Покопыть

Флаттершай узнает гораздо больше, чем нужно, когда, решив навестить Твайлайт, слышит вздохи и стоны за дверью библиотеки. Волнуясь за Твайлайт и то, что у нее могут быть проблемы в дальнейшем, Рэрити и Рэйнбоу Дэш решают все расследовать самостоятельно.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Маленькая команда

Оливер и Лили маленькие поняшки, живут обычной жизнью в замечательной столице Эквестрии. Однажды кобылка покупает специальный комикс, а гадкий мальчишка ворует его. Из -за чего они вместе попадают в мир одной русской сказки, интерпретированной под комикс неким автором Fine Dream.

ОС - пони

Из ее тени

Рэрити была удостоена чести получив специальной VIP-билет на престижное пред-премьерное открытие спектакля "Из ее тени", над костюмами для которого работала ее подруга Коко Поммель.

Рэрити Другие пони

Киберпони

Прогресс - вещь необратимая. Он стирает любые преграды, давая разумным существам, сумевшим его обуздать, невероятную мощь. Он способен в мгновение ока изменять то, что годами создавалось природой. Будущее подкрадывается незаметно... Добро пожаловать в новую Эквестрию.

Тёмное искусство шитья

Во всём, что касается платьев, Рэрити просто нет равных. Но даже она не подозревала о том, что её новая модель станет чем-то большим, чем модной сенсацией текущего сезона. Теперь ей приходится проделывать в своих платьях прорези для крыльев, а всем остальным обитателям Эквестрии — переживать из-за её последнего творения.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Старлайт Глиммер

Обещание отцу

Однажды данное обещание может стать одним из жизненных принципов

Принц Блюблад ОС - пони

Идолы и Боги

Героев отправляют на отдых в дальний город, где пропало несколько пони. Они решают расследовать это дело, но ввязываются в переплет, который едва не стоил им жизней.

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Правила хуфбола

Оле-оле! Две сестры из Понивилля, Берри Панч и Пина Коллада, очень любят хуфбол. Этот рассказ поведает Вам о дне из жизни двух кобылок, в котором этот вид спорта занимает далеко не последнее место.

Другие пони Бэрри Пунш

Война миров: Вторжение в Эквестрию

Эквестрия подверглась нападению инопланетян, которые передвигаются на огромных треножниках и уничтожают всё вокруг лучами смерти. Стоит ли говорить, что привыкшая к гармонии страна оказалась совершенно не готова к вторжению и понесла страшные потери.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун Стража Дворца

Навык Скрытности - 69

Литлпип уже пробыла на поверхности достаточно долго, чтобы естественное воздействие солнечных лучей пустоши начало реактивировать ее давно спящую физиологию пони. К несчастью для нее, это означает, что у нее вот-вот начнется первая охота.

Другие пони ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach
Глава четвертая

Глава пятая

Единорожка очнулась от ужасного запаха. Он буквально резал ноздри, заставляя глаза слезиться, а саму пони многократно чихать. Ошалело вскочив, она тут же почувствовала сильное головокружение и слабость.

— Что за гадость?

— Нашатырь. На простые толчки ты не реагировала, даже за ухо тебя дергала. — Джо, вся обмотанная бинтами, стояла рядом, слегка покачиваясь. — Давай, перевяжем тебя, и нужно выбираться отсюда, пока мы от истощения не вырубились опять.

Вельвет застонала, стягивая с себя одежду. Снова открылось легкое кровотечение, когда корочка запекшейся крови слетела вместе с водолазкой и штанами. Джо, протерев ранки чем-то жутко щипучим, быстро перевязала подругу, после чего единорожка добралась до своего запаса шоколада. Ей еще предстояло перенести всех за дверь, да еще и с грузом. Само по себе нелегкое задание, а в таком состоянии и подавно.

— Что случилось после того, как я отключилась? — Джо присела рядом, стараясь не касаться подруги израненным боком.

— Я уже была на лестнице, когда заметила, что тебя нет. Вернулась, телекинезом поломала робота и оказала нам первую помощь. А потом и сама сознание потеряла.

— Эх. Вот в который раз ты мне жизнь спасаешь своей магией. Я с тобой никогда не расплачусь.

— Какая плата, ты о чем? Я помогаю тебе, потому что мы друзья.

— Я шучу. Просто немножко цинизма, чтобы дать нервам отдых. — Джо слегка ткнула Вельвет в плечо. — У меня такого друга, как ты, еще никогда не было. Многие тут сволочами оказываются на проверку.

— У меня тоже. С тобой мы постоянно в опасности, выручаем друг друга, рискуем жизнью. Дома все было тихо-мирно, и такой связи просто не чувствовалось. — единорожка смутилась, слишком уж затронутая тема была личной.

— Доедай, и пойдем к выходу.

Выкинув обертки (перед этим местом ей не было стыдно совершенно), Вельвет поднялась на дрожащих ногах и посмотрела на волокушу. Джо молча накинула на себя сбрую и двинулась к выходу. Спустя полчаса блужданий по коридорам, они смогли найти выход. Единорожка окутала всех магическим полем и подошла к щели в стальной двери. Если для переноса второго пони было достаточно обычного контакта, то с посторонними вещами было сложнее. Но она должна справиться. Рог затрещал разрядами, но ничего не произошло. Еще одна попытка, снова впустую.

— Не получается? — Джо с легким волнением смотрела на подругу.

— Я смогу.

Вельвет вложила все свои силы и концентрацию, представляя перед глазами нужные руны, и, с пятой попытки, наконец, смогла телепортировать их на ту сторону. Ноги единорожки подкосились, отказываясь держать ее прямо, и она плюхнулась прямо в пыль.

— Эй, ты чего? — серая пони обеспокоенно бегала вокруг.

— Просто... Я все. Сил нет.

— Блин. Ну что же ты. Мы почти дома, осталось всего чуть-чуть.

— Я не могу идти. Слишком много крови потеряла, и этот перенос...

— Залазь на волокушу.

Единорожка с трудом заползла на брезентовый лист, со стонами улеглась на добычу. Джо, кряхтя, двинулась в сторону Минк Крик, матеря все камни, неудачно расположившиеся на пути. Дорога, занявшая в прошлый раз всего час с лишним, в этот раз затянулась на все четыре. На воротах в этот раз дежурил барпони, округливший глаза при виде возвращающихся. Вельвет так и не поняла, что его удивило больше — их израненный вид или же куча полезностей, что была с ними. Вопросы задавал он явно в большей степени о вещах.

Единорожке пришлось отказаться от осмотра медика — тот бы непременно увидел разницу в анатомии. Оставалось только надеяться, что она сделала все правильно, и никаких воспалений или еще чего похуже не случится. Выпив по бутылке воды и слопав ужасающее количество шоколада и фруктов, Джо и Вельвет провалились в глубокий сон.


Несмотря на все старания, единорожку все же свалил жар. Почти неделю температура держалась на угрожающе высокой отметке. Вельвет лежала в бреду, лишь изредка приходя в сознание. В эти моменты Джо старалась накормить больную и хоть как-то ободрить. Серая пони вообще редко отходила от подруги в эти дни, меняя компрессы и пичкая лекарствами.

