Автор рисунка: Devinian
Пятая.

Последняя.

Город спешно готовился к долгожданному, но все равно оказавшемуся довольно внезапным, ливню. Косой дождь барабанил по закрытым наглухо ставням, а всё что мог унести порывистый ветер, было надежно закреплено или вовсе убиралось с улицы. С обзорной площадки библиотеки исчез вечно торчащий там телескоп, а старый жестяной фонарь у входа раскачивался на ветру. Его дрожащий свет был почти бесполезен, хотя надобности в нём и не было – никакому чудаку не пришло бы в голову посещать библиотеку во время такой грозы. Как и обитателям этого дома-дерева не было надобности выходить наружу. Одно из окон светилось теплым желтым светом, и там наверняка царила атмосфера тепла и уюта.

Сильвер Спун пришлось снять очки и положить в сумку, потому что сквозь покрытые каплями стёкла все равно не было ничего видно. Она не слишком спешила, бездумно шагая к дому по знакомому маршруту, и почти не глядя по сторонам. В её мыслях витала странная неопределенность. Сначала она морально готовилась к трудному собеседованию, затем, после отказа Рерити, к поискам другой работы, возможно даже физической и грязной. А в последний момент всё перевернулось с ног на голову, и теперь ей остается лишь продолжать жить как раньше.

Наряду с очевидной радостью от неожиданного решения проблем, она чувствовала какое-то разочарование. У нее все еще остается множество свободного времени, которое не заполнить занятиями или ремеслом. Обычно она проводила его с Тиарой, но теперь…

Кобылка приподняла капюшон, чтобы оценить размеры гигантской лужи, которую ей предстояло обойти. В очередной вспышке молнии она заметила три маленькие фигурки, галопом мчащиеся к ней прямо через грязь.

 — Вам что, заняться больше нечем? – раздраженно спросила она Меткоискателей. Те остановились и шумно пытались отдышаться, совершенно не обращая внимания на целые комья грязи, прилипшие к их шерсткам.
 — Си…Сильвер! – выпалила Эпплблум, — Ты не...ты…
 — Да, я никуда не бегу, если вам не терпится начать свою часть нашей сделки, то я готова. Дайте только сумки занести домой, в них важные вещи.

Меткоискатели синхронно замотали головами.

 — Быстро… давай… за нами! – кое-как произнесла Скуталу, которой явно недоставало практики в обычном беге, без использования крыльев и скутера.

 — Что-то случилось? — спросила Сильвер Спун, но Меткоискатели уже пустились в обратный путь, хлюпая по лужам и еще сильнее пачкаясь в грязи.

Серебристой кобылке ничего не оставалось, кроме как следовать за ними. Без очков пони видела лишь размытые силуэты бегущих впереди жеребят и иногда вполголоса шептала проклятия — сумки, не предназначенные для пробежек, порядком отбивали бока.

Свернув вслед за Меткоискателями на другую улицу, она увидела, как те обступили какую-то взрослую пони. Что-то в ее силуэте показалось Сильвер знакомым, а когда она подбежала ближе то поняла, что это пухленькая единорожка-горничная из особняка Даймонд Тиары. Нехорошее предчувствие начало оттягивать желудок, словно проглоченная подкова.

