SMT5015
Логин на Табуне: SMT5015
Рассказы автора (10)
...не делая абсолютно ничего.
Если ты отдаёшь всё и идёшь навстречу тому, что терзает тебя, только чтобы узнать, что всё гораздо хуже, чем представлялось... зачем продолжать?
Если кто-то совершает злодейства, то ему просто не хватает друзей, ведь правильно?
Маленькие пони не привыкли обращать внимание на то, что лежит слишком далеко от их повседневных дел. Так было испокон веков, так остаётся и по сей день. Светила ночи и дня — не исключения из этого правила, и они были привычной данностью для всей Эквестрии, пока исправно совершали свой путь по небу. Но однажды…
Давным-давно три племени пони поселились в прекрасных землях Эквестрии. Мало кто знает, как они жили раньше, и ещё меньше - что творилось тогда вокруг. Не осталось ни картин, ни летописей, ни преданий о диких морях на краю света и странных народах, что их населяли. Эта история - одна из немногих, которые удалось сохранить. Она повествует о маленьком единороге, которому не повезло родиться и жить в окружении земных пони, с трудом находя свой путь и не зная своей настоящей природы. Не зная, что магия - это добродетель, точно такая же, как надежда или отвага.
На что готов пойти учёный, чтобы отнять свои труды у неумолимого времени?
Для созданий земли страх перед необъятными безднами моря и неба, пожалуй, естественен, и едва ли его можно поставить кому-то в укор. Но иногда находятся безумные смельчаки, решающие предать себя полной власти этих таинственных сфер. Тогда среди чуждой стихии происходят странные вещи, порой завораживающие, но гораздо чаще — ужасные.
Вы никогда не задумывались об ужасах, что таятся вдали от обжитых уголков иллюзорно счастливой Эквестрии? Даже за тысячу лет милые пони не изучили как следует свою обширную землю, отнюдь не пустовавшую до прихода трёх изначальных племён. Именно там, среди чудес и загадок далёкой древности порождения хаоса ждут своих жертв.
Ты не найдёшь большей силы, чем простая мысль о твоём имени, написанном над могилой
Они вошли в вечный город, сияющие в лучах своих побед...
Ээээ нуок, а что насчёт второй половины комментария?
>Синдри
СССИНДРИИИИ!!!
В плане исследований, выражений и имён всё круто, но... почему это о пони? В смысле, по атмосфере тут даже мифология ИРЛьная совершенно приплетена,...
Но у нас кроме всяких гиков смысл про самолёт потрачен, да и чтобы сохранить его, надо как раз оставить имя полностью соответствующим названию самолёта, которое переводить...
Так оно и в оригинале так звучит, ну! В этом и есть смысл, отчасти.
"Постигает" слишком далеко от оригинала, и по стилю тоже не в тему рассказа. "Схватывает" лучше всего.
"Сцапал" не имеет никакого смысла в этой фразе. Как можно сцапать щедрость? Если, конечно, не уводить в элементофилософию, подразумевая камень или Рэрити.
Ах да. По-моему, слово "цапает" в названии неуместно совсем. Я, во всяком случае, ни капли особого смысла не вижу. В оригинале наверняка имелось в виду что-то вроде...
А это точно он ей назвал, а не она ему дала?
Как раз этот аргумент вполне удачен, он просто утрирует то, что в каноне и так есть. В то время как расход поняшек выглядит явно более дико.
Тогда к чему спор выше?