В те моменты, когда Вельвет витала в горячечных фантазиях, ей казалось, что она вернулась домой. Что мама сидит рядом, успокаивающе поглаживая по гриве. Но в то же время она осознавала, что что-то не так, но не могла понять, в чем же дело. Иногда на месте мамы оказывался один из тех работорговцев, которых она случайно убила у библиотеки. Единорожка не могла понять, что он ей говорил, но само его присутствие было ужасающим, заставляя несчастную слабо стонать, ерзая на подушках.

Наконец, Вельвет пошла на поправку. Температура спала, раны давно зажили под действием регенерина, оставляя после себя только чувство разбитости и сильный голод.

— Мы пропустили поездку на грузовике. — печально заметила единорожка, поглощая очередную порцию ананасовых колечек.

— Ну, да. Но ничего страшного. — Джо пододвинула еще одну порцию подруге. — Та куча хлама, который мы вынесли с военной базы, дорогого стоит. Я обменяла у барпони часть на его старый электромотоблок.

— Что это?

— Фиговина на колесах, к которой цепляется тележка. Едет не так быстро, как автомобиль, конечно, зато почти бесшумно. И все еще быстрее, чем топать на своих.

— Звучит хорошо. Удивительно, что он согласился с ней расстаться. Сэм не выглядит альтруистом.

— Ну, он ей уже давно не пользовался. На кой хрен она нужна ему в Минк Крик? А те детали, что я ему дала взамен, он сможет выгодно обменять на хороший алкоголь или еду. Или еще на что. За мотоблок так много бы ему не дали.

— А почему тогда согласилась ты на его цену?

— Другого-то поблизости нет. — Джо усмехнулась. — Да и мне лень торговаться. Все равно оставшегося еще надолго хватит. Плюс оружие и патроны, которые мы прихватили. Жаль только, что костюмов там так и не нашли.

— Придется ехать в Айдахо-Фолс?

— Угу. Можно еще подождать, пока сюда заглянет караван, но не факт, что у них будет нужный товар. Не переживай. На мотоблоке, при удачном стечении обстоятельств, за день можем доехать. День там, день обратно. Даже если с задержками, то пять дней выходит. Думаю, это куда лучше двух недель.

— Да, намного. — Вельвет объелась, отставив в сторону недоеденную консерву. — Когда выдвигаемся?

— Завтра. Сегодня еще отдыхай, разминайся. А я пока пойду в бар, скажу, что записала все, что было в куче. — она хитро подмигнула подруге. — Чтобы у них соблазна даже не было попытаться спереть что-то. Ну и заодно подготовим сегодня все в дорогу.


На следующий день выехали ранним утром, еще затемно. Вельвет долго рассматривала мотоблок в свете фонаря, ведь она впервые видела рабочее средство передвижения этого мира. Электрический двигатель, в который вставлялись точно такие же аккумуляторы, как в плитку, пара больших резиновых колес, покрытых грунтозацепами для большей проходимости, руль, как у велосипеда. Устройство цеплялось к тележке, что обеспечивало устойчивость, и тянуло ее до тех пор, пока оставалась энергия. Единорожка в очередной раз поразилась, до чего же полезные вещи изобретали местные пони.

Нагрузив в кузов стандартный набор для путешествий — провиант, воду, медикаменты, оружие и боеприпасы, спальники и еще много всяких полезных мелочей, аккуратно упакованных в вещмешок и добавив ко всему этому товаров для обмена, пони сели на специальную лавочку на тележке. Нажав кнопку, Джо включила двигатель и, сказав непонятную фразу о пристегивании ремней, тронулась в путь. Мотоблок издавал тихое жужжание, шурша колесами по гравию и слегка гудя двигателем. В остальном же его почти не было слышно.

— Я вот думаю. — Джо, усевшись поудобнее, старалась объезжать крупные камни, чтобы не так сильно трясло. — Если поедем по дороге, то доберемся быстрее и комфортнее. Но есть шанс наткнуться на кого-нибудь нехорошего.

— Не хотелось бы. — Вельвет невольно посмотрела на свой новый автоматический дробовик. Конечно, выглядел он грозно, но остановит ли это бандитов? А стреляла она все еще из копыт вон плохо. — А второй вариант какой?

— Ехать по пересеченной местности. Займет куда больше времени, и на кочках все задницы отобьем, зато куда меньше вероятность встретиться со всякими засранцами.

— Жалко задницу. Может, поедем по дороге, а если кого-то заметим, то свернем? Мы же вроде достаточно быстро двигаемся, нас не догонят.

— Тоже вариант. — Джо согласно кивнула, достав из тележки бутылку газировки. Открыв крышку зубами, серая пони получила тугую струю вспененного напитка прямо в нос. — Да чтоб тебя.

Вельвет рассмеялась, смотря на дорогу. Несмотря на то, что серая пони выросла в таком ужасном мире, она была просто замечательной. Единорожка не знала, как это можно объяснить, но вместе с ней она чувствовала себя куда комфортнее, чем даже с эквестрийскими друзьями, с которыми она была знакома всю жизнь. Может, дело было в пройденных вместе трудностях, а может, в какой-то уникальной совместимости их характеров, она не знала. Но это было и не важно.

Джо вырулила на узкую дорогу, сказав, что шоссе в этом месте делает крюк, и так они сэкономят время. Пожав плечами, единорожка доверила составление маршрута куда лучше знающей эту местность подруге и внимательно следила за горизонтом. Пока никого не было видно, что радовало. Мотоблок исправно тащил за собой тележку с пони, показывая на снятом с велосипеда спидометре целых пятнадцать километров в час. Это намного быстрее, чем если бы они шли пешком, да еще и груженые.

— Послушай, я тут подумала, если у вас нет магии, то вы и не чувствуете землю, как наши земнопони? — единорожка с интересом посмотрела на Джо.

— В каком это смысле?

— Ну, это их природная способность. Они отличные фермеры, садоводы, флористы. Просто чувствуют растения и землю. Чего им не хватает, чего они хотят.

— Нет, ничего такого. Блин, да у вас там вообще халява полная. Никаких напрягов — все магией делается.

— Ну, работать все же приходится. А еще у нас пегасы погодой управляют. — Вельвет хвасталась, с озорством ожидая негодующей реакции подруги.

Джо лишь недовольно заворчала, вцепившись в руль, но ничего не ответила. Большую часть пути ехали, болтая о всякой ерунде. Несколько раз навстречу попадались животные, которые, впрочем, не рисковали нападать на необычный объект. Перед выездом обратно на шоссе серая пони сделала остановку для перекуса и разминки — деревянная лавка была не самым удобным сидением.

