Сказки дядюшки Дискорда

Древний дух хаоса устало сидит в дряхлом, уютном кресле, мирно вытянув лапы к огню, и рассказывает всем желающим истории. Истории о старых временах, об Эре Хаоса, когда раздор властвовал в мире подлунном. Это было странное время, жуткое и смешное, яростное и спокойное, ужасное и прекрасное. И рассказы об этом времени ему под стать. Без опаски подойдите к Дискорду, присядьте рядом с ним на мягкий ковёр, и попросите его рассказать сказку о старом мире. Он не откажет вам в этой просьбе…

ОС - пони

Собрание сочинений Мод Пай

Мод написала тысячи стихов. Вот некоторые из них. Все они о камнях.

Другие пони Мод Пай

Погоня за радужной тенью. Благие намерения

За образом крутого воина в блестящей броне как правило кроется столько кошмарной дряни, что остальным даже думать об этом не стоит.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони Лайтнин Даст Старлайт Глиммер Темпест Шэдоу

Игры разума

Дружба, магия, войны и капелька гипноза ;)

ОС - пони

Фолианты старых Магов

Новая серия рассказов, в которых история будет вращаться вокруг древних живых книг - Аэтаслибрумов, оставленных в наследство древними магами. Одни из них исполнены света, в других затаилась тьма, третьи впитали в себя тепло леса и прохладу озёр. Каждая из этих книг так или иначе попалась в копытца правителей, магов или обычных пони, меняя их судьбу. Некоторые пропали во времени, другие оказались в руинах и были откопаны любителями сокровищ и искателями приключений. Но некоторые… перестали существовать, выполнив одно сильное желание. С истории об одной такой книге, начнётся эта серия...

Другие пони ОС - пони

СБЛЧН

Немало необъяснимого связано с Кейденс и Шайнинг Армором: их неожиданное появление до «Королевской свадьбы»; пригодность для правления Кристальной империей, оказавшаяся очень кстати; на удивление короткая беременность; даже быстрая смена гнева на милость после просьбы Спайка простить Торакса. Твайлайт Спаркл прекрасно известно, насколько глубоко простирается заговор — как-никак, она была там, в самом его начале.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Демонология. Сборник рассказов

Здесь будут все небольшие рассказы по Вселенной "Демонологии", в которой Холо, королева Жадности, вместе с остальными Элементами Тьмы, стремится подчинить своей власти своих младших сестёр Селестию и Луну. Не все из них идут в хронологическом порядке, будьте внимательны.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони

Приговор времени

Продолжение фанфа «Призраки иного мира»; знакомство не обязательно, но желательно. Попаданец-вселенец пройдя долгий путь в мире победившей добродетели Литлпип, так и не нашёл пути на Землю, зато нашёл способ отправившись в прошлое предотвратить как события FoE так и свой призыв в иной мир. Теперь вместо мира пережившего «ядерную» войну и «День солнца и радуг», персонажу придётся действовать в мире, в котором последний раз воевали кидаясь овощами и фруктами. Что же может пойти не так?

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Человеки Темпест Шэдоу

Рэйнбоу Дэш и Вандерболты

Раз-два-три-четыре-пять, с детства с рифмой я дружу.

Рэйнбоу Дэш Спитфайр Сорен

Fallout: Equestria. Типичная Пустошь

Пустошь. Такая типичная Пустошь. Мертвый мир, царство хаоса, в котором вы будете вынуждены выживать день ото дня...как в принципе и наши герои. "День среди хаоса" - сборник из нескольких историй, описывающих обыденную жизнь вокруг небольшого поселения - Эмититауна. Это будни в Пустоши.

Другие пони

Автор рисунка: MurDareik

Игра вслепую

Не узнавая прошлого

Печатал на телефоне, перечитав внимательно не нашел ошибок, глава о новом коллективе главного героя, и возможно о его новых надеждах. Приятного чтения.

