Пони живут, радуются жизни и удивляются древним находкам, говорящим о загадочных пегасах, единорогах и аликорнах. Они уверены, что это лишь отголоски мифологии прошлого, символика древности и не более. Но они ничего не могут как доказать, так и опровергнуть. У них для этого нет прошлого. Оно было утрачено, ровно как и магия волшебного мира.
Мостин, Морсимер и Монтегю: сестра и двое братьев, родом из Холлоу Шейдс, в течение своей первой настоящей рабочей недели находятся на службе в страже замка Кантерлот. Их таланты делают их подходящими для этой должности, даже если они испытывают терпение начальства. Однако эта ночь не похожа ни на одну другую. У стены замка появился незваный гость, и троица вынуждена разбираться с ситуацией. Они и не подозревают, что совершенно не подготовлены к такому сценарию, и всё быстро принимает непристойный оборот...
Знаменитая эпотажная пони-фотограф впервые сталкивается с катастрофическим провалом своей работы. Избегая насмешек высшего общества, она замыкается в четырех стенах своего дома вместе с верной горничной. Сможет ли Фотофиниш достойно пережить кризис, какие препятствия встретятся на этом нелегком пути, и кто окажется тем самым, кто протянет копыто помощи в самый нужный момент?
Представители древней забытой расы, упоминания о которой давно стёрты из летописей, выходят из многолетнего анабиоза. В это же время земные учёные, проводя научный эксперимент, случайно получают результат, которого никак не могли предвидеть. К чему могут привести неожиданные встречи, искреннее любопытство, дружелюбие, и желание найти своё место в изменившемся мире?
Браян Миккелсен с нетерпением ожидал своего двухнедельного отпуска после двух недель работы на буровой платформе Маерск, месторождение Тира. Перевод на берег 24 мая 2015 года, после следующей смены и крепкого дневного сна. Перевод никогда не случился, как и 24 мая 2015 года. И проснуться в собственном теле ему тоже не удалось. История во вселенной Ponies after People, в которой разворачиваются события "Последнего пони на Земле". Для понимания происходящего прочтение "Последнего пони на Земле" обязательно.
Когда справедливая и мудрая правительница оказывается тираном и убийцей, когда все твои друзья мертвы, есть лишь один шанс всё исправить. Но чтобы им воспользоваться, нужно стать настоящим чудовищем. Способна ли на это самая добрая и заботливая пони в Эквестрии?
Принцессы Селестия и Луна ищут способ добыть знаменитую реликвию Старсвирла Бородатого - загадочный Философский камень. На его поиски они отправляют новых Кантерлотских археологов - друзей Дика Паста и Райта Эрнера. Примерное местонахождение камня - Башня-обсерватория знаменитого учёного. Что ждёт главных героев в этой башне? Найдут ли они философский камень, о котором ходит столько немыслимых слухов?
Любые отношения, какими бы они не были замечательными, имеют свойство заканчиваться. Разлука же, заставляет страдать... особенно, если приходится разлучаться с той, что всегда была рядом в приступы отчаяния и охватывающего чувства трагедии, служа опорой и утешением.
Чувства, эмоции, аффекты - научные термины. Это всё присуще высокому интеллекту, и неважно, человеку или пони. Но именно чувства делают и тех, и других уязвимыми, а их разумы - хрупкими, готовыми треснуть даже от незначительного удара. Парадоксальное явление. Критическое мышление уходит на второй план дальше и дальше, не думать - это уже особенный стиль жизни. Вы думаете, будущее не за чувствами? Ошибаетесь.
Один из последних людей в мире выживает в руинах Юджина, в Орегоне. Вместе с ним странствует Твайлайт Спаркл, пытающаяся убедить его эмигрировать в Эквестрию, от чего человек упорно отказывается.
Заметки к рассказу:
Автор – Blue Print, перевод – Айвендил, обработка – xvc23847 Оригинал: Twilight of the World
От автора: Внимание: эта история пытается бросить реалистичный и сбалансированный взгляд на то, как умный и религиозный человек будет относиться к идее загрузки. Я не пытаюсь убедить ни сторонников, ни противников эмиграции – лишь стараюсь описать его максимально объективно, как для атеистов, так и для верующих. От переводчика: Название фанфика – Twilight of the World – содержит интересную, но трудно переводимую игру слов: подразумеваются одновременно и сумерки мира, во время которых происходит действие, и присутствие Твайлайт в [нашем] мире.
Гуглодоки (в отличие от Сториса не запарывают форматирование текста) Суб-оптимальный
Отлично, но если чесно мне нехватило, больше философствий богу филосовствий! Да и вообще виден огромный потенциал у книги, приходится самому додумывать быт их жизни до загрузки.
Комментарии (7)
"Well" тут междометие, нечто вроде нашего "Ну".
Хорошая еда для мозга, есть о чом подумать.
Наконец-то человек смог противопоставить Селестии что-то кроме пустоты! Спасибо за перевод!
Классный рассказ, действительно классный.
Хороший фанфик.
Оригинально решена проблема смерти человеком и возрождения пони.
Спасибо, Blue Print, спасибо, Айвендил!
Отлично, но если чесно мне нехватило, больше философствий богу филосовствий! Да и вообще виден огромный потенциал у книги, приходится самому додумывать быт их жизни до загрузки.
Наверно, один из лучших фанфиков по оптимавёрсу)
Автору респект и дальних творческих высот)))