 — Мисс Сильвер Спун, мисс Сильвер Спун! – запричитала горничная, приложив копыто к груди, — Как хорошо, что вы здесь!
 — Что-то случилось?
 — Да! То есть, я надеюсь, что нет! – всхлипы единорожки тонули в шуме усиливающегося ливня, — Мисс, когда вы в последний раз видели Даймонд Тиару?
 — Сегодня после полудня, на школьном дворе. Мы уже долгое время не общаемся, и я не в курсе её передвижений.
 — Ох, добрая мисс, как же плохо, что всё так обернулось. Без вас Тиара стала совсем неуправляемой, и очень печальной. А сегодня она так и не вернулась из школы!
 — Как не вернулась?
 — Обычно она после занятий шла к себе в комнату и не выходила до утра, но сегодня не вернулась вообще. Я глупая, глупая пони, и поначалу подумала, что мисс Тиара наконец-то нашла себе какие-то занятие, или даже гуляет с кем-нибудь, но когда объявили грозу… Мистер Рич с женой утром уехали на поезде по своим делам, а старая хозяйка слишком слаба... Мне вызвалось помогать множество пони, и эти милые храбрые жеребята, но мисс Твайлайт Спаркл сказала, что в городе Тиары, точно нет, и мы не знаем, куда она могла отправиться за его пределами... А что, если она пошла в лес Эверфри? О, Селестия, только бы она туда не пошла! И ведь как назло, мы не можем найти ни одного пегаса, чтобы оглядеть окрестности! Я уже решилась бежать к мисс Флаттершай, а тут и вы…

 — Пожалуйста, позаботьтесь о моих сумках, там очень важные вещи, — проговорила Сильвер Спун, расстегивая замочек на ремне, — я думаю что знаю, куда она могла отправиться.
 — Правда? Вы можете сказать мне? – горничная с помощью магии подняла сумки и повесила себе на шею.
 — Это недалеко от города, но я не смогу объяснить. Лучше найдите пегасов и скажите им, чтобы обследовали западные поля, пусть тщательно осматривают большие отдельные деревья.
 — Вы отправитесь туда?! – воскликнула единорожка и завертела головой в поисках других пони, — Я сейчас позову кого-нибудь вам на помощь!
 — Нет времени, мисс, лучше быстрее ищите кого-нибудь с крыльями. И еще буду признательна, если вы предупредите моих родителей.

Бросив взгляд на молча стоящих бок о бок Меткоискателей, Сильвер Спун легкой рысью направилась к ближайшей улице, ведущей к окраине города. Она старалась прогонять из головы беспокойство о Тиаре, но эти мысли штурмовали ее сознание снова и снова.

«А вдруг её там нет. и она действительно пошла в Эверфри? У неё-то ума хватит…» — думала Сильвер, пробегая прямо по центру очередной лужи. Огибать их не было смысла, шерстка кобылки уже была насквозь мокрой.

Сильвер Спун как раз раздумывала, куда бы деть ставший бесполезным плащ, когда её до ушей донеслись звуки шести пар копыт, хлюпающих по лужам вслед за ней.

 — Вам-то чего здесь надо? – не оборачиваясь, спросила Сильвер.
 — То же, что и тебе, — ответила Свитибелль, резким движением головы убрав с мордочки налипшую челку.
 — Вам родители по шее не надают за такое?
 — Мои думают, что я у Рерити, — сказала белая единорожка, — а родственники Эпплблум и сами заняты поисками твоей подружки.
 — А ты, колибри перекормленная, твои родители в курсе, что ты в такую бурю бежишь неизвестно куда?
 — Будешь обзываться — получишь в глаз! – крикнула Скуталу, зашуршав крыльями, отчего во все стороны полетели брызги грязи. Затем вполголоса добавила: — Об одобрении моих… родителей… не стоит беспокоиться.

 — Ну, замечательно… Мало того, что теперь каждый пони в этом городке будет знать о нашем секретном месте, так я еще и лично вас туда проведу, — выдохнула Сильвер перед тем, как свернуть с главной дороги на еле заметную тропинку, ведущую в заросли высокой травы у обочины.

Трава, в сухом состоянии стоявшая вертикально и бывшая ломкой почти как солома, теперь повалилась и стала цепляться за ноги и хвосты. Жеребятам пришлось сильно сбавить скорость, помогая друг другу преодолевать желто-зеленую трясину. Дело усугубляла почти абсолютная темнота, и Сильвер Спун всерьез боялась потерять ориентацию среди окружающего их хаоса.