Проснулся Роис странно, посасывая уголок подушки, изредка дергал задним копытом. Жизнь зачастую вводит нас в такие ситуации, где мы бессильны, а далее кто уже как, кто выкарабкается, а кто лишь упадет еще ниже. Второй пункт наблюдается в нашем случае с Роисом. Нельзя сказать, что он плохой гражданин, он не девиант даже, он порядочная личность, вот только сейчас возможно он ступит не туда... Уйдет со светлого пути... И ради чего? Утолить грусть? Может и да... А может и нет... Лишь время даст ответы на такие вопросы. Неохотно проснувшись Роис прошел к умывальнику в ванную, сделал водные процедуры и поплелся на кухню. Не замечая беспорядка в доме он наступил на собственный галстук и повесив его при помощи магии отправился на кухню. Там его ранили просто миллионы осколков скорби прямо в сердце, на холодильнике до сих пор висела записка от его бывшей жены: «Милый, я приду с работы поздно, в холодильнике суп, и твой любимый эскалоп, целую.». Посмотрев на нее еле сдерживая слезы он открыл холодильник и достал оттуда кастрюлю с мясом, также пюре и кетчуп. Закрывая холодильник он чуть не выронил все это, ибо увидел на микроволновой печи фотографию Салли. Поставил еду на подогрев, взял с верхнего комода кофе и поставил чайник, идеальное утро? Да вот все бы хорошо, если бы не прошлое. Облокотившись на холодильник Роис стал ждать еды. Прошла минута и тишину нарушил писк микроволновки. Дойдя до стола он при помощи магии достал еду и положил на стол. При этом чайник тоже вскипел, и можно было и заварить кофе. Приготовив все необходимо он молча, но быстро съел свой... Ужин? Да, ужин, так как был уже вечер. После сих действий он положил все в посудомоечную машину и пошел к гардеробу. Побрызгался одеколоном, причесался, надел солидный костюм и вздохнув стал сжимать магией револьвер, расслабив его он положил обратно во внутренний карман. Вчерашнюю рубашку он кинул в стирку, так как пятна вина полностью впитались уже. Затем он надел туфли, перед этим почистив их щеткой. Собственно вот и все, поспал, поел, а теперь можно и пойти освободить кое-кого. Думая об этом вдруг зазвонил телефон. Роис быстро взял его.
— Слушаю.
— Здравствуйте, я надеюсь, работа уже сделана? — Раздался хладнокровный голос из телефона.
— Да, почти, осталось лишь сказать, что...
— 9.000.000 золотых монет даем вам за ее освобождение.
— Это тоесть мне? — Поинтересовался Роис равнодушно.
— Нет же, ты говоришь, что ее отпустили за эти деньги. Также, эти деньги переведены на счет вашего участка, если что — посмотришь в бухгалтерии.
— Ясно, а когда...
— Желательно по-быстрее. Чтоб через два часа был с Бетти у нас в ресторане. — Снова прервал зловещий голос детектива.
— Все понятно, скоро буду.
— Ах да, мистер Мак’Терьеффо, мы собираемся вам сделать сюрприз. Главное спокойно, никто не собирается покушаться на вашу жизнь.
— Надеюсь, что вы понимаете, что делаете.
— Поверьте, у нас, чем вас удивить.
Роис положил трубку и направился в участок. Спустился он весьма в спокойном и опрятном состоянии. Пройдя по ступенькам вниз он открыл дверь и сразу прикрыл глаза копытом, так как солнце просто било в глаза. После этого он сел в машину и завел ее. Лужи после вчерашнего оставались еще, однако они быстро испарялись. Минут пятнадцать езды по вечернему городку и детектив стоял на входе в участок. Всюду казалось ему, что за ним следят, но как можно было допустить такое, что профессионального детектива держал под страхом какой-то там преступник? Даже в глазах своих товарищей он видел агентов или шпионов. Подозрительно вглядываясь в каждую мелочь он прошел пост охраны и отправился во внутренний двор, но перед этим встретил начальство. Бык с той же улыбкой на него смотрел, на бейджике красовалась надпись «Капитан Джереми Спрогго».