К вечеру до города осталось около пятнадцати километров. Джо сказала, что будет куда лучше заночевать вне его границ, чем пытаться там найти ночлег в потемках. Забравшись в овраг в десяти минутах езды от шоссе, пони разбили лагерь, на всякий случай замаскировав мотоблок с прицепом ветками. Пытаясь заснуть, Вельвет глазела в небо, затянутое облаками. Ей не давали покоя мысли о возвращении домой. Удастся ли найти камни нужного размера? Получится ли еще раз совершить переход из одного мира в другой? А вдруг здесь время идет не так, как в Эквестрии, и там уже прошла тысяча лет? Или она перенесется прямо в океан? Или ее телепортирует в какой-нибудь третий мир? Так много вопросов, на которые ответ можно получить только попробовав.


Айдахо-Фолс оказался куда крупнее, чем Минк Крик. До войны это был крупный город, сейчас же он выглядел совсем иначе. Почти все дома на окраинах были разобраны до фундамента. Как сказала Джо, это было сделано для того, чтобы у нападавших было меньше возможностей укрыться и подойти незаметно. Ну и сами материалы послужили при постройке стены вокруг города и в качестве дров. Стена же была всего метра три в высоту, зато окружала всю жилую часть, а вдоль нее каждые метров двести стояли вышки, на которых дежурили охранники.

— Зачем тратить столько сил на это? — Вельвет удивленно посмотрела на все оборонительные сооружения, пока они стояли у ворот, ожидая дежурных.

— Раньше бывали набеги. Ну, в открытую перестрелку не вступали, конечно. Но втихаря обчистить пару домов или спереть пару-другую пони в рабство — запросто. Или волк какой голодный забредет. Вот и сделали из поселения форт. Все лучше, чем постоянно патрули по улицам пускать.

В этот момент ворота распахнулись, и вышедший пони предупредил их о порядках, принятых в городе. Местных не обижать, на неприятности не нарываться, и все будет хорошо. Кивнув, Джо нажала на педальку, и они въехали на территорию Айдахо-Фолс. Внутри оказалось неожиданно уютно. Ни следа ставшего уже привычным мусора, дома отремонтированы и покрашены в яркие цвета, ни одного выбитого стекла. Жители, идущие по своим делам, радовали единорожку. Она словно попала в место, которого не коснулось все то безумие, творящееся за стенами. Пони с интересом поглядывали то ли на гостей города, то ли на их мотоблок. Джо уверенно правила к большому зданию, похожему на амбар, попутно с подозрением осматривая местных.

Зданием оказалась бывшая пожарная станция, ныне выполнявшая роль магазина. Заехав прямо внутрь, Джо остановила мотоблок неподалеку от прилавка, за которым пони почти такой же серой масти сосредоточенно ковырялась в старом тостере. Вельвет огляделась по сторонам — все пространство было заполнено столами с товарами. Судя по всему, магазин специализировался на продаже техники, оружия и всякого барахла, а также на ремонте вышеперечисленного. Ремонтница, заметив их, отложила свои инструменты в сторону, а посмотрев на кучу привезенного добра, засветилась в улыбке.

— Добро пожаловать во “Всякие штуки”. Хотите поторговать?

— Кэт, расслабься, это я, Джо. — видя непонимание в глазах хозяйки магазина, Джо закатила глаза. — Ну, помнишь, пару лет назад, бар, водка, ты перебрала, и все закончилось...

— Да-да, вспомнила! — Кэт торопливо перебила, при этом покраснев. — Давно тебя не было видно.

— Ну, пешком сюда долго топать. Да и повода особого не было. Ладно, нам нужны два защитных костюма. Такие, чтоб можно было пройти в Вайоминг. Найдется?

— Один точно был. Сейчас посмотрю. — Кэт скрылась за дверью, ведущей вглубь здания.

— А чем все закончилось? — Вельвет с любопытством посмотрела на подругу.

— Тебе лучше не знать, твоя целомудренная натура этого не выдержит.

— Ясно. — единорожка получила достаточно подробный ответ, чтобы покраснеть и потерять к этому интерес. — Это довольно мило, что она оставила нас наедине с товарами. Я думала, тут все недоверчивые.

— Вон сидит охранник.

Вельвет посмотрела в сторону, куда указывало копыто Джо, и увидела невзрачного пони, сидящего в самом углу. Он читал книгу, время от времени поглядывая на посетителей. Единорожка удивилась, насколько незаметным он был среди обилия товаров.

— Хочешь что-нибудь из местного барахла?

— Даже не знаю. Зачем мне, к примеру, этот чайник с проводом? Или кастрюля с проводом. Или... экран с проводом. Тут все электрическое.

— Ну, да. Кэт неплохо разбирается в электронике и поддерживает в рабочем состоянии генераторы и всякие там ветряки. Вроде как у каждого тут есть свой, чтобы запасать электроэнергию.

— А почему у вас нет?

— Возни слишком много. Проще раз в год съездить сюда и зарядить аккумуляторы. Дешевле выходит.

— Эх. Не хочу я всей этой техники. Я хочу горячую ванну и кусок мыла. И лежать там целый час.

— Ну, такое можно устроить. В гостинице, где мы остановимся, есть ванна, воду тебе натаскают и подогреют. Даже плитку подсунут под днище, чтоб не остывала, только плати. А такое количество чистой воды недешево обойдется.

— Понятно. Значит, не выйдет.

— Почему? Ты честно заслужила большую часть нашего “капитала”. Без тебя его бы вообще не было. Трать на что хочешь, тем более, раз ты тут задерживаться не собираешься надолго, то смысла обрастать вещами нет.

— Спасибо. Это будет действительно здорово. — Вельвет мечтательно прикрыла глаза, уже представляя себя в горячей воде. — А ты что-нибудь хочешь?

— Поем от пуза в местной кафешке. Там повар готовит шикарнейшие буррито, рекомендую. Может, в бар загляну...

В этот момент из глубин пожарной станции вернулась Кэт, неся на спине три резиновых костюма ярко-желтой расцветки. Свалив их на прилавок, она гордо обвела их копытом.

— Вот. Один целый, и два дырявых, но если дашь время, то я залатаю одним другой. Противогазы в комплект не входят.

— Вот же барыга. Ладно, давай сюда же три противогаза, и комплекты фильтров дней на десять. И дозиметр.

— Зачем три? — пока продавщица бегала за нужными товарами, Вельвет решила в очередной раз удовлетворить любопытство.

— Запасной. Вдруг разобьется один, или ты рогом своим проткнешь его.

Кэт вернулась буквально через пять минут, вывалив на прилавок заказанное, после чего перешла к вопросу оплаты. Джо просто предложила той покопаться в телеге, самостоятельно выбрав интересующее. Продавщица, чуть не взвизгнув от радости, кинулась к привезенным вещам, принявшись разглядывать приборы и электросхемы. Вельвет не поняла ее энтузиазма — для нее это был простой хлам. Но, кажется, ремонтница была иного мнения. Отобрав себе внушительную кучку, она вопросительно посмотрела на Джо. Та, задумчиво осмотрев отложенные предметы, отодвинула чуть ли не треть обратно. Возмущенно фыркнув, Кэт вернула большую часть обратно, твердо смотря на покупателей.

