Шкатулка Скрю

Молодой доктор Стэйбл приезжает в Понивилль. Он только-только познает чудесный, волшебный мир медицины. И так получилось, что среди привычной рутины появляется пациентка, которая полностью переворачивает его взгляд на жизнь...

Другие пони Сестра Рэдхарт

Подземелья и Полудурки

Шэдоуболтам надоело постоянно умирать на сессиях игр в Dungeons&Dragons, и они просят Твайлайт стать их новым ДМ-ом. Для Твайлайт игра вскоре становится испытанием рассудка в окружении полуорков, варваров, вертикально ограниченных некромантов и соблазнительных бардов. Граница между удачей и полной гибелью партии становится тоньше с каждым броском...

Твайлайт Спаркл Другие пони

Все пони развлекаются... этим?!

Две сестры, что редко встречаются из-за различий во вкусах и образа жизни. Прогулка по дворцу Кантерлота, как самому красивому месту, что может случиться там, когда настроение у них поднимается выше допустимой отметки? Конечно же приключение! Ведь двери во дворце Кантерлота скрывают порой вещи, которые могут не только удивить, но и смутить...

ОС - пони

The Conversion Bureau: Евфросина освобождённая

Молодая женщина готовиться к Конверсии. Она надеется, что Конверсия изменит ей не только тело.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай ОС - пони Человеки

Глубокая заморозка

Проживая последние моменты своей жизни на луне, Принцесса Луна уверена, что она этого заслужила. Тысячу лет спустя, Принцесса Селестия готовится к возвращению своей сестры.

Твайлайт Спаркл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна

Ящичек с фантазиями

Здесь живут одиночные мини-фики, дабы не засорять ленту. Эдакий сборник.

Рассказчик

Если вам попадётся герой, который вас слышит, то берегитесь...

Пинки Пай Дискорд Человеки

Сказание о последнем элементе

В результате опасной встречи человек отправляется в Эквестрию, оставив в родном мире маленькую дочь. Смирившись с потерей семьи он пускает перемены в свою жизнь, но тот час же тьма приходит в движение. Это история, где Эквестрия оставлена в опасности. Истории о любви, потерях и вечных узах семьи.

Две кобылки под окном...

Небольшой диалог двух кобыл-химичек, переросший в нечто большее...

ОС - пони

Меж Звёзд

Времена старой Эквестрии. Прошло чуть больше века после передачи принцессой Платиной прав на престол юным сёстрам-аликорнам. Старшая сестра провозглашает себя королевой, что пускает трещину между диархами, и Эквестрию волной охватывают неприятные слухи... Тем временем, принцессе Луне является Найтмер Мун, пытающаяся её утешить и подбодрить, однако, в своей манере.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун

Автор рисунка: Siansaar

Дикие

Глава 31: Пик


Отряд двигался в тишине. Каменистый туннель, убегающий в темноту, освещался магическим светом рога Принцессы Селестии. Принцесса Луна и Принцесса Каденс шли возле неё справа и слева соответственно. Впереди них шли три стрелка, позади – ещё два.

Рэк шёл справа в передней шеренге. Эти каменистые стены были ему противны, но от возвращения в привычное ему место где-то глубоко внутри он чувствовал спокойствие. Здесь, в пещерах, его окружала неизвестность, но эта неизвестность была ему знакома, в отличие от всяких молодых кобылок, которые строят свои теории и планы в разрез его опыту.

Грациозная походка принцесс не сбивала скорость пони. Отряд двигался быстрым шагом, всматриваясь в темноту, из которой в любой момент могло выскочить какое-нибудь существо. Магия освещала в несколько раз большее расстояние, чем скудный свет из керосиновых ламп. А в зубах жеребцов было зажато по ружью. Лишь Рэк не нёс во рту оружие – оно было привязано к копью, торчащему из-за пояса. Жёлтый шар освещал тёплым светом пространство перед жеребцом, хотя оно и так было отлично освещено принцессой.

Внезапно жеребцы остановились. Свет принцессы, словно по команде, стал ярче – и впереди пони заметили движение, как в темноте, слетая с потолка, прячутся существа, похожие на летучих мышей.

Затаили дыхание и принцессы – по воспоминаниям Рэка они теперь знали повадки существ. Кукушки боятся яркого света, и если не двигаться, в бой они не вступят. Вот только это при условии, что, кроме кукушек, на отряд больше никто не хочет напасть.

— Стоим, — прошептал Рэк очень тихо.

Принцессы застыли подобно скульптурам. Рэк стоял с занесённым для шага копытом и вглядывался в темноту. Уши его дёргались, улавливали звуки.

— Сзади, — послышался голос одного из стрелков за принцессами.

— Слышу, — кивнул Рэк.

Это противное пощёлкивание кривых зубов черпамусклов ни с чем нельзя было спутать. Если звон длинных коготков кукушек пропал впереди, то шумок от тварей с жёлтыми головами потихоньку нарастал.

Холодок пробежался по спине жеребца. Но Рэк толком не мог понять, от чего он появился – от страха, неприязни или от предвкушения.

Твари постепенно приближались к отряду. Задние стрелки намеренно не оборачивались, дожидаясь, чтобы существа подошли поближе.  Несмотря на их медленное и осторожное передвижение, они крадучись подступали всё ближе и ближе.

Самый первый черпамускл, бешено щёлкая челюстями и яростно пища, кинулся вперёд. Рэк резко обернулся, ловко махнув копытом для броска. Блеснуло лезвие кинжала. Тело шмякнулось на землю с торчащей рукояткой.

На секунду в ушах пони зазвенела тишина. А потом началась бойня.

Черпамусклы толпой кинулись на отряд. Жеребцы на глазах принцесс, направлявших свою магию в противоположную сторону и отбивающихся от кусачек с осмелевшими кукушками, действовали, словно один механизм. Отстреливаясь от существ, они периодически целились в противника, набегавшего сзади от сотоварища. Едва один из жеребцов сбивал крышку коротыша для перезарядки, как его загораживало сразу два стрелка. Рэк носился, словно угорелый. Вонзая копьё в одного черпамускла перед собой, он оборачивался и бил копытом по курку коротыша на другом конце оружия, стреляя точно в грудь уже набегающей новой твари. Чередуя стрельбу и взмахи древком, Рэк перебрасывал насаженного на острие противника через себя и таким образом переводил вперёд конец Пронзателя с коротышом, который тут же направлял на тварь возле бойцов и успешно её выбивал из боя.

— Назад! – дала команду Принцесса Луна.

Жеребцы тут же пробежали сквозь бледно-розовый щит Принцессы Каденс, за спину лунной повелительницы. Из её рога уже выскакивали зловещие искры.

Едва жеребцы забежали за щит, как новую толпу существ покрыл магический дождь. Яркие глыбы с голубоватым оттенком разносили ряды тварей, словно шар кегли, и всё больше черпамусклов, видя мрачный взор принцессы, в страхе разворачивались и убегали в темноту.

С другой стороны Принцесса Селестия испепеляла тучки кукушек и кусачек заклинаниями огня. Поджаренные тельца засыпали землю, но существа неслись в огонь наперекор гибели. Всё внимание правительницы было сконцентрировано на бестиях, однако расправлялась она с ними без особого труда.

Черпамусклы даже не добирались до щита. Видя это, Принцесса Каденс сняла его и развернулась в другую сторону, чтобы помочь солнечной правительнице своими чарами. К огню добавились розоватые тучки, от попадания в которые мелкие бестии моментально летели вниз, надышавшись ядовитыми газами.

С другой стороны жеребцы снова включились в бой, давая залпы по бокам от Принцессы Луны. Стрелки не подпускали практически ни одной твари на расстояние метра до принцессы.

Но один черпамускл проскочил мимо всех. Рэк забыл об этом. Он отвык от пещер. Он забыл, что твари могут лазать по стенам, и забыл, похоже, не он один.

Существо шмякнулось на землю позади Принцессы Луны. В этот момент от своих целей отвели взгляд все правительницы. Но самый крайний стрелок отреагировал быстрее всех. Его пушка, отведённая от набегающих черпамусклов, выстрелила точно в цель дважды. Тварь отлетела от принцесс, стоящих спиной друг к другу.