— Я думаю, мистер Роис, что сейчас не ваша смена. И почему вдруг вы хотите освободить Беттерию фон Альцваунг? И причем почему за выкуп простой торговки платят нам девять миллионов? — С этими словами он топнул копытом.
— Спокойно, она всего-лишь пешка. Я ничего не обнаружил в ней опасного, а девять миллионов — подарок просто от Селестии на серебряном блюдечке.
— Я надеюсь на это. Но знайте, мистер Мак’Терьеффо, доверие не так сложно потерять, как заработать. Я даю свое согласие на ее свободу, но если что-то будет плохое и связано с ей, то хуже будет лишь тебе.
— Все понял. Благодарствую.- Сняв шляпу договорил детектив и отправился к тюремному блоку номер два, где в камере его ждал товар.
Проходя мимо каждой камеры у него чуть ли не пропадало сознание, столько воспоминаний, множество преступников было посажено им, а теперь при всех он сам же в какой-то части переходит на сторону врага. «Во, эта то самое дискордовское отродье, что меня посадило!» — донеслось из какой-то камеры справа. Проходя к нужной камере он услышал еще одно приятное высказывание, только уже слева — «Слышишь, мразь, я НЕ ВИНОВЕН! ВЫПУСТИ МЕНЯ ОТСЮДА!». Подойдя к клетке персона в тюремной рубашке резко протянула копыто сквозь решетку к Роису.
— Давай же, сладкий, не затягивай. — Ее голос просто искушал расколотую душу детектива.
— Ты... Ты так на нее все-же... Похожа... — Он отворил ей камеру, после чего она бросилась ему еа шею.
— Я знаю, куда нам нужно, и да, я не в обиде на то, что ты меня посадил. — С этими словами она легко его поцеловала и пошла к личным вещам.
— З-з-зачем ты делаешь это, искусительница? — Еле вымолвил детектив дрожа, слишком она напоминала его покойную жену.
— Не волнуйтесь, Роис, все главное шоу — впереди!
С соседних камер все заключенные смотрели на детектива и смеялись, «Ха-ха! Эй, детектив, ты стрелять не разучился? Плакса поганая!». Эта фраза особенно взбесила Роиса, и то резко вынув револьвер, детектив произвел выстрел. Пуля прошла между решетками и попала на пять-семь сантиметров левее головы обидчика, тот резко притих, так как понимал, что тому уже плевать на законы. За все это происходящее Беттерия уже оделась в те же вещи, в которых и была задержана и вышла протянув копыто Роису. Детектив уже не понимал происходящего, он молча лишь ответил взаимностью и они отправились прочь из этого места. Зайдя внутрь участка вместе с заключенной, которая уже считается полностью свободной, они выглядели как сладкая парочка, однако взгляд большинства его сослуживцев выдавал реакцию сразу, «Продажная скотина» — звучало в голове у Роиса, однако как только он вышел с участка это моральное угнетение пропало. Открывая сперва заднюю дверь, он как истинный джентельмен естественно сперва заботился о мадемуазель. После чего сел сам и завел машину. На заднем сидении лежала одна из фотографий, которую сразу же взяла пони в роскошном платье.
— Это твоя жена? — Спросила ласково она.
— Зачем тебе это... Зачем? Ее все-равно уже нет в живых.
— Хорошо, я спрашиваю про личное, хорошо. Однако, все-же, может расскажешь?
— Ее зовут Салли, Салли Мак’Терьеффо... Мы были знакомы около двадцати лет, а позавчера она попала в катастрофу, когда ехала отдыхать в санаторий. Все? — Спросил детектив равнодушно.
— Да, все, спасибо. Я знаю, это печально, я бы посочувствовала, но увы, это лишь опустит тебя еще ниже, однако, у меня тоже был когда-то муж... Я тогда еще не была знакома с ... — Роис ее резко оборвал.
— С кем, с ними?
— Увидишь, вот и ресторан этот. — Указала она копытцем на роскошное здание, которое стояло напротив того бара, в котором вчера страдал детектив.