— Ладно, договорились. Но тогда постарайся до завтра сделать костюм.

— По копытам. Заходите утром.

— Заглянешь вечером в бар? — Джо, складывая покупки на тележку, стрельнула хитрым взглядом.

— Я... подумаю. — Кэт снова покраснела и поспешила скрыться в глубине пожарной станции.

— Что теперь? — Вельвет снова сидела на телеге, пока Джо рулила куда-то через город.

— Сейчас снимем номер в отеле, сдадим им все на хранение и можем отдыхать. Побродим, осмотрим окрестности, исполним наши маленькие желания.

— Кстати, зачем отель в городе? Неужели тут много приезжих?

— Да это одно название. Просто он находится в здании, где до войны действительно был отель. А сейчас там живут другие пони, которые за определенную плату выдадут тебе постельное белье и ключ от комнаты, где крыша не течет. Ну и всякие приятные мелочи, вроде твоей ванной, тоже не бесплатно, конечно. Тут бывают приезжие, но не слишком часто. В основном торговцы или какие путешественники. Я тут в прошлый раз месяц жила, и только один раз в отеле остановился еще один пони.

День пролетел быстро. Сняв номер, пони отправились выполнять свои маленькие желания. Джо получила буррито, а Вельвет таки добралась до хваленого кебаба и была поражена, насколько же вкусным может быть мясо. Она уже давно смирилась с тем, что она ест, но никак не могла взять в толк, почему это так вкусно. Джо же только посмеивалась над ее недоумением. Обещанная ванна была готова спустя пару часов, и единорожка с превеликим удовольствием пролежала в горячей воде столько, сколько позволила совесть. Как же ей не хватало таких маленьких радостей. После банных процедур она почувствовала себя куда бодрее и оптимистичней, словно смытая грязь забрала с собой весь негатив. Уже вечером Джо звала единорожку в бар, но та отказалась. Пьянствовать среди незнакомых пони после такого чудесного дня совершенно не хотелось, и она предпочла остаться под уютным одеялом с местной приключенческой книжкой в копытах. Разморившись в тепле, она незаметно для себя уснула.


К полудню Вельвет уже готова была отправиться на поиски, когда Джо, лохматая, но довольная, все же вернулась в номер. Достав из сумок таблетки обезболивающего, она разом проглотила несколько штук, после чего упала на кровать.

— Может, сегодня никуда не поедем?

— Что случилось?

— Похмелье случилось. — серая пони со стоном обхватила голову копытами. — Не стоило вчера мешать виски с довоенным пивом.

— Но мы же собирались... — единорожка растерянно забегала глазами по комнате. Оставаться тут еще на день и бездельничать, когда все было готово для воплощения ее плана, было ну совсем невыносимо.

— Да, ты права. Сама виновата. Но давай ты за рулем будешь? Это не сложно. А я в телеге полежу. На случай, если меня укачает.

Ничего не оставалось, кроме как согласиться. Быстренько собравшись, пони попрощались с хозяевами отеля, и Джо провела короткий ликбез. Педалька справа — газ, слева — тормоз. Оказалось действительно просто. Запустив двигатель, Вельвет осторожно нажала на педаль газа, и мотоблок, зажужжав, потянул за собой телегу. Быстро разобравшись с управлением, единорожка правила к “Всяким Штукам” за костюмами. Пришлось покататься кругами, пока она смогла найти магазин — подсказки лежащей кверху брюхом подруги мало помогали. Остановившись, как и вчера, перед прилавком, Вельвет поприветствовала продавщицу, выглядящую куда как бодрее своей вчерашней собутыльницы.

— Уж извини, что так попортила тебе подругу. Она вчера была в ударе. — Кэт выложила на прилавок костюмы, с веселой искоркой в глазах посмотрев на Джо.

— Заткнись. Не напоминай. Еще два года здесь не буду появляться.

— Утю-тю. Тебя никто не заставлял столько пить.

Похмельная пони недовольно заворчала, перевернувшись на бок, спиной к продавщице. Вельвет могла только гадать, что же вчера произошло, но, если честно, ей было это не сильно интересно. В чужую личную жизнь лезть она не хотела.

— Залатанный костюм в порядке? — единорожка с сомнением посмотрела на заплатки.

— Обижаешь. Я его под водой надула для проверки — воздух держит. Проклеила хорошо, заплатки с запасом. В общем — носи на здоровье.

— Извини. Просто не хотелось бы облучиться.

— Понятное дело. Не волнуйся, соблюдай технику безопасности, и все будет окей.

Распрощавшись с Кэт, Вельвет снова села на место водителя. Помахав стражникам на воротах копытом, единорожка вырулила на дорогу, ликуя внутри. Уже совсем скоро они отправятся за камнями, а значит, она станет на один шаг ближе к дому. Мотоблок бодро тащил облегченную тележку, солнышко время от времени проглядывало сквозь облака, а вождение неожиданно оказалось довольно приятным занятием. Настроение было просто замечательным, и даже постанывающая Джо, костерящая себя и Кэт на чем свет стоит, его не портила.

Через пару часов и несколько бутылок воды, серой пони наконец-то полегчало, и она забралась на скамейку рядом с единорожкой. Сверившись со знакомыми ориентирами, она одобрительно кивнула.

— Хорошо, что я выменяла эту штуку у Сэма. Представляешь, проделать весь этот путь пешком?

— Душераздирающая перспектива. — Вельвет улыбнулась.

— Мне Кэт всучила карту Вайоминга. Фабрики на ней не отмечены, зато поверх нарисовано, где живут пони. — перегнувшись, она достала перемотанную прозрачным скотчем карту. Кажется, что если бы карта умела говорить, то могла поведать немало историй, увиденных за свою бурную жизнь. — Смотри, ближайшее к нам поселение — Рок-Спрингс. До него ... Километров триста будет. Если ехать целый день, то дня за три доберемся.

— Ты там была хоть раз?

— Не-а. Вообще без понятия. Кэт сказала, что там живет около сотни пони. Торговцы, бывает, приходят оттуда. Но редко, далеко слишком. Раньше городок был немаленьким, судя по карте. Наверняка что-то типа Айдахо-Фолс, тоже отгородили часть стеной или баррикадами.

— Немного беспокоит, что ты там никого не знаешь.

— Можно подумать, что вчера я прямо всех знала. Не боись, разберемся. В городе никто в открытую грабить не будет — ему потом с этими пони жить. Главное, чтобы втихушку не стащили ничего. Но можно спрятать мотоблок где-нибудь неподалеку в заброшенном доме и войти пешком. Ну, или вообще забить и найти нужную карту самим.

— А по пути будут еще городки или деревеньки? — Вельвет, заглянув в карту, рассмотрела несколько вдоль дороги к Рок-Спрингс. — Можно будет по пути поискать, и если не найдем, то уже заглянуть туда.

— Здравая идея. Давай перекусим, а то у меня под ложечкой сосет.


