Талон для принцессы

Есть процессы и явления повлиять на которые практически невозможно, даже сверхсильному существу.

Принцесса Селестия Другие пони ОС - пони

Ночная кобыла.

Доброго времени суток, уважаемые читатели. Эта вьетка родилась внезапно. Под влиянием одной песни, Мельница - Ночная кобыла.

Не совсем так, Твайлайт

Это рассказ о первом индивидуальном уроке, который Селестия преподала своей ученице Твайлайт Спаркл — юной, но очень талантливой единорожке. Казалось бы, что может пойти не так?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия

Тетрадка

Saepe stilum vertas.

ОС - пони

Прокол

Свити Белль наконец-то получает свою кьютимарку в... весьма неожиданном деле. Немного запачкаться она не боится, ведь однажды ей будет суждено свершать великие дела. Вот только Свити не может понять, почему Рэрити реагирует так плохо.

Свити Белл

Дикие

Какое бы существо ни проявляло агрессию в Эквестрии, с ним справятся Элементы Гармонии. Какая бы опасность ни нависла над страной дружбы и счастья, Принцессы всегда защитят её. Но на что бы ни были способны Твайлайт с подругами и какими бы чарами высшего порядка ни владели высшие аликорны, найдётся та опасность, которой никто из них не сможет противостоять. Потому что чтобы действительно понять, насколько угроза серьёзна, нужно увидеть её своими глазами...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони ОС - пони Принцесса Миаморе Каденца Стража Дворца

Великая Война: Освобождение

Битва за Сталлионград окончилась оглушительным успехом Красной армии. Это заставило многих усомниться в непобедимости военной машины королевы Кризалис. Тем не менее, война далека от завершения. У чейнджлингов всё ещё достаточно сил и ресурсов, чтобы склонить чашу весов в свою пользу. Тем временем, Старлайт Глиммер и Трикси Луламун организовывают сопротивление по всей Эквестрии, а Красная армия, готовится к новому удару по группе армии "Север"

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Старлайт Глиммер Чейнджлинги

Воссоединение аниморфов

После нескольких тысяч лет жизни порознь аниморфы объединяются, чтобы дать отпор новым врагам. Нынче на призыв Главного мага и Повелителя Сатурна Z к объединению откликнулась принцесса Селестия Эквестрийская, правительница Эквестрии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Спитфайр DJ PON-3 Другие пони ОС - пони Дискорд

Грива в сапогах

Взорвать Клоудсдейл, убить принцессу Селестию, попутно прикончив еще с пару-тройку десятков существ разной степени разноцветности и лошадиности и чтобы ничего за это не было. Откровенно говоря, когда я получал звездочки в военном училище, то мечтал немного о другом, но и так и сойдет. В конце концов, в этой унылой Пониляндии всё не так уж и плохо - есть яблочная водка, казарма и четверо идиотов за которыми нужно постоянно следить. Если бы не говорящие лошади, то я бы и не заметил разницы…

Лира Другие пони ОС - пони Человеки

Закат в полосках

Принцесса Луна, со-правительница Эквестрии, в один не слишком прекрасный день оказалась в другом измерении. Не было никаких встречающих злодеев или героев. Не было пони, живущих обычной жизнью. Вообще никого не было. Лунная принцесса ступила в мир Пустоты.

Принцесса Луна ОС - пони

Автор рисунка: Devinian

Закон Эквестрии. Союз Пяти Фигур

Эпилог

Эпилог

Кэнтерлот. Дворец принцессы Селестии. 12 октября. Среда. Утро. 11:02.

Утром Королевского Советника Этишкета Ранга пригласили в трапезную дворца. Принцесса Селестия ждала его там, наслаждаясь легким завтраком. На другой стороне сидел мрачный капитан в смокинге и черных очках, держа на столе папку с отчетами. Этишкет с недоверием посмотрел на капитана и поклонился Селестии. Принцесса заметила его и сказал:

— Добрый день, Этишкет Ранг.

— Ваше Величество и…

— Это капитан Руут Хоннор, из отдела Искоренителей Криминала. Вы ведь помните этот отдел в Центре Защиты:

— Конечно, Ваше Сиятельство, он уже семь лет как несет службу во благо Эквестрии.