Принцессы смогли сохранить свои чары, и кучаски с кукушками постепенно сбавляли напор. Но отвлёкшегося стрелка сбил с копыт ещё один черпамускл. Ему кинулся помогать сотоварищ, но и его повалили на землю твари. Жеребцы отчаянно крикнули, и Рэк, приподняв копьё, уже кинулся в их сторону, но не успел. На сбитых стрелков накинулось сразу несколько тучек кусачек, которые в момент облупили бедолаг со всех сторон. Черпамусклам их нести стало легче, и, уцепив их зубами за те части тела, до которых можно было дотянуться, твари бегом потащили их в темноту.

В этот момент будто бы грянул выстрел. Выстрел без шума, от которого Рэк почувствовал, что оглох, а копыта его задрожали. Внезапно стало тихо. Он ошарашенно снова поднял глаза на тела жеребцов, которые уже поднимали кусачки. После этого «беззвучного выстрела» они так и застыли на одном месте, готовясь взлететь в воздух и устремиться в темноту, и вороной смог различить крылышко бестий, каждый широко распахнутый красный глазик. И кусачки, и черпамусклы вокруг застыли, будто бы замороженные.

Рэк обернулся в сторону принцесс. Селестия хмуро рассматривала замершую потасовку. Её рог охватывала золотистая магия яркого оттенка. А когда она сильнее сдвинула брови, искры стали ещё ярче.

Охваченные телекинезом два жеребца, в точности повторяя свои предыдущие действия, словно бы в фильме, отматываемом назад, отчаянно замахали копытами, опустились на землю и, хватаясь ими же за торчащие камни, вернулись обратно, туда, где стояли полминуты назад. Когда же магия вокруг них исчезла, они, вздрогнув, ошарашенно уставились на свои копыта, к которым только что были присосаны надоедливые летучие твари.

Последние же так и оставались в тех же самых позах, что и до вмешательства принцессы, лишь самые ближний кусачки, словно в вакууме, отлетали от стрелков, оттягиваемых назад. Когда же жеребцы вернулись на место, Принцесса Селестия лишь немного наклонила голову вперёд – и весь туннель впереди неё заполнил испепеляющий луч. Жеребцы тут же прикрыли копытом глаза – свет был настолько яркий, что по щекам моментально потекли слёзы.

Губительный луч потух так же резко, как и вспыхнул. По стенкам пещеры были размазаны вперемешку остатки от тел черпамусклов и кусачек. У жеребцов глаза полезли на лоб. А Принцесса Каденс, вздрогнув, отвернулась. Принцесса Луна же брезгливо скривила лицо.

— Никто из вас сегодня не умрёт, — хмуро проговорила Принцесса Селестия. – Продолжим путь.

 Отряд вернулся к начальному построению. После бойни у жеребцов всё ещё звенело в ушах и болели копыта – им Принцесса Каденс периодически помогала лечебными чарами. Не обращая внимания на измазанные внутренностями тварей стенки туннеля, пони пошли дальше.

Рэк помнил эти пути. Из воспоминаний Глэйда. И хотя воспоминания были не его, ему казалось, что он сам проходил именно здесь и именно так следовал за своей возлюбленной, которой у него на самом деле и не было. Пробегал по этим однотонным туннелям, ничем не отличающимся от других. Бежал за оранжевой ниткой. Надеялся успеть. Сейчас это ощущение того, что он куда-то торопится, не покидало его. Он как будто бы сам опасался, что время скоро кончится, и что он опоздает.

Отряд, будто бы в такт мыслям вороного, двигался всё быстрее. Стены казались всё более знакомыми. А впереди внезапно вытянулся вперёд длинный каменистый проход, в конце которого на стенах был заметен тускловатый красный просвет. Принцессы с жеребцами быстро преодолели оставшееся расстояние и завернули в заветную пещеру.

Колоссальных размеров красная башня высотой с Кантерлотский дворец, покрытая яркими овальными капсулами, тянулась к высокому потолку. Задрав голову, жеребцы с принцессами увидели тусклый свет, пробивающийся из трещины в каменном потолке, с трудом освещающий широкую пещеру, на земле которой тут и там были разбросаны те же сосуды красноватого цвета. Периодически светясь мягким светом, они чередовали друг друга, словно кровь, текущая по жилам. В самых близких сосудах были заметны тела пантер. Пантеры же вне сосудов, в отличие от состояния, в котором их застал Рэк, все как одна смотрели в сторону прибывшего отряда, оскаливая свои острые как бритвы зубы.

Опасения подтвердились – существ было настолько много, что, окажись Рэк достаточно близко к башне, чтобы определиться со способом её уничтожения – и волна существ накроет его и не оставит от него ничего. Но план на этот вариант был обговорён ещё в пути – пробираться всем вместе, с боем, пока принцессы сами не окажутся на расстоянии, достаточном для того, чтобы сберечь Рэка от нападений пантер. Принцессы должны были оставаться на расстоянии от башни – мощность заклинания может навредить и самому отряду. Одного же пони быстро убрать из области поражения легче, чем весь отряд.

Принцесса Селестия сверяла свору пантер, постепенно окружающую пони с трёх сторон, мрачным взглядом. Лишь тыл был прикрыт каменной стеной, когда все опустились на несколько метров ниже выхода из туннеля в каменный зал. Рэк тут же вспомнил, как именно здесь Глэйд тратил свои последние патроны на то, чтобы задержать приближающихся пантер, чтобы они не бросились в погоню за той кобылкой, имени которой он уже успел забыть. Вспомнил, как тот кидался на эту стену, пытался забраться по ней наверх, в туннель – и терпел неудачу. Горькие воспоминания сменились лютой злостью. Копыта чесались разнести голову каждой пантере. Но он понимал, что у него попросту не хватит сил. Зато хватит у принцесс.

Жеребцы едва-едва успели заметить угрожающе расширяющиеся тучки кукушек и кусачек и проглядывающие сквозь ряды пантер противные головы черпамусклов, как Селестия и Луна, роги которых охватывала магия нежных цветов, выпрямившись и медленно вдохнув прохладный пещерный воздух, резко выдохнули – и всю первую шеренгу пантер ударила яркая молния. Скошенные смертоносным заклинанием, они грохнулись на землю. Больше не было повода ждать. Существа кинулись в атаку.

Рэка и остальных жеребцов, сгрудившихся вокруг Принцессы Каденс, окружил розоватый магический щит, из-за которого она не могла толком атаковать. Но то, что творили две сестры даже без помощи розовой пони, заставило жеребцов лишь с трепетом наблюдать. Лишь единицы существ добирались до отряда – сменяя друг друга, перебирая все возможные магические заклинания, принцессы уничтожали практически всех. Пока старшая правительница прожигала головы пантер алыми лучами, слепящими глаза отворачивающихся жеребцов, — младшая, летая над ней и отлетая то назад, то вперёд, словно бы давая разгон для своих снарядов, давила тварей светло-голубыми глыбами. Чешуя с трудом спасала пантерообразных существ от огненных заклинаний Принцессы Селестии, и на каждую из них требовалось в разы больше магии, чем на какого-нибудь черепоголового. Но солнечная принцесса не жалела сил. Не останавливаясь, она повторяла удары, сжигая вместе с чешуёй кожу существ, от чего те, изнемогая в агонии, падали на землю. От черпамусклов же не оставалось вообще ничего, как и от кусачек с кукушками. Находясь в воздухе, Принцесса Луна, извиваясь, словно змея, и замирая в завораживающих пируэтах, запускала очередной пылающий синим огнём метеорит, который во время полёта рассыпался в кучу ярких песчинок, накрывая кусачек с кукушками. Мелкие парасприто-подобные существа падали на землю огненным дождём сразу же, а кукушки, кое-как оправляясь от удара, пытались долететь до лунной правительницы – но та, бросая на них взор сверкающих глаз, покрывала их очередью мелких магических пуль. Кукушки падали за кусачками вниз, на головы пантер и черпамусклов, лишь сбивая их, заставляя спотыкаться, путаться в ногах и падать.

Черпамусклы, более мелкие, чем пантерообразные, всё-таки добегали до Принцессы Селестии, но их тут же сбивали залпы из коротышей жеребцов и нечастые заклинания Принцессы Каденс. Все отлично понимали, что в таком темпе правительницы сохранят силы для самого главного заклинания, цель которого – уничтожить башню. Но использовать его нужно было наверняка – в любом случае оно должно было затратить много магической энергии.

