Перерождение ворона
1-17 главы
Пролог 1: Призрак.
Свет зовёт меня, суля покой, мой дух тянется к нему, не зная преград. Более нет повода для беспокойства, я сделал всё, что было в моих силах, теперь всё зависит от него, я верю, что он поступит правильно.
Я закрыл глаза, мой путь оканчивается здесь…
Но что-то не так, я больше ничего не чувствую, ни блаженства всеобъемлющей тишины, ни долгожданного покоя, свет пропал, а до моих ушей стал доноситься шум ветра — вот это и есть смерть?..
Я попробовал открыть глаза. На удивление это у меня получилось достаточно просто. В миг пришло осознание моего положения.
Как же так? Нам ведь удалось прервать технику Эдо Тенсей*, почему я всё ещё в мире живых? Звезды на ночном небе блестели, лёгкий ветер колыхал редкую траву, а лунный свет пробивался сквозь редкие облака, озарял большую поляну, посреди которой я стоял.
Оглядев своё тело, я понял, что всё-ещё нахожусь в состоянии блуждающего духа, призрака, если говорить словами обывателей, но по сути своей я являлся всего-лишь сгустком чакры, отделённым от тела, никакой мистики в этом не было.
И я всё ещё неотрывно стоял на земле, принадлежащей живым, даже несмотря на потерю физической оболочки, мир никак не хотел отпускать меня.
Мне приходилось слышать истории о душах не сумевших обрести покой по причине неоконченных дел, или эмоциональных привязанностей, но я всегда скептически относился к этому. Нет, я не отрицал существование призраков, в том виде, в котором сейчас нахожусь я, но суть в этом заложена совсем иная.
Есть лишь два варианта: во время развеивания техники произошёл сбой, или же Кабуто каким-то образом смог противиться моему Изанами*, и нарочно саботировал его. Как бы не была крепка моя вера в безотказность запретного дзюцу нашего клана, но и Кабуто недооценивать нельзя, кто знает, насколько сильно он изменил себя.
Я обратил взор на ночное небо, следует разведать обстановку и понять, где я нахожусь. За горизонтом виднелся лес, а неподалёку прослеживалась широкая, протоптанная тропинка, это значит, что где-то неподалёку есть поселение, или как минимум, здесь пролегают тракты, на которых можно повстречать людей, перебирающихся с места на место, или же торговцев, везущих свой товар.
Я двинулся вдоль тропинки, осматриваясь по сторонам. Вполне возможно, что меня могло забросить далеко от страны огня, нужно как можно скорее узнать своё местоположение. Вероятность повстречать в дороге сенсора*, способного засечь меня очень мала, а простые люди, пусть даже и шиноби, не увидят меня, если я сам того не захочу, но излишняя предосторожность не раз выручала меня при жизни, и поможет после смерти.
Поняв, где я сейчас нахожусь, мне не составит труда найти дорогу в Коноху, а там можно будет уже и заняться делом.
Исходя из здешнего климата, я точно не в Стране Ветра, гор тоже нигде не видно. И к сожалению из-за отсутствия осязания у меня нет возможности проверить температуру и влажность воздуха, что доставляет некоторые неудобства.
Похоже, война не затронула эту местность, подойдя поближе к лесу, я заметил несколько кроликов, и исходя из их медлительности и неосмотрительности, они не пуганные.
Зайдя глубже в чащу, моему взору предстало множество видов разной фауны, хотя большие хищники встречались крайне редко. Оно и понятно, здесь почти не было крупных травоядных, и мелкие зверьки гуляли по ночному, хвойному лесу почти без опаски. Похоже, людей тут практически не бывает, ни следов, ни остатков лагеря, ничего подобного здесь не было.
Я плутал до тех пор, пока не понял тщетности моих попыток найти здесь каких-либо признаков людей, и стал думать, как поступить дальше. Я посмотрел на свои полупрозрачные руки, а ведь я сейчас не имею массы как таковой, значит, и подняться в воздух проблем не составит.
Подняв голову, я оттолкнулся от земли, просто из привычки, это было необязательно. Моя эфемерная сущность дала о себе знать, и я стал взлетать, и только приблизившись к облакам почти вплотную, остановился.
Разведывать с высоты птичьего полёта гораздо проще и удобней. Моему взору предстала впечатляющая картина: позади меня на много километров простирался пустырь, а лес оказался не таким уж и большим, как я себе представлял, уже примерно через пару сотен метров начинался ещё один пустырь.
Если бы тут были горные местности, я бы подумал, что нахожусь в Стране Земли. Подлетев к другому краю леса, и не обнаружив там никаких признаков пребывания людей, мной было принято решение вернуться, и пойти по той тропе в обратную сторону.
