Полёт Аликорна / The Flight of the Alicorn

Вращаясь в высших кругах Кантерлота, Рэрити невольно запускает череду событий, которые в конечном итоге вынуждают её принять участие в самой грандиозной гонке воздушных кораблей на свете – Кубке Аликорна. Возбуждение сменится ужасом, когда единорожка обнаружит себя втянутой в заговор против Эквестрии и потерпит кораблекрушение за границей, вдали от родного дома, вместе с самым ненавистным ей жеребцом, грубияном Блюбладом. Рэрити узнает об измене в Кантерлоте и откроет нечто новое за грубой оболочкой принца, ибо теперь она борется не только за свою судьбу, но и судьбу своего народа.

Рэрити Принц Блюблад ОС - пони Фэнси Пэнтс

О монстрах и пони

Светлая и счастливая Эквестрия. Мир, в котором нет места чудовищам. Но, возможно, истоки этого мира лежат в совсем другой эпохе, когда светила двигались по своей прихоти, легенды жили и дышали, а магия не была подчинена пони. Кризалис родилась в эти давно забытые времена, еще не зная, какую роль ей предстоит сыграть, и какую цену она заплатит за это.

Другие пони ОС - пони Кризалис

За чашкой какао

В два часа ночи, все пони в Кантерлотском замке наслаждаются спокойным сном. Все, за исключением Твайлайт Спаркл и Кейденс. Мучимые ночными кошмарами о недавно пережитых событиях связанных с вторжением чейнджлингов, две будущие сестры находят спокойный оазис на кухне, чтобы выпить по чашке горячего какао, поплакать и поговорить по душам. И это будет совсем непростой разговор.

Твайлайт Спаркл Принцесса Миаморе Каденца Шайнинг Армор

Пожарная безопасность для чайников. Как заниматься любовью с вашим кирином (безопасно)

(👨🚒🎇 Спонсором данного сообщения является Пожарный департамент Кантерлота. 🎇🚒) Запомните: пожаров и вызванных огнём увечий среди пар, состоящих из кирина и пони, можно полностью избежать, если знать особенности физиологии вашего партнёра-кирина и соблюдать ряд необходимых мер. Следование ряду правил и мер предосторожности обеспечит вас безопасными и приятными моментами близости с вашей второй половинкой-кирином.

Другие пони

Cry of pl(f)ea(e)su(a)re(r)

Жизнь-неустойчивая штука. В ней даже самый безупречный на первый взгляд план может рухнуть из-за чьей-нибудь оплошности. И сколько же можно гневаться на обидчицу? Пусть она едва не убила тебя, но, может, всё же стоит её простить?

Рэйнбоу Дэш ОС - пони

Битва за Аквелию

Грифонская империя прекратила своё существование более тридцати лет назад, но память о ней продолжила жить, несмотря ни на что. Какое-то время Грифония пребывала в состоянии хаоса и разрухи: осколки Монархии рушились, на смену власти скипетра и державы пришла власть штыка и генеральских петлиц. Десятилетия прошли в политических кризисах, пограничных дрязгах, локальных войнах и нарастающем напряжении. Всем этим пользовались иностранные разведки: Эквестрия и Чейнджлингия готовились к собственному конфликту, и искали союзников. Их ведомства мёртвой хваткой сцепились на грифонской земле, стремясь обратить как можно больше сил друг против друга. В итоге, ожидаемая ими война началась, началась она и в Грифонии.

Чейнджлинги

Одним осенним днём...

Небольшая милая история об одной случайной встрече, которой вполне могло и не быть, и её последствиях.

ОС - пони Бэрри Пунш

Fallout: Equestria - Murky Number Seven

Стать рабом - плохо. Родиться рабом - это навсегда разрушиться. Для молодого Мурки жизни работника и прислуги - это все, что он когда-либо знал, выросший без знания свободы или понятия выбора. Но когда жестокость его новых хозяев в Филлидельфии становится невыносимой и на его глазах происходит героическое спасение некой маленькой кобылы, Мурки наконец обнаруживает, что за жизнь стоит бороться. Его собственную. Вырвавшись из-под идеологической обработки, Мурки намеревается вернуть себе свободу, в которой ему было отказано на протяжении всей его жизни. Борясь с жестокими работорговцами, смертельной болезнью, терзающей его тело, и вниманием пони, которым часто нельзя доверять, Мурки намеревается достичь невозможного. Чтобы сбежать из Филлидельфии. Но когда твоя кьютимарка - это набор кандалов... действительно ли ты вообще должен быть свободен?

Другие пони ОС - пони

Левел-ап

Рассказ, где случайный пони в свою очередь узнаёт, что смерть — это не навсегда.

