It's been a long time.

Пинкамина не может прийти в себя после пришествия со смертью Рэйнбоу Дэш. Многие психологи со всего мира не могут привести юную пони в разум. Лишь виды прошлого и будущего смогут вернуть пони рассудок.

Доктор Хувз

Переспать с королевой

Угодив из ледяной пустыни в тюрьму, королева ощутила потребность в постоянном обществе.

Человеки Король Сомбра

Сто проблем стоматолога

Волевое решение переехать в Понивилль стоматолог Туф Шейп принял после того, как Тирек сломал его дом. Но отстанет ли в этом тихом и спокойном месте судьба от Кантерлотского врача?

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Грампи

Луна является во сне к старому единорогу, чтобы помочь ему вспомнить прошлое.

Принцесса Луна ОС - пони

Ремонт для Ипольджак

История о том, как фермер купил себе маленькую китайскую Эпплджек.

Эплджек Человеки

Недостойная

Бывает, доброе слово всё исправит…

Принцесса Селестия Сансет Шиммер

Настоящее прошлое

Так ли далеко прошлое, как некоторым кажется? Или мы просто сами себе это внушили? Небольшая зарисовка про переживания Рарити.

Рэрити Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл

Перерождение ворона

Душа Учихи Итачи была вырвана из забвения, и закинута на просторы неизвестного, и очень странного мира, населённого удивительными существами. Ему приходиться влезть в шкуру одного из них, и познать культуру непривычного ему общества, а так же разобраться в причине, по которой он оказался там.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Дискорд Кризалис Чейнджлинги

"Родственные души"

Любовь - страшная сила. Способна ли она изменить того, чьё призвание от рождения было сеять страх и разрушение на своём пути?

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Дискорд

Как Твайлайт выращивала коноплю под окнами королевского дворца

Как-то в лапы Твайлайт попал увесистый мешочек семян. Хороший сорт, почему бы не вырастить кустик… парочку… целое поле?

Автор рисунка: Stinkehund

Мунвинг

Глава 10: Послания

Айсвинд застонала, выбираясь из постели. Вопреки надеждам, ее поместили под “охрану” совсем не там, где находились Цигнис и Стеллар Даст. Четверо стражей неотлучно находились в доме, не давая ей сбежать. Пегаска также не получила никаких сигналов о том, что ее послание дошло до глав культа.

Айсвинд надеялась, что стражи не знают об ее попытке связаться с ними. Однако, тот факт, что, несмотря на все ее мольбы, ей так и не дали никаких газет, был крайне подозрительным.

— Привет, красавчик, — сказала она коричневому стражу со светлой гривой, вошедшему в комнату. — Есть какие-нибудь новости?

— Расследование все еще продолжается, — ответил жеребец.

— Жаль, — проворчала Айсвинд. — Я тут скоро со скуки сдохну.

— Это для вашей безопасности, — проворчал страж и покинул комнату. Пегаска вздохнула и вернулась в кровать.


Выйдя из дома, Риот Шилд присоединился к Бойзенберри и Скуталу. Пегаска только что закончила рассказывать о Розье Бесчестном и всем остальном, что она узнала от Твайлайт. И она и Бойзенберри ждали новости об Айсвинд.

— Ну? — спросила Бойзенберри.

— Она начинает что-то подозревать, — ответил единорог. — Требует газеты. Надеюсь, они уже не пишут об этой утопленной в туалете кобыле?

— Вроде нет. Но нам нужно тщательно проверять все, что мы ей дадим. А вдруг они обмениваются сообщениями через частные объявления?

— Ты читаешь слишком много детективных романов, — пробормотала Скуталу. — Я думаю, нам нужно сосредоточиться на более серьезной проблеме — кучке ненормальных, которые верят, что нечто, живущее под Кантерлотом и заставляющее пони пожирать друг друга, подчинится им, если они скормят ему жеребенка.

— Они тоже читали слишком много, — проворчал Риот Шилд. — И не тех авторов. Мы знаем, где они живут? Может, кто-нибудь из них заказывал доставку книг на дом?

— Сомневаюсь, — ответила пегаска. — Все, что я знаю, это имя жеребца, который первым попытался провернуть подобное. Розье Бесчестный.

— Почему бы нам его не арестовать?

— Он давным-давно мертв, — отозвалась Скуталу. — Но вот что интересно... Может, у него были родственники? Или, может, нам удастся найти несколько книг о нем в кантерлотской библиотеке….

