Автор рисунка: MurDareik

Содержание

Все главы одной страницей

Комментарии (19)

+2

Хорошо то, что хорошо кончается
Так, стоп, тут хз как все кончается, хотелось бы узнать, как Луна отреагировала на все это, но думаю тут серия уже завершена?
Как ни странно, это достаточно светлая история, в которой есть моменты, заставившие меня улыбнуться.
Спасибо за перевод

hoopick #1
0

Под спойлером — оффтоп.

Оу.
А тут, оказывается, можно писать заметки.
Они сохраняются в блоке комментариев при переходе в другое произведение. Возможно, так только на мобильном устройстве?
Но неважно!

Благодарю за перевод.

Melaar #2
0

Ух. Шикарная трилогия. Не удержался и первые две части так же решил освежить в памяти.

star-darkness #3
0

Отличный финал, именно такой, какой и должен был быть. Почему-то ожидалось, что из-за появления Прошлой Селестии Новая поймёт, что на самом деле любит Найтмэр-Луну и не хочет её возвращать, но и так тоже хорошо
В ходе чтения нашла кое-какие ошибки:
Третья глава, в самом конце: по-ихнему.
Четвёртая глава:
— Это начинает становиться довольно запутанным. — может, лучше было бы просто "это становится довольно запутанным"?
> Селестия выпрямила голову. — выпрямила/разогнула шею? Подняла голову?
В дополнении про временную шкалу:
> Элементы выделенные синим происходят "за кадром" — но ничего не выделено... И "выделенные синим" стоит выделить запятыми
> Через некоторое время ему становится скучно, и оживает Селестия.
А ещё я на этой иллюстрации упорно вижу Селестию, которая делает селфи на айфон с солнышком :D

ann_butenko_ponysha #4
+1

Спасибо исправил!

p.s. мне очень нравится 8-я глава и предположение Кейденс относительно Се-лич-тии!:

— Знаете, я нянчилась с Твайлайт, когда она была маленькой. Тогда она была такой не по годам развитой и очаровательной. — Кейденс усмехнулась. Она немного опустилась на перила, когда всплыло воспоминание. — Помню, как-то раз я притворилась, что забыла у неё в доме свои седельные сумки, просто потому, что хотела снова её увидеть. Я знаю, это было глупо, но я бы придумала оправдания, чтобы навестить её. — Каденция повернулась к Селестии. — Иногда так проще. Вы не должны признаваться, что любите кого-то.

MLPMihail #5
+2

Да, Каденс здесь замечательная. Редко когда её изображают действительно дальновидной и мудрой, а не просто хорошей-доброй няшей

ann_butenko_ponysha #15
0

"Похоже, после всего, что этот вопрос" После чего?

alexs201181 #6
0

Блин очепятки

MLPMihail #7
0

"с глазами поставленными с ног на голову" — получилочь, что у него глаза обычно на ногах, а тут оказались на голове. with upside-down Us for eyes — у него на месте глаз перевёрнутое "Us", что бы это ни означало.

alexs201181 #8
0

Я ничего лучше не придумал когда переводил.

MLPMihail #9
0

Но так-то совсем плохо звучит. "с перевёрнутыми символами "Us" на месте глаз и явно слишком большим..."?

alexs201181 #11
+1

"Селестия наклонилась вперёд, чтобы немного магии впиталось в воздух" — "Селестия ещё сильнее подалась вперёд, позволив толике магии раствориться(?) в воздухе..."

"Хитро спросила Селестия" А как это — спросить хитро? Лукаво? Или может даже шутливо? У слова slyly есть примерно такое значение.
"пред-д-длагете" пред-д-лагаете?

alexs201181 #10
+1

"А, нам как раз в этом направлении" — Тут не далеко? Иначе ответ не соотносится с вопросом.
"Не вы, ни кто-либо другой" Ни вы...
"Он наклонился и ткнул её локтем. — Возьми?" Смекаешь или улавливаешь.

alexs201181 #12
+1

Атмосферненько, что бы вспомнить что к чему пришлось правда прочитать всю трилогию заново. Читал под саундтреки из Dark Souls.

Kobza #13
0

Ставлю плюс, хотя после " Неискупимой" добавлять что-то уже излишне. Как вообще описывать путешествия во времени, за отсутствием этого самого времени, как физической величины... Но кажется, Найтмер вполне осознала свою неправоту.

Artur #14
+2

По-моему это одна из лучших драм, прочитанных мною, во многом со смыслом, и самое главное, что автор заставляет проникнуться жалостью и к Найтмер, и к "прошлой" Селестии.
Автору и переводчику danke schön за отнюдь не зря проделанную работу.
P.S.:так долго ждал финальную часть...

Lunar_Equestrian_Reich #16
+2

Рассказ неплохой. За перевод ничего сказать не могу — в оригинале не читал. Прочёл, однако, все три части, чтобы понять о чём эта.
Для меня, правда, остаётся загадкой, почему бессмертная богиня так резко реагирует на смерть кого бы то ни было, в особенности на убийство, совершённое её сестрой в безвыходной ситуации. За тысячи лет, Селестия видела смерть тысячи и тысячи раз. Она должна быть со смертью на "ты", но нет, так бы не было драмы. Это смотрится... глуповато. Не без проблем, конечно, но в рассказе достаточно живо показаны эмоции, есть интересные мысли, и это вытягивает.
Для меня лично, это 7/10

Dt-y17 #17
0

Имхо Селестия могла смириться с частными случаями смерти\убийства, но тут она узнала о 3 глобальных убийствах,к которым она была не готова: убийстве любимой сестры, убийстве себя, убийстве дорогого ей народа.

hoopick #18
0

Если рассматривать Эквестрию А именно так, как нам её преподносят в сериальном варианте, реакция Селестии не такая уж и натянутая. Просто визуализировать сцену с Тиреком, как если бы она в сериале, — и представить реакцию на это поней :)

doof #19
Авторизуйтесь для отправки комментария.
...