Отряд стал понемногу продвигаться вперёд. Парящая Принцесса Луна, сосредоточенная Принцесса Селестия, ограждённая щитом Принцесса Каденс и жеребцы, не подпускающие тварей ни к себе, ни к правительницам. Мимо потихоньку проплывали капсулы, жидкость из которых вылилась, а тела существ валялись рядом – принцессы намеренно задевали их своими чарами. Ведь они в любой момент могли вылезти из своих гнёзд.

Пантеры поймали момент, когда Принцессы на пару секунд остановились. Они кинулись вперёд. Селестия уже была готова возобновить магические залпы, но в это время из-под защиты Каденс выскочил Рэк.

Его мысли, никому не понятные, спонтанно повергли его на сиюминутное действие. Оказавшись перед толпой пантер в каких-то пяти метрах, он выпрямил копыто, обхватившее древко копья.

Лезвие вонзилось в самую первую набегавшую тварь. Затем последовал взрыв – энергия, хранившаяся в шаре жёлтого цвета, выплеснулась наружу. Первому существу снесло полголовы, вместе с чешуёй. Большую часть откинуло от жеребца взрывной волной. Шар быстро восполнился, будто бы питаясь энергией ненависти Рэка, будто бы само копьё хотело убить каждого врага.

Существа, ещё оставшиеся на лапах, изогнули спины, словно кошки, но нападать испугались. И Рэк это отлично понимал.

— Помнишь это? – рыкнул он, резко выставив копьё в сторону пантер. Те, злобно зашипев, отшагнули назад.

Действовать, словно целый механизм. Разумы – огромная сеть, передающая все ощущения каждой из особей – это он подчерпнул из воспоминаний Тинка. Каждая из этих тварей знала, что произошло в Зале Кантерлотского Дворца, и каждая из них в тот момент прочувствовала, как её шея разрывается, дробя сознание на куски. Каждая из них помнила это копьё.

Жеребец с силой ударил Пронзателем вертикально вниз – и новая взрывная волна, устремившись в разные стороны от жеребца, отбила первые шеренги сильных и широких пантер дальше от жеребца. На какие-то несколько секунд он выбился из окружения.

— Давайте! – крикнул он принцессам. – Телепортируйте меня ближе к башне. Они не тронут меня, пока я держу это копьё!

— Рэкшен, назад! – возразила Принцесса Селестия. – Мы ещё не подошли достаточно близко к башне, чтобы защитить тебя, если они нападут. Вернись под щит!

Рэк хотел было выбросить гневную тираду, но ему помешала группа из четырёх черпамусклов. В одного он выстрелил из коротыша на другом конце Пронзателя, другому, быстро развернув копьё, срезал голову острым лезвием. Остальных двух сбили чары Принцесс. После этого вороной всё-таки вернулся под защиту Принцессы Каденс и продолжил прикрывать сестёр от подбегающих существ.

Оставляя после себя кучу тел, отряд постепенно продвигался к центру пещеры, к возвышающейся башне, покрытой красными капсулами. Сёстры не сбавляли темпа. Чары то искрились подобно огню, то переливались, словно вода. Принцесса Каденс периодически, переставая наносить удары по бестиям, окутывала своей магию правительниц вокруг талии или головы – и их движения становились ещё быстрее. Это продолжалось, пока позади не поднялась тварь с заживающей раной в груди.

Никто не успел ничего предпринять тогда, когда это было нужно. Сделав большой прыжок, пантерообразная вцепилась в спину Принцессы Селестии. Тихий стон аликорна зазвенел в ушах всего отряда, перекрывая весь шум.

— Тия! – ошарашенно воскликнула Принцесса Луна, замерев воздухе.

Рэк поднял взгляд на неё. Он лишь успел заметить, как её шокированное выражение резко превращается в страшное, искажённое и неистовое.

Пантерообразную, на какой-то миг отлипнувшую от упавшей солнечной пони, насквозь прострелил мощный светло-голубой луч. Когда он потух, от существа остались лишь лапы. Яростно выкрикивая нечленораздельные фразы, принцесса проносилась над кучей врагов, поднявшейся на ноги за спинами пони, словно ураган. Её смертоносный поток лазурного света сжигал всех оживших тварей, оставляя за собой ров вперемешку с кровью и чёрной жижей. Принцесса Луна, удвоив, утроив свои усилия, разносила ряды мощных существ, словно это были куклы. Она сеяла смерть в их рядах, заставляя их в ужасе пятиться назад. Мечась в воздухе, словно сумасшедшая, она полностью прожигала каждую тварь, каждое существо, посмевшее встать на лапы.

Когда от тварей позади отряда не осталось вообще никого, лунная правительница, тяжело дыша, опустилась возле сестры, лежащей на холодных камнях с окровавленной, и накрыла её и себя тёмно-синим магическим куполом. Вокруг ранения потихоньку приходящей в себя принцессы уже светились розовые чары, сглаживающие боли и заживляющие кожу. Копытца же Лунной сестры немного подрагивали от усталости.

Встревоженный взор Принцессы Луны встретился с полуприкрытыми глазами распластавшейся Селестии. Та с трудом дёрнула головой вверх-вниз в знак благодарности. Ещё немного – и она снова поднимется на копыта, чтобы вступить бой. Но теперь обстановка для Принцессы Луны, как и для остальных, выглядела иначе. Энергия башни в буквальном смысле возвращала мёртвых пантер к жизни. Полное же уничтожение каждого сантиметра их тела заставило Принцессу Луну практически выбиться из сил. Она перевела пылающий взгляд на Рэка.

— Давай, жеребец, — резко сказала она. – Твой момент настал.

— Луна, но ещё же рано! – недоумённо выкрикнула Принцесса Каденс.

— Надолго нас не хватит! – отрезала младшая сестра. – Нужно действовать, пока не поздно!

— Я готов! – выпалил Рэк. – Перекидывайте меня!

— Я прикрою остальных, — крепким голосом, не допускающим возражений, выговорила лунная правительница розовому аликорну. – Возвращайся, как только убедишься, что они действительно боятся его.

— Они ведь могут нас и наколоть со своим страхом копья! – внезапно выпалил один из жеребцов, не отводя взгляда от мушки коротыша, направленного на очередную тварь.

— Значит, так тому и быть, — пробуровил Рэк. – Я всё равно доберусь до капсул раньше, чем они до меня, и дам сигнал, — вороной посмотрел в упор в глаза застывшей Принцессы Луны. — Следуйте ему, и, мать вашу, даже не смейте делать по-другому!

Какую-то секунду Принцесса Луна хмуро смотрела в самую глубь злого жеребца, копыто которого обхватывало длинное копьё с желтоватым шаром в лезвии. Шумно вдыхая воздух сквозь сжатые зубы, он ждал команды. Он знал, что всё и так предрешено.

— Каденс, действуй, — прошептала пони.

Тёмно-синий прозрачный купол накрыл теперь уже весь отряд, а розоватый щит и магические заклинания потухли. Все оставшиеся силы Принцесса Луна обратила в надёжность своего купола, по которому уже скреблись передними ногами черпамусклы. Лишь выстрелы коротышей отбивали существ назад. Но патроны не бесконечные, и все это понимали. Положив мягкое розовое копытце на спину Рэку, Каденс зажмурила глаза – и после яркой вспышки они исчезли из-под магической защиты.

В следующую секунду вороной вместе с розовым аликорном, которая снова создала вокруг обоих шарообразное прикрытие, оказались в самой гуще пантер. Черпамусклов тут не было видно. Зато в пяти метрах от них на земле протягивались несколько красных капсул.

Рэк выставил Пронзатель сквозь тонкую стенку магического шара в сторону уже приближающихся пантер – и те, злобно шипя, попятились. В эту же секунду конец копья покрыла появившаяся из воздуха магическая розоватая пыль. Рэку нужно было лишь попытаться проткнуть стенку капсулы, чтобы определить, сможет ли магическое облако уничтожить башню. Помогут ли остальные способы удара – это он должен был понять, быстро осмотрев её с этой, более близкой позиции.

— Я могу подождать… — начала было Принцесса Каденс.

— Не ждите, — рыкнул жеребец, выходя из-под защиты принцессы. – Луна не удержит их сама, Селестия тоже не до конца оправилась. Возвращайтесь. Они меня не тронут, но мне нужно время.

Рэк даже не оборачивался в сторону колеблющейся молодой пони. Крепкий голос жеребца волшебным образом убедил её в том, что всё под контролем. Нахмурившись, розовая пони быстро кивнула. После вспышки она исчезла. Рэк остался один, в окружении десятков пантерообразных существ.