 — Ты так говоришь, фух, как будто, фух, ты еще надеешься помириться с Тиарой, — сказала Эпплблум, тяжело дыша и помогая Свити убрать с рога и гривы какие-то колючки.
 — Мисс Черили вам пятёрки за экзамены обещала, что ли? Вам какое дело до наших с ней отношений?
 — Учительница тут не причем, — Свити поравнялась с серебристой кобылкой и помогла ей перебраться через большое трухлявое бревно, — хотя это она дала нам задание помирить вас с Тиарой. Раньше мне было бы абсолютно плевать на ваши отношения, но я видела, как изменилось твое лицо, когда ты узнала о том, что Тиара пропала. Несмотря на то, что вы обе порядочные гадины, мы не можем остаться в стороне, это не в духе Ордена Меткоискателей.

 — Ваши усилия всё равно бесполезны, — сказала Сильвер Спун после небольшой паузы, — я не смогу просто взять и помириться с Тиарой, в нашем случае всё серьёзнее.

 — И какие серьезные дела могут быть у двух чопорных задавак, а? – спросила Скуталу, и, получив в ответ лишь раздраженный взгляд, добавила, — Нет, ну, в самом деле. Вы ведь всегда были не разлей вода, я ни разу не видела тебя отдельно от Тиары. Хотя Тиара частенько строила против нас козни даже без твоего участия, чего только история со школьной газетой стоит.

 — Редакторами газеты должны были стать мы обе, но я тогда заболела, по этому Тиаре пришлось действовать одной. И конечно она перестаралась.
 — И это лишний раз подтвершдает, што Тиара без тебя ничего не может, — сказала Эпплблум, большой бант которой теперь походил на грязную тряпку, — и какой тогда ей смысл ругаться с тобой?

Наконец, злосчастная трава осталась позади, и перед жеребятами раскинулись те самые низкие холмы, на одном из которых стояло раскидистое дерево, бывшее некогда тайным убежищем. После десятиминутной пробежки, они оказались прямо на том месте, где обычно располагалась летняя беседка. Ветер с упоением трепал висящую на ветвях длинную кружевную занавеску, которая уже покрылась множеством рваных дыр и готова была вот-вот улететь. Плетёный столик был перевернут, и валялся в нескольких десятках футов по склону холма. Но Даймонд Тиары здесь не было. Скуталу, вопреки всем известным правилам поведения в грозу, даже забралась на половину высоты дерева, чтобы оглядеть окрестности. Но не увидела ни следа розовой пони.

Сильвер Спун некоторое время стояла на месте, а затем, вспомнив что-то, коротко вскрикнула и бросилась бежать в сторону ближайшего холма.

 — У нее никогда не было друзей! – кричала она, на бегу перескакивая через кочки, — когда она жила в Филлидельфии, с ней дружила половина класса, но когда все узнали о том, что Филси Рич окончательно бросает свои биржевые махинации в пользу сельского хозяйства, с ней по своей воле не разговаривал больше никто! Всем им нужны были лишь деньги и связи её отца, а не настоящая дружба! И моим родителям от наших отношений нужно было то же самое!

Жеребята забрались на ближайший холм, откуда виднелся соседний, с поросшей цепким кустарником верхушкой. В тот же миг в одно из деревьев неподалёку ударила молния, и, несмотря на дождь, его крону объяло пламя.

 — Она может быть хорошей подругой, она была мне хорошей подругой! Она просто никому больше не доверяет, и слишком поверила в свою роль вечного объекта для попыток контакта с отцом. Так что даже не пытается быть приветливой с кем-то, даже не пытается кого-то понять… — Сильвер тяжело дышала, забираясь на скользкий склон холма. От её дыхания шел пар – некогда раскаленный от жары воздух быстро остыл под ледяными струями ливня.

Меткоискатели молчали.

***

 — Она…должна быть… где-то здесь… — процедила Сильвер Спун, продираясь сквозь последние кусты, — дальше будет обрыв, осторожнее.
 — Тиара! Тиара, через забор тебя за хвост, Тиара! – кричали Скуталу и Эпплблум, но их голоса тонули в шуме дождя.

 — Да здесь хоть глаз выколи! – в сердцах воскликнула Свитибелль, — Я дальше своего носа ничего не вижу!