Другие пони ОС - пони

Казино всегда в выигрыше

Казино остается в выигрыше всегда. При любых обстоятельствах. И если ты считаешь, что можешь выиграть у него, то ты глубоко ошибаешься. Казино всегда в выигрыше.

ОС - пони

Автор рисунка: aJVL

Судьба и Жнец

Глава 5

«Без двадцати девять» — посмотрел на часы Пэнпушэр*. «Да, накопытные часы довольно дороги, но в моем деле без точности никуда»
Вдруг воздух разрезал крик: «Вот он, держи его!»
«Вора что ли ловят» — подумал нотариус, ему, жителю Мэйнхеттена, и в голову не пришло, что здесь, в Понивилле, отродясь не было воров.
Он собирался было продолжить своё движение, как вдруг его захватили с помощью лассо.
— Что происходит?! — возмутился он.
— Это мы у вас хотели спросить господин Тёмный жнец. — спросила розовая пони в шляпе детектива и с трубкой во рту, и пристально посмотрела на него.
— Эмм.. Вы о чем вообще? И почему вы назвали меня каким-то жнецом?
— Не придуривайтесь, мы ВСЁ знаем.
— О чём?
Розовая пони оглядела подошедших подруг, наклонилась к уху Пэнпушера и сказала: «О том что ты убийца.»
Пони в плаще тяжело сглотнул.
— Вы меня с кем-то путаете я только сегодня прибыл в город из Мэйнхеттена. Я нотариус.
— Правда? Может у тебя и доказательство есть? А? Нету? Так я и думала. Виновен. Всё дело закрыто. — пони не дала и слова вставить несчастному нотариусу.
— Что здесь происходит? — громко спросила подошедшая к месту происшествия земнопони с кьютимаркой в виде свитка.
— Мы ловим преступника, госпожа мэр. — ответила молчавшая до этого времени белая единорог с кьютимаркой в виде трёх кристаллов, — Носить такой безвкусный плащ — определенно преступление.
— Рэрити, мы здесь для того чтобы поймать убийцу, а не разбираться в моде. — сказала Твайлайт
— Это все хорошо, но я не являюсь убийцей. — повторил Пэнпушер.
— Я могу это подтвердить, — сказала пожилая пони, — Этот пони прибыл из Мэйнхеттена, и более того он мой гость.
— Но тогда он так странно выглядит, почему на нем плащ? — спросила ЭпплДжек.
— На этот вопрос я могу ответить. — сказал связанный пони, — Это издержки профессии, в моей работе главное — конфиденциальность, в том числе и моей личности, ведь многие недовольны наследством и пытаются давить на меня, используя мои слабости.
— Да уж, не хотела бы я такой жизни. — сказала Рэинбоу Дэш.
— Может все-таки развяжете меня?
— О, простите, я сейчас. — сказала Твайлайт и магией сняла веревку.
— Так гораздо лучше, кстати что вы говорили об убийце?
— Недавно около Вечнодикого леса появился странный пони, который убил другого пони. Вы можете себе это представить?! — Возмущенно сказала ЭпплДжек.
— Какое совпадение, — удивился Пэнпушер, — Я именно по этой причине и прибыл в Понивилль. Я принес завещание покойной. Хотя в этом деле было много странного, ведь завещание прислали не родственники покойной, а неизвестный пони, хотя магическая печать на завещании была подлинной, что доказывает его действительность.
— Вы сказали, что оно пришло не от родственников, а откуда тогда? — возбужденно спросила Твайлайт.
— Боюсь я не могу дать вам эту информацию, мы храним в тайне все сведения от клиентов.
— У нас есть разрешение от принцессы Селестии на любые действия, позволяющие установить личность преступника. Вот оно. — сказала фиолетовая единорог и дала нотариусу прочитать письмо.
— Определенно это почерк принцессы, печать королевского дворца стоит также. Ну ладно слушайте. Много я сам не знаю, главное это то, что письмо доставил не почтовый пегас, а сова, причём дикая, определенно из Вечнодикого леса. Я склоняюсь к мысли, что там есть какое-то поселение, о котором знают лишь несколько пони.
— Теперь мы знаем направление поиска. — сказала Рэинбоу и взмыла в воздух.
— Рэинбоу, подожди! — хором крикнули остальные пони и помчались за ней. Только одна пони, не вымолвившая ни слова за весь разговор тихо сказала: «Простите, до свидания».
— Нда, а я думал, что Понивилль — тихое местечко. — глядя на убегающих пони, сказал Пэнпушер.
— У нас есть еще время, чтобы вернуть вам это мнение о городе, не так ли, господин нотариус.
— Вы совершенно правы, госпожа мэр, нужно исправить это недоразумение.

* Писарь (с англ.)