aleksusklim
Логин на Табуне: aleksusklim Профиль на Форуме: http://forum.everypony.ru/memberlist.php?mode=viewprofile&u=7456
Рассказы автора (1)
Кексики с Рассказчиком (перевод Cupcakes AH: Cozmosus’s «Pinkie Pie and Rainbow Dash Bake Cupcakes»)
перевод не завершенЮмористическая пародия на Cupcakes: Пинки ждёт Рэйнбоу в своей кухне, скрашивая ожидание ведением диалога с самими рассказчиком, читающим эту же историю про Кексики. (! Статус: Закончен !)
Ну хорошо, давайте разбираться.
Первое: тут НЕТ диалогов. Ну или почти нет.
Что вы...
Да ради Селестии, вот вам справочник:
...
…Почему я не могу отредактировать и сделать состояние = «Заморожен», а статус = «Закончен»? Выдаёт красным «Нужно обязательно указать состояние рассказа!» и «Нужно обязательно...
>На фимфикшне так оформляются ВСЕ рассказы
Оформление других рассказов как-то влияет на выбранное мной оформление моего перевода?
>диалоги в кавычки; цитирование в одинарный...
>Мне хватило видео, рассказ я не читал.
Что, что за видео!? Я довольно много видео пересмотрел, но ни одной достойной экранизации (и не в форме клипа, естественно), особенно...
Ну моя-то работа была только перевести.
И мне он естественно нравится. Очень.
Вот интересно, как бы вы отозвались о настоящих Кексиках, а?
И не подумаю.
Это не диалоги, а кавычки – единственное, что отличает прямую речь персонажей от текста рассказчика.
Так было в оригинале, а это перевод. Но не переделка!