До Минк Крик добрались к обеду следующего дня. Джо предложила отдохнуть от неудобной скамейки денек, потратив его на тщательные сборы и приготовления. Подсчитав примерное время предстоящей поездки, она заполнила треть тележки консервами, тщательно упакованных в сумки. Серая пони переживала, как бы не перегрузить мотоблок, ведь его мощность невелика, а в пути предстояло пройти множество пусть и пологих, но подъемов. Вздохнув, она поддалась на уговоры Вельвет взять палатку — та была объемная, но легкая. Спать под открытым небом надоело обеим. Закинув туда же все необходимое для выживания при высоком радиоактивном фоне, Джо внимательно перебрала все медикаменты и патроны, дабы в самый неподходящий момент не оказалось, что те испорчены.

К моменту отъезда все было максимально компактно уложено в тележке с учетом того, как часто тот или иной предмет может понадобиться, упаковано в полиэтиленовые пакеты и притянуто брезентом. За то время, что Вельвет находилась в этом мире, незаметно потеплело, и куртки уже были не нужны. Единорожка хотела вообще оставить одни только ботинки, но Джо, посмеиваясь, сказала, что это неприлично. Пришлось ходить в драной футболке и шортах.

Вырулив на шоссе, серая пони привычно всматривалась вдаль, объезжая особо крупные ямы и колдобины. Удивительно, что дороги оставались еще в таком приличном состоянии после стольких лет без ремонта. Вельвет же читала позаимствованный школьный учебник физики, надеясь почерпнуть что-то полезное, что по возвращении в Эквестрию можно было бы использовать во благо. Например, идея электродвигателей ей очень понравилась. Оказалось, что принципы работы электричества во многом схожи с магической энергией, с поправками на то, что магия была способна и на многое другое при умелом использовании. Но если брать именно саму базовую энергию, то найти различия без детальных исследований было тяжело. Конечно, электричество в Эквестрии имелось, но использовалось мало, и теперь она понимала, почему. Слишком сильно его добыча влияла на окружающую среду.

Груженый мотоблок ехал заметно медленнее, так что к городку под названием Овид добрались только к полудню. Джо остановилась на стоянке перед каким-то небольшим складом, сказав, что дальше радиационный фон начнет повышаться, и стоит надеть защитные костюмы. Помогая друг другу, пони облачились в резиновые накидки и приготовили противогазы.

— Знаешь, я тут подумала, что раз у нас есть транспорт, то костюмы уже было не обязательно покупать. Тут ехать-то километров сто, один день потерпели бы, а потом вывели бы из организма всю дрянь.

— Я как-то не хочу рисковать. — Вельвет страдала от жары — костюм совершенно не пропускал воздух, зато отлично нагревался на солнце. — К тому же, они у нас уже есть. Столько усилий потратили, не выкидывать же теперь?

— Это да. — Джо прикрутила дозиметр к рулю скотчем. — Достань своих шоколадок, перекусим в дороге.

Холмистая местность сменилась плоскогорьем, и каждый подъем заставлял единорожку нервничать — вдруг за ним поджидает засада? Но Джо уверила, что здесь они вряд ли кого-то встретят. Истории о повышенном радиоактивном фоне и пустыня вокруг хорошо отпугивали желающих легкой наживы. Взвесив все за и против, решили ехать всю ночь, пока дозиметр не успокоится. Чистое небо и почти полная луна неплохо освещали дорогу, и можно было не бояться в темноте заехать в особо глубокую яму. Да и скорость мотоблока была не так высока, чтобы какое-либо столкновение могло привести к чему-то серьезнее синяков. Зато не придется разбивать палатку в таком неблагоприятном месте.

Противогаз довольно сильно мешал единорожке. Мало того, что резиновые уплотнители натерли шкурку, так еще и забрало постоянно запотевало изнутри. Приходилось слизывать конденсат, чтобы было видно хоть что-то. Джо, умудряющаяся спать в трясущейся тележке во всем этом обмундировании, казалось, не обращала внимания на подобные мелочи. Миновав первые руины какой-то деревушки за многие километры пути, Вельвет заметила, что дозиметр уже практически затих, спокойно пощелкивая. Стянув надоевшую маску, она вздохнула с облегчением. Хотя глаза слипались, потихоньку занимался восход, и видимость сильно улучшилась.

Остановились у какой-то заброшенной фермы. Вельвет, зевая до хруста в ушах, заявила, что намерена спать до вечера. Скинув промокший изнутри костюм, единорожка обтерлась от пота полотенцем, пожалев, что нет возможности нормально помыться. Шерстке явно не шло на пользу отсутствие ежедневной горячей ванны и мыла. Джо, достав консервированных бананов, поела и занялась своей водолазкой, нашивая на нее блестящие клепки. Единорожка же, быстро затолкав в себя завтрак, завалилась спать на старой кровати, наслаждаясь покоем.


Долго спать Вельвет не дала Джо, разбудив ее после обеда. Осоловело лупая глазами и не понимая, что происходит, единорожка еще долго пыталась прийти в себя. Серая пони поторапливала подругу, мотивируя тем, что они едут за вожделенными камнями, а не просто на прогулку. Хотя на самом деле, кажется, ей просто надоело сидеть на ферме без дела. Твердо решив досмотреть свои сны в телеге, Вельвет прихватила с собой пару одеял из спальни в доме и с комфортом устроилась на сложенной палатке.

В целом, поездка была довольно скучной. Как только свернули на запад, плоскогорье быстро сменилось равниной, и смотреть стало совсем не на что. Гладкая как стол, поросшая зеленой травкой, местность была совершенно пуста. Очень редко проезжали небольшие городки на двадцать-тридцать домов, да и те выглядели копией друг друга. Очередной привал сделали в городке с красивым названием “Опал”. К сожалению, содержание совершенно не соответствовало имени. Состоящий буквально из двух улочек, единственными достопримечательностями, которыми он мог похвастать, был магазин в центре и почтовое отделение. Они же и были единственным сохранившимся зданиями — остальные развалились до основания, словно были сделаны из картона, оставив после себя только намеки на деревянные каркасы.

Пока Джо ужинала, Вельвет осмотрела офис почты. Внутри все было завалено бумажным прахом, но на полках нашлись книги во вполне приличном состоянии. Просматривая выцветшие обложки, единорожка искала что-нибудь, что помогло бы в поисках фабрики. Как назло, большую часть ассортимента составляли женские романы и сборники анекдотов. Впрочем, оно и не удивительно, своего книжного магазина здесь не было, и почта служила единственным поставщиком развлечений. Наконец, удача улыбнулась пони — в самом углу нашелся телефонный справочник штата. Долистав до буквы “Г”, единорожка проглядывала телефоны и адреса.

— Джо! Я нашла! — Вельвет ворвалась в магазин, застав подругу с полным ртом ананасов.

— М?

— “Гемстоун Индастриз”. Он находится в Ривертоне.


Единорожка печально сидела и размышляла, почему ей так не везет. Ключ к попаданию домой оказался занят странными пони, вместо одежды использующих простыни. Они использовали фабрику в качестве общежития, а все найденные камни стащили в кучу, соорудив что-то вроде алтаря. И хотя выглядели они вполне мирно, Вельвет не покидало чувство, что просто попросить их отдать камни не получится.