— Я рад, что Вы с таким почтением отзываетесь об методе моего отдела, сэр, – ответил Руут.

Этишкет Ранг почувствовал неладное, но успокоил себя тем, что его запасной план поможет ему избежать наказания. Но тем не менее, Селестия сказала, несмотря на Этишкета:

— Капитан Руут Хоннор поведал мне о недавнем кризисе в Мэйнхеттене и о том, какую он создал опасную ситуацию с Сантцилией.

— Поверьте мне, государыня, Вам не стоит беспокоиться, – ответил Советник. – На этот счет у меня есть идеи и…

— Я ознакомилась с ними из отчета капитана Хоннора. В нем подробно описывался метод, который Вы предлагали мне семь лет назад. Должна сказать, я недовольна им и поэтому решила поддержать метод капитана.

— Какой метод?

— Капитан Хоннор, будьте добры!

Руут Хоннор поднялся и позвал в зал двух агентов. Рядом появились два бежевых единорога цвета с черной гривой. Оба были одеты в стильные черные костюмы и шляпы.

Агенты были похожи друг на друга, отличались они лишь ростом и Метками. У старшего Метка была в виде лупы, нацеленная на червя. У другого изображена в виде ключика внутри стеклянной банки. Оба единорога высокомерно смотрели на Советника.

— Знакомьтесь, это наши новые агенты, – сказал капитан. – Им приказано следить за Вашими действиями.

— Следить? – Советник возмутился. – На каком праве ты смеешь отдавать такие распоряжения?

— На праве представителя Закона Эквестрии. Поскольку именно Вы причастны к этому делу, отвечать за него придется Вам.

Советник удивился и посмотрел на принцессу. Селестия продолжала завтракать, не смотря на него и на агентов.

— Ваше Величество, это явно какое-то недоразумение! – сказал Этишкет.

Принцесса выпила чаю из чашки и спокойно ответила:

— Поскольку именно Вы ответственны за этот кризис, я поручаю Вам следить за его разрешением. Вы будете собирать архивы каждой иностранной поставки, чтобы не дать преступным кланам Сантцилии возможности появится здесь.

— Но, Ваше Величество! – Советник усмехнулся. – Этим же должен заниматься кто-то другой! Королевский Советник не должен сидеть в кабинете и собирать старые документы!

— Вы будете сидеть там до тех пор, пока я не сменю Королевского Советника, без риска безопасности Эквестрии, – резко прервала его принцесса. – А эти господа проследят, чтобы Вы справились в этой задачей.

— Но, государыня! Я не понимаю Вашего приказа!

— Этишкет Ранг, поверьте, я никогда не требовала от своих поданных слепого повиновения. Если Вам не нравится какие-то мои идеи, Вы вправе сказать об этом. Но Вы сами испортили себе репутацию, связавшись с преступниками, чтобы очернить мой отдел Искоренителей Криминала.

Она положила чашку на стол и посмотрела на Советника глазами полного гнева и обибы. С теми же чувствами она сказала ему:

— Но даже это не отменяет твоего самого ужасного поступка. Из-за твоей алчности ты подверг жителей Мэйнхеттена опасности, так же, как и сейчас подвергаешь ею всей Эквестрии. Мне больно от одной мысли, что среди моих подданных есть те, кто готов бросить свой народ, ради своих целей, – она отвернулась от него. – Вы свободны.

Агенты встали по обе стороны Этишкета и сопроводили его к выходу. Этишкет повернулся к Селестии и хотел сказать:

— Позвольте сказать…

— Не позволяем! – прервали его агенты и продолжил вести к выходу.

— Я не к вам обращаюсь!

— У нас есть право распоряжаться Вашим графиком, контролировать действия и следить за каждым движением и словом, – ответил старший агент с надменностью.

— Право дала сама принцесса Селестия, – с гордостью добавил второй агент.

— И поэтому, используя свое законное право, мы с братом решили, что Вам стоит немедленно приступить к своей работе, господин бывший Советник.

— Если у Вас есть предложения, жалобы или просьбы, Вы должны договориться с нами и мы рассмотрим Ваши предложения, жалобы или просьбы.

— До тех пор, Вы должны заниматься предоставленной Вам деятельностью.

— Конечно под нашим взором и контролем.

