Автор рисунка: BonesWolbach

Глава 1

Спайк сильно ворчал, пока толкал свою тележку, заваленную книгами, в проходах Королевской библиотеки. Ежемесячное паломничество в Кантерлот, чтоб исполнять каждую библиографическую прихоть Твайлайт — не то, что ему нравилось; были не только хлопоты оплаты всех неминуемых штрафов или разрух из-за неустойчивых гор книг, к которым все те визиты приводили, но и запросы Твайлайт становились все более и более странными.

 — Козы и Грифоны — социо-политика и кексы, — пробормотал Спайк про себя, когда он, прищурившись, посмотрел с подозрением в список, который сжимал в одной маленькой лапе, а затем на полку, которая раздражала своей пустотой. — Этой книги не существует! Я клянусь! Откуда она берёт эти названия? — выхватив книги “Социология Коз и Грифонов” и “Выпечка с Козами” с полки, он бросил их в тележку со вздохом. — Придется это делать!

Он давным-давно решил, что Твайлайт не имела понятия, что вообще было в наличии в библиотеке, и просто написала список вещей, которые, как она хотела думать, существовали, и это было заботой Спайка — как-то предоставлять ей копию всего, о чём она мечтала. Он осторожно начал тащить тяжелую тележку по полу снова, и, просматривая список, шел и раздраженно качал головой.

 — Геометрия Цветов? Шести-сторонний круг? Желтая Звезда? Она их выдумывает! Где мне хоть начать?”

Место для начала, казалось, было не у библиотекарского стола. В какой-то степени беспомощно, тут было пусто, за исключением маленькой карточки, на которой было нацарапано “В специальных коллекциях. ЗАНЯТ.” Спайк снова тяжело вздохнул — королевскому библиотекарю, пожилому единорогу, Сэддл Ститч, было сложно побыть с посетителем в лучшее время, постоянно бубнит и стонет от каждой царапины на поверхности книг, которые Спайк возвращал от имени Твайлайт. Идти в запылившуюся секцию Специальных коллекций было последней вещью, которую Спайк захотел бы делать в этот день, но это было всё равно лучше, чем вернуться к Твайлайт без хотя бы одной попытки найти все книги из данного списка книг. Оставив тележку возле стола, Спайк пошёл вниз по спиральной лестнице, что вела на нижние этажи библиотеки.

 — Привет? — Спайк стоял внизу лестницы, выкрикивая в тускло освещённой и забросанной книгами комнате. Он спускался вниз несколько раз до этого, обычно в поисках редких или экзотичных томов, что были спрятаны от пытливых глаз общественности. Он не помнил, был ли тут такой беспорядок когда-нибудь. огромные деревянные полки были в беспорядке, с кучами книг, в случайном порядке расставленными на каждой. Верстак был установлен в одном углу комнаты, заваленный книгами в разной степени испорченности, и облака пыли витали в воздухе, будто недавно были потревожены.

Спайк попробовал осторожно проложить свой путь через покрытый книгами пол, всматриваясь в по-разному затемнённые арки.

 — Привет? Я тут… Я тут ищу одну книгу…

 — Тогда, библиотека должна быть отличным для этого местом, — протрещал голос за Спайком. Спайк издал мужественный крик и неумело развернулся, встретив довольно раздражённого единорога, чья старая коричневая шкурка была покрыта пылью и клеем. Единорог свирепо посмотрел на Спайка. — Ты что, не видел табличку, где я написал, что занят? Это может быть ответом, хотя, наверно грамматика драконов не настолько хороша. — Он взглянул вниз на Спайка, и его лицо приняло смиренное выражение. — А, это ты.

Спайк выдал широчайшую ухмылку, которую только мог, и, взмахнув руками, ответил.

 — Привет, Сэддл Ститч! Хорошее место ты себе здесь выбрал...

Сэддл Ститч закатил глаза.