— Как думаешь, зачем им этот алтарь?

— А хрен его знает. Может, культисты какие. Я слышала, сейчас многие с ума сходят по этому. — Джо оторвалась от созерцания территории “Гемстоун Индастриз” в бинокль. — Не внушают они мне доверия. От религиозных фанатиков ничего хорошего ждать не приходится.

— Кажутся вполне нормальными.

— Ну так. А ты хотела, чтобы они ходили, обмотанные кишками и с черепами вместо шляп?

— Ничего я не хотела. — единорожку передернуло от подобной картины. — Что будем делать?

— Предлагаю дождаться ночи, телепортироваться туда и тупо спереть камни.

— Нехорошо как-то. Он для них наверняка много значит.

— Да пофиг. — серая пони спрятала бинокль в сумку и забралась за руль мотоблока. — Ничего жизненно важного он не делает. А для тебя это путь домой. Погрустят и новый сделают, из консервных банок.

— Воровать плохо.

— Ох, блин. Что ты как я не знаю кто? — Джо закатила глаза и, дождавшись, когда единорожка залезет в тележку, направила транспорт к пустому складу неподалеку, выбранному в качестве укрытия. — Моралистка. Для них это просто фетиш, понимаешь? Не будет его — найдут другой. Но просто так они тебе его не отдадут. Может, они на нем вообще жертвы приносят? Хочешь рискнуть и спросить, для чего он им?

Вельвет повесила нос. Пришлось признать правоту подруги. И хотя воровство по прежнему казалось ей неправильным, но другого выхода она не видела. Проверять на собственной шкуре дружелюбие странных пони желания не было никакого. И потом, на фабрике наверняка найдутся камни для нового алтаря.

— Ладно. А кому они поклоняются?

— Понятия не имею. Те культы, про которые я слышала, поклонялись извращенным версиям старых религий. В каждой из них была своя версия апокалипсиса, и они решили, что вот он — Судный День. Ну и сбивались в группы, молясь своим божествам, в надежде, что те обратят на них внимание и заберут отсюда.

— Какая глупость. Вы ведь сами устроили конец света.

— Я же говорю — фанатики вообще не воспринимают реальность. Им достаточно легкого намека, чтобы раскрутить шумиху. Вот и эти говорят, что все это копытами бога сделано, а пони — его орудие. — Джо фыркнула, загоняя мотоблок в двери склада. — Короче, стоит их сторониться. В лучшем случае просто заклюют тебе мозги, в худшем — вскроют грудь и вынут сердце во имя Хель или еще какого макаронного монстра.

Стемнело к девяти часам, и пони заняли место на крыше склада, откуда можно было видеть территорию фабрики. Расставленные факелы одновременно упрощали телепортацию и делали сложнее саму кражу, ведь их могли заметить. Вельвет, сосредоточившись, вызвала образ нужных рун и перенесла их за десять метров до алтаря. Джо, не теряя времени, осторожно подошла к груде камней, осматривая ее.

— Твою же. Они их чем-то залили. Эпоксидкой, что ли?

— Отодрать не получится?

— Не, она прочная. Надо весь алтарь целиком тащить и потом окунать в растворитель.

— Поняла. — Вельвет, окутав магией Джо и монолитный кусок непонятно чего с заключенными в нем камнями, приготовилась совершить перенос поближе к тому месту, где был спрятан мотоблок.

Сверху ударил луч света, и зычный голос оповестил всех внутри фабрики о чужаках. Пока единорожка судорожно пыталася закончить заклинание, их успели окружить и взять на прицел.

— А ну стоять! Не двигаться! — белоснежная кобыла, обернутая в относительно чистую простыню, с опаской смотрела на непонятное золотистое свечение, окутывавшее вторженцев. — Что происходит?

— Не прекращай нас подсвечивать. — Джо шепнула так, чтобы ее слова были слышны только Вельвет, после чего запрыгнула на столешницу. — Как вы смеете направлять ваше жалкое оружие на богиню?

— Ка... Какую еще богиню? — кажется, кобыла растерялась окончательно.

— Какую? Вы еще и не знаете как зовут ту, которой вы поклолняетесь?

— Мы восхваляем Великого Нанна, путешествующего на барке по небосводу!

— И откуда этот бред? Ты что, видела его лично? — Джо продолжала ломать комедию, пока единорожка, открыв рот, смотрела на нее. — Нанна — богиня. И она стоит пред тобой!

— Э-э... — белая пони не знала, как реагировать. С одной стороны, она была более чем уверена, что их божество выглядело совсем иначе. А с другой — как объяснить это сияние, окутывающее незванных гостей? — Простите, а вы тогда кто?

— Ее... помошница? И спутница, развлекающая Нанну разговорами во время таких одиноких прогулок под луной.

— Но она всегда путешествует одна...

— Вельвет, твою мать, ты уже нас вытащишь отсюда? — Джо злобно зашипела в сторону подруги. Впрочем, стараясь сделать это как можно тише. — Ваши знания обрывочны и удручают меня. Садитесь вокруг, я поведаю вам истину.

Толпа вооруженных пони неуверенно затопталась на месте, окончательно сбитые с толку происходящим. Белая кобыла, которая, кажется, была у них главной, села на землю и выжидательно смотрела на светящуюся пони. Остальные последовали ее примеру, плюхаясь на задницы. Джо внимательно огляделась — больше никто не держал их на прицеле и это было главным. А уж она сможет заболтать фанатиков, увидевших что-то, что можно трактовать как проявление божественного.

Только она открыла рот и собралась начать нести околесицу, как Вельвет, наконец, завершила заклинание, и их перенесло за пару кварталов от фабрики, на крышу пожарной станции.

— Ну, блин. Ты мне такую историю не дала рассказать. Там были бы эпичные битвы, концы света и даже взрывающийся вертолет!

— Потом расскажешь как-нибудь в баре. — Единорожка устало выдохнула. — Сковырни столешницу, пожалуйста. А то я вымотаюсь окончательно прежде, чем дотащу алтарь до тележки.

Джо, выудив небольшой гвоздодер из седельных сумок, принялась за дело. Вельвет, пользуясь передышкой, жевала шоколадку, запивая газировкой. С такой диетой удивительно, что она еще не начала толстеть. Хотя, если учесть, сколько ей приходится бегать и телепортироваться...

— А ловко мы их обдурили. Правда, если бы они распознали обман, то просто разорвали бы нас, но все же обошлось.

— Да. — единорожка чувствовала себя неловко за кражу вещи, которая много значила для тех пони. Даже несмотря на то, что они могли оказаться и плохими.

Серая пони с грохотом опрокинула столешницу на пол, и Вельвет поднялась, выкидывая обертку. Алтарь стал намного легче, и нести его было куда менее утомительно. В темноте ее магию было видно слишком хорошо, так что передвигались всякими закоулками и дворами, но даже так добрались до склада относительно быстро. Прикинув, решили не задерживаться тут и, закрепив ценную находку в тележке, выехали в обратный путь. Лучше уж везти кусок застывшей эпоксидной смолы в кузове, чем в незнакомом городе искать целую бочку растворителя, когда есть вероятность наткнуться на разгневанных фанатиков.

