Робкая и не совсем ладящая с полётами малышка Флаттершай попадает в школу Клаудсдейла, где ей предстоит познакомиться с одной очень необычной пони и вместе с ней пережить немало захватывающих приключений.
Стар Свирл Бородатый потерял память. Он переместился в современный Мэйнхеттен, чтобы выполнить миссию невероятной важности, но не может вспомнить ни одной детали — даже свое имя. Винил Скрэтч потеряла свою любовь. Пытаясь заглушить горе, она уехала из Понивилля, чтобы утопить свое горе в шумной музыке и столичной суете, однако воспоминания все еще преследуют ее. Время и воспоминания сталкиваются, когда Винил и Стар Свирл исследуют тайну, скрывающуюся за этой миссией, и узнают как вновь сделать друг друга полноценными.
Эквестрия существует в течении нескольких тысячелетий. Ни один пони не знал войны, ни один пони не знал, что такое убийство. Но как и какой ценой это было достигнуто?
Что может быть лучше одного феникса? — Два феникса. А что может быть лучше двух фениксов? — Полный дом фениксов, если конечно, этот дом не ваш. А если ваш — это уже проблема.
Абзац 39. "Беда была лишь в том, что у Никиты не было инструментов для внедрения данных___пони." Предполагаю что "Беда была лишь в том, что у Никиты не было инструментов для...
Абзац 38. "Он отогнал самобичевальные мысли и сосредоточился мыслями на гостье." Можно попробовать так "Он отогнал самобичевальные мысли и сосредоточился на...
"Наспех раздевшись, он присел напротив пони и спросил: — Можешь пройти в… — Никита вдруг поймал себя на мысли, что забыл слово “ванная”. Голову заволокла паника....
33 абзац. "В это время человек прошёл на кухню и поставил чайник. Открыв холодильник, он понял, что из еды осталось немного." Тут либо "Что еды осталось немного" либо...
11 абзац той же главы. "Кьютимарка, жаль, не видно из-под синего комбинезона, что сейчас был одет на пони" Полагаю там должно быть "Кьютимарки, жаль, не видно...
Я просто хотел узнать будут ли еще изменяться главы какие и когда(хотя бы примерно). Просто вы недавно изменили 1 главу и мне хотелось бы знать — будет ли это происходить с...
Ну можно "для передачи данных пони".
Абзац 39. "Беда была лишь в том, что у Никиты не было инструментов для внедрения данных___пони." Предполагаю что "Беда была лишь в том, что у Никиты не было инструментов для...
Абзац 38. "Он отогнал самобичевальные мысли и сосредоточился мыслями на гостье." Можно попробовать так "Он отогнал самобичевальные мысли и...
Абзац 38. "Он отогнал самобичевальные мысли и сосредоточился мыслями на гостье." Можно попробовать так "Он отогнал самобичевальные мысли и сосредоточился на...
Абзац 35 "Он как раз доставал из морозильника говяжий фарш на котлеты, когда на кухню вошла Литлип."
"Наспех раздевшись, он присел напротив пони и спросил:
— Можешь пройти в… — Никита вдруг поймал себя на мысли, что забыл слово “ванная”. Голову заволокла паника....
33 абзац. "В это время человек прошёл на кухню и поставил чайник. Открыв холодильник, он понял, что из еды осталось немного." Тут либо "Что еды осталось немного" либо...
11 абзац той же главы. "Кьютимарка, жаль, не видно из-под синего комбинезона, что сейчас был одет на пони" Полагаю там должно быть "Кьютимарки, жаль, не видно...
Я просто хотел узнать будут ли еще изменяться главы какие и когда(хотя бы примерно). Просто вы недавно изменили 1 главу и мне хотелось бы знать — будет ли это происходить с...
В конце 7 абзаца 1 главы ошибка.