К тому времени, как жеребята пробрались сквозь кусты, вспышки молний переместились гораздо выше. Они теперь не освещали местность каждые несколько секунд, а лишь слабо просвечивали сквозь плотный слой облаков.

 — Где-то здесь… — шептала Сильвер, метаясь по кромке обрыва, каждую секунду рискуя поскользнуться и свалиться в реку, — нам нужен какой-то источник света!
 — У нас нет ничего подобного, здесь слишком мокро! – с горечью в голосе крикнула Свитибелль, посмотрев на подруг, которые также развели копытами.
 — Как нет? А твой рог?

Свити замерла на мгновение, словно еще не осознав, что говорят о ней.

 — Э-э-э, нет, я не смогу, — неуверенно ответила она.
 — Как это не сможешь? – Сильвер подошла к ней вплотную, — Этот слабоумный Снейлз может, а ты не можешь?
 — Снейлз вовсе не слабоумный! – воскликнула Свити.
 — Та-ак, а чего это ты его защищаешь?
 — Ничего я его не защищаю!
 — Ты в него втрескалась!

Единорожка снова замерла на секунду, хватая ртом воздух.

 — Чего-о-о?!
 — Свитибелль втрескалась в Снейлза! – во все горло крикнула Сильвер Спун и злорадно улыбнулась.
 — Это абсолютный вздор! – Свитибелль покраснела, при этом из ее рога вырвалось несколько искорок.
 — Завтра вся школа узнает, что наша кучерявая овечка втрескалась в улитку, потому что он сильнее её в магии!
 — Да я же тебя..!
 — Давай! Докажи мне обратное! – громко воскликнула Сильвер Спун, и в следующий момент весь обрыв осветила ослепительная вспышка бело-розового света.
 — Вон там! Веревка! – Скуталу, указала копытом куда-то влево, зашуршав крыльями.

Сильвер тут же бросилась в указанном направлении, а Эпплблум подскочила к единорожке, из рога которой все еще летели яркие искры.

 — Дайте мне её за горло подержать! Всего минутку! – Свитибелль дёргала ногами, пытаясь вырваться из захвата земной пони.
 — Оштынь уже, разве ты не поняла ничего? Она же тебя прошто… – Эпплблум засмеялась, — Снейлз! Вот чего-чего, а этого я не ожидала!
 — И ты туда же?!
 — Пошли, им нужна помощь.

Несколько тонких кустов, растущих у обрыва, были стянуты веревкой, другой конец которой исчезал внизу. Кусты были почти вырваны из земли, и явно не выдержали бы еще одного использования веревки.

 — Тиара! – крикнула Сильвер Спун, шлепнувшись животом прямо на грязь и подползла к краю обрыва.

Конец веревки держала Даймонд Тиара, другим копытом прижимая к груди какой-то предмет. Она сидела прямо на гнезде бедной птицы, которое располагалось всё там же, на половине высоты обрыва. Всё это выглядело бы комично, если бы дерево, на котором сидела пони, не готово было вот-вот упасть.

 — Хватайся за веревку, мы тебя вытащим! – крикнула Сильвер, но Тиара только вздрогнула и еще сильнее прижала к груди второе копыто.
 — Это сколько же она там проторчала то… — выдохнула Скуталу.
 — Не важно. Нужно придумать, её как достать, — Сильвер Спун оглянулась назад, шаря глазами по ближайшим кустам. Но никакие из них больше не подходили для крепления веревки.
 — Эпплблум, ты бегаешь лучше нас, — Свитибелль начала развязывать узел на веревке, — дуй к тому горящему дереву, рядом с ним пегасы тебя быстро заметят. Покажешь им, где мы находимся. Только не стой столбом, иначе получишь молнию в макушку.
 — А ты смотри, держи себя в копытах, я не хочу потом оправдывать тебя перед Рерити за то, что ты выдернешь чей-то серый хвост.

С этими словами Эпплблум шутливо отдала честь и скрылась в кустарнике.