— Великолепно… — Бойзенберри вздохнула. — Я просто мечтала пойти в библиотеку и поискать информацию о каком-нибудь старом психе.


— Кофе? — спросил Риот Шилд, поднимая голову от пыльного тома.

— Нам запрещено проносить сюда еду и напитки, — ответила Скуталу, указывая на прибитую к стене табличку.

— Мы должны найти что-то об этом жеребце... — пегаска взглянула на книгу перед собой и тяжело вздохнула. — Никогда не была книжным червем...

Бойзенберри неосознанно теребила косу, разглядывая какой-то древний манускрипт:

— Не думаю, что это то, что мы ищем. Тут еще более ранняя история... Аж до объединения племен.

— Скука, — пробормотала Скуталу. — Наверное, нужные нам книги в какой-нибудь запретной части библиотеки. Может, нам спросить принцессу Селестию?

— Угу, ей как раз больше заняться нечем… — земнопони стукнулась головой о стол, из-за чего библиотекарь бросил на нее неприязненный взгляд. — Хм, Розье Бесчестный, верно?

— Да, — отозвалась пегаска. — Ты его нашла?

— В этом свитке есть небольшое упоминание... Вроде как он пытался доказать существование Арктура...

— Кого? — переспросила Скуталу. — Ой, только не говори мне, что нам придется искать еще одного жеребца...

— О, я знаю. Это был лидер племени бэтпони, более или менее в то время, когда племена объединились, — сказал Риот Шилд. — Я узнал об этом во время допроса Лиры Хартстрингс. У Октавии Мелоди в гостиной стоит его статуя.

— А я должна была опрашивать ту старую алкоголичку... — проворчала себе под нос Бойзенберри. — Откуда вообще Хартстрингс знает об Арктуре? И почему у Октавии есть его статуя?

— Думаете, это важно? — спросил единорог. — Может, это была Лира?

— Сомневаюсь, — отозвалась пегаска. — Я имею в виду, Лира действительно словно притягивает всякую странную хрень, но я не думаю, что она вдруг решит принести дочь своей лучшей подруги в жертву этой штуке.

— Да, я помню, как Бэбс Сид убила кого-то в ее подвале, — Бойзенберри кивнула. — Она вроде как Арчер, только без оружия. Я тоже не думаю, что она имеет к этому отношение. Большинство из этих культистов не так уж умны или проницательны. И я ни разу не видела ее в черном плаще…

— Но все же за ними стоит как минимум несколько умных пони, — возразил Риот Шилд. — Что если она одна из них? Она кажется милой, но она может оказаться великолепной актрисой, которая только прикидывается тупой, пока...

— Ни за что, — прервала его Скуталу. — Ты ее совсем не знаешь. Это наверняка кто-то, живущий в Кантерлоте, с кучей денег и познаниями в древней истории…

— Ты описала добрую треть города, — проворчал единорог и тяжело вздохнул, глядя на книги перед собой. — Может, мы подумаем об этом во время обеда, а?


Арчер застонала и повернулась мордочкой к окну. Что-то темное мелькнуло за стеклом, напугав ее. Земнопони попыталась встать и защищаться, но резкая боль в животе заставила ее упасть обратно на кровать.

— Привет, — произнесла Швальбе, приземляясь на подоконник. — Как себя чувствовать?

— Дерьмово, — прошептала Арчер. — Но раньше было пиздец как дерьмово, так что можно назвать это улучшением.

Она заметила, что Швальбе тяжело дышит, прижимая копыто к груди:

— Что случилось?

— Ничего, — ответила бэтпони. Она прошлась по палате, что-то разыскивая: — У тебя быть запасные бинты?

— Нормальные пони ходят к доктору, когда им нездоровится, — пробормотала Арчер. — И дверью пользуются. Кто это с тобой сделал?

— Те же, кто сделать это, — Швальбе ткнула копытом в сторону земнопони. — И та мелкая сучка в форме. Желтая.

— Бойзенберри?

Швальбе кивнула:

— Идиоты. Они быть совсем близко к тому, чтобы поймать тех уродов, но они не мочь собрать все вместе…

— А ты значит можешь? — спросила Арчер и кашлянула. — Зачем ты вообще пришла ко мне?

— Мочь считать, что ты мне нравиться, — проворчала Швальбе с каменным выражением морды. — Оранжевая к тебе часто приходить?

— Каждый день, когда у нее есть время, — ответила земнопони. — И я жду Баттона, на самом-то деле.