Когда усталость отступила, Вельвет возликовала. Наконец-то она добыла драгоценные камни! Осталась самая малость — вернуться в Минк Крик, соорудить телепортатор, зарядить камни и можно отправляться домой. Конечно, могут возникнуть какие-либо непредвиденные обстоятельства на любом из этапов, но думать об этом не хотелось. И может — не значит, что обязательно возникнут.

Джо вырулила на шоссе, ведущее из города, и единорожка, проверив, надежно ли закреплено монолитное основание алтаря, довольно уставилась в ночное небо. Все же хорошо, что все обошлось без стрельбы.

— И как скоро теперь ты отправишься домой? — серая пони напряженно сидела, слишком уж пристально смотря на дорогу.

— Не знаю точно. Думаю, в течении пары недель все будет готово. Рассчеты я провела заранее, осталось только собрать основание-проводник...

— Я не пойду с тобой.

— Но... Почему? — Вельвет казалось диким, что кто-то может предпочесть остаться здесь, чем отправиться в дружелюбную и безопасную Эквестрию.

— Ну вот так. Я долго раздумывала над твоим предложением. — Джо вздохнула. — Здесь мой дом. У тебя там, судя по твоим рассказам, очень хорошо, но мне там не место.

— Что за глупости ты говоришь? Это здесь никому не место. Ну... Кроме тех, кто держит в рабстве других пони, убивает...

 — Так и я тоже убивала.

— Для самозащиты же! Это другое.

— А ты уверена, что я сама никогда не нападала первой? Пусть даже не с целью ограбить, а просто не разобравшись в ситуации? Посчитала мирных пони угрозой для себя и не стала рисковать?

— Джо... — Вельвет чувствовала себя растерянной. — Неужели ты такое делала?

— Все мы так делали. Иногда все заканчивалось перестрелкой и бегством, а иногда нет.

— Но... — возразить было нечего. Единорожка на своей шкуре испытала, что это такое — быть подстреленной, и осуждать испуганных, загнанных в угол пони, она не могла. — Все равно ты хорошая внутри.

— Не пойду я. — Джо махнула копытом и снова отвернулась. — Давай закроем эту тему. Мне это решение нелегко далось.

— Просто обещай подумать еще раз. Там тебе обязательно помогут разобраться со всеми твоими страхами и акклиматизироваться в обществе.

Поглощенная тягостными думами, Вельвет не сразу заметила появившийся вдалеке свет. Два ярких огня неспешно догоняли тележку с пони, двигаясь по дороге со стороны города. Единорожка окликнула подругу.

— Вот дерьмо. Не думала, что здесь у кого-то будет машина. — Джо погасила фонарь, заменявший мотоблоку фару, и съехала с дороги. Как назло, спрятаться было совершенно негде. Оставалось только надеяться, что они успеют отъехать подальше, и в темноте их не заметят.

— Как ты думаешь, кто это может быть?

— Без понятия. Вот сейчас ты и поймешь, каково это, когда не знаешь, друг или враг за тобой.

— Да поняла я. — Вельвет отмахнулась и постаралась накрыть алтарь брезентом. Если камни украдут, она просто этого не переживет. — А быстрее мотоблок не может ехать?

— Нет. Он груженый, да еще и бездорожье. Да и я не вижу нифига. Хочешь, чтобы мы перевернулись?

— Ну чего ты такая язвительная?

— Прости, нервы. — Джо замолчала и сосредоточилась на огибании камней, с трудом видимых в темноте в зарослях травы.

Вельвет наблюдала, как машина предполагаемых преследователей проехала мимо них по дороге. Но не успела единорожка издать вздох облегчения, как огни фар повернулись в их сторону. Кажется, ехали все же за ними, и попытка скрыться в темноте успехом не увенчалась.

— Все. Мы все равно не оторвемся от них, мотоблок слишком медленный. — серая пони затормозила и перебралась в телегу, укрывшись за алтарем. Ее трясло мелкой дрожью, и попытки проверить наличие патронов в магазине заняли куда больше времени, чем в спокойной обстановке.

— Что будем делать? — единорожка легла рядом, выглядывая сбоку на машину.

— Больше чем уверена, что они не просто поболтать за нами гонятся. Отстреливаться, что еще. И если ты опять сможешь что-то придумать со своей магией, я буквально готова буду тебя расцеловать. — подумав, Джо добавила, в какие именно места, заставив подругу покраснеть.

Тем временем преследователи нагнали мотоблок, и свет фар заставил Вельвет зажмуриться. Так они совсем не могли целиться в предполагаемых врагов, что делало ситуацию еще плачевнее. Машина остановилась, и мужской голос предложил обойтись без бойни и просто отдать им алтарь.

— Твою же мать. Как они нас нашли?

— Не знаю. Может, случайно увидели наш фонарь?

— Наверняка. Просто не думала, что у них есть рабочий автомобиль. — Джо снова взяла в зубы пистолет и выжидательно посмотрела на свою подругу.

— Я не знаю, что делать.

— Долго нам еще ждать? — жеребец, не видимый из-за слепящего света фар, явно терял терпение. — Нас здесь четверо, и есть пулемет на машине.

— Тогда чего вы осторожничаете? Если уж решили попереть против божества? — Джо в очередной раз выплюнула пистолет, чтобы иметь возможность говорить.

— Этим вы нас второй раз не проведете. Нанн никогда не опустился до банального воровства. Однако, мы не знаем, как вы все это провернули, и может, что-то божественное здесь все же есть. Так что... Просто отдайте то, что взяли, и мы разойдемся полюбовно.

— Простите, мы не можем. Нам очень нужны эти камни. — Вельвет было стыдно. Судя по всему, эти фанатики оказались не такими уж плохими, и тот факт, что она их обворовала, заставлял ее чувствовать себя виноватой.

— Зачем? Кому сейчас нужны драгоценные камни?

— Ну... Божественные дела.

— Для нас это важный ритуальный предмет. Я не могу просто отдать его.

Вельвет спрыгнула с телеги, едва не упав из-за дрожащих от волнения ног, и направилась к говорящему, откинув спусковой механизм ружья в сторону. Как только глаза привыкли к темноте, она смогла рассмотреть преследователей — четыре жеребца все в тех же простынях, действительно очень серьезно вооруженных.

— Простите. Мне тоже он очень нужен. Это вопрос жизни и смерти. — с этими словами она подхватила всех четырех магией, и подняла их в воздух. Один из жеребцов, смотревших на нее, открыл огонь из автоматической винтовки и, прежде чем Вельвет успела его развернуть в сторону, несколько раз попал в единорожку. Та задохнулась от боли, выронив всех, но быстро собралась и обливаясь потом, снова подняла фанатиков. — Джо. Разоружи их и сделай что-нибудь, чтобы они нас не догнали.

