Заколдованная библиотека
— Интерлюдия VI — Видение I
Рэрити снилась кобылка-единорог по имени Аметист Винд.
Аметист во многом напоминала ей саму себя, в юности, полную энергии и жажды приключений. Винд была на несколько десятилетий моложе уже порядком постаревшей Рэрити, и в отличие от неё, Аметист Винд не была проклята.
— Она так красива!
Рэрити отвела взгляд от книги, улыбаясь кобыле, сидящей напротив и уткнувшейся лицом в копыта с выражением, которое можно описать только влюблённостью.
— Да, помню когда-то и я была от неё в таком восторге, — сказала старшая кобыла, возвращаясь к книге. Воспоминания о далёком прошлом всплыли на поверхность, о том, как смущённая единорожка призналась в своих чувствах не менее смущённой принцессе.
Рэрити научилась подавлять такие воспоминания.
Аметист рассмеялась.
— Всегда забываю, что ты в юности ходила к ней в библиотеку. Она о тебе почти не говорит, — мгновение спустя, лицо младшей пони залил румянец. — Ой, извини. Я не это имела ввиду.
— Всё в порядке, дорогуша.
В конце концов, Твайлайт практически не говорила о Фриттере Коблере.
Так много Аметист Винд знала, и так много не знала. Например, она знала, что её наставница перестала посещать Твайлайт в связи с произошедшим много лет назад ужасным несчастным случаем, результатом которого были шрамы на ноге Рэрити, а не знала она того, что наставница её была проклята. Ещё младшая пони знала, что Твайлайт Спаркл и Рэрити когда-то давно были друзьями, но не знала того, что когда-то они были влюблены.
Рэрити никогда об этом не говорила, как, в свою очередь, и Твайлайт.
Соглашение было заключено молча, в тишине оно и останется.
— Мне кажется, я ей нравлюсь, — призналась Аметист, и в её голосе прозвучало чувство, которого Рэрити давно не испытывала. Младшая пони рассмеялась и прошептала: — На самом деле, я думаю, что Твайлайт влюблена в меня. Может быть. Я надеюсь. Я всё время хочу поговорить с ней об этом, но не могу! Уф-ф-ф
Винд застонала и вновь уткнулась лицом в копыта.
— Почему я не могу быть с ней всё время?! — младшая единорожка хихикнула, увидев бесстрастный взгляд, Рэрити. — Прости. Ты верно думаешь, что я совсем помешалась.
Старшая пони рассмеялась.
— Что ты, дорогуша.
При помощи магии Рэрити левитировала шкатулку для драгоценностей с ближайшей полки и поставила её на стол между ними. Она медленно открыла шкатулку и вытащила сломанное ожерелье, к которому давно не прикасалась, и протянула его Аметист.
— Отдай его принцессе, — мягко улыбнувшись, сказала Рэрити. — Она поймёт.