— Тупица. Хорошо. Когда прийти твоя кузина, сказать ей: думать о кьютсионера,  но не то, что пони делать, а то, что они не делать…

— Загадочно, — пробормотала Арчер. — А почему бы тебе самой не сказать ей об этом?

— Желтая сказать, что убьет меня. Я не хотеть ее убивать, — ответила Швальбе и замерла, навострив уши. — Мне пора. Кто-то идти.

Прежде чем Арчер успела хоть что-то сказать, Швальбе покинула палату через окно и улетела.

Земнопони лежала на спине и прислушивалась к шагам в коридоре. Она легко их узнала — она слышала их дома каждый день. Арчер подняла голову и посмотрела на дверь.

— Привет, Баттон, — прошептала она, когда дверь открылась. Страж кашлянула и потянулась к кувшину с водой, стоящему на тумбочке.

— Привет, — ответил Баттон. Он подошел к Арчер и налил ей стакан воды.

— Спасибо, — пробормотала земнопони и сделала большой глоток. — Как дела?

— Хорошо, — ответил жеребец, избегая ее взгляда. — Я просто подумал...

— Что? — Арчер почувствовала, как ее желудок скрутило. Никакого отношения к ране от болта это не имело.

— Мне было интересно, думала ли ты о том, о чем мы говорили в последний раз, — сказал Баттон, наконец-то развернувшись к Арчер и посмотрев на нее.

Страж вздохнула и покачала головой:

— Послушай, Баттон... Не знаю, заметил ли ты, но я сейчас не в настроении принимать жизненно важные решения. Просто... дай мне немного времени, хорошо? Я выйду отсюда, лягу на диван, выпью пива и подумаю о новой работе. Как тебе такое предложение?

— Честно говоря, не очень, — ответил жеребец. — Ты явно надеешься, что я забуду об этом.

Арчер привстала в кровати, пронзая его взглядом:

— Надеюсь, что ты забудешь об этом? — она закричала так громко, как только могла, прежде чем поморщилась и схватиться за живот. — Меня чуть не застрелили. Сейчас не лучшее время для принятия решений.

— Все просто, — произнес Баттон, опустив голову. — Или я или работа. Выбор совсем не сложный.

— Сложный! — воскликнула Арчер, уткнувшись мордочкой в копыта. — Я имею в виду... Почему все не может быть как раньше?

— Все в порядке, — прошептал жеребец, обнимая Арчер. — Прости меня... Я просто боюсь, что однажды тебя могут убить.

— Я буду осторожнее, — ответила страж. — Больше не буду ходить в подозрительные бары и не буду подставляться под выстрелы. Я обещаю.

Дверь распахнулась и вошел доктор Стэйбл:

— Все хорошо? Я слышал крики.

— Все нормально, — ответила Арчер. — Как поживает ваша дочка, док?

— Не хочет разговаривать, — доктор вздохнул. — Даже со мной или Октавией. Да и все эти стражи в доме совсем не облегчают работу психолога.

— Могу себе представить, — проворчал Баттон. — Что с той кобылой, которая пыталась похитить ее?

— Прячется вместе с дочерью, — ответила Арчер. — Всего лишь несколько пони знают, где именно.

— Это может показаться странным, но я могу ее понять, — кивнул единорог. — После того, как я чуть не потерял дочь, я могу представить, что она чувствовала, когда они пришли к ней... Обещай, что вы их поймаете.

— Ну, находясь тут, сильно помочь у меня не получится, — пожала плечами Арчер. — Но я обязательно передам Скуталу, когда она придет.

— Спасибо тебе, — доктор Стэйбл направился к выходу из палаты. — Мне необходимо увидеть других пациентов. Береги себя, Арчер.

— Конечно, док, — ответила земнопони. Глядя в глаза Баттона, она подумала, что у нее есть много что сказать пегаске.


— Так мы возвращаемся в библиотеку? — спросил Риот Шилд. Они вместе с Бойзенберри сидели в небольшом ресторанчике на противоположной стороне улицы. Их “обеденный перерыв” длился уже более двух часов, и в конце концов Скуталу извинилась, сказав им, что ей нужно навестить Арчер.

Бойзенберри была уверена, что это скорее как-то связано с Шэйди Дэйзом, но не стала ничего говорить об этом. Она подумала о Тутси Флют и вздохнула.

— Бойзенберри?