Мадам фон Альцваунг вышла из машины, не прихватив с собою лишнего, при этом она встала справа от машины и смотрела легкой улыбкой на Роиса, при этом прикусывая губу. Тот же в свою очередь закрыл машину, включил сигнализацию и взяв ее за копыто проводил в ресторан, где их встретили двое пони-охранников. Телосложение было крупное, на глазах очки, из ушей торчал проводок от гарнитуры, а одежда была представлена черным костюмом.
— Вам к... Мисс Альцваунг, прошу меня простить, открываю двери немедленно. — Голос одного из них был похож на рычание, но это лишь просто был сам такой голос от природы.
— Благодарю. — Ответила пони в красном платье.
Ресторан был изнутри словно сделан из алмаза и золота, все было прекрасно, зеркальные потолки, идеальная чистота, а посередине стоял огромный стол, за ним сидело очень много пони, но в самом конце стола располагался закуривая дорогую сигару их лидер. Старый, извращенный, коварный и хитрый старик с улыбкой встретил гостей и махнул рукой подзывая их. Справа от него, на полу, стоял чемодан. На столе стояли различные виды дорогих изделий, особенно высокое впечатление произвела большая овальная тарелка, на которой была зажаренная мантикора в собственном соку. На всем столе стояло шесть хрустальных склянок, наполненных нектаром. Все участники такой «тусовки» были опрятно одеты, солидные и деловые смокинги, рубашки, галстуки. Справа и слева от главы этого мероприятия были незанятые места, собственно туда и должны были сесть гости. Роис прошел с Беттерией до правого стула, после чего отодвинул его, дабы дать даме присесть, а затем задвинул, после чего обошел к левому стулу и присел. Как только он это сделал, то рот главного пони раскрылся.
— Итак, приветствую вас, мистер Мак’Терьеффо. Благодарим вас за сотрудничество, ваша награда в этом чемодане, также хотелось бы выразить свои сожаления по отношению к вашей жене, — после этих слов старый единорог поднял в воздух чемодан и раскрыл его, дабы детектив увидел его содержимое. Там находилось двадцать пять тысяч монет, которые были аккуратно разложены в формочках для монет, — итак, еще раз спасибо за работу, а теперь сюрприз, которого вы ждали.
— Благодарствую, — взяв при этом чемодан с наградой сказал Роис.
— Сама суть того, что требуется от тебя очень проста. Ты работаешь дальше, но выходишь на связь с нами и даешь нам необходимую информацию, при этом мы тебя не трогаем, прикрываем твой зад, а при всем этом еще и оплачиваем твои труды. Согласен?
— Сперва скажите, кто вы вообще такие? — Подозрительно спросил детектив.
— Мы — узаконенный клуб личностей, которые хотят изменить Эквестрию в лучшую сторону. Мы лишь пытаемся навести в этой тьме порядок, и построить на руинах старого общества новое. — Ответила Беттерия.
— Вот оно как... А где тот самый, что мне сказал сюда явиться? — Спросил еще с большим подозрением Роис.
— Скажу прямо вам, мистер Мак’Терьеффо, это всего-лишь пони, не относящийся к нам. Так сказать просто информатор. Мы ничего о нем не знаем.
— Но откуда он узнал мой телефон и где я находился? — Спросил с недоумением детектив.
— Ваша машина, Роис — это первое. А касаемо второго, то он знает все. И нельзя пытаться идти против него, ибо он поставит Шах, а затем молча проведет и Мат.
— Все ясно. Что же тогда... — Вздохнул Роис глядя на Беттерию, — эх, все-таки ты так похожа на нее... Я согласен.
— Рад слышать это от профессионала, мистер Мак’Терьеффо, надеюсь, у нас вам понравится, и да, добро пожаловать в нашу семью.
— Приветствую всех, я надеюсь, что вы меня примите и мы сможем неплохо поработать вместе, — сказал детектив встав с места.
Вся компания кивнула и глотнула вина, кто-то взял чутка еды в тарелку, все были опрятны и невозмутимы. Глава этого места привстал и ушел куда-то в подвал.