 — Держите веревку, — сказала Сильвер Спун, — я попробую спуститься к ней.
 — Еще чего! – возмутилась Скуталу, — Думаешь, мы вдвоем удержим твой жирный круп на весу? Вниз спустите меня.

 — Действительно, пегасы легче нас, Сильвер, — сказала единорожка, — мы вполне сможем спустить её вниз.
 — А потом что?
 — Потом она обвяжет Тиару веревкой.
 — Если вы не можете спустить меня, то как мы поднимем Тиару?
 — Мы должны постара…

Её фразу прервал громкий треск, слившийся с испуганным вскриком Тиары. Сильвер Спун бросилась к краю обрыва, и увидела на месте дерева лишь развороченный склон с несколькими торчащими корнями.

 — Она… Она упала… — прошептала серебристая кобылка, широко раскрыв глаза. В следующую секунду мимо неё пронеслась жужжащая оранжевая тень, и с криком «Джеронимоо-о!» отправилась вслед за Тиарой.
 — Сильвер, быстро за мной! – закричала Свитибелль и бросилась вдоль обрыва вниз по течению реки.

Серебристая кобылка, секунду помедлив, схватила зубами смотанную веревку и устремилась вслед за единорожкой.

 — Нет, она не сошла с ума, — сказала Свитибелль, в ответ на немой вопрос в глазах спутницы, — я надеюсь. Насколько я помню карту окрестностей, скоро река будет поворачивать прочь от Понивиля, так что нужно быстрее перехватить их на излучине.

Они пробежали по краю обрыва еще несколько сот футов, пока холм вдруг не оборвался еще одним обрывом, перпендикулярным течению реки. Этот склон был куда более пологим, чем тот, что падал в реку, поэтому Сильвер Спун, не раздумывая, прыгнула вниз и принялась короткими прыжками спускаться к берегу. Свитибелль же, замешкавшись, поскользнулась и невольно отправилась вслед за земной пони, только не скачками, а кубарем.

 — Свити, вон они! – облегченно крикнула Сильвер Спун, подбежав к берегу и разворачивая веревку.
 — Да вижу я, — процедила единорожка, появляясь из травы у подножия холма и еле переставляя ноги, — Я, кажется, копыто подвернула. Когда будут проплывать мимо, кинь им веревку, я не успею.

Обычно местная река сонно петляла меж холмов, и только ближе к лесам ускоряла свой бег. Сейчас, во время ливня, она заметно ускорилась, и в воде то тут, то там, виднелись плывущие коряги или целые небольшие деревья. Рядом с одним из таких чахленьких кустиков и барахтались в воде два жеребенка. Пегаска держала розовую пони зубами за шкирку и изо всех сил работала конечностями, стараясь не попасть под плывущую следом большую корягу.

 — Давай, бросай веревку! – пронзительно крикнула единорожка, когда Скуталу вот-вот должна была поравняться с тем местом, где стояла Сильвер Спун.

Серебристая пони схватила веревку зубами, зажмурилась и, что есть сил, бросила в реку. Сильвер не решалась разлепить глаза до тех пор, пока снова не услышала крик единорожки: «Ну чего ты стоишь, тяни!».

Разлепив глаза, Сильвер Спун увидела кончик веревки, который был готов вот-вот ускользнуть в реку. Она машинально ухватила его зубами и завертела головой в поисках хоть какого-нибудь подходящего места для того, чтобы веревку привязать. Но берег оказался абсолютно пустынным, за исключением редких некрупных валунов и выброшенных на гальку веток. Через секунду после того, как она это осознала, веревка натянулась и чуть не вылетела у пони изо рта вместе с зубами.

 — Держи! – пискнула Свити, по-видимому, закрыв от страха рот копытом.
 — Ферфу! – прошипела серебристая пони и снова зажмурилась, на этот раз не от страха, а от напряжения. Копыта дюйм за дюймом скользили по мелким камешкам, а испуганные вскрики Свитибелль слышались все чаще. Пока, наконец, вместо очередного «ой, мамочки» она не крикнула «Почти! Давай, еще немного!».