— Не вижу смысла, — ответила земнопони вынырнув из своих мыслей. — Как я тебе уже говорила раньше. Дважды. Нам не надо писать обширный доклад по истории древней Эквестрии. Нам надо поймать кучку психов здесь и сейчас. Что еще Лира говорила тебе об этом Арктуре?

— Немного, — ответил Риот Шилд. — Статуя, вождь племени бэтпони... Она казалась немного не в себе, как и все на той вечеринке.

— Даже не напоминай, — пробормотала Бойзенберри почесав затылок. — Она что вообще больше ничего о нем не говорила? Прочла она о нем в какой-то книге? Или ей Октавия рассказала?

— Нет, она узнала о нем не из книг, — задумчиво проговорил единорог. — Она... Подожди, я вспомнил! Она с кем-то говорила о нем!

— С кем? Думай давай... Кто это был?

— Не волнуйся, у меня все записано, — Риот Шилд достал мятый лист бумаги. — Паника... Даск Дансер лягает Хойти Тойти... Даск Дансер разговаривает с Флёр об Арктуре... Заметка: проверьте, кто это такой.

— Даск Дансер? — уточнила Бойзенберри. — Она жила в Понивилле, но переехала, когда я была совсем маленькой.

— В самом деле? А почему? — страж наклонился к ней ближе, навострив уши.

— Скорее всего, это как-то связано с пони, пытавшейся спалить ее дом, — ответила земнопони. — А что насчет Флёр де Лис?

— Богатая, из благородных... Но зачем ей этим заниматься? — спросил Риот Шилд. — Она же модель. Модели, как правило, не пытаются начать апокалипсис.

— Угу. Отравить подругу — вот обычное поведение для модели, — заметила Бойзенберри невозмутимо.

— Их наверняка больше, — прошептала она. — Но если она одна из них... то, скорее всего, близка к вершине иерархии...

— Нам нужно найти остальных и арестовать их, — пробормотал страж-единорог. — Всех разом. Если мы отрубим культу голову...

Дверь в бар распахнулась. Бойзенберри сразу же потянулась к карману, где был нож. Она только что сообразила, насколько глупо было говорить о таких вещах в общественном месте.

— Чего такая напуганная? — спросила Скуталу, подходя к ним. — Я надеялась, что вы все еще тут. Я догадалась.

— Флёр де Лис? — прошептала Бойзенберри. — Не думаю, что разумно говорить об этом тут... Слишком много пони.

— Как? Откуда ты знаешь? — спросила пегаска, оглядываясь. В ресторане было не так много народу: владелец, скучающая официантка и два пони, сидящих в углу, — но любой из них мог оказаться членом культа.

Стражи встали и вышли из бара. На улице медленно темнело, пони шли поодиночке или небольшими группами, спеша домой, чтобы не замерзнуть.

— Неважно, откуда я это знаю. Откуда тебе это известно? — спросила земнопони, озираясь вокруг в попытке заметить пони следующих за ними.

— Арчер подкинула мне эту идею. Мы сосредоточились на том, что делали пони во время похищения Харт Бит, — ответила Скуталу. — Большинство из них бросились ее спасать, верно?

— Как Даск Дансер, — заметил Риот Шилд. — Мы думаем, что это могла быть она...

— Но она пыталась что-то сделать, — пегаска взмахнула копытом. — Даже Менуэтт пыталась, а она была пьяна в стельку. Но кто ничего не делал?

— Флёр, — ответила Бойзенберри. — Фэнси Пэнтс... Хойти Тойти...

— Вот Дискордова задница, — пробормотал Риот Шилд. — Ты понимаешь, что самое плохое? Мы нихрена не можем доказать. Много кто знает об Арктуре, а он кстати вообще никак не связан с этим делом. Они все могут сказать, что отвлеклись на вечеринку. Или что запаниковали.

— Нам нужно найти доказательства… — пробормотала Скуталу. — Но каким образом?

— Айсвинд, — ответила Бойзенберри. — Мы должны надавить на нее. Переломать крылья или запереть в холодильнике, если это понадобится. Она знает куда больше, чем сказала нам.


— Дискорда вам в тещи… — пробормотала Айсвинд, еще раз проверяя окно в своей комнате. Оно было заперто — она прекрасно знала об этом, но все равно проверяла время от времени. Пегаска слышала, как стражи внизу ходят и разговаривают друг с другом. Ей нужно было действовать быстро.

Айсвинд вышла из комнаты и направилась вниз.

— Куда вы идете? — спросил один из стражей, поднимая голову от книги.