При всем этом заметно стало то, как все расслабились, а Беттерия после глотка вина подсела к Роису и положила голову ему на плечо. Ближайший участник мероприятия улыбнулся и протянул склянку с дорогим вином детективу, тот же в ответ поднес бокал, а вскоре все как-то сели более кучно и стали смотреть на новенького.
— Эй, брат, ты как тут оказался, и почему хмурый такой? — Спросил пони в белом костюме.
— Эу, чувак, это легавый, он долго тут не протянет. — Выкрикнул кто-то из толпы.
— Спокойно, не слушай их.
— Ну, — сказал после долгой паузы детектив и достал из кармана фотографии и положил на стол, — она умерла позавчера, на пути в санаторий, а он отвернулся от меня, мой лучший друг детства.
— Йоу, чувак, я его знаю, это Эспиро, классный коп. — Сказал какой-то пони в красном костюме.
— Серьезно? Вы его знаете? — В глазах Роиса загорелась надежда.
— Естественно! Он же с нами в ладах, но босс его ненавидет.
— Так вот почему он не хотел меня сюда пускать...
— А Беттерию вообще пристрелить на месте хочет, мол так и так — «Тупая шлюха-торговка». Но на самом деле у нее есть чувства, и судя по всему, ты ей понравился.- Продолжил пони в красном костюме.
— Так вот оно что... — Сказал детектив и склонил голову.
— Не волнуйся, мы представляем организацию будущего, мы построим на костях старого общества новое, идеальное общество, и ты кстати, мог бы очень сильно нам помочь, поэтому-то ты и здесь, Роис! — Сказал усатый пони в очках для зрения. — Познакомься со всеми, и начинай жить уже, и забудь про прошлое! — После этого он похлопал детектива по плечу.
— Спасибо вам, я надеюсь, что все будет хорошо. — Дрожащим голосом сказал мистер Мак’Терьеффо.
— Ну, давайте познакомимся с новеньким, время еще осталось, да? — переспросил пони в очках.
— Да, до одиннадцати вечера еще есть время, и мы уже познакомились. — Сказала Беттерия также прислоняя голову на плечо Роиса.
— Ну, уважаемые джентельмены, скажу наверное вкратце и по-понятнее. Я тридцать восемь лет работал детективом, у меня была жена, но к сожалению она позавчера погибла, вчера потерял лучшего друга, это как раз-таки Эспиро. Ну, ваш ход, господа.
— Ну-с, познакомимся тогда по-ближе. Беттерия фон Альцваунг, торгую различным товаром, который дает босс, так же являюсь единственной леди в этом коллективе. — Как было сказано ранее, по виду она была похожа на топ-модель, кроваво-красное платье облегающе сидело на ее хрупком теле, а яркие как огонь волосы и того же цвета сережки в виде капель все дополняли, финальным штрихом назвать можно было лишь метку в виде монеты, которая пылала изнутри.
— Экхм-кхм, Рионаро д’Ольсе, техник-инженер, отвечаю за исправность оборудования и прочие механизмы. Рад знакомству. — Сказал пони крупного телосложения в лазурном смокинге и с сигарой во рту, и с меткой в виде скрещенных отвертки и гаечного ключа.
— Келси, просто Келси, курьер. Дарова, чувак. — Сказал молодой пегас в красном костюме, который явно быстро бегал, если судить о его метке в виде стрелы, направленной против ветра.
— Добро пожаловать, Генри Либерхофф — писатель-журналист, в случае чего могу разместить ложные слухи и навеять панику среди обывателей. — Продолжил знакомство тот самый усатый пони с усами и в очках для зрения. Изумрудный по цвету пиджак просто стройнил его, а его короткая, но аккуратная прическа очень хорошо дополняла его образ.
— Остальные не столь важны. Экономисты, хакеры, повара и прочие, их не особо нужно знать, — сказала Беттерия, после чего глотнула вина, — и да, добро пожаловать, мистер Мак’Терьеффо, вы приняты.
— Спасибо, я надеюсь, мы поладим. — Одобрительно сказал детектив.
