Принцесса Селестия присылает Твайлайт старинную книгу и просит свою бывшую верную ученицу - ныне принцессу Дружбы - незамедлительно приступить к переводу и изучению древнего фолианта. Твайлайт придётся узнать немало тайн и открыть для себя другую историю Кристальной Империи и место Сомбры в ней.
События свадьбы в Кантерлоте в прошлом, Каденс и Шайнинг Армор правят Кристальной империей, но принцессу не оставляют в покое события далекого детства...
Чаще всего снайпер все же попадает, но иногда и ПОПАДАЕТ. Вообще, в этой истории довольно много попаданцев — и даже две попаданки, одна из которых попала крепко, а другая — весьма и весьма глубоко.
Рассказ про пони-археолога, который попал в новый мир будущего. Ему придется принять участие в глобальной войне против инопланетных захватчиков и найти способ вернуться в свой мир. Рассказ пишу первый раз, так что критику постараюсь принять четко=) Прошу указать на ошибки и писать их в комментариях=)
Культивировать может каждый! Даже пони. Всего-то и надо, что найти подходящего наставника. Но если на вас обратила своё благосклонное внимание сама Найтмер Мун, то никаких проблем уж точно не будет. Ведь не будет же?
Даже самый маленький жеребёнок знает, что Принцесса Селестия - суть солнце и свет, бессмертная добрая богиня и мудрая правительница Эквестрии... и никого уже не удивляет, что от прошлого остались только сказки.
Я тоже. Ведь things в этом контексте — не столько обозначение понятия абстрактных вещей как таковых. Да, дословный перевод действительно «Пушистые вещи»....
Ох. Я словил вывих мозга. Нельзя ночью читать фики про временные парадоксы, слом четвертой и пятой стены, рекурсивные парадоксы причинности… и с понями, где одновременно...
Я ж еще в 15 году говорил, если не раньше: будем жить на фанфиках!
Нет. Эта работа намного глубже и сильней, чем на первый взгляд может показаться.
Нет. Devops и сисадмин на полставки.
Обычная подростковая драма. Not great, not terrible.
Отдельное спасибо за описание погоды.
Я тоже.
Ведь things в этом контексте — не столько обозначение понятия абстрактных вещей как таковых.
Да, дословный перевод действительно «Пушистые вещи»....
«Не всё то золото, что блестит.»
Когда на ПФ вместо очередного рассказа про попаданцев появляется достойного размера работа в нетривиальной...
«О чём говорит Тави»? Довольно устоявшийся оборот, но тут предпочитают старую школу перевода, видимо ;)
Громадное спасибо за перевод. Двойное удовольствие перечитать его...
Что плохого… ну, как бы сказать помягче…
К примеру, остановка истории? И не по Фукуяме, а по Оруэллу.
Да ладно ;)
Ох.
Я словил вывих мозга.
Нельзя ночью читать фики про временные парадоксы, слом четвертой и пятой стены, рекурсивные парадоксы причинности… и с понями, где одновременно...