— Вы можете называть меня «агент Брейзен Фэйс», или «мистер Брейзен Фэйс».

— А меня агент Брейзен Нёрд, или «мистер Брейзен Нёрд». Запомнили.

— Думаю, он все запомнил, брат.

— А если нет, то мы всегда можем напомнить, брат.

Этишкет, не веря в то, что происходит, поник головой и вышел под эскортом агентов из зала. Как только он ушел, Селестию охватила грусть. Капитан Руут Хоннор спокойно ей сказал:

— Я уверен, Ваше Величество, что мы найдем решения против этой ситуации.

— Даже если так, сантцилийская мафия наверняка уже пустила свои корни сюда, – принцесса сдерживала тревогу в голосе. – Боюсь, нас будут ждать тяжелые времена. Но я верю, что Стража и Контроль смогут предотвратить криминал в Эквестрии.

— Мы сделаем все, чтобы защитить страну, Ваше Величество.

Селестия посмотрела на капитана и улыбнулась ему.

— И я верю Вам, капитан. Знаете, у меня есть предчувствие, что и здесь нам помогут эти агенты, что спасли Мэйнхеттен. Орсон Невервронг и Дефт Страйк.

— Блестящие агенты, если позволите сказать. Ваше Величество.

— Я возлагаю на них надежды.

— Уверяю, они Вас не подведут.

— Я верю в это. Скажите, они получили свою награду от меня?

— Конечно, Ваше Величество и они бесконечно благодарны Вам.

— Отлично. Они заслужили это.


Мэйнхеттен. 14 улица Хуфтаун. Участок Городской Стражи.12 октября. Среда. День. 14:07.

Дверь открыли и леди Джентел Силк вошла в комнату для свиданий. За столом ее ждал Алан Седар Бранч, с наручниками на копытах и подавителем магии на роге. Он посмотрел на свою жену и, улыбнувшись, сказал:

— Джентел! Неужели ты пришла навестить меня? Ты чудесно выглядишь. Приятно на тебя смотреть.

— Не могу ответить взаимностью, – ответила Джентел со всей строгостью.

— Как грубо? Когда это ты научилась мне дерзить?

— Когда научилась защищаться!

— Ты никогда не сможешь сама защититься. Поэтому ты и пришла сюда.

Джентел села за стол и сказала четко и быстро:

— Я пришла известить тебя о разводе. Все кончено Алан.

— Ты не сможешь это сделать, – Алан усмехнулся. – Кто же тебя защитит от папочки? Агенты?

— Мне не нужна ничья защита. Я больше не боюсь. Отца мне тоже больше не нужно боятся, после того, как я помогла агентам спасти его от вашего плана.

Лорд засмеялся и ответил:

— Я не узнаю тебя Джентел. Нет, это говоришь не ты. У тебя не хватит смелости ответить мне такими словами.

— Значит я не буду говорить, – леди поднялась. – Я просто уйду.

— Ты не сможешь уйти Джентел, – спокойно ответил Алан. – Сейчас же вернись на место.

— Охрана, мы закончили! – приказала Джентел.

— Джентел вернись на место.

Охрана открыла дверь леди и она медленно вышла из комнаты. С каждым щагом она слышала, как голос Алана становился все громче и яростнее. Он кричал:

— Я с тобой говорю, сейчас же вернись на место, Джентел! Вернись сейчас же! Вернись!

Леди уходила по коридору к выходу. Голос Алана стих, а вместе с ним исчезло и все то, заставляло ее бояться. Джентел Силк вышла из участка гордой и сильной леди, которая отныне была способна на все.


Мэйнхеттен. Полька стрит 221b. 12 октября. Среда. День. 15:16.

Орсон Невервронг с почтением повесил на стену около двери их новой квартиры золотистую табличку с надписью «Королевский Контроль Мэйнхеттена». Агенты с улыбкой смотрели на нее.

— Красота, да и только! – Сказал Дефт Страйк.

— Верно! – Орсон. – Не зря мы сразу потратили свою премию на покупку достойного офиса.

— И у нас еще осталось много денег. Можем устроить хорошую вечернику в честь новоселья

Позади агентов резко открылась дверь и женский голос произнес с яростью:

— Никаких вечеринок!