«Докатились, высокооплачиваемый профессионал работает на каких-то... Преступников? Злодеев? Хм... Даже и не знаю, хреново все это, не к добру, некоторые меня уже пытатся убить взглядом. Все-таки Бетти чересчур похожа на Салли, та же манера речи, голос схож, даже эти прекрасные локоны... Эх... Как же мне выжить-то теперь? И неужели эти джентльмены сумеют предоставить мне кампанию? А кто их босс? И кто, Дискорд побери, этот чертов информатор? Да и как он меня нашел, и почему именно меня? Здесь все такое... Красивое, роскошное... Но нет, Роис, ЭТО — ИЛЛЮЗИИ, здесь что-то таит в себе злобное, вот только что... Почему в этом месте я вижу зло, а в этих ребятах нет? ПОЧЕМУ!? СТОП! Кто звонит!?», думаяя все это буквально в считанные секунды Роис чуть не пропустил звонок, однако резко взял телефон и ответил.
— Детектив Роис Мак’Терьеффо слушает!
— Ох, Роис, с тобой мы еще не закончили, и да, тебя ждут в участке, либо ты сам туда явишься, либо позвонит уже ваш капитан, удачного вечера, — из телефона звучал знакомый голос, это был этот... «Информатор», вот только что ему нужно, и почему он просто играет с Роисом, как кошка с мышкой?
— Что за, кто ты, мантикора тебя дери!? — Эта фраза не была услышана, так как звонок оборвался сразу же после слов незнакомца.
— Хм, чую кто-то попал. — Сказал из толпы какой-то пони в очках и с какой-то таблицей в копытах.
— Как бы то ни было, не ваше дело, мне нужно бежать на работу, спасибо за приятно-проведенный вечер, берегите себя. — Говоря все это чуть ли не на ходу, детектив надел шляпу и резко выбежал из ресторана.
Быстро заведя машину он уже набирал обороты скорости, но все-же резко сбавил ход, увидем фотографию бывшей жены, которая выпала из его кармана. «Да, ты права, Бет...Салли! Ты права, да, не стоит так торопиться, я все-же кажется имею смысл жизни... Извини меня, Салли... Вы так похожи...», очередное воспоминание вновь ударило по настроению Роиса, и вновь его копыта, в которых он еще более сильно стал сжимать руль, появилась неуверенность, сбавил скорость и вновь на его душе проявилась тревога, только еще более сильная, он даже и на мгновения забыл про незнакомца-то этого, который его тревожил. Ночной город был во всей красе, стрелки на часах показывали одиннадцать вечера, а в некоторых местах работали фонари, не то чтобы их не было вообще, просто часть из них была сломана хулиганами и прочими испортившимися пони. В некоторых местах горел свет, либо бездомные около бочки сидели, либо просто спать еще не легли. Наблюдая за всем этим, нельзя было не заметить, как участок становился все ближе и ближе, и припарковав аккуратно машину, детектив вышел из нее и включив сигнализацию отправился в участок. Повторяя вновь то же самое действие, тоесть предьявить пропуск, он скорее больше думал о Беттерии и незнакомце, нежели чем о делах и работе. Пройдя до офиса, при всем этом перекручивая ключи в небольшом облачке магии он все более неуравновешенно стоял на копытах. Отворяя свой кабинет, в этот раз на него подул ветер, и первое, что бросилось в глаза, так это выбитое окно, а на столе лежала какая-то папка, приклеенная скотчем. Подойдя ближе он открыл ее, и остолбенев упал в кресло. На фотографиях в папке были фотографии, где он развлекался с бывшей женой и другом. Но все это ерунда, по сравнению с тем, что было там, а именно — кто-то ножом проткнул лица всех участников той встречи кроме Роиса. «Какого же... Какого же... Я даже слова найти не могу, что за ублюдок это мог сделать!? Какая сволочь пытается лишить меня единственного счастья!? Тем более один из двух огоньков уже погас! И какая тварюга выломала окно!? Я сегодняшний день лучше отосплюсь на дежурстве, а завтра буду требовать со всех объяснений и видео-записей с камер наблюдения! Или...» — мысли детектива были прерваны звонком телефона, номер был незнакомый, и еще, чего не мог не заметить Роис, звонки совершались с разных телефонов. Всегда. Номера постоянного нет.
— Опять ты!? — Рявкнул