 — Это временный беспорядок, хотя, как только я закончу перекаталогизацию, переназначение и ремонт, это ещё раз станет одной из лучших коллекций литературы в Эквестрии. Увы, — он качнул головой. — Моя работа была разрушена сегодня, когда я получал кучу довольно дрянных возвращённых книг. — Магически мерцая, одна из книг на верстаке взлетела в воздух и осуждающе зависла прямо перед Спайком, покрытие которой было разодрано и в лохмотьях, корешок висел на волоске.

 — Эта была новой! Новой! — Сэддл Ститч драматично взмахнул головой и вздохнул. — Серьёзно, что юная мисс Спаркл делает со своими книгами? Она что, весь день бьёт их об стену?

Спайк потёр свой подбородок. Это было правдой, библиотека Твайлайт, казалось, была полна грубейшего обращения, даже чаще, книги лежали на полу, чем на полках.

 — Кхмхм! — Спайк покашлял, пробуя разрядить обстановку. — Что ж, книги предназначены, чтоб их читали!”

Сэддл Ститч сердито посмотрел на дракона.

 — Побольше уважения не помешало бы! Книги — не просто куски бумаги с написанными на них словами, знаешь ли, они — произведения искусства! Шедевры! Не, — с искрой на его роге ещё одна книга взлетела со стола и предстала пред лицом Спайка. — Не тетрадки! Смотри! Нет, ну ты посмотри, — он открыл книгу, показывая края страниц, заляпанные чернилами. — Вот здесь, видишь? “Я открыла настоящее идеальное доказательство математической формулы для дружбы, и этот край не вместит её.” — Он придвинул своё лицо с лицу Спайка. — Почему, Спайк, почему? Почему, она неспособна написать где-то ещё? В чём проблема? Она что, ненормальная?”

Сэддл Ститч прошёлся по комнате хмурясь.

 — Клянусь, в Понивилле нет ни одной бумажки? Или Мисс Спаркл испытывает моё терпение? Вот, — огромный кусок бумаги взлетел с полки и упал сверху на неожидающего Спайка. — Есть немного бумаги! Заберите это для неё! Упросите её использовать это!

Спайк извлёк себя из под кучи бумаги и потёр голову.

 — Э… — несмотря на его раннее бурчание, он почувствовал странное рвение защитить Твайлайт, и ему стало неудобно от того, что кто-то кроме него плохо говорит про неё. — Твайлайт говорит, что писание в книгах помогает ей думать! Работа с документами и всё такое!

Сэддл Ститч даже не слышал Спайка, или решил проигнорировать его. Вместо этого, он поднял последнюю книгу на показ маленькому дракону.

 — И тогда я подумал: Сэддл Ститч, старина, она вернула хотя бы эту! Одну из самых старинных и значимых книг среди несметных коллекций библиотеки! Полную древних знаний и ошеломляющих произведений искусства! — затем, он замолчал, косясь на Спайка.

Спайк слегка покраснел, когда прочёл название на переплёте. ‘Элементы Гармонии — Справочное Руководство.’

 — О да… — виновато пропищал Спайк. — Эта.

Сэддл Ститч медленно открыл книгу. Она была полая изнутри, на каждой странице была вырезана огромная прямоугольная область.

 — Нет, ну серьёзно! Что мне с этим делать? Если бы мисс Спаркл не была любимой маленькой вандалкой принцессы, то я бы заверил вас, что не подпустил бы её и на тысячу миль отсюда!

Спайк нервно почесал затылок.

 — Ну… Если честно, это сделала не Твайлайт, а древний дух хаоса… — На лице библиотекаря было явное неверие. — В любом случае, Принцесса Селестия будет счастлива оплатить штрафы из дворцовой казны.

 — А, да. — Сэддл Ститч угрюмо улыбнулся. — Половина финансирования этой библиотеки идёт от литературных буйств Твайлайт. Поэтому, возьми их всех, Спайк, возьми их всех! — Он вскинул голову и развернулся в сторону тёмного алькова, откуда появился. — У нас есть очень хорошая копия Энциклопедии Эквестрии, на которую я потратил годы, восстанавливая, наверно, она хотела бы порвать её на куски тупым ножом!

Спайк моргнул, когда остался один.