Еще через несколько напряженных мгновений веревка ослабла, и вслед за этим послышался усталый голос Скуталу: «Ну, вот теперь я точно кого-нибудь из них в смоле вымажу. А лучше сразу обеих. Кстати, классный бросок, Сильвер Спун, прямо мне в лоб попала, так бы даже у Эпплблум не получилось».

«Ну, я все-таки земная пони, в конце концов…» — подумала Сильвер и в изнеможении опустилась на холодную гальку.

 — А ты зачем туда полезла? – продолжила возмущаться Скуталу, на этот раз в адрес пытавшейся откашляться Тиары, — Чего? Из-за этого?! Из-за этой вот хр…

В воздухе просвистел какой-то металлический предмет и упал на гальку в футе от головы Сильвер Спун.

 — Скутс! – крикнула Свитибелль, кое-как ковылявшая по берегу, подогнув под себя заднюю ногу, — Ну ты нашла, конечно, время для своего допроса!
 — Имею право! Если бы не я, эта розовая сейчас кормила бы рыб. И это, лягать, очень серьезно!
 — Не выражайся! – Свити, наконец, добралась до того места, где сидела пытавшаяся откашляться Тиара. Скуталу ходила вокруг неё кругами.

 — Буду выражаться! – ответила пегаска, взглянув на подругу в упор, — Я тут только что из ледяной реки вылезла, с чьим-то загривком в зубах! Ты знаешь как это… это…

Скуталу вдруг вздрогнула и остановилась.

 — Я… Я не… — прошептала она, заикаясь и дрожа, — Я очень испугалась, Свити...

Белая единорожка оторопела на секунду, а затем подошла ближе к подруге и крепко обняла её. Скуталу вцепилась копытцами в гриву Свитибелль и громко заплакала.

 — Ох, милостивая Селестия, девочки, с вами все в порядке? Вы не ранены? – на тихий голосок Флаттершай никто из жеребят даже не обратил внимания. Желтая пегаска сильнее открыла фитиль своего керосинового фонаря и начала делать им в воздухе какие-то знаки, привлекая внимание остальных пони.

Сильвер Спун протянула копыто и подвинула ближе тот самый блестящий футляр, который злосчастная птица стащила из сумки Тиары, и ради которого эта безумная пони в одиночку полезла спускаться с обрыва на веревке.
Замочек на футляре был предназначен для единорогов, но с помощью маленького острого камешка серебристой пони удалось его открыть. Внутри оказалась вода, немного речного песка и великолепное ожерелье из крупного голубого жемчуга.

***

Для Даймонд Тиары было выделено чуть ли не целое крыло Понивильской больницы. Так как в это время года там не слишком много пациентов, это никого не потеснило. Зато огромная сумма, выделенная Филси Ричем на лечение своей дочери, неплохо пополнила не слишком богатый больничный бюджет. К слову, никаких травм или болезней у Тиары так и не обнаружили.

 — … так что, как ни прискорбно, нам придётся найти новое место для секретных собраний, — сказала Сильвер Спун, пожав плечами, — Давай, покажись уже, хватит сидеть под одеялом. Я тебя не съем.

Даймонд Тиара медленно вытащила голову из-под одеяла, но не опустила его ниже носа.

 — Пфф, — прыснула Сильвер, — пожалуй, тебе стоит после выписки первым же делом записаться на прием в салон красоты. Твоя грива похожа на воронье гнездо, как на голове у Пинки Пай.
 — Ты действительно на меня не злишься? – тихо проговорила Тиара.
 — Конечно же, я на тебя злюсь, — нахмурилась серебристая кобылка, — Наверное, только тебе пришло бы в голову пытаться помириться с подругой, используя дорогой подарок. Ты что, правда думала, что я дружу с тобой ради денег?
 — Просто, мои прежние друзья…
 — У тебя никогда не было прежних друзей, Тиара. Это были обыкновенные паразиты, которым нужны были деньги и доступ к твоему папаше. И даже я поддалась на это, исполнив просьбу своих родителей. Больше я таких ошибок не совершу. Как и больше не буду ходить за твой счет в кино и кафе. Благодаря поддержке мисс Рерити, дела моей семьи идет более чем хорошо.
 — Ты знакома с мисс Рерити?
 — Это долгая история. Представляешь, оказывается эта пустобокая Свитибелль – её сестра. Вот уж никогда бы не подумала…