«Подкинуть копьё, если нужен будет луч, выстрелить коротышом вверх, если понадобится облако, и закричать, если понадобится взрыв» — слова прокрутились в голове, словно заученные.

Рэк снова угрожающе выставил вперёд Пронзатель, но существа больше ни подступали к нему, ни дёргались назад. Они окружали его плотным кольцом, но держались от него на почтительном расстоянии. Постоянно бросая взгляды то назад, то вверх, Рэк, быстро перебирая копытами, направился к ближайшей капсуле.

Никаких кусачек и кукушек, никаких черпамусклов. Только пантеры следили за тем, как жеребец, то и дело угрожающе взмахивая Пронзателем, подходит к красному овалу. Его это настораживало, но лишь косвенно. В голове крутилось только предположение о том, что взрыв, насколько бы разрушителен он ни был, скорее всего, разнесёт башню, полностью покрытую красными капсулами, но не факт, что он зацепит все их гнёзда. Луч, который, по идее, должен быть во много раз сильнее того, которым орудовала Принцесса Луна пару минут назад, гарантированно свалит махину и это дерево жизни, но ещё больше этих оболочек останутся не тронутыми. Облако же захватит их все. Нужно было лишь убедиться, что оно работает.

Копьё слегка коснулось передней стенки, сквозь которую проглядывалось мощное тело существа. Наружу потекла прозрачная жидкость.

Жеребец услышал быстрые шаги позади себя. Но когда он развернулся, а копьё со свистом направилось в сторону набегающей пантерообразной твари, та, подогнув лапы, остановилась, снова зашипела, но нападать не осмелилась. Круг вокруг жеребца будто бы немного сжался. Но они боялись.

— Знай своё место, — прошептал Рэк и снова погрузил лезвие в оболочку.

Плёнка, обугливаясь, стала стремительно таять. Жидкость выплеснулась наружу. Морда всё ещё спящего пантерообразного существа выглянула из воды. Порошок на конце копья подействовал. Значит, надо было использовать облако.

Жеребец уже направил задний конец копья с коротышом к потолку. Но выстрелить ему не дало то, что он увидел, когда снова посмотрел на окружающее его кольцо тварей.

Существа отошли назад. Плотное кольцо освободило пространство, но вперёд вышло одно из них.

Нет. Это было не такое же существо. Лапы были обычными, чёрными и сильными. Но… Белая шёрстка на груди. Белая голова со спокойными голубыми глазами, зрачок в которых вытянулся в чёрную щёлочку. Это Клауд.

Когда в голове Рэка пронеслась мысль, он получил ответ. Он проговорил в голове что-то ещё и снова услышал голос. В его голове звучал диалог. Мысли, стремительно сменяясь одну другую, прокрутили диалог за один миг. Когда этот миг кончился, он понял всё…

— Думаешь надавить мне на жалость или что?

— Рэкшен, пожалуй, тебе стоит успокоиться. И выслушать меня. Иначе, я думаю, ты ничего так и не поймёшь.

— Я отлично знаю, что ты не Клауд, гад. И какого хрена я из-за тебя трачу время?!

— Ты не тратишь его. Я даю тебе возможность говорить со мной так же, как мы говорим с  нами. Действовать, словно целый механизм. Мгновенно понимать друг друга, ведь так, Рэк?

— Вот оно как? И на кой мне это? Сейчас пройдёт твоё мгновение, и я всё равно дёрну за курок, хоть вы все кинетесь на меня, хоть сожрёте к чёртовой матери! Ваш конец пришёл, падлы.

— Пожалуй, я поспорю с тобой. Есть несколько обстоятельств, которые заставят тебя обдумать свою точку зрения. Но ты всё ещё не понимаешь. И у нас с тобой промежуток времени, стремящийся к бесконечности, на то, чтобы ты выслушал нас и обдумал ситуацию. И тогда мы вернёмся. Ты сделаешь свой выбор, но, спешу тебя огорчить, от тебя уже ничего не зависит.

— Я знаю эту фишку. Ваш «план» уже у всех в голове крутится.

— Уверен ли ты, что досконально знаешь его?

— Всё, что мне надо, я знаю.

— Даже то, почему мы не учли отсутствие у тебя кьютимарки, когда ты убил одного из нас в Кантерлоте?

Пауза.

— Или, может быть, если мы учли это, то почему допустили то, что единственный стражник, более-менее знающий тебя, добрался до тебя и отпустил на волю?

Пауза.

— А может быть, ты понимаешь, почему мы не забрали у тебя Пронзатель, хотя у нас было достаточно возможностей для того, чтобы лишить его тебя?

— Это всё блеф. Вы там, небось, обдумали свои ошибки, пока мы готовились идти в ваше логово.

— Я всего лишь рассмотрел твои недавние рассуждения о нашей природе. И ты, и  Глэйд, и даже Свиф – вы все выдвигали довольно интересные гипотезы. Они, конечно, не идеальны, и тебе бы стоило послушать их верную констатацию.

— Да на кой чёрт тебе это надо, тварь?

— Я думаю, это ещё один повод выслушать меня, не так ли?

Пауза.

— Полагаю, теперь ты меня слушаешь. Пожалуй, тебе будет легче называть меня Клаудом, иначе ты запутаешься в том, как мы себя называем. Моя задача – донести до тебя, к чему мы стремимся и почему тебе следует нас услышать.

— Убить всех у вас задача, и всё тут. Сейчас вам мешают принцессы. А до этого ребята мешали.

— Смести вашу деревню одним махом нам бы не составило труда в любой момент вашего существования, и ты это наверняка уже предполагал.

— Но вы не снесли, потому что боялись, что вас раскусят раньше, так что нехер.

— Верно. Принцессы бы избавились от нас, если бы слишком рано узнали о нашем существовании и о том, к чему мы стремимся.

— А стремитесь вы сожрать всех и использовать трупы как скелет, ага?

— А вот тут ты, пожалуй, немного ошибаешься.

Пауза.

— Труп как скелет – насколько я помню, вам это передал Глэйд. Но ведь ты отлично понимаешь, что на территории Эквестрии их полно на кладбищах и местах, подобных им.

— Когда они кончатся – бьюсь об заклад, вы приметесь за живых.

Мы – такие же разумные, как и вы, Рэк. У нас нет цели вырезать всю вашу расу. Мы лишь хотим спокойно существовать в этом мире. Мы пожертвуем ростом популяции, чтобы ваша жизнь, как и наша, текла спокойно и неспешно.

— Что-то я заметил, что последние события ну никак с твоими словами, Клауд, не вяжутся.

— Хм… Значит, ты не уверен по поводу идеальности нашего плана?

— Ваша кровожадность из него так и прёт. Куча огрех. Ни о каком холодном расчёте тут и речи не идёт. Только жажда крови.

— Тогда, наверное, тебе стоит самому спросить у меня, почему что-то произошло именно так, как произошло.

— Я не стану тратить на вас время.

— Действительно. Пока ты не узнаешь всё до конца – ты навсегда останешься в этом моменте своей жизни.

Вам придётся так же сидеть тут.

— Не сомневайся, я подожду.

Пауза.

Пауза.

Пауза.

— Валяй. Почему вы не загнали нас под гипноз с самого начала?

— Разум каждого бойца вашей деревни не похож на разум обычного пони. Вы закалены. Вы не сможете поддаться гипнозу. Точно так же вы не видите снов. Может, поэтому Принцесса Луна недолюбливала ваше поселение, ведь через сны она обычно могла узнать много информации о любом жителе Эквестрии. Вы же для неё ночью закрыты. И это её заметно раздражало, я думаю.

— И чего вы не напали раньше, когда мы не были закалены, а?

— Честно, о вашем существовании мы и сами узнали не сильно раньше, чем вы – о нашем. Порядка пятидесяти лет назад. До того момента места нам хватало и здесь, в пещерах. Но, как мудро заметил Боб, ваш руководитель, нас становилось всё больше, ведь мы добирались до каких-никаких останков. Грифоны – очень щедрые существа, в каком-то смысле. Трупы своих собратьев они сбрасывали в бездонную пропасть, а она имеет соединение с нашими пещерами…

— Как вы здесь вообще завелись? Откуда эта башня?

