Новая Эквестрия: Победоград

60 лет прошло с момента ядерной войны Сталлионграда и Эквестрии. Мир лежит в радиоактивных руинах, повсюду необъяснимые аномалии и мутанты. Сталлионграду удалось выстоять и сохранить большую часть населения и материальной базы. Именно в могучей социалистической республике началась история, которая не предвещает ничего хорошее для постапокалиптического мира...

Другие пони ОС - пони

Пламя предательства

Принцессы объединили Эквестрию под своё крыло, стали её духовными наставниками и верными защитниками. Время шло, и они закономерно обратили своё внимание на Сталлионград. Вот тут-то и начинается моя история.

ОС - пони

Одной крови

Вместо нелепой смерти в заснеженных горах, судьба закидывает человека в другой мир. Прекрасный, добрый, лучший мир — мир, который станет ему домом. Мир, на защиту которого ему однажды предстоит встать.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора ОС - пони Человеки

Люди с зелёными глазами

Читать только после просмотра последних серий второго сезона, если кто-то ещё не успел. Как таковых спойлеров нет и вообще почти не упоминается то, что было в сериях, но так будет понятнее. Что могло бы произойти после того, как Кризалис была повержена.

Нортляндские записи.

Нортляндия - далекий край, где до сих пор бытуют свои верования. Там совсем другие законы и другие жители. Никогда не лезьте со своим уставом в чужой монастырь!<br/>Мистер Нотсон, преподаватель этнографии Мэйнхеттенского университета, в своей жизни не спас даже котенка с дерева. В его защиту, стоит сказать, что за тот же срок - в силу своей миролюбивости, - даже мухи не обидел. Но так повернулась Фортуна, что теперь преподавателю этнографии придёться отправиться в долгое и опасное путешествие. Отчасти, профессиональное, но только отчасти…<br/>Где-то там, на просторах Нортляндии, пропал солдат. И всё было бы буднично, но пропавший… не пони, и не совсем солдат.<br/>Офицер Экспедиционного корпуса в Нортляндии, некто Макс. Существо, которое разыскивают по всей Эквестрии. Пропавший без вести после городских боёв в Отголоске. Тот, кто должен получить письмо, которое, теоретически, изменит его жизнь…

Другие пони Человеки

Время для дракона

В один прекрасный день,Твайлайт Спаркл, копаясь в своей библиотеке, находит старинную книгу,где рассказывается о мире, где когда-то давно правили драконы и о драконьей магии.Твайлайт спешит известить об этой находке принцессу Селестию и та отправляет всю Великую Шестерку в экспедицию,дабы подробней узнать об этом виде магии.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Другие пони

Первая Луна

Она - принцесса Эквестрии. Ее основная обязанность - дарить пони время отдыха, дарить пони Ночь. Но только как маленькой Принцессе научится справляться с такой большой и холодной, огромной и непослушной Луной?

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Fallout Equestria: Gardener

Каждый день десятки пони погибают на Пустоши. Но для одного пони смерть означает не конец, но начало новой жизни. И этот рассказ поведает вам именно о нём – Садовнике, что пытается возродить Пустошь.

Другие пони

Погоня за радужной тенью. Благие намерения

За образом крутого воина в блестящей броне как правило кроется столько кошмарной дряни, что остальным даже думать об этом не стоит.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони ОС - пони Лайтнин Даст Старлайт Глиммер Темпест Шэдоу

Заражение 6

Прошлые события нанесли серьёзный удар по Эквестрии, а жители стараются восстановить всё как было, пытаясь забыть вампиров как страшный сон. Твайлайт удалось сохранить свой секрет, но новые события рискуют всё окончательно испортить. Пока одни боятся вампиров, Твайлайт боится потерять всё то, что ей дорого.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Зекора Другие пони

Автор рисунка: Devinian

Мистер Диск

Историческое интервью.

Если резать правду-матку, терпеть не могу историю как предмет. Я ненавидел её в начальной школе, в средней и старшей, и уж совершенно точно ненавидел её в колледже. Знаю, что история — это сказание о нас всех, но на тех уроках, которых я был, это казалось мне дурно написанным фельетоном. За завесой скуки разглядывания карт и чтения были достаточно неплохие места, но вдаваясь в каждую их микроскопическую деталь... Люди, которые были представлены, были скучными, злыми и совсем не интересными. А исторические события — не более чем бесконечный список дат и мест.