В коридоре послышалась какая-то возня. Не успели подруги повернуть головы, как в дверь с громким криком вломились Меткоискатели. Вслед за ними вбежала перепуганная медсестра, безуспешно пытавшаяся остановить жеребят.

 — Меткоскатели Дружбо-восстановители! Задание выполнено! – крикнули они хором, и Скуталу выстрелила в потолок из большой хлопушки, отчего вся палата наполнилась конфетти, серпантином и легким запахом пороха.
 — Вот только кьютимарки мы снова так и не получили, — проговорила Свитибелль. Её подруги грустно покивали головами.
 — Хотя, это и к лучшему, — сказала Эпплблум, — я вообще не прешставляю, как должна выглядеть такая кьютимарка. А ты, Скуталу?
 — Наверняка она бы выглядела супер-ужасно! – воскликнула пегаска, выворачиваясь из копыт медсестры, на мордочке которой читалось глубокое отчаяние.

 — В любом случае, всё это не прошло для нас без пользы, ведь мы больше не будет подвергаться нападкам со стороны Тиары и Сильвер, ведь они теперь наши друзья!

Ответом на её пламенную речь был взрыв хохота, сотрясший палату не слабее выстрела хлопушки. Меткоискатели замерли на месте, замерла и медсестра, которая даже попыталась вспомнить, где находится ближайший шкаф с успокоительными препаратами.

Кое-как отойдя от приступа хохота, Тиара вытерла выступившие слезы краешком одеяла, и ее мордочка сделалась серьезной.

 — Безусловно, — начала она, откашлявшись, — я очень благодарна вам за все те усилия, что вы приложили для моего спасения. Я сейчас говорю очень серьезно, и в будущем с радостью исполню любую просьбу каждой из вас, если эта просьба будет сугубо деловой. В то же время, — Тиара икнула от нового приступа смеха, — в то же время я абсолютно не намерена дружить с такими скудоумными пустобокими крестьянками как вы, по крайней мере, пока вы сбились в свою кучу. Пока вы занимаетесь не пойми чем, вместо нормальных полезных дел, которые могли бы выявить ваши истинные таланты. Разве что, мы с Сильвер можем пойти на уступки и не называть больше вас обидными словами. У вас еще есть вопросы?

 — Пошли отсюда, девочки, — угрюмо сказала Свитибелль, развернувшись к выходу. Подруги последовали за ней.

Когда всё это столпотворение покинуло палату, Тиара глубоко вздохнула и посмотрела в окно.

 — Решила все-таки вот так, да? – добродушно спросила Сильвер Спун.
 — А тебе бы хотелось с ними дружить?
 — Не знаю, вряд ли. Нам же просто не о чем разговаривать. С другой стороны, потешаться над ними достаточно весело.
 — Вот именно. Когда-нибудь, они еще поймут, что наши подколки делали их дружбу только крепче, и будут нам благодарны.
 — Ты что, серьезно? – удивилась серебристая кобылка.

Тиара не ответила.

Через несколько минут неловкого молчания, Сильвер хмыкнула и начала застегивать на себе ремешок сумок.

 — Ну, мне пора бежать на уроки французского, вечерком еще зайду.
 — Слушай… — тихо сказала Тиара, — а ты не могла бы вечером захватить с собой какой-нибудь из своих каталогов?
 — Ч..чего?
 — Ну, этих, с посудой. Раньше я эгоистично считала всё это жутко скучным, — Даймонд Тиара повернулась к оторопевшей подруге и тепло улыбнулась, — может быть, пора и мне начать меняться.