— Тебе будет трудно понять это, Рэк. Эволюция, магическая и биологическая. Наше тело – это новый разумный вид. А наше гнездо – это гибрид магии и биологии. Накопление энергии земли и энергии солнца, магический отток, пропитывающий Эквестрию, магический осадок, опускающийся сюда, вглубь. Это всё трудно. Но на это ушло много времени. И вот мы перед тобой, Рэк.

— А эта дрянь типа черпамусклов?

— Я думаю, это тупиковая ветвь эволюции, не более. Кукушки как разновидность летучих мышей, кусачки – эволюционировавшие парасприты, черпамусклы – возможно, наши предшественники. Но у них нет разума. В отличие от нас.

Хрен с ним. Почему вы не нападали всем скопом, пока меня здесь не было? Да и вообще почему вы за всё время не этого не сделали? Почему только сегодня?

— Не забывай о том, что мы – не черпамусклы. Мы не хотим бесчисленного количества смертей. Мы пытались обойтись малой кровью.

— Врёшь, тварь. Пебл, Ран. Они мертвы из-за вас.

— Но нам пришлось это сделать. Боб должен был выйти из колеи.

— Но вы же, гниды, не добились этого! Боб остался в сознании! Вы обломались.

Мы добились того, чтобы вы думали, что мы осеклись. Чтобы у вас сложилось представление, будто бы вы стали понимать наш план, пускай и частично. Именно это нам и было нужно. Чтобы вы заблуждались и действовали немного не так, как изначально планировали. Чтобы вы запланировали что-то вроде побега.

Пауза.

— Говоришь так, будто бы ни одной огрехи у тебя не было.

— Почему же? Один нюанс я навскидку назову. Мы совершенно не планировали появление Тинкшена. Часть предположений, записанных им и его отцом в дневники, всё-таки имеют смысл. Здесь, пожалуй, стоит сказать, что мы просчитались. Но мы вовремя сообразили, что надо делать. Мы дали ему добраться до вашей деревни. Ведь мы знали, что в деревне есть раненые жеребцы, и что Тинк им сможет помочь.

— Но ведь…

— Да, это мы ранили их. Но тогда бы Боб не стал терять рассудок. А нам было важно, чтобы он выпустил своё безумие на беззащитной кобылке.

— Зачем?

— Чтобы Глэйд перестал доверять ему.

— Глэйд, значит. Ну давай. Скажи ж тогда, что в вашем гениальном плане заставило не прокусить ему горло сразу, а дотащить аж до самых болот. Пропажа всяких следов и неизвестность, о которых шёл разговор в деревне – это бред. Никто в итоге так сюда, кроме нас, и не дошёл.

— Он нам ещё был нужен.

— Да ну? И зачем?

— Чтобы он вернулся в деревню.

— Что ты несёшь? Зачем ему возвращаться, а потом ругаться с Бобом?

— Глэйд должен был выйти из колеи так же, как до этого это сделал его отец. Чтобы он стал уязвим для гипноза.

— Гипноз? Глэйда? Ха! Так ребята с деревни невосприимчивы, забыл?

Мы оставили царапину у Глэйда за ухом, чтобы никто её не заметил. Ты видел по Рану, как влияет ранение на рассудок, если оно большое, и теперь можешь меня понять. Но маленькой царапины было мало. Нужно было пошатнуть его рассудок действительно шокирующим фактом.

— И зачем он вам нужен?

— Чтобы взять тебя под прицел своей винтовки.

Пауза.

— Ты блефуешь.

— Мне нет смысла блефовать. Он лежит на самом конце туннеля, из которого вышел весь ваш отряд, и в данный момент рассматривает тебя в объектив.

— Ты, гнида, не заставишь меня тебе поверить. Боб бы его так просто не отпустил в пещеры. Он не тупой, второй раз такого не допустит.

— Поверь мне, мы постарались создать такую ситуацию, которая гарантированно отвлечёт его от собственного сына.

— Хорош меня дурить! Если бы всё было так, то я бы уже давно был мёртв.

— Ты всё ещё не свыкся с тем фактом, что мы не хотим убивать никого просто так.

— Да? А как же ребята, которых вы убили, когда принцессы пришли к нам на помощь? Я всё это видел. Вы их преследовали, пока магия Селестии вас обратно в тень не загнала, и убивали  их на моих же глазах.

— Всё правильно. Этих смертей нельзя было избежать, потому что иначе бы принцессы не поверили в то, что мы – кровожадные существа, от которых нельзя оставить живого места.

— Ах вот как? Ты тут, походу, мечешься от одного мотива к другому. Кантерлот, тварь! Невинные жители! Тоже нельзя было избежать, лживая ты паскуда?

Пауза.

— Мне тяжело об этом говорить… Но ты прав. Мы не могли избежать этих смертей.

— Дай мне хотя бы мало-мальски правдивый повод верить твоей вытянутой башке.

— Повод есть, и он единственный. Он довольно тяжёлый для принятия.

— Валяй.

— Принцессы. Они должны были поверить в то, что нас нужно уничтожить.

 - Опять принцессы? Как будто бы они без этого не направились бы к горам.

— А ты сам верил в это, когда Принцесса Луна встречала тебя ранним утром в Кантерлоте?

Пауза.

— Я тебя уверяю — и ты наверняка об этом задумывался не раз, — что принцессы нашли бы повод не верить тебе, не доверять твоей натуре, решить, что ты сумасшедший, и отправить тебя обратно, или, что ещё хуже, засадить в психиатрическую лечебницу. Твой выпад в сторону Принцессы Твайлайт лишь всё усугубил. Но Эквестрии чуждо то, что творится в пещерах. И ничего бы не изменилось, даже если бы ты не напал на Принцессу Твайлайт. Потому что чтобы действительно понять, насколько угроза серьёзна, нужно увидеть её своими глазами.

Пауза.

— То же касается того, что мы дали возможность поймать нас. Тогда, когда Твайлайт приказала тебе нас не убивать. Вы сами повезли нас в Кантерлот, и благодаря этому все принцессы убедились в том, что ты не врал. Кукушки, которые напали на тебя, когда ты ехал в поезде, и которых ты преследовал вместе с Принцессой Твайлайт  – они же могли сразу напасть на какое-нибудь поселение или даже на саму Кристальную Империю, потому что она была по пути. Но мы дали им конкретную задачу. Они были лишь для того, чтобы потянуть твоё время, чтобы вытянуть тебя и Принцессу Твайлайт на юг. Да, там один из выходов наших туннелей на территории Аримаспи. Да, мы не выходили наружу и старались не выпускать туда остальных существ. Показывать себя было рано до определённого момента. До момента, когда появится возможность наглядно продемонстрировать правительницами, что мы такое.

— Непогода в Кантерлоте. Принцесса Селестия же всё равно собиралась прийти к нам на помощь, стягивала тучи заранее, до нападения на Кантерлот.

— Опомнись, Рэк. Она всего лишь решила осветить территорию на Якетских горах, чтобы вы немного успокоились. Что-то такое должно было произойти в награду за твою помощь Принцессе Твайлайт, ведь так?

— Брешишь, как дышишь. Они обещали отправиться лично.

— Ты им поверил?

— Какая разница?! Они в итоге всё равно отправились сюда!

— Если бы они не увидели того, что можем мы и остальные существа – они бы остались в Кантерлоте. Они и до этого находили причины не верить тем, кто приходил к ним с севера. Нашли бы и сейчас.

— Вы не могли просчитать эти тучи. Не могли поймать момент, когда Селестия будет уязвима. Ты не убедишь меня в этом. Селестия решила спихивать тучи к Кантерлоту тогда, когда мы уже ехали обратно. Вы не могли успеть продумать план на этот случай. Откуда вам вообще было знать, что решат принцессы?

— Тут ты прав, непогоду изначально просчитать мы не смогли. Мы узнали о тучах лишь тогда, когда Твайлайт со своими подругами стала обсуждать ответ от Принцессы Селестии, который она получила магическим путём, когда поезд отправился от портового городка в Кантерлот. Ты тогда спал и о непогоде узнал уже в столице. Она стала приятным бонусом в нашей планировке, и мы постарались использовать этот бонус максимально продуктивно. Мы учли тот момент, что кьютимарки у тебя нет, и что воздействовать на тебя магией проблематично, ведь если бы что-то из всего этого было бы не так, то от твоего, не спорю, благородного спасения Кантерлота пришлось бы отказаться.  Но благодаря ему, а также молодому Свифу, который не только стремился к соблюдению закона, но посочувствовал тебе, проникся твоей проблемой и нашёл лазейку, которая позволит сделать всё в рамках справедливости – благодаря всему этому Принцессы стали тебе больше доверять. В особенности Принцесса Селестия. Ведь ты, как всем показалось, спас ей жизнь. И не только ей, да.