 — Окей… — пробормотал он про себя. — Могло быть и хуже. — Уверенный, что он не сможет получить никакой полезной информации от Сэддл Ститча, он пошёл в направлении лестницы.

Он остановился, когда что-то попалось ему на глаза.

В дальнем углу комнаты, среди жуткого беспорядка, стоял постамент, на котором лежала большая белая книга, закованная в цепи, будто была опасным животным. Его привлек не необычный способ архивации книги — на переплёте была нарисована пятиконечной жёлтой звезды.

Спайк прошёл до книги, поглядывая на последние названия в списке. Жёлтая Звезда. Используя кучу манускриптов как импровизированную лестницу, он вскарабкался вверх, чтоб получше рассмотреть книгу. Одно он мог сказать точно — книга была старой. От неё был запах чего-то, что пролежало сотни лет, если не больше. И всё же книга выглядела нечитанной, как если бы её едва открывали. Весьма интригующе, над большой звездой на покрытии было написано “Звезда в жёлтом”.

 — Это она! — воскликнул Спайк, уставившись в список, чтоб убедиться. Название не совсем совпадало, но, опять же, случаи, когда Твайлайт писала названия верно, были очень редки. Спайк неуверенно протянул лапы. Цепи обвивали всю книгу, закрепляя том на постаменте сверху вниз и слева направо. Очевидно, она была ценной и раритетной, но Сэддл Ститч сказал брать всё, что он захочет…

Решив, что лучше быть осмотрительным, и прошёл в тёмную арку, где тяжело работал Сэддл Ститч.

 — Эм, могу я взять эту?

Сэддл Ститч даже не повернулся, пока отвечал.

 — Я сказал, бери все! Бери всё, что не прибито! Хотя, всё, что прибито, бери тоже! Просто принеси мне куски, когда Твайлайт закончит их жечь, или что она там делает!

 — Хорошо! — Спайк повернулся к книге и хрустнул пальцами. Явного способа снять цепи не было, но он, как дракон, имел возможности, которых нет у других. Он осторожно дыхнул на книгу сгустком зелёного огня, заставив её сверкнуть и исчезнуть. Обычно, его магическое дыхание использовалось для отправки писем, но если подумать, его можно использовать по-разному.

Цепи с грохотом упали на пустой пьедестал, когда книга исчезла. Потом, с громкой отрыжкой Спайк отрыгнул струю пламени и книга появилась в его лапах.

 — Спайк… — он усмехнулся про себя, пока не было никого рядом, чтоб видеть насколько он умён. Иногда ты поражаешь даже себя! Твайлайт будет впечатлена!

***

 — Спайк, я не впечатлена!

Спайк со стоном упал на диван, когда Твайлайт начала проверять кучу книг, которую он принёс из библиотеки.

 — Эй, я сделал всё, что мог! — проныл Спайк, откинулся и уставился на потолок, когда над его головой пролетела книга и ударилась об стену.

 — Нет нет нет! — Твайлайт гневно тряхнула головой, когда магией подняла ещё одну книгу и посмотрела на обложку. — Мне было нужно “Руководство для Магических Редких Частиц”, а не “Руководство для Магических Кроликов”! — Она кинула книгу назад, когда продолжила копаться в оставшихся в телеге книгах. — Я отстаю в учёбе из-за этого!

 — Я действительно думаю, что тебе не стоит так делать! — сказал Спайк, взглянув на книгу, когда она, пролетев всю комнату, врезалась в стену. — Библиотекарь очень сердится из-за такого!

Твайлайт вздохнула.

 — Книги — не искусство, Спайк, они — контейнеры для идей, и ты не можешь повредить идею! Она предназначены, чтоб их читали и любили, а не прятали подальше! А теперь, куда я положила мою ручку?

До того, как пульсирующая вена в голове Спайка успела бы взорваться от аневризма, дверь резко открылась, и в неё вошла самодовольно выглядящая радужногривая пегаска.

 — Да-да, успокойтесь! — Рейнбоу Дэш ухмыльнулась, её крылья распахнулись, когда она подбежала к Твайлайт. — Вы находитесь в присутствии одного из лучших живущих ныне писателей Эквестрии!