в телефон детектив.
— Роис, что такое? Почему ты такой нервный? Расслабься, насладись последними часами его жизни, ибо завтра и его не станет, и уж повреь мне, и об этом я позабочусь. — Голос звучал весьма внушительно, тот же холодный оттенок вновь присутствовал, но он был очень мягким тут, скорее просто издевательство.
— Паршивый клоун, что тебе от меня надо!?
— Эх, детектив... Если бы не грешил в своем прошлом, то сейчас бы не страдал, ведь я — весьма жестокое наказание, особенно для твоей слабой, сломленной и скомканной в комок душонки. Что ты надеешься сделать? Остановить меня? Нет-нет! Быть может ты хочешь изменить будущее, которое я уже прорисовал кровью?
— Тебя ждет смерть, мразь. — Сказал хладнокровно детектив.
— Мы все когда-нибудь умрем, мистер Мак’Терьеффо, и уж поверь, ты умрешь раньше меня, намного раньше, вот только не хочу я тебя убивать, слишком просто это, я хочу немного поиграть, — после этих слов звонок оборвался.
«Еще одна проигранная партия, опять, я бессилен, я даже не могу установить его личность, он просто... Он просто дъявол. Вот только чем я нагнал на себя такое?» — вновь опускаясь в размышление, прозвучало в его мыслях. Он не мог просто сопротивляться, он вновь потерял хороший настрой, но больше всего его смутило то, что у него начали появляться подозрения касаемо его жены. Ведь эта странная личность знала, кто стоял за ее смертью, а случайность на дороге — дикая сказка. Открыв нижнюю полку комода он взял флягу с вином, после чего сделал насыщенный глоток ради успокоения, в итоге он облегченно вздохнул и убрал флягу на место. Далее он включил компьютер и стал раскладывать пасьянсы, ибо иного способа отвлечься он не находил. После второго разложенного пасьянса дверь медленно отворилась, и через образовывшуюся щель можно было увидеть красную ткань, но Роис невозмутимо раскладывал пасьянс дальше. Фигура в красном платье прошла, аккуратно закрывая за собою дверь до Роиса, после чего копытом провела от его шеи до носа. Все эти факторы заставили резко его закрыть игру на компьютере и выключить его, в его глазах заиграла страсть и надежда.
— Не возражаете, детектив? — Спросила Бетти ласковым голосом.
— Вам, миледи, все можно. — Сказал он и встал с кресла, после чего подошел к ней и обнял.
— Вы тут сидите каждый вечер один, скучаете, я и подумала, быть может приукрасить ваш очередной вечер? — Спросила все тем же ласковым голосом пони в роскошном платье.
— Вам можно, — вдохнув сказал Роис, после чего легко поцеловал ее.
— Мистер Мак’Терьеффо, вы же не у себя дома, а в прочем, это ваша территория, — сказала Бетти укладываясь на стол.
— Вы... Но я не могу... — Засуетился Роис увидя ее прекрасное тело.
— Ах, Роис, ну же, прошу вас, приукрасьте вечер одинокой вдовы.
— Я... Я... — Он волновался и боялся, он поклялся в чистой любви к Салли, но он не хотел оказываться от Беттерии фон Альцваунг, так как она пробуждала в нем многие воспоминания, и напоминала ему о былой любви.
— Вперед, ну-же, быть может тебе будет лучше так? — С этими словами она начала по-тихоньку снимать платье, и легкий ветерок из разбитого окна стал обдувать ее прекрасную шерстку огненного цвета.
— Я, я не могу, умоляю тебя, искусительница, оставь меня. — Вновь стал возражать Роис.
— Но вы ведь хотите этого, не так ли? — После этих слов она начала расстегивать пиджак и рубашку детектива.
— Я хочу... Но не могу... Извините, мисс фон Альцваунг, я буду вынужден просить вас удалиться из этого помещения, и я хотел бы узнать, как вы прошли через пост охраны?
— Детектив, деньги в наше время решают все, а вы поступили слишком плохо, отказав мне, но я на...- Роис прервал ее.
Роис нежно и с искренней любовью поцеловал ее в губы, их язычки сплелись, как две веревки, а копытами они обхватывали друг друга. Но секунд через пятнадцать этого поцелуя, детектив отошел от нее и тяжело вздохнув указал на дверь. Беттерия, а ныне Бетти, как он ее называл,еле сдерживая слезы вышла из кабинета. Сам детектив уселся в кресло и склонив голову обхватил себя и стал дрожать. «Я... Я не могу так жить, почему все, что происходит со мною последние три дня так сильно бьют меня, словно взяли мою душу, и стали ее пытать. Я.. Что мне делать...» — после этих слов он положил в копыто медальон в виде аликорна и поцеловал, произнеся при этом: «Селестия, храни дитя свое, и даруй здоровья мисс фон Альцваунг.», после такого следовало бы выпить чего-нибудь высокоградусного, да по-крепче, но вместо этого он зарыдал. Взрослый пони, который повидал смерти и страдания, который повидал все ужасы нынешнего мира, а тут он просто разрыдался, и не из-за того, что с ним... Или им... Играют... А потому что он просто многое пережил за столь короткий срок. Завтра будет новый день, но сегодняшний день оставит на нем рану, серьезную рану в его душе...