История камня v2
Глава 2. Понивиль или тонкий аромат ванили
Встретивший их полустанок был почти пустым – немного пони вышли с ними, и еще меньше ходило туда и сюда.
– Наконец-то, Понивиль. – поставив чемодан и осмотревшись единорог добавил: — Городок, куда я хотел попасть.
– И что будем делать сейчас? – спросила Фастер.
– Поищем жилье.
– Если бы мы были в Мэйнхеттене, — сказала пегаска продолжая сжимать в копытах купленный букет, — то я бы сказала, что стоит посмотреть в газете. Но вокруг нет никого, кто мог бы их продавать.
«Мне порой кажется, что сестра умней меня. В кого она такая?»
– Тогда отыщем местного главу и спросим у него.
Мимо проходила желтая земнопони с оранжевой гривой.
– Простите мисс.
Услышав голос, кобылка остановилась и, обернувшись посмотрела на вопрошающего.
– Вы здесь впервые?
– Да мисс… ээээ, — затянул паузу жеребец.
– Кэррот Топ, — ответила она.
– Вайт Хорн, — представился единорог в свою очередь. – Простите, не подскажете где здесь можно узнать про недвижимость?
– Вам лучше всего обратится к мэру. Она должна быть в курсе подобных вещей.
– Извините за еще один нескромный вопрос, — наигалантнейше спросил белорогий. – Как вы справедливо заметили, мы, — тут он указал на пегаску порхающую рядом, — не местные. Если вам будет не трудно, то не проводите нас?
Земнопони утвердительно кивнула.
*Понивиль. Ратуша*
– Вы надолго к нам? – спросила светло-коричневая земнопони с седой гривой.
– Собираюсь поселиться здесь.
– Вам повезло. У нас как раз есть пустующий дом. Прежние хозяева очень спешили переехать и установили не слишком большую цену. Если вас устраивает цена в две тысячи битов, то дом ваш.
– Это очень отличная цена, — единорог открыл чемодан и некоторое время покопавшись извлек мешочек с монетами.
Пересчитав их пони сник. Денег, что там было, с некоторым перевесом хватало только на половину стоимости. Расстроенным взглядом посмотрел – сперва на мэра, потом на сестру.
— Секундочку, — попросила Фастер «деловым» голосом.
Мэр посмотрела на жеребца, кивнув глазами на желтую пегаску. Тот недоумевающее пожал плечами в ответ.
Понимая в чем причина, желтошкурая пони, покопавшись в сумке несколько секунд, извлекла перевязанный, туго набитый, холщовый мешочек с монетами.
«Ну прям сама догадливость во плоти, — восхищался он сестрой. – Только боюсь ,не она так сподобилась догадаться. Чую крупом, тут поработала мать. Теперь понятно почему она мне не доверяла нести их».
— Консидер Коинс(англ consider coins — считать монеты) – позвала она бугалтера.
Пришедший жеребец профессионально быстро пересчитал деньги тут же, благо дело они были расфасованы в отдельные удобные мешочки, и вернул лишнее.
– Вот вам документы, – протянула жеребцу бумаги, дождавшись утвердительного кивка со стороны служащего. – Ознакомьтесь и распишитесь.
— Благодарю, — ответил тот принимая документы и отдавая их сестре, но подумав еще пару секунд снова обратился к градоначальнику: – Простите мэм…
— Да? – спросила седогривая пони успевшая к тому моменту переключиться на дела насущные.
— Нет ли у вас какой постоянной работы?
— Постоянной работы у нас нет, — сделала паузу местная властьпридержащая, а темный жеребец уже было снова пал духом, прикидывая где заработать, — прежде чем мы на сегодня закончим с вами, хотелось бы знать, что вы умеете делать?
– Все что угодно мэм, кроме строительства. Там я полный профан.
– Тогда я запишу вас на сезонные работы, на ферму Сладкое яблоко. До этого момента вы предоставлены сами себе.
– Договорились мэм, – ответил темный единорог.