Спайк и Твайлайт вместе посмотрели за Рейнбоу Дэш. Там никого не было.

 — Эй! — Рейнбоу Дэш раздражённо взвизгнула, смотря на двух своих друзей. — Я имела ввиду себя! Это я! Я написала книгу! — Она гордо засияла, когда махнула крыльями, открыв волнующе большую книгу, лежащую на её боку. — Никогда бы не подумала, что вся эта писательская штука для меня, но у меня появилась идея, и бам, золото! Хотите посмотреть? — Не ждя ответа, она достала книгу, и положила на пол между собой и Твайлайт с хлопком.

Твайлайт посмотрела на книгу с подозрением, поднимая голову.

 — Ты… Написала книгу… — пробормотала она не веря, задрав голову, пока читала название. — “Удивительные Приключения Дэйнбоу Рэш”

Рэйнбоу Дэш взглянула на свой шедевр с диким ликованием в глазах, когда открыла книгу на первой странице.

 — Разве это не круто? Я не знаю, откуда у меня эти идеи! Давайте я вам это зачитаю! — Драматично прочистив горло, она начала читать. — “Это был хороший солнечный день в Понивилле, и лучшая пони из всех была занята своей крутостью…”

Cпайк простонал и попытался спрятаться под диванные подушки. Рэйнбоу Дэш долго смотрела в книгу. Невыносимо долго. Спайк мог представить её стоящей там и говорящей о самой себе вечно.

Как бы то ни было, Твайлайт не была той, кто сдаётся так легко. Она положила на книгу одно копыто и улыбнулась.

 — Эй… Я бы хотела прочитать твою книгу, но я предпочитаю читать книги сама в моё личное время.

Рэйнбоу Дэш медленно кивнула, а потом наклонилась через книгу.

 — О, конечно. Я поняла. Но посмотри сюда! “Дэйнбоу Рэш использовала свои лазеры из глаз, чтоб взорвать злого грифона! А потом он взорвался опять! А потом Дэйнбоу Рэш сделала сотню Радужных Ударов. ‘Спасибо, Дэйнбоу Рэш’ сказала принцесса Селестия. ‘Теперь я сделаю тебя принцессой за то, что ты — лучшая пони во всей Эквестрии. И я публично побью того, кто исключил тебя из лётной школы.’” — Она остановилась, ожидая восторженных рукоплесканий от Твайлайт.

Этого не произошло. Твайлайт неловко пошаркала, не желая разрушить дух своих друзей.

 — Рэйнбоу Дэш, это хорошо, что ты развиваешь свои креативные способности таким… — она посмотрела на огромную книгу. — ...энтузиастическим путём, но это просто книга о тебе, так? Такие книги, как правило, не одобряются в литературных кругах.

Рейнбоу Дэш выглядела искренне ошарашенной.

 — Что? Нет! Не глупи, Твайлайт, у меня нет лазерных глаз! И моё имя — не Дэйнбоу Рэш! То есть, да, я брала вдохновение от себя, но это нормально, ведь я такая вдохновительная! — Она остановилась, обдумывая слова Твайлайт. — Ты никогда не думала, что, если напишешь про себя историю, то сможешь жить вечно?

Твайлайт качнула головой.

 — Это не так работает, Рейнбоу. А теперь, я бы хотела прочитать твою книгу, но не се-

 — Отредактируй! — Рейнбоу Дэш широко улыбнулась. — Мне не надо, чтоб ты читала книгу, я хочу, чтоб ты отредактировала её! Мой подарок тебе, Твайлайт! Отредактируй её, чтоб я могла её опубликовать и прославиться!

Книга казалась всё больше и больше в глазах Твайлайт. Выхода не было, она никак не могла притвориться, что читала её. Рейнбоу Дэш ждала ответа. Она подавила стон; это оставит её учёбу надолго.

 — Да, — она выдавила улыбку. — Это будет прекрасно. Жду не дождусь.