По моим подсчетам, прошло уже около трёх часов, как я решил следовать выбранному маршруту. Летел я довольно медленно, и преодолел всего порядка двадцати километров. Когда мне наконец улыбнулась удача, и из-за горизонта выглянули едва различимые постройки. Луна уже почти заходила, в скором времени начнётся рассвет.
Свысока я увидел пару десятков домов, судя по состоянию которых, селение видало лучшие дни. Поначалу я подумал, что оно заброшено, пока моё внимание не привлекла открытая дверь одного из домов, из которой вышел… кто-то. Четырёхногое существо, шатаясь, побрело по улочке. Чей-то домашний зверёк? Или просто дикое животное, забредшее сюда по случайности?
Я приземлился прямо около странного создания, на кошку или собаку походит лишь издали, шерсть грязно-бежевого оттенка, по наличию гривы и не парным копытам понятно, что он принадлежит к одному из подвиду лошадиных, более всего походит на карликовую лошадь — пони. Но я никогда не видел пони такого странного цвета, возможно, его кто-то покрасил нарочно. Это может означать, что здесь всё ещё есть люди.
Я обратил внимание на покосившуюся халупу, из которой он вышел. Мне подумалось, что беднягу могли просто бросить здесь хозяева, не желая брать с собой лишний рот, вон он, как исхудал. Хорошо, что обоняния у меня тоже нет, запашок здесь, должно быть, стоит не самый приятный.
И вот, когда я уже собрался уходить, до моих ушей дошёл чей-то высокий голос, что доносился из той же самой хибары:
— Папа?
Так здесь ещё есть люди? Судя по голосу, это ребёнок. По крайней мере, так я думал, пока из проёма не выглянула маленькая, серо-коричневая головка.
— Папа? — повторил он, полностью выходя в моё поле зрения.
Ещё один пони оказался рядом со мной. Они умеют говорить? Это призываемые животные, по типу тех, что живут на горе Мьёбоку или в пещере Рьючидо? Но это место никак не походит на священное, как ни посмотри.
— Папа, идём спать, — маленький, судя по всему, жеребёнок, подошёл к бежевому и начал трясти его. — Пожалуйста, — жалобно просил он.
Жеребёнок не выглядел настолько измученно, как его отец, но всё равно — впалые щёки и торчащие рёбра прослеживались.
Что же это за место? Ранее я не слышал о таких зверях, видимо, сюда пока не пробрались люди, это значит, что занесло меня очень-очень далеко. Моё положение только что сильно усложнилось.
— Иди в кровать, я скоро вернусь… — слабый голос донёсся из уст бежевого пони.
— Нет, без тебя я не пойду. — пискнул жеребёнок.
Пони попытался сделать ещё шаг, но запнулся и упал прямо в грязь. Его сын (или дочка) стал тормошить его, приговаривая:
— Папа, не надо ложиться на землю, давай зайдём в дом, папа, проснись… — глаза жеребёнка увлажнились. — Проснись, пожалуйста, папа! — уже изо всей силы толкал бесчувственное тело и плакал.
По всем признакам — голодный обморок. Скорее всего, отец уже был на пределе и не хотел, чтобы ребёнок на утро обнаружил его хладный труп, поэтому захотел уйти как можно дальше, прежде чем наступит его час.
Я с грустью посмотрел на рыдающего жеребёнка и, развернувшись, пошёл обследовать другие дома. Возможно, там я найду какие-нибудь зацепки.
Несколько лачуг были заброшены, в остальных я не обнаружил ничего заслуживающего внимание, везде было одно и тоже: измотанные голодом пони, спящие в своих кроватях. Я стал замечать на их крупах разные рисунки. Они делают себе татуировки, с целью определения положения в обществе, или по какой-то другой причине?
Только в одной я обнаружил бодрствующих. Семья из трёх пони: один коренастый, цвета мха, сидел у окна с мрачным выражением лица, а другой — с более мягкими чертами лица и шерстью, напоминающей оранжевое вечернее небо — сидела у кровати и печально глядела на последнего пони, который тоже, как и тот, серо-коричневый снаружи, был жеребёнком. Светло-коричневая грива и ярко-жёлтая шёрстка были не настолько грязными, как у других виденных мною здесь.
Плюс ко всему, из его лба торчал острый, прямой рог.
Да и в целом, эти пони были гораздо более ухоженные, чем прошлые, хотя всё равно видно, что и они недоедают.
— Как он? — грубым голосом спросил сидящий у окна пони.
— Всё ещё не пришёл в сознание. — вздохнул второй. Голос слишком высокий, это, по-видимому, самка.
— Угораздило же его! — жеребец ударил копытом по подоконнику, после этого посыпались куски дерева.
— Мы не выбираем, когда нам болеть, — угрюмо сообщила кобыла.
— Не делай из меня дурачка, Сиа, — он досадливо поморщился. — Я понимаю, но… почему именно он? Почему именно сейчас? Это так несправедливо! Нам и так в последние годы живётся хуже некуда, а тут ещё и это…
— Такова воля богинь, — не поднимая взгляда, ответила она.