— Хочешь сказать, что то, что у меня пустой бок, и то, что из-за этого только я мог вас, типа, остановить – это совпадение?

— Я думаю, что да.

Пауза.

— Неприятно чувствовать себя элементом чьего-то плана, да?

— Ты врёшь. В Кантерлоте вы обломались так же, как и несколько раз до этого. Принцессы верят мне. И поэтому как только я ударю по курку – они пошлют на вас такую тучу, которая изъест всю вашу башню.

— Думаешь, что это поможет? Изволь, можешь попробовать. Но я бы на твоём месте обдумал своё будущее решение. Ведь, так или иначе, оно останется с тобой на всю жизнь.

— Что ты имеешь в виду?

— Раскрывать свой план полностью в самой кульминации – стезя стандартных злодеев из ваших сказок. Но иначе ты не сможешь принять взвешенное решение. А нам надо, чтобы ты исполнил свою роль так, чтобы потом тебе было понятно, что твой выбор целиком и полностью зависит от тебя и ни от кого другого. Ведь иначе ты просто сойдёшь с ума.

— Не заговаривай мне мысли. Что ты имеешь в виду, когда говоришь о решении? Вы либо потеряете все свои силы, когда облако налетит, либо перебьёте всех к хренам, если оно не налетит.

Мы не собираемся убивать весь твой отряд.

— Так чего ж пантеры до сих пор нападают на принцесс?

— Потому что принцессы должны умереть.

Пауза.

Пауза.

— Так или иначе, Рэкшен, но, как только они действительно узнали о нас, они поняли, что от нас стоит избавиться, и ты тому свидетель. Но если бы мы попытались вести свой план мирным путём, им бы хватило того факта, что наша жизнь зависит от того, сколько трупов мы найдём – и они бы в любом случае решили убить нас всех. Рано или поздно, но они бы пришли к этому. Они бы предположили, как и ты, что, когда тела мёртвых пони кончатся, мы начнём убивать живых. Я уже сказал тебе, что мы не собираемся к этому прибегать. Но если ты сейчас наверняка сомневаешься в моих словах, то они не поверят нам и подавно. Никогда. Более того, увидев черепоголовых существ, они лишь убедятся о том, что из-под земли в Эквестрию сочится падаль, от которой нужно избавиться. И, как ты мог заметить, они до последнего пытались сомневаться в том, что такие существа, популяцию которых нужно пресечь, действительно существуют. Когда же они поверили в наше существование – они сразу отправились сюда, чтобы уничтожить нас.

И где они не правы? Ты ж только что сам сказал, что вы собираетесь их убить.

Мы не хотим допустить того, чтобы ваша популяция исчезла с лица Эквестрии, Рэкшен, я ещё раз это тебе повторяю. Мы хотим мирно сосуществовать с вами. Но принцессы ни при каких условиях этого не допустят. Вот почему мы так добивались, чтобы, узнав о нас, они не предприняли каких-либо иных действий, а направились сразу сюда лично, чтобы не только спасти твоих друзей, но и положить конец нашей популяции. Они считают, что смогут истребить нас.

— Это произойдёт, когда я выстрелю, Клауд.

— Ты ошибаешься, Рэк.

— А ты меня пытаешься обвести вокруг копыта.

— Я говорю всё как есть. Перед тобой непростой выбор, от которого, в принципе, ничего не зависит. Если ты не выстрелишь, то башня продолжит подпитывать наше восстановление, и мы продолжим подниматься из мёртвых, окружать принцесс, пока они не доведут себя до истощения. Уничтожая наши тела полностью, они тратят в десятки раз больше сил, чем на простое убийство. А простого убийства здесь мало, энергия башни возвращает нас к жизни здесь, в пределах этой пещеры. И Глэйдовы выстрелы, когда он спасал бедняжку Фауми, по сути, нам ничего не сделали – хоть тебе и могло показаться, что тогда он сбивал нас одного за другим. Эта башня благоприятно действует на нас, и пока она стоит – мы будем подниматься на ноги снова и снова. Мы готовы пожертвовать некоторыми из нас, если правительницы действительно решат уничтожать наши тела. Каждая смерть, хоть твоего собрата, хоть моего – это трагедия для нас. Но мы должны идти на это ради соблюдения плавности нашей тактики, которая, в свою очередь, приведёт обе популяции к спокойной жизни. Поэтому может быть, что ещё десятки нас погибнут сегодня. Но на всех чар не хватит даже у принцесс.

— А если я выстрелю?

— Тогда большая часть чар правительниц уйдёт на такое магическое облако, которое заполнит всю пещеру и уничтожит все капсулы до единой. Ведь такой был у вас план? Одна из кобылок в доме Боба была под нашим контролем, и за счёт этого все ваши планы мы знаем. Но я отвлёкся. Всё равно сейчас и она, и её подруги в безопасности. Тем не менее, у принцесс останутся силы, и они будут до последнего, невзирая на прострацию от провала ваших предположений, биться с нами. Только тогда их сил тем более не хватит на всех. К тому же, кто сказал, что мы перестанем подниматься на ноги?

— Башня. Она даёт вам жизнь.

— А ты уверен в этом, Рэк? Это всё – плод твоих предположений и предположений твоих друзей.

— Вы все должны будете подохнуть, как только эта махина перестанет работать.

— А я так не думаю Рэк.

— Потому что ты меня дуришь, паскуда конченая. И смерть принцесс, к которой вы все стремитесь… это всё ваши инстинкты. Вам нельзя доверять. И убить их я вам не позволю.

— Но свои выводы ты уже наверняка ставишь под сомнения, Рэк. Не так ли?

Пауза.

— Понимай наши мотивы, как хочешь. Мы раскрыли перед тобой свои карты. Теперь ты сможешь поступить обдуманно, когда перед тобой вся картина как на копыте. Принцессам суждено умереть – ведь в противном случае умрём мы. А мы не хотим умирать, Рэк. Мы боимся смерти, как и вы. Остановить нас ты уже не сможешь. В твоих копытах лишь дилемма, с окончательным разрешением которой ты останешься наедине до самой смерти. Это всё. Теперь мы можем вернуться обратно, если не осталось каких-то мелочей в нашей тактике, которых ты не понимаешь.

Пауза.

Пауза.

— Клауд. Его смерть. Зачем вы его убили?

— Эта ещё одна жертва, без которой мы бы не смогли бы начать наш путь к миру между двумя популяциями. Клауд – сообразительный пони, совсем молодой, чуткий и вежливый. Возможно, для тебя стражники могут быть на одно лицо, но если сравнивать, например, Клауда и Свифа, то сразу же поднимутся различия в их мировоззрении. Ведь Клауд из-за своей молодости был наивен. Он не верил твоим словам, словам Боба, Глэйда. Не верил, что проблема Якетских гор действительно достаточно серьёзна для того, чтобы принцессы пришли на помощь. В его глазах они были для него идеалом, да и знаменитая шестёрка ему казалась непобедимой. Он не мог принять того, что всемогущие правительницы не спасают тех, кто действительно нуждается в спасении. Он мог попытаться проанализировать ситуацию, но его святая вера в принцесс пресекала любые сомнения на их счет. До последнего вздоха пресекала. Свиф, на первый взгляд, чем-то похож на Клауда, как и на любого другого стражника, в этом аспекте. Но Свиф позволял себе заходить дальше. Он допускал здравый смысл дальше приказа, и это позволило тебе добраться до зала с Селестией. Бедняга получил указание от умирающего Капитана оставить его. Но он ослушался наперекор своей натуре, потому что хотел его спасти. Я думаю, он бы и смог. И я сомневаюсь в том, что принцессы в тот момент были бессильны. Скорее всего, они решили не рисковать и дать Капитану уйти спокойно. Тем не менее, возможно, если бы они рискнули – они бы вернули его к жизни. Анализ этого инцидента не входит в нашу тактику, и уверенно судить об этом я не могу.

Пауза.