 — Замечательно! — прощебетала Рейнбоу Дэш, переворачивая ещё несколько страниц. — Вот моя любимая часть! “ ‘О, Дэйнбоу Рэш’ воскликнула Спотфайр, когда два пони -”

 — Я должна остановить тебя тут, — вдруг выпалила Твайлайт.

 — А? — Рейнбоу Дэш смотрела на Твайлайт выжидающе, как если б ожидала большого откровения.

 — Без причин. — Твайлайт медленно, но верно закрыла книгу, тяжело вздохнув. — Я просто должна остановить тебя. — Она посмотрела на Спайка, который начал вылезать из-под подушек, когда стало безопасно. — Спайк, я хочу, чтоб ты отнёс эту книгу куда-нибудь подальше. В надёжное место. Очень надёжное.

С благодарностью, Спайк стремглав понёсся с романом Рейнбоу Дэш, стремясь отнести его так далеко и глубоко, что он мог не увидеть больше свет дня никогда опять.

Рейнбоу Дэш улыбнулась Твайлайт.

 — Какой каеф, да? Никогда бы не подумала, что писать — так круто! И легко; я могу просто штамповать страницы! У меня есть несколько классных идей…

 — Нет! — провизжала Твайлайт снова. Пока Рейнбоу Дэш смотрела на неё в замешательстве, Твайлайт торопилась придумать хорошую причину, любую причину, чтоб остановить её. — Я думаю, что тебе не стоит переставать летать. Ты очень хороша; не могу поверить, что Вондерболты ещё не приняли тебя в команду.

Рейнбоу Дэш подумала над этим.

 — Ее, думаю, я офигенно крутая. Эй, не хочешь пойти полетать со мной? — она подалась вперёд, выглядя лучезарно.

Твайлайт сморщила лоб, глядя на кучу книг посреди комнаты. “Полетать” было кодовым словом Рейнбоу Дэш, означающим “сидеть в поле и смотреть, как она летает”, что наскучивало уже после 5 минут. Но, опять же, она была другом.

 — Конечно, я только возьму с собой пару вещей!

Когда Рейнбоу Дэш взволнованно выскочила наружу, Твайлайт покопошилась в комнате, вешая седельную сумку на бок. Если она застрянет в поле на весь день, то лучше иметь при себе какое-нибудь чтиво. Глянув на тележку, она выбрала первую попавшуюся на глаза книгу — большую белую книгу со звездой на обложке. Магией поместив её в сумку, она выпрямилась и вышла за дверь после Рейнбоу Дэш.

***

Твайлайт пыталась прикрыть свои глаза от Солнца, пока маленькое синее пятнышко, бывшее Рейнбоу Дэш почти незаметно кружилось в голубом небе. Рейнбоу Дэш объявила, что собирается показать её технику полёта в верхних слоях атмосферы, и сразу же взлетела в стратосферу, где металась и порхала, как гиперактивная подёнка.

Перекатив глаза, Твайлайт перевела внимание на на свою сумку, решив, что смотрела на важничество Рейнбоу Дэш достаточно, и могла делать вид, что смотрела так долго, чтобы не задеть чувства друга. Осторожно контролируя магию, она наколдовала искрящую ауру вокруг сумки, достала книгу и положила её на мокрую траву.

 — Теперь! — Твайлайт улыбнулась, потирая копыта. — Настало время изучать астроном… — она остановилась на пол предложения, когда взглянула на обложку, читая название. Звезда в Жёлтом. Ещё раз в этот день её лицо скривилось в раздражении. — Спайк! — прошипела Твайлайт, выпуская своё разочарование в пустое поле. — Мне нужна была “Жёлтая Звезда”! Книга о Солнце! Что с тобой не так?

Хмурясь, Твайлайт посмотрела вверх на далёкую точку, которой была Рейнбоу Дэш, а потом опустила глаза на книгу.

 — Полагаю, это не повредит… — пробормотала Твайлайт, с любопытством исследуя книгу. Она выглядела очень старой, хотя была в необыкновенно хорошем состоянии. Обложка была гладкой, из дорого выглядящего белого материала, с бронзой и золотом по краям. Название было сделано из копытами отделанного золота, под которым была простая, но элегантная пятиконечная жёлтая звезда.