Серая пони, молнией метнувшись к пойманным пони, разрядила их оружие и забрала все патроны. В очередной раз взяв в зубы пистолет, она прострелила все колеса машине, после чего подбежала к своей подруге, посмотреть на ее состояние. Одна пуля прошла навылет через переднюю ногу, другая пробила ухо, оставив аккуратную дырочку, третья же попала в шею. К счастью, задела только самый край, оставив после себя длинную рану с рваными краями.

— Хорошо, что пули винтовочные. Пистолетные бы неслабо тебя разворошили. Ты как?

— Держусь. — Вельвет всхлипнула, чувствуя, что с кровью уходят и силы. — А вы — не пытайтесь нас догнать. Мне придется поднять вас на сто метров вверх и отпустить.

Жеребцы испуганно закивали. Видимо, способность поднимать целую группу пони на расстоянии произвела на них куда большее впечатление, чем какая-то там телепортация. Единорожка, собравшись с силами, швырнула фанатиков за несколько метров и заковыляла к телеге, где ее уже ждала Джо.

— Я достала бинты. Перевяжись сама, пожалуйста, я должна увезти нас отсюда подальше.

— Мое ухо... — Вельвет захныкала. — Что с ним? Оно все горит.

— Да все нормально. Сможешь серьгу вставить.

— А по ощущениям, словно его оторвало напрочь.

— Возьми обезболивающее в аптечке. И перебинтуйся уже, наконец.

— Трясет же, думаешь, легко? — единорожка старательно накладывала повязки, но те постоянно слетали.

— Горе луковое. — Джо снизила скорость, и ее подруга, наконец, смогла оказать себе первую помощь. — О чем ты вообще думала? Еще бы чуть-чуть, и тебя уже не залатать было бы.

— Сама не знаю. Просто представила, как ты одна отстреливаешься от четверых, высовываясь из-за камня... Я-то со своим ружьем окажусь не у дел. Ну... И пока это все проносилось у меня в голове, я оказалась уже на пути к ним.

— Эх. Не стоит так рисковать в следующий раз. Как-нибудь да выкрутились бы, все лучше, чем просто идти на вооруженных пони, которые хотят тебя как минимум покалечить. Возьми регенерин. Последний с собой, но для чего его беречь?

— Хорошо. — Вельвет потупилась. — Но зато никто не погиб. И камни остались у нас.

— Это да. Ладно, давай, садись поудобнее, я сейчас поднажму и буду выруливать на шоссе, а то мы так окончательно заблудимся.


Раздобыть все необходимое для устройства единорожки оказалось не так уж просто. Казалось бы, самый редкий элемент конструкции — драгоценные камни, был уже у них. Растворитель найти оказалось тоже не проблема, хотя, как оказалось, он был бесполезен. Чем бы не залили драгоценности эти фанатики, оно явно не хотело отваливаться, сколько бы они не замачивали это в вонючей жидкости. Посоветовавшись со своим знакомым мастером на все копыта, Джо приволокла какой-то нагреватель, и за несколько часов полностью соскоблила всю бурую массу, высвобождая почти чистые минералы. Последний компонент — бронзовые трубки, оказалось достать сложнее всего. В Минк Крик их не оказалось. И пришлось ехать за несколько десятков километров к складу, где их оказалось великое множество, самых разных размеров. Подобрав подходящие по размеру, единорожка, по возвращению в городок, полностью погрузилась в работу.

Сборка заняла у Вельвет целую неделю. Согнуть трубы ровно у них не получилось, и пришлось менять форму конструкции, а вместе с этим и часть рассчетов. Воодушевленная близостью своей цели, единорожка провела большую часть времени за ними, перепроверяя все несколько раз — любая ошибка могла привести к непредвиденным последствиям, в чем она уже успела убедиться на собственной шкуре. Вспомнив, что во время работы аппарата излишки магической энергии будут бить куда ни попадя, Вельвет задумалась об изоляции. Найти непроводящий магию материал удалось почти сразу — резина, которая применялась для этих же целей в электрической проводке, справилась прекрасно. Быстро натаскав старых покрышек откуда только было можно, Джо помогла замотать трубки в несколько слоев, оставив свободными только места для крепления камней.

Наконец, каркас был собран, осталось дело за малым — зарядить самый крупный камень заклинанием, а остальные просто заполнить энергией. Вельвет в последний раз сверилась со своими записями, проверяя, все ли сделано правильно. Наверняка ее версия отличалась от профессорской, но со своей задачей заклинание должно было справиться. Теоритически. Сосредоточившись, единорожка вызвала в сознании нужные руны, добавив к ним еще несколько, отвечающих за перенос всей магической конструкции в камень, прикоснулась рогом к сапфиру и дождалась, пока свечение перетечет внутрь минерала. Отодвинувшись, она оценила результат своих трудов. Синий камень слегка светился, скрывая внутри себя заклинание, покрываясь трещинами... Стоп. Этого быть не должно. Увидев, как драгоценность рассыпалась в мелкую пыль, озарив все вокруг себя вспышкой высвобожденной энергии, Вельвет, не веря своим глазам, бросилась к другим камням. Снова руны, снова ожидание заполнения сапфира... И еще одна кучка пыли перед глазами. У единорожки словно все сжало внутри ледяными тисками. Подняв первый попавшийся камень, она швырнула его в стену, и тот разбился на мелкие кусочки.

— Джо! — Вельвет, чуть не плача, спустилась вниз, держа магией результаты краш-теста. — Что это? Почему ваши камни так легко разбиваются?

— М? — серая пони недоуменно взглянула на мелкое крошево, маячившее перед ее носом. — Насколько я знаю, драгоценные камни так себя не ведут. Они прочные, как хрен знает что.

— Тогда почему эти...

— Ох. Наверное, это обычное стекло. — Джо сочувственно приобняла опустившуюся на пол подругу. — Не получилось?

— Нет! Стекло не может содержать в себе такие сильные заклинания! — единорожка пыталась сдержать слезы обиды и разочарования, но получалось плохо. — Зачем вы подделываете камни?

— Они дорого стоят. Может, эти были как образцы на какой-нибудь витрине, и руководство опасалось, что настоящие украдут. Вельвет, ну не плачь, есть же и другие фабрики.

— Да, есть. На другом конце вашей проклятой страны, за тысячи километров отсюда. Сколько мы туда будем добираться? А обратно? Я здесь и умру, так и не попав домой...

— Не городи ерунды. Мы что-нибудь придумаем. У нас есть мотоблок, может, найдем даже вариант побыстрее. Кэт наверняка сможет залатать нам старый электромобиль, если заплатим достаточно. Смотаемся еще раз на ту базу, выгребем оттуда все, что только можно, отдадим ей и вуаля! Через месяцок-другой у нас будет машина и тогда за пару дней доберемся. Ну, не плачь...

Единорожка, почти не слыша свою подругу, заливалась слезами. Дом, казавшийся уже так близко, что можно копытом дотронуться, теперь был еще дальше, чем в тот момент, когда они поехали в Висконсин.