— Прости, я отвлёкся. Смерть Клауда. Молодой стражник – это повод, которого мы так долго ждали. Как ты уже знаешь, принцессы, не увидев нас и других существ, непосредственно убивающих пони, не сразу поверили твоим словам. Посчитали, что, насколько бы существа ни были опасны, вы их до сих пор можете сдерживать. Поставь себя на их место. Ох, нет. Лучше даже сказать так: ты уже был на их месте. В тот самый момент, когда увидел, как мы выедаем Клауда насквозь – только тогда ты убедился, что без принцесс вам не избавиться от нас. Если бы ты не увидел смерти Клауда, если бы он остался жив, и если бы даже один из нас всё равно набросился бы на тебя, а на его нейтрализацию потребовалось бы так же двенадцать патронов – ты бы убедился в том, что нам можно сопротивляться. Но ты увидел нашу кровожадность. Своими глазами лицезрел смерть невинного Клауда. Понял, что ничем не поможешь ему. Понял свою беспомощность. Поверил в это. Убедил всех в том, что вам самим нас не остановить, и что нужно звать принцесс во что бы то ни стало. Ты привёл их сюда, Рэк. Ты сам положил начало этому. Начало конца того, что для нас казалось вечностью.

Пауза.

Пауза.

Пауза.

— Больше у тебя нет вопросов, Рэк?

— Нет.

— Ты досконально понял каждую мелочь наших мотивов.

— Ага.

— Тогда причин задерживаться здесь у нас нет. Делай, что должен. Только помни, что Глэйд всё ещё держит тебя на мушке, и действуй обдуманно, ладно?

Пауза.

— Я думаю, ты меня услышал.

Рэк всё ещё стоял с Пронзателем, конец с коротышом которого был направлен к потолку. Клауд смотрел на него голубыми глазами с узкими зрачками. Все пантеры смотрели на него одну-единственную секунду. Ту секунду, за которую вороной сообразил, что делать.

Жеребец со всей силы ударил копытом по курку.

Клауд слегка наклонил голову в бок. Его бровь приподнялась. Рэк это заметил. Но сейчас ему было всё равно.

Жеребец услышал сзади какое-то движение. Он бросил взгляд назад и увидел, как существа позади него расходятся, давая разглядеть, как метрах в двадцати от них принцессы, окружённые пантерами, поднимают вверх свои роги, светящиеся магическим огнём. В воздух быстро взлетело практически прозрачное облако. А в следующую секунду оно, будто бы выстрел из коротыша, с громким свистом накрыло башню и все стены пещеры.

Громкий хлопок ударил по ушам – капсулы лопнули. Жидкость вылилась наружу. Башня потухла, словно по щелчку. Тела существ вывалились, несколько десятков, спавших в оболочках на потолке, полетели вниз где-то далеко от Рэка. По камням потекло прозрачное содержимое, едва не доходя до копыт вороного. Он вгляделся в существ, которые уже теряли свои силы.

Но они ничего не теряли. Существа продолжили нападение на принцесс, всё ещё накрытых куполом. Они не падали. Селестия, уже стоящая на копытах, вместе с соправительницами метала яркие огненные заклинания в существ, но вороному показалось, что он заметил на её мордашке смятённое выражение лица. И не только на её. Принцессы поняли, что план не сработал. Бежать было поздно, сил на телепортацию всего отряда не было, как и времени. Бросить остальных никто из них не мог. Они сражались до последнего, но уже поняли, что проиграли. А где-то вдалеке, в проходе, из которого отряд попал в логово пантерообразных существ, аккурат за вороным блестел объектив винтовки Глэйда, которую они ему бережно вернули.

В голове Рэка внезапно стало пусто. Ужас охватил его. Он перевёл на Клауда ошарашенный взгляд.

— А мы предупреждали, — проговорил Клауд молодым голосом. – Мы же предупреждали?

Внутри жеребца всё посыпалось.

В эту секунду он действительно понял, что всё потеряно. Всё пропало. Они всё просчитали досконально. Каждую мелочь. Каждую смерть, каждое его решение. Всё это время он был лишь шестерёнкой в их механизме. Механизм, работающий ради достижения определённой цели пантерообразных существ. Только и всего. Всё это время он действовал так, как надо его же врагу. Его действия настолько банальны, что были предсказаны какими-то дикими тварям. Да и не они дикие, а он. И сейчас все погибнут только из-за того, что он поступал так, как предсказывали эти существа. Из-за него.

Забыв обо всём, Рэк бросился в сторону Клауда с занесённым копьём.

Выстрел.

Вороной грохнулся на землю. Левое копыто инстинктивно прижалось к шее, на которой из свежей раны быстро потекла его же кровь. Конечности задёргались в агонии. Больно. Очень больно.

— Не ожидал от тебя, Рэк, — медленно проговорил Клауд. – Действительно, не ожидал, что ты всё равно не сдашься. Ты, похоже, действительно сумасшедший и не можешь анализировать ситуацию досконально. Прощай, друг.

Движения жеребца потихоньку затухали. Кровь, стекающая по телу вороного, смешивалась с жидкостью из капсул. Он умирал, окружённый теми же пантерами.

Правым копытом он всё ещё обхватывал копьё с жёлтым шаром, до сих пор переливающимся по центру лезвия. Посох, который был так нужен пантерам. В Кантерлоте сейчас Свиф должен допросить стражника, взятого под гипноз, и отправиться к посоху Старсвирла Бородатого, чтобы высвободить энергию из обоих копий, которая примкнёт к обладателю оружия. Наделить некоторых големов частью энергии башни, позволяющей, кроме всего прочего, гипнотизировать тех пони, которых они ранили – это была хорошая идея. Как с Рарити, которая отвлекла Принцессу Твайлайт, так и с тем стражником – это были важные моменты в плане.

Смерть принцесс так же отдаст пантерам колоссальное количество энергии, обладая которой, они избавятся и от Принцессы Твайлайт. Рэку об этом было незачем знать. Иначе бы он засомневался. Пусть он всё равно отклонился от плана и не сдался. Что ж, ещё один скелет для очередной особи. Не более.

Рэк перестал двигаться. Древко всё ещё было обхвачено его исцарапанным копытом. Клауд поднял лапу, чтобы подойти к нему. Но он кое-что заметил.

…Пожалуй, вороной действительно в каком-то смысле был сумасшедшим. Будь на его месте любой другой пони, хоть смелый, хоть сильный — и копьё можно было бы забрать у него без всяких возражений. Тому было бы уже всё равно, ведь он проиграл, и проиграл по своей же вине. Ведь это свойственно его природе. Он родился в Эквестрии, стране добрых кобылок и жеребцов. И такой поворот событий – он бы просто сбил его с толку.

А этот нет, упёрся, как осёл. Конечно, пантеры не особо и жалели о его смерти, куда там. Это было лишь наговорено, чтобы Рэк поверил в ту ситуацию, которую пантеры вокруг него создали. Жалко вот, что не получилось более изящно завершить план получением трофея от сдавшегося Рэка, а не убитого. От всех остальных пони им нужны только их тела, не больше и не меньше. Разве что от принцесс они заберут ещё и энергию, которая позволит им развиваться, эволюционировать. Магия посохов также добавит пантерам сил. Другое дело, что всё могло не получиться, знай вороной о той силе, которую хранил столько времени. В купе с фактором своей упёртости он мог бы и перевернуть игру. Своей дикостью мог бы всё изменить, но в итоге – сам же поплатился. Как иронично и необдуманно.

Загипнотизированного Глэйда привели сюда лишь для того, чтобы Рэк осознал, что окружён со всех сторон, и что все мелочи в плане предусмотрены. Но пантерообразные до последнего не знали, в курсе ли жеребец об истинной мощи этого копья. Могло быть так, что посох, украденный у знаменитого грифонского мага и постепенно перепродаваемый из когтей в когти, каждый раз понижая цену, в итоге отдали в арсенал жеребцов на севере, заодно поведав его истинную силу. В принципе, он до последнего мог воспользоваться этой мощью, просто подумав в правильном направлении. Даже догадавшись в последнюю секунду, перед выстрелом снайпера.