Агенты повернулись и увидели свою соседку — пони старших лет с куряво прической и безвкусном платье. Она сказала им со сварливостью:

— Вы оба, да вы! Знайте, пусть мы всего лишь соседи, но я не позволю разрушать этот дом. Если я услышу музыку, визг или еще какой громкий звук, я буду жаловаться.

— Конечно, мы не будем Вас беспокоить, – ответил Дефт. – Кстати как Вас зовут?

— Пибоди. Миссис Пибоди.

Агенты переглянулись и улыбнулись.

— Миссис Пибоди! – сказали они. – Приятно познакомится.

— Не отвечу взаимностью, – с этими словами миссис Пибод скрылась за дверью.

— Уверен, мы с ней подружимся.

Агенты вошли в свою новую квартиру. В ней была всего одна комната, но большая. С северной стороны располагалась ванная и кухня. На западе было окно, вешалка и большой стол. В центре – старая, но мягкая софа. Несмотря на скромный вид, агенты сразу полюбили свой новый дом.

— До чего же хорошая квартира, – сказал Дефт.

— Конечно, сравнивая с нашей бывшей каморкой, – ответил Орсон. – Но в целом, да, она неплохая. Хорошо что мы смогли выкупить ее у Адриано. Он все равно сбежал обратно на Сантцилию.

— Да, с Сантцилией у нас теперь будет много ассоциаций. Но мы справимся. И я уверен, в этом квартире мы раскроем немало преступлений. Представь, в этом углу будет дочка, где мы будем распутывать паутину зла. А на этой стене будут наши отчеты о завершенных делах и дипломах.

— Каких еще дипломах?

— Наградительных! За завершенные слова.

Дефт прыгнул на софу и с довольным видом устроился на ней, смотря в потолок. Орсон подошел к вешалке, медленно снял с себя пальто и шляпу и повесил их. Агент снова осмотрел квартиру и подошел к столу.

— Неужели у нас все получилось? – сказал он.

— Конечно, я с самого начала был уверен, – ответил Дефт, продолжая лежать. – Это ты у нас пессимист и зануда. То сдался раньше времени, но вообще поначалу не хотел браться за первое дело с леди.

— Тебя послушаешь, так я в этой истории вообще бесполезен был, – сказал Орсон, садясь за стол.

— Нет, amigo, – Дефт развернулся к Орсону. – В этой истории ты был на высоте. Но просто занудный. Согласись, я поинтереснее буду.

— Да, прям герой приключенческих романов.

— У нас больше детектив.

— С тобой это больше книга ужасов. С тобой поседеешь раньше времени.

Агентов прервал звонкий колокольчик.

— Что это? – спросил Орсон.

— Это колокольчик, – ответил Дефт.

— Знаю, но зачем он?

— Может, кто пришел в гости?

— А мы кого-то ждем?

Дефт поднялся и открыл дверь. Никого не было, но агент вышел в коридор. Орсон продолжал сидеть за столом, проверяя мягкость кресла. Он посмотрел на одинокую стену, на которую Дефт возложил надежды как тройфенную доску. Орсон мысленно представил на ней отчеты об успешных делах и улыбнулся.

Дефт вошел в квартиру, с конвертом.

— Этот колокольчик связан с почтовым ящиком, – сказал он. – Нам письмо пришло.

Дефт зубами открыл конверт и про себя прочитал его.

— Есть же нож для вскрытия писем, – сказал ему Орсон. – Что там?

Дефт посмотрел на Орсона взглядом полного энергии энтузиазма.

— Новое задание, – сказал он. – Похоже, во время побега Циркония, из тюрьмы сбежали несколько бандитов. У нас снова появилась работа.

Орсон тут же поднялся со стола и подошел к вешалке. Надевая на себя пальто, он сказал:

— В первую очередь, узнаем кто именно сбежал, чтобы…

Орсон потянулся за шляпой, но не нашел ее. Он повернулся к Дефту и его друг тут же сам надел ее на его голову. Дефт улыбнулся и сказал:

— Орсон и Дефт снова в деле, amigo.!

Орсон не ответил. Агенты бегом выбежали из дома и поспешили на улицу, навстречу новым приключениям, нераскрытым делам и борьбе с преступностью.

КОНЕЦ