Пустая оболочка

Древние роботы-изгои находят в стерильной пустоши, в которую превратилась Земля, пустую оболочку - тело робота без памяти и искусственной личности, почему-то способную работать без батареи. Чудом получив собственное "я", она отправляется в полное опасностей приключение на поиски своего прошлого и ответов на мучающие её вопросы. Всё, что у неё есть для этого - она сама. Хрупкая пустая оболочка разумной машины в виде... маленькой пони из древнего мультсериала про магию дружбы.

ОС - пони Человеки

Когда закончится гроза

Иногда за окном идет дождь...

Твайлайт Спаркл

Обратный виток

Когда последствия вполне себе рядовых событий могут оказаться до абсурда неприятными...

Другие пони ОС - пони

Палингенезия

Она снова здесь. Волны смывают следы, солнце беспристрастно освещает страницы её книги, а ветер шепчет о чём-то далёком. День за днём она возвращается сюда, с каждым разом всё меньше различая прошлое и настоящее, без оглядки тратя своё бесконечное время.

Принцесса Селестия

Заглянуть за грань

В Понивилле случилось нежданное: ферма «Сладкое Яблоко» сгорела дотла, и семья ЭпплДжек погибла при пожаре. Отчаявшаяся пони решает на время переехать к своим родственникам в Мейнхэттен. Там, чтобы не являться обузой для тети и дяди Орандж, ЭпплДжек находит работу в пиццерии. Кроссовер с FNAF, но в роли аниматроников пони из главной шестерки.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Другие пони

Осколок

Чейнджлинг, который отбился от улья, который все забыл, который обрёл здравомыслие, который всеми силами пытается вернуться в улей, но... этого ли он хочет на самом деле.

Другие пони

Путешествие за Желанием

Есть легенда, - могущественнейший артефакт таится в глубинах Юга, где только песок. И раз в 2000 лет – способен исполнить любые четыре желания. Земнопони Хелпер согласился сопровождать единорожку Мэмори, но не знал, в какую авантюру ввязался.

ОС - пони

Ми

Когда я думал, что неплохо было бы попасть в Эквестрию, я имел в виду совсем не это! Ну ладно, и так сойдёт

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Огненные Споры [Fire Spores]

Друзья, которых мы принимаем за нечто должное, подчас оказываются теми, кто оставляет самый важный след в нашей жизни. Когда Спайк подхватывает тяжелую и загадочную болезнь, и все вокруг изо всех сил стараются помочь ему поправиться, Твайлайт впервые серьезно сталкивается с осознанием того, что же для неё значит её помощник номер один… и друг.

Твайлайт Спаркл Спайк

Гламурные сёстры

Эпплджек никогда не была любительницей гламурной жизни. Она не следила за модой, не любила косметику, да и вообще была далека от всего, что связано с высшим светом. Но всё изменилось, когда Рэрити пригласила её и остальных подруг в Мэйнхэттен, где единорожке должны были вручить приз как главному модельеру года. И чтобы подготовить фермершу к этому знаменательному событию, Рэрити отправила её в салон красоты. Вот только она не знала, что в это время в одном из них две работницы отчаянно искали новую сотрудницу земную пони и готовы были пойти на всё, чтобы заполучить её.

Эплджек Другие пони

Автор рисунка: Devinian

Но и вас ждёт вырождение...

9. Глубоко в эту тьму вглядываясь

Селестия тихо вошла в комнату. Другая Селестия сидела за тем же столом, её еда осталась нетронутой.

Селестия села напротив своего двойника:

— Еда вам не по вкусу?

Другая Селестия улыбнулась. Она выдернула из миски вишню, положила её в рот и медленно откусила. Кожура плода треснула, косточка хрустнула, и из неё брызнуло немного сока.

— Вы удовлетворены?

— Я замечаю, что каждый раз, когда кто-то приходит сюда, вы всегда на одном и том же месте. Кровать и другие стулья вам не по вкусу?

— Мне всё равно, — ответила другая Селестия. — У меня было более чем достаточно с-сна на некоторое время. — Она выдернула ещё одну вишенку из миски и съела её так же медленно и целенаправленно. — Моё т-т-терпение иссякает. Ты уже готова в-в-вернуть монстра?

Селестия покачала головой.

– Это с-с-существо опасно. Это моя о-о-ответственность. Я верну его моей Эквестрии, и оно б-б-будет отбывать наказание.

— А что ты будешь делать, если я откажусь?

— Ради всех пони, вы бы стали его защищать? Вы должны понимать б-б-больше других. Я та, кто заслуживает справедливости, а не это. — Другая Селестия наклонилась вперед. — Я никому не позволю встать у меня на пути. Ни вы, ни кто-либо другой не имеет право отказать в моей справедливости.

— Как подданная... этой Эквестрии, Луна попадает под мою юрисдикцию. Я чувствую, что она отбыла своё и даже больше.

— Я не с-согласна. — Другая Селестия закрыла один глаз. — Я буду использовать любые средства необходим-м-мые, чтобы убедиться, что она искупит свои преступления. — Она открыла глаз. Склера и зрачок изменились и стали такими же как у Дискорда, жёлтым и красным.

Селестия нахмурилась:

— Значит, Луна была права. В конце концов, вы такая же, как она.

— Не с-с-смей! — По центру стола пробежала трещина. Мрамор содрогнулся, но остался цел. — Эта тварь убила и разорила ц-ц-целую планету из-за м-м-мелочной детской мести. Я сделаю то, что должна. Я здесь ради правосудия. Я не такая, к-к-как она.

— Возможно, нет. — Селестия вскинула копыта. – Интересно, что вы теперь будете делать? Я отказываюсь передать Луну в ваши копыта. Вы возьмете её силой? Вы убьёте меня, чтобы добраться до неё?

— Я бы н-н-никогда не подумала сделать больно другой пони. Если мне бы н-не пришлось.

Глаза Селестии расширились. Вокруг её копыт и шеи появились цепи. Это напомнило ей о магии Дискорда: ни преамбулы, ни времени на реакцию, ни даже вспышки света. Но, возможно, "напомнило" — слишком лёгкое слово, подумала Селестия.

Селестия сглотнула. У неё перехватило горло от железных звеньев:

— Смерть — не единственный аспект насилия. Если вы используете магию, принуждение и силу, то это делает вас не лучше любого другого злодея.

— Не униж-ж-жай меня. — Другая Селестия моргнула, и её второй глаз тоже изменился. — Думаешь, ты такая и-идеальная? Такая н-непорочная? Если бы не вмешательство этого монстра, ты была бы такой же, как я. — Другая Селестия поморщилась, и один из её клыков стал длиннее. — Одно п-п-предательство — это всё, что нас разделяет.

— Это правда? Мы обе уже сталкивались с предательством. Слишком многими, чтобы сосчитать.

— Но, не от неё. Не от нашего единственного постоянства.

Цепи слегка ослабли. Селестия вдохнула, достаточно, чтобы проверить их прочность:

— Я знаю, что ты чувствуешь. Когда она впервые рассказала мне, что она сделала, я ударила её. Предательство поглотило меня. Я думала, что никогда не буду прежней.—  Селестия улыбнулась своей самой обнадёживающей улыбкой. – Но я смогу. Я буду. Когда-нибудь боль пройдёт.

— Пустая б-б-банальность.

— Даже в банальностях есть зерно истины. Иначе зачем бы они повторялись так часто? — Селестия коснулась своей груди, её цепи ослабли ровно настолько, чтобы можно было двигаться. – Время лечит все раны. Мы должны знать правду об этом клише больше, чем любой другой пони.

— Ты можешь быть так у-у-уверена? Я могу думать о многих ранах, которые не заживают, — сказала другая Селестия.

— Мы прошли и через худшее, не так ли? Ради себя и наших маленьких пони мы пережили ещё большие трудности. Предательство ничем не отличается. – Улыбка Селестии на мгновение дрогнула. – Независимо от источника.

Цепи рассеялись.

— Это так п-п-просто?

— Конечно, нет. Но упрощение чего-то не обязательно делает это менее правдивым. — Селестия встала. — Я думаю, ты наконец-то готова поговорить с... нашей сестрой. Она повернулась, чтобы уйти. — Я верю, что после этого ты примешь правильное решение. Я пришлю её.