Глэйд среагировал моментально, выстрел был точен. Любой взмах копья, если бы Рэк знал, что это такое, мог повлечь за собой катастрофические последствия для пантер. Именно поэтому пантеры дождались, когда вороной будет в стороне от основного отряда, чтобы он не мог им помочь. Ведь его можно было бы пристрелить просто так, если не в окружении отряда, где его спасал магический щит, то – в окружении пантер, где он стоял на месте один-одинёшенек. Но пантеры, в том числе и Клауд, не знали точно, что может выкинуть вороной с копьём, даже если бы Глэйд выстрелил ему в голову – с энергией в посохе могло произойти что угодно. Но, судя по финальному манёвру, по отчаянному рывку с занесённым копьём, Рэк знал лишь о нескольких ловких приёмах с этой магией, не более.

Так как облако имело немалую вероятность дойти до башни, то большая часть энергии заранее вышла из неё, оставив лишь минимум – для того, чтобы башня продолжала светиться, создавая ощущение, будто бы всё так, как раньше. Всё остальное перешло в тело Клауда, благодаря чему он смог заговорить не только вслух, чего никто из пантер не умеет, но и в голове Рэка.

Снайпер выстрелил вовремя. Этого выстрела не было в плане, это был изъян, но изъян довольно своевременный. Рэка нужно было остановить, не дать ему последний шанс воспользоваться мощью посоха. И Глэйд сыграл важнейшую роль в этом. Пусть пантеры не рассматривали этот вариант как возможный. Пусть они до конца не просчитали его. Пусть для того, чтобы заставить вороного перед диалогом не смотреть назад, Клауд встал перед Глэйдом на одной линии с Рэком.

Кровь. По лапе Клауда текла его кровь.

Конечно, Рэк не мог этого просчитать. Он не обладает таким интеллектом, как у пантерообразных существ. Он просто не сдался. Он решил бороться до последнего, даже когда всё оказалось потеряно. Отдавшись инстинктам, забыв о здравом смысле. Биться до конца.

— Ах ты ж… — потерянно прошептал Клауд. – Существо дикое…

Лапы его подкосились.

Оно не могло дышать. Энергия шла на жизнеобеспечение пантер и остальных существ в пещерах. Но оно не могло восстанавливать сосуд. Ведь именно поэтому из башни она перешла в тело полу-пантеры. Чтобы обезопаситься от магического облака и чтобы Клауд мог говорить с Рэком.

Единственный изъян, с которым пантеры действительно осеклись – это Рэк и его дикость.

Они подумали, что он сдастся. И они ошиблись.

 

Купола вокруг принцесс больше не было – на его создание уже просто не хватало дыхания. Принцессы метали магические сгустки направо и налево. Жеребцы перестали отстреливаться и отбивались коротышами, словно дубинками. Их кинжалы застряли в телах, до которых добраться уже не было возможности.

Но в какой-то момент над головами грянул выстрел, совсем отличающийся от коротышского. И через несколько секунд всё вокруг изменилось.

Твари, которых принцессы отталкивали, отстреливали и выжигали, стали валиться друг на друга. Черпамусклы отлетали от ударов и так и оставались лежать без движений. Силы покидали врагов. И постепенно отряд перестал отбиваться. Твари падали сами.

Кукушки с кусачками неслись вниз, от их тел головы пони оберегал широкий тёмно-синий магический диск Принцессы Луны. Существа падали подобно доминошкам. Когда последняя шатающаяся тварь повалилась на бок и замерла без движений, вокруг стало очень тихо.

Отряд так и стоял несколько минут, ошарашенно оглядывая горы трупов. Не сразу они нашли слова, чтобы сказать их.

— Глазам не верю, — прошептал один из стрелков. – Неужели сработало?

— Быть того не может… — пролепетала Принцесса Каденс. – Что произошло? Должно же было что-то произойти.

— Ребята! – послышался крик сзади. – Что случилось? Почему я здесь? Мы что, победили их? Я ничего не понимаю!

— А что тут делает Глэйд? – недоумевающе буркнул ещё один жеребец.

— Очень странно, — проговорила Принцесса Селестия.

— Жеребец! – крикнула Принцесса Луна в сторону Глэйда. – Как ты сюда попал?

— Понятия не имею! – крикнул пони, аккуратно слезая по пологой стенке на землю огромной пещеры. – Всё, что было со мной раньше – оно как будто во сне. Я будто бы был снаружи, а теперь – здесь.

— Гипноз? – спросила Принцесса Каденс у солнечной пони. Та задумчиво кивнула.

— Но зачем пантеры привели его сюда? – вдруг выговорил один из жеребцов, пока пони бежал в сторону отряда. – В нас он не стрелял.

Наступила неуютная пауза.

— Надо найти Рэка, — внезапно проговорила Принцесса Луна. – Его могло… засыпать телами. Вы, — обратилась кобылка к жеребцам, — оставайтесь здесь, встретите своего сотоварища.

— Лады, — кивнули стрелки.

Принцесса Каденс быстро телепортировала принцесс к той же точке, к которой перемещала вороного некоторое время назад. Правительницы стали оглядывать трупы в поисках тела жеребца, заваленного пантерами – его вороная шкура запросто могла слиться с тёмной чешуйкой существ.

Сначала им на глаза бросилось тело с белой шёрсткой на груди. Принцесса Селестия узнала лицо стражника, совсем недавно отправленного сюда, чтобы тот узнал ситуацию в пещерах и передал информацию правительницам. Это был Клауд. Белая грудь, не покрытая чешуёй, была залита кровью, стекающей на передние лапы. Зрачки его потухших глаз сузились, но в них больше не теплилась жизнь. А рот был полуоткрыт, будто бы он собирался что-то сказать.

А потом они нашли распластавшееся тело Рэка прямо перед Клаудом. В одном копыте всё так же было сжато древко его копья, другое лежало на земле возле шеи с раной, кровь из которой растеклась вокруг мёртвого жеребца. Глаза были закрыты, словно бы он, рванувшись вперёд, просто упал на землю и заснул.

Несколько десятков секунд они так и стояли, с грустью рассматривая мёртвое тело. Потом принцессы о чём-то переговорились, задались какими-то уже неважными вопросами. Прошло какое-то время, прежде чем правительницы направились к группе жеребцов. Возможно, кто-то захочет поднять его тело сам. Может быть, никто не решится – тогда принцессы вернутся сами и поднимут его, чтобы унести. Но это стоило уточнить у друзей Рэка.

Они оставили распластавшееся тело жеребца, всё ещё сжимавшего чёрное древко копья, в лезвии которого всё так же светился жёлтый шар. Жёлтый шар, полная энергия которого так и не досталась пантерам.

Она оставалась заключенной в этом копье.

— Остаётся лишь надеяться, что Рэкшену это поможет, — наконец изрёк Свиф, укладывая белое древко на место.

Принцессы почти дошли до жеребцов, оставив Рэка далеко позади. Его правое копыто всё так же обхватывало чёрное древко. В лезвии теплился светлый шар, переливающийся, словно желток. Но в какой-то момент он стал немножко больше и совсем слегка задрожал.

Мягко растекаясь, шар превращался в бесформенную массу. Переливаясь оттенками жёлтого и фиолетового цветов, жидкость растекалась сначала по копыту, обхватывающему посох, а затем и по телу жеребца, впитываясь в его кожу, заполняя его сквозную рану в шее. Тепло проникало глубоко в тело, а энергия заставляла это тепло оставаться внутри. Рана полностью зажила из-за магии, и где-то глубоко внутри что-то стукнуло несколько раз. Глотая воздух, Рэк распахнул глаза.

Инстинктивно хватаясь за шею и в раз усевшись на круп, он делал большие глотки кислорода, будто бы задыхаясь. Но с каждым вдохом темп его дыхания замедлялся. Он осознал, что жив. Каким-то чудом и простым совпадением. Пантеры ведь рассчитали всё, чтобы побежить. Но они не знали, что уже будут мертвы к этому моменту. Никто не мог знать.

На крупе Рэк чувствовал какое-то жжение. Вытянув спину и опустив взгляд на него, он уставился на чёрную шёрстку. На её фоне красовался жёлтый шарик света, похожий на желток.

Ничего не понимая, вороной, всё так же сидя, взял в копыта Пронзатель и покрутил туда-сюда.

Ничего особенного. Жёлтый шар пропал из лезвия, оставив после себя лишь круглое отверстие. Это было всего лишь простое копьё.

Вороной непонимающе огляделся. Он находился в широком помещении со стенками, покрытыми лопнувшими капсулами, в окружении множества трупов. К потолку с небольшой трещиной, из которой выбивался тусклый свет, тянулась башня. Она потухла. Навсегда.

Рэк сидел на крупе в огромной пещере, заполненной тишиной.