Твайлайт каким-то образом влекла звезда, она нежно поглаживала её копытом, пока открывала книгу. От страниц пахло старостью, но они были жёсткими и слегка желтоватыми; очевидно, много внимания уделено сохранению книги — она могла точно сказать, что переплёт был столетним. Твайлайт вдохнула запах старинной книги и счастливо вдохнула. Несмотря на её слова Спайку, всё равно было что-то восхитительно приятного в виде книги, особенно с таким весом истории за ней. И для чему-то настолько старому быть так хорошо ухоженным… Твайлайт снова резко прильнула к переплёту, смотря на звезду, и до того, как отодвинуться, перелистнула несколько первых пустых страниц. Что-то такое должно быть особым.

 — О. — Твайлайт обнаружила себя восклицающей, когда достигла первой страницы текста. Это было не совсем то, что она ожидала. Она была уверена, что такая любовно сплетённая и ухоженная книга должна быть наполнена отличной художественной или научной литературой, но первая страница была полна едва различимых каракулей. Лист был измазан и исцарапан чернилами, как если бы автор никогда не видел слов до этого. Грубыми изображениями улыбающейся пони была усыпана вся страница, некоторые из них повторялись, не уделяя внимание форме и положению. Всё было так, будто маленький жеребёнок нацарапал это.

“Может быть, это оно.” подумала Твайлайт. “Может быть, какой-то жеребёнок испортил первую страницу.” С любопытством, она перевернула страницу, гадая, увидит ли она там рисунки. И действительно, следующие две страницы были расписаны той же чернильной ручкой, но на этот раз более отчётливо, формируя слова и предложения. Твайлайт издала смешок, когда поняла, что это такое. Книга истории! Книга истории, написанная жеребёнком! Она могла представить маленькую пони с ручкой во рту, неумело выводящую едва понятные мысли на бумагу. Были даже более милые иллюстрации с счастливыми пони, чуть толще, чем из палочек, все улыбающиеся. За неимением других дел, Твайлайт принялась читать строчки.

Однажды давно, в Понивилле жила счастливая пони, Йеллоу Стар. Она была великой красоты, белая шёрстка и прекрасные волосы. Её любимым делом было помогать другим. Она была очень счастлива.

Твайлайт не могла удержаться и улыбнулась до ушей, довольно держа копыта вместе.

 — Как мило! — провизжала Твайлайт, поражаясь искренности ломаного языка. Часть неё помнила, что, когда была маленьким жеребёнком, царапала на листах бумаги ручкой, уверенная, что работает над великим шедевром. Было трогательно знать, что сотни лет назад, в Понивилле, пони делали то же самое.

Твайлайт продолжила читать, тщательно вникая в рассказ. Когда она перевернула страницу, качество почерк начал незаметно улучшаться, как будто писатель оттачивал свои способности. Медленно, но верно улучшались и грамматика с языком; грубые рисуночки стали немного более пропорциональны, хотя всё ещё очевидна работа маленького жеребёнка.

Как она и ожидала, история не была сложной историей любого полёта фантазии. Это не было даже также написано, как неудачная попытка Рейнбоу Дэш в литературе, а тем, что нуждалось в умении, это было сделано c невинностью и честностью. Книга была про маленькую пони Йеллоу Стар, и ей приключения, которые, как правило, были несущественны. Первые несколько страниц были сфокусированы на Йеллоу Стар, ищущей ручку, которую её родители (очаровательно названные “Мамулей” и ”Папулей”) потеряли. Потом началось описание путешествия Йеллоу Стар вокруг Понивилля, помогая всем живущим там день ото дня.

Пока Твайлайт читала, сюжет начал немного усложняться. Как-то раз Йеллоу Стар должна была найти пирог, который украла гадкая пони. В следующий раз, она должна была найти способ защитить морковный огород от нескольких голодных кроликов. Когда Твайлайт перевернула страницы, она заметила, что иллюстрации становились даже больше компетентными, и она могла узнать повторяющиеся рисунки Йеллоу Стар, которые теперь стали цветными: маленькая белая земная пони с розами, украшающими её длинные кудрявые жёлтые волосы, и символ звезды на её боку. Она улыбалась, улыбалась всегда. История продолжала повторять снова и снова, как счастлива она была, как дни были всегда солнечными, и как её друзья были всегда добрыми.