Дождавшись когда он распишется, кобылка поставила печати и вернула документы.
– Подождите минутку, – попросила она, поправляя очки. – Я вам нарисую как дойти до дома, а дорогу до фермы спросите у местных.
Вайт и Фастер вышли на улицу таща за собой свою немногочисленную поклажу.
— Ну что же, сегодня у нас отличный день, — обратился он к сестре выходя на крыльцо ратуши. – Осталось самое малое, найти наше пристанище. Если судить по схеме, то… — вращая листок он несколько секунд пытался понять рисунок, — нам сюда.
Дорога пролегала мимо розового домика, крыша которого была украшена фанерными моделями сладостей.
— Привет незнакомец, — раздался голос сзади.
Единорог обернулся – на него смотрела рыжая пони в ковбойской шляпе десперадо.
— Как тебя зовут?
— Вайт Хорн мэм, — ответил темный жеребец в своей манере. – С кем имею честь?
— ЭплДжэк, — ответила она подойдя ближе и протягивая копыто, тот пожал его в ответ. – Все мои друзья меня так зовут. У нас самые лучшие яблоки в Понивиле.
— Так это ваша семья содержит ферму Сладкое яблоко?
— Верно мыслишь. Заходи на днях, познакомлю со всей семьей.
— Благодарю мэм. Обязательно к вам загляну. Только, прошу прощения, — тут он протянул листок висевший в магическом поле. — Не подскажете где этот дом?
— Нет ничего проще, — сказала она. – Иди до конца этой улицы, там увидишь табличку: «Продается». А я тогда сейчас загляну к подруге. Она должна знать о новом жителе.
Дойдя до указанного места они увидели слегка потрепанный, но сохранивший презентабельный вид домик.
— Пошли внутрь, — сказал он вслух Фастер, попутно выдергивая колышек с объявлением. – Будем располагаться.
Едва они успели распаковать часть вещей, как в дверь постучали.
— Я открою, — сказал единорог и подойдя потянул ручку.
Еще не успев рассмотреть, он почувствовал тонкий запах, каким пахнут кондитерские изделия. Повернувшись, он увидел то, от чего время замедлилось. Сзади раздавались эхом тихие шлепки вещей, раскладываемых сестрой, а перед ним скакало розовое явление. Через секунду время обрело свою «естественную» скорость.
— Привет, — сказала кобылка, но Вайт следил за ней, как кот следит за бумажным фантиком привязанным на нитку.
— Кто ты, прекрасное мгновение? Продлись, прошу, продлись, – сказал он когда шок от увиденного частично прошел.
— Меня зовут Пинки Пай.
— А меня…
— Вайт Хорн. Я знаю.
— Но откуда?
— ЭплДжэк рассказала.
— Это та, милая пони в шляпе. Быстро же у вас тут новости разлетаются.
Розовая пони перестала скакать, как на пружине, и остановившись, извлекла из глубин своей пышной гривы свернутый листок.
— Это мне? – спросил он, чувствуя, что начинает краснеть.
Пони согласно кивнула, продолжая улыбаться.
— Приглашение на вечеринку в честь твоего приезда, — проговорила она скороговоркой ни разу не запнувшись.
– С…спасибо, – выдавил из себя жеребец. – А к…когда?
— Там все указано. Пока. До вечера.
И тут же, мелькнув розовой полосой, она исчезла.
Не замечая, что творится вокруг, он, прижав к себе телекинезом еще не полностью разобранный чемодан, закружился по комнате.
— Братик, — позвала его Фастер, но тот не ответил, и продолжал, пританцовывая словно на школьном бале, нарезать шаги по комнате. – БРАТИК, — крикнула она дополнив стуком копытца по полу.
Тот остановился и, заметив серьезное выражение лица сестры, посмотрел на что она указывала. На столе, оставшемся от прежних хозяев, стоял тронутый временем медный кувшин, куда заботливая пегаска поставила последнюю покупку. В нем находился распустившийся цветок, похожий на розу, но без шипов и с лепестками в форме сердца.