— Да пусть идут эти обе лже-богини знаешь куда куда?! — взорвался жеребец.
— Не говори так! — кобыла сурово посмотрела на красного от злобы пони. — Они оберегают нас, а своими словами ты разозлишь их!
— Тебе самой-то не смешно такое говорить? — прошипел он. — Они? Оберегают нас? Именно поэтому они позволили нам страдать от голода и холода? Поэтому забирают у нас сына?! — огрубевший голос дрожал.
— Он отправится в лучший мир, богини позаботятся о нём там. — словно не замечая его слов, произнесла кобыла.
— Ты со своей верой совсем уже ополоумела, — сплюнул жеребец и вышел из комнаты.
— А что у нас ещё осталось? — тихо прошептала кобылка, когда дверь за ним захлопнулась.
Помещение погрузилось в тишину, только треск огня в масляной лампе нарушал её. Оставшаяся пони гладила жеребёнка по голове, в глазах её читалась неподдельная грусть, и в тоже время смирение.
Я всё больше сомневался, что это призываемые звери. Они слишком слабы и не самодостаточны. И я ничего не знаю ни о каких культах двух богинь, хотя мне приходилось иметь дела с религией. В конце-концов, я состоял в одной организации с ярым фанатиком одной из них, который был очень подкован в этой сфере.
Грудь жеребёнка приподнималась очень редко, он не переживёт эту ночь. И в скором времени вымрет и вся деревня этих странных существ. А я так и не получил от них полезной информации, и если они все умрут, кто знает, сколько ещё времени займёт найти в этих землях ещё один населённый пункт.
Мне уже стало понятно, что это ни Страна Огня, Ни Страна Молний, и вообще ни одна из стран шиноби, это может быть даже другой материк. И единственный способ узнать, какой именно, спросить у жителей этой деревни.
Самолично я не могу предстать перед ними, неизвестно, как они отреагируют на призрака, но зато могу использовать чужое тело, как сосуд для души. В теории, провернуть это не трудно, вся сложность Эдо Тенсей была именно в призыве души с того света, а уже вселить её в тело было не так уж и сложно.
Идеальный вариант для вместилища — этот жеребёнок. Он ещё совсем юн, и его характер ещё не до конца сформирован, так что я вполне смогу притвориться им, странности в моём поведении можно будет списать на неопытность, а вопросы по типу всяких названий и прочего не вызовут особых подозрений.
И, разумеется, я бы не хотел занимать тело ещё живого, тем самым убив его. Хотя, для жителей этой деревни это было бы милосердием.
Жеребец так и не возвращался в комнату, но я мог слышать тихие всхлипы, доносившиеся из-за двери, а кобыла не отходила от своего ребёнка до самого конца.
И когда он испустил последний вздох, я понял — пора.
Прости меня…
Примечания автора:
*Эдо Тенсей (Техника нечестивого воскрешения) — с помощью этой техники можно призвать душу умершего человека, и вселить её в тело другого человека, второй в процессе гибнет.
*Сенсор — шиноби, способности которого позволяют ему определять наличие людей и чакры.
*Изанами — слишком сложная фигня, чтобы объяснить её в двух словах. Если вам так интересно, можете почитать про неё сами, я оставлю статью на вики — https://naruto.wiki/Izanami
Пролог 2: Принцесса.
Стоя на балконе замка, любуясь ночным небом и звёздами, я размышляла над предложением своей старшей сестры, которое она озвучила уже как неделю назад. Оно звучало заманчиво и в то же время пугающе, не знаю, готова ли я к такой ответственности.
А? Что это за странное чувство поднимается из глубин подсознания? Это похоже на... огромный выброс энергии, столь концентрированный, что его смогла заметить даже я. Что это было?
Быстрый стук копыт раздался позади меня. Я, не оборачиваясь, заговорила:
— Ты тоже это почувствовала?
— Да, и мне это не нравится, — напряжённо ответила Селестия, вставая сбоку от меня.
— Что это может быть? — напряжённо спросила я.
— Вариантов много: от природного извержения, до полностью санкционированного действия ритуала или же заклинания невероятной мощи, — перечислила мрачная Тия.
— Разве подобные заклинания вообще существуют? — не поверила я. — Но даже если и так, то каковы могут быть последствия подобного выброса магии?
— Пока что я даже предположить этого не могу, — Селестия вздохнула. — Но чем быстрее мы узнаем его источник, тем лучше.
— Хорошо, тогда я это сделаю, — я развернулась, чтобы уйти.
— Луна, это может быть слишком опасно, не рискуй зря, — сестра положила копыто мне на плечо.
— И ты предлагаешь сидеть тут и ждать, пока последствия сами найдут нас? — я убрала её копыто с плеча. — И я уже не маленькая, в конце концов, дай