Это был не тот тип книг, которые Твайлайт обычно читала, но она поняла, что не может остановиться листать страницы, несмотря на — или, наверно, из-за — некоторого экспресионизма на виду. Вскоре она читала о том, как Йеллоу Стар построила дом на дереве, и пошла гулять, чтоб посмотреть на бабочек, а потом…

 — ТВАЙЛАЙТ!

Твайлайт резко повернулась вверх, и широко раскрыла глаза, когда поняла, что её довольно сильно трясла раздражённо выглядящая Рейнбоу Дэш. К её удивлению, солнце начинало садиться, пуская мягко-оранжевый свет по земле. Она так увлеклась книгой, что не заметила, что было уже поздно.

 — О… привет, Рейнбоу… классно летаешь… — она с надеждой улыбнулась.

Рейнбоу Дэш просто взглянула на Твайлайт.

 — Ты тотально увлеклась этой книгой, я трясла тебя целую вечность! Это даже не моя книга! — Она сделала шаг назад в шоке. — Ты читала другие книги за моей спиной!

Игнорируя возмущение Рейнбоу Дэш, Твайлайт осторожно засунула книгу обратно в седельную сумку, и быстро пошла прочь, стремясь почитать в тепле и уюте дома.

 — Если я слишком много прочитаю в твоей книге, то я могу взорваться от этой крутости.

Этого казалось достаточно, чтоб успокоить Рейнбоу Дэш, которая позволила себе самодовольную улыбку, взлетев в воздух ещё раз.

***

Твайлайт достала из сумки книгу даже не зайдя в дом. Осторожно используя магию, чтобы левитировать открытую книгу в нескольких дюймах пока шагает, она прошла мимо Спайка, который был вынужден укрыться, чтоб его не растоптали.

 — Твайлайт! — Спайк помахал с пола. — Где ты была? Ужин остывает!

Твайлайт лишь крякнула и села на диван, устраивая перед собой книгу.

 — Принеси еду сюда, Спайк! — сказала она рассеянно, когда перевернула ещё одну страницу. Она едва заметила, когда Спайк сунул ей в копыта миску. Силясь распробовать вкус еды, она положила её в рот, и еле отреагировала на Спайка, который пыхтел насчёт дома, и, в конце концов, протопал в кровать.

В этот вечер, целый мир для неё уместился в её книге.

С небольшим зевком, она перевернула страницу, и открылась надпись “Конец первой главы”. Перерыв в повествовании внезапно вывел её из читательского транса. Потерев лоб, она заметила, что снаружи была кромешная тьма — она читала часами. Когда она положила книгу на диван, готовясь идти спать, с кухни послышалось цоканье.

С каждой страницей текст становился опрятнее, сильнее, более уверенным. Иллюстрации стали более чем наскоро раскрашенными рисунками — они становились более детализированными и динамичными. Скоро каждая страница сопровождалась маленькой сценкой, с чернильным фоном, вскоре заменённым на акварель. Твайлайт читала всё больше и больше, художественность книги добавила зрелости, в отличие от инфантильного беспорядка, представленного на первой странице. Если бы Твайлайт не читала каждую страницу по очереди, и не подмечала прогрессирующие улучшения, то могла бы подумать, что это работа совсем другого пони.

Книга стала рассказывать не только про Йеллоу Стар. В какой-то момент у неё появился друг, пони, намного младше неё, Сильвер Крессент. Это несколько смутило Твайлайт — новый персонаж просто появился в середине предложения; вернувшись назад и прочитав снова, она убедилась, что ничего не пропустила, автор просто вставил её в рассказ, будто это нормальнее всего на свете.

Йеллоу Стар и Сильвер Крессент всё делали вместе. Казалось, солнечные дни будут длиться вечность, пока они играли в прятки, дарили каждому подарки, и ходили гулять в жуткий лес. Твайлайт представила, будто была с этими двумя пони, проводила день смеясь и играя и являясь счастливой. Очень-очень счастливой.

Она была не одна.

 — П-привет? — позвала Твайлайт нервно, вытягивая шею в направлении тёмной комнаты. Она смутно припомнила, что Спайк ушёл в кровать — запер ли он замок? Мог это быть чужой пони в доме? Или, ещё хуже, монстр?

 — Пинки, это ты? — Твайлайт медленно пошла в сторону дверного прохода. — Немного поздновато для случайной вечеринки, и если это не Пинки, то ты должен знать: я — жестокая пони! Меня называют Твайлайт Уничтожительницей не просто так! — Она уменьшила высоту своего голоса в попытке сделать его устрашающим. Это не сработало.

Цокот снова прозвучал из темноты. Твайлайт задержала дыхание…

...И расслабилась, когда фигура прошла сквозь дверной проём.

 — Ох! — она облёгчённо вздохнула, большое спокойствие спустилось на неё. — Я подумала, что кто-то вломился в дом или я сошла с ума! Слава Селестии, это ты, Йеллоу Стар.

Пара светло-красных рубиновых глаз промелькнула в темноте, когда белая жёлтогривая пони вышла из кухни, безмятежно улыбаясь Твайлайт.

 — Конечно, это я! — она сияла. — Ты — мой самый верный друг, Твайлайт. О, как счастливо мы живём! — Медленно она прошла к дивану и присела на него, приглашая Твайлайт присоединиться. — Ты должна прочитать больше. Тебе нравится книга?

Твайлайт села как по инструкции. Когда она взяла книгу снова, тихий голос в её голове начал кричать, что что-то было совсем неправильно. Но Йеллоу Стар была с ней, и только это имело значение. Она отпустила свои мысли и открыла книгу.

 — Всё начиналось медленно, и не было хорошо написано, но теперь уже лучше. Не знаю почему, мне просто… нравится это… — Голос в голове стал громче; странное, не комфортное чувство появилось в животе. Потом она взглянула на улыбающееся лицо Йеллоу Стар и подумала, почему при наличии такого друга она так плохо живёт.

 — Почему ты не продолжаешь читать? — Йеллоу Стар придвинулась, ткнув в книгу. — Она станет интереснее, обещаю.

Твайлайт махнула и потёрла голову, пытаясь отчистить голову от странного тумана. Она понимала, что что-то не так. Она решила, что это неважно.

Она открыла вторую главу.

Продолжение следует...

Комментарии (14)

0

Звёздочки отцентрировать.

Will_O_The_Wisp #1
0

Интересно, хороший перевод. Жаль только... одно нехорошее видео про пони с Ютуба заспойлерило чуть ли не половину сюжета.

Kobza #2
0

Продолжи перевод! >|

ПлушФокс #3
0

Ну-с, когда продолжение?

Лилипутик #4
0

С нетерпением жду продолжение!

tea_rose #5
0

После того ролика с ютуба я не могу воспринимать это серьёзно.

wsada #6
0

Какой ролик, а то я не в теме

HukuTa_TToH9I #7
0

......... Что?... Я пытаюсь придумать комент......... А! Рассказ хороший, проду нужно ну О-О-О-О-Чень обязательно!

Hawkeye #8
0

Рейнбоу дэш представляет: звезда в желтом

wsada #9
0

КОгда уже продолжение будет! :P

ПлушФокс #10
+1

О! Я уже смотрел пародию на этот фик в "Рейнбоу Деш представляет"! Обязательно прочту оригинал

П,С спойлерить не буду

Хентай Няш-поняш #11
+1

Это ж тупо из гугла скопировали, даже без вычитки D:

sleeply4cat #12
+1

И забросили...

Twilio #13
0

Согласна. Перевод, в принципе, неплохой, но страдает грамматика как минимум.
...видимо, мне придётся перевести всё это самостоятельно.

Alter Star #14
Авторизуйтесь для отправки комментария.
...