— Стар Свирл Бородатый, родился в 39-м году Д.И.Н.М. Пропал без вести в 21-м П.И.Н.М. — читала Свити Белль монотонным голосом, который всегда можно услышать из кабинета истории. — Он был единорогом, который на протяжение своей жизни изобрёл более чем 200 заклинаний. Считается, что около 18-го года Д.И.Н.М он был учителем принцесс Селестии и Луны. Стар Свирл...

— Так не пойдёт. — сказал я вслух.

Кобылочка и остальные дети оторвали взгляд от книжек и посмотрели на меня.

— Мистер Диск?

— Не буду врать, класс, из всех предметов этот приносит мне меньше всего удовольствие преподавать. Я всегда люто ненавидел историю. И знаете, — я положил свой учебник, — должен же быть способ сделать её более интересной. Что-то, что даст ответы на вопросы в конце главы, а саму главу читать не придётся, что-то... — я замолк. Идея гарпуном выстрелила мне в голову.
— А смогу ли я? — спросил я себя.

— Сможете что, мистер Ди? — поднял копыто Снейлз.

Я взял кусочек мела и подошёл к доске.

— Погодите секунду, я кое-что попробую.

Я провёл мелом линию близко к бортикам доски. Признаюсь, даже имея силы хаоса в своём распоряжении, я не был уверен, что это сработает.

Но стоит же попробовать и посмотреть, что получится.

Я несколько раз постучал по доске, и затем она открылась словно дверь. А за этой дверью оказалась комната со стопками книг, картами и бог знает чем ещё. Рядом с камином, сложенным из камня, сидел пони. Кажется, жеребец, серый с белыми гривой и хвостом, рогом он держал чашку.

Когда дверь раскрылась, он подпрыгнул на добрый десяток футов и спросил:

— Вы кто?!

— А вы кто? — спросил я.

— Стар Свирл. Что вы делаете в моей башне?

Я обернулся и увидел, что глаза и рты жеребят были широко раскрыты.

— Рты закройте, это невежливо. — сказал я и повернулся обратно к серому. — Извините за вторжение, я учитель, и у нас с классом есть к вам несколько вопросов.

— Это странно. — произнёс он. — Классная комната появилась в стене, за которой ничего нет, вместе с... чем бы вы ни были в качестве учителя и детьми, желающими спросить меня о чём-то, и всё это в два часа утра.

Я повернулся к детям; Эпплблум переводила взгляд с книжки на жеребца, стоявшего по ту сторону доски.

— Вы совсем не похожи на картинку. У вас даже бороды нет.

— А с чего она у меня должна быть? Мне же всего двадцать два. — спросил Свирли, изогнув бровь, а затем высунул голову из доски. — Это мне только кажется, или тут день?

— Не пытайтесь думать слишком много, — посоветовал я ему, — от этого голова болит.

— И всё же, я хочу знать, какое заклинание имеет такой эффект. Оно будет отличным дополнением моей книги.

— Ну удачи. Я его вроде как выдумал только что.

Старри посмотрел на учительский стол и взгляд его упал на раскрытую книгу. Его рог засиял, А учебник покрылся голубоватым свечением. Он подлетел к мудрецу, видать, тот захотел рассмотреть свой портрет.

— Это нелепо. Ладно борода, но эта шляпа? Я что, придворный шут? Кто её сделал? Погодите, эта гравировка... КЛОВЕР! — крикнул он.

— Так мы у него спросим что-нибудь или как? — спросила Даймонд.

— Слушайте, а что насчёт небольшой сделки? — спросил я, привлекая его внимание. — У вас, должно быть, появилась куча вопросов. У нас они тоже есть. Так как насчёт обменяться ими? Вы задаёте нам один, а мы — ещё один в ответ. Идёт?

Он вздохнул.

— Дайте хоть чаю сделаю для начала.

В течение следующих десяти минут дети получили ответы на все вопросы из учебника, а псевдо-Мерлин на свои. Ну, по крайней мере, насколько мы смогли на них ответить.

— Так вы говорите, что ваш класс в будущем? — спросил он. — Потрясающе! Мне необходимо поработать над таким заклинанием. О, это будет превосходно!

— Да-да, конечно. — произнёс я, подходя к доске. — А, и кстати, не забудьте бороду отпустить. Солидности придаёт.

Сказав это, я закрыл портал на доске. Посмотрев на часы, я понял, что настало время следующего урока.

— Ну ладно, ребятишки, мисс Черили сказала, что к сегодняшнему дню вы должны были сделать презентации. Доставайте свои эссе, и посмотрим, как вы справились.

Пока дети тянулись за своими домашними заданиями, я откинулся в своём кресле. Признаться, я не могу дождаться увидеть реакцию пони-Черили, когда я расскажу об этом всём. А день ведь ещё только начинается.