— Я хотела выпить стакан воды, — ответила пегаска, направляясь в сторону кухни. — У меня немного кружится голова от того, что я пролежала целый день. Вы меня охраняете или в плену держите?

— Вы же знаете, что свободно можете перемещаться по дому, — проворчал страж.

Айсвинд пожала плечами и ушла на кухню. К счастью, там никого не было. Она открыла шкаф и достала солонку. Затем налила стакан воды и насыпала в него три ложки соли. На мгновение она задумалась и добавила еще одну — чтобы наверняка.

Пока соль растворялась, пегаска взглянула на дверь, чтобы убедится, не идет ли кто-нибудь и открыла холодильник. Увидев внутри бутылку с томатным соком она ухмыльнулась — все было, как она запомнила. Айсвинд выпила залпом не меньше половины сока. Пегаска скривилась — томатный сок она никогда не любила. Несмотря на это, она допила сок, после чего заставила себя выпить и соленую воду. Закончив с этим, Айсвинд вернулась в комнату, где на диване сидели два стража.

— Вы в порядке? — спросил один из них.

— Конечно, — ответила пегаска, чувствуя, как у нее сводит желудок. — Я просто не привыкла сидеть дома целыми днями.

— Я тоже, — ответил жеребец. — Но твои друзья все еще жаждут тебя убить, так что было бы неразумно покидать этот дом.

— Да, — желудок Айсвинд снова дернулся. Она поморщилась и потерла живот, чувствуя, как снова начинаются судороги.

Второй страж неуверенно взглянул на нее:

— Вы уверены, что с вами все в порядке?

Пегаска лишь кивнула. Она сделала шумный вдох, почувствовала сокращения пищевода и ее вырвало прямо под ноги сидящим стражам. Айсвинд покачнулась, рухнула на диван и ее еще раз стошнило.

— Это что, кровь? — пробормотала она, приоткрыв глаза и глядя на пол. — У… у моего отца была язва желудка...

— Не знаю, — ответил страж. — Надо вызвать доктора...

— С этим проблема, — заметил другой страж. — Это когда та кобылка простыла, мы могли просто перейти через дорогу и позвать Вентрикла, но тут...

— То есть, нам надо везти ее в больницу? Мы не можем оставить ее в таком состоянии.

— Не знаю. Думаю, это просто желудочный грипп.

— А если она истечет кровью? Босс точно рад не будет...

Страж кивнул:

— Ладно иди к повозке. Мы отвезем ее в больницу.

Айсвинд с трудом удержалась от ухмылки. Она дождалась, пока стражи завязали ей глаза и повели к маленькому экипажу без окон. Один из них сел с ней внутрь, а другой потащил их по улицам Кантерлота.

— Сэр? — спросила пегаска, глядя на стража.

— Да?

— Мы можем остановиться? Думаю, меня сейчас снова стошнит, — Айсвинд наклонилась к стражу.

— Минутку, я позову... — пегаска прервала его ударом копыта в челюсть. Страж ударился головой о стенку экипажа и обмяк.

Айсвинд почувствовала, что карета замедлилась.

— Все в порядке? — раздался голос другого стража.

Вместо ответа пегаска пинком распахнула дверь и вылетела наружу. Она обернулась и увидела, что экипаж остановился, и страж пристально смотрит на нее. Айсвинд резко вильнула в сторону, уворачиваясь от магического луча, и скрылась за ближайшим домом. Чувствуя, что ее желудок вновь сводит судорога, она рванула вперед.


Громкий храп эхом разносился по маленькому грязному бару на окраине Кантерлота. Бармен — высокий коричневый единорог, подошел к единственному посетителю, спящему в луже пролитой выпивки, и телекинезом выкинул его за порог. Затем он подхватил магией метлу и начал подметать пол, прислушиваясь к радио. Через шум статики были слышны ночные новости о том, что стражи кого-то преследуют.

Единорог поднял голову, услышав, как кто-то приземлился перед баром. Дверь открылась, и вошла серая пегаска.

— Айсвинд, — произнес единорог. — Где ты была? Пони, о которой говорят по радио, ужасно похожа на тебя.

— Я передала сообщение через Мауфвош, — резко ответила пегаска. — Разве ты его не получил?

Бармен перестал мести пол:

— А ты разве не слышала? Мауфвош мертва.

— Дерьмо. Но сейчас это не важно. Я знаю, где они держат кобылку, —  Айсвинд наклонилась ближе к бармену. — Мы должны узнать, где живет доктор Вентрикл. Они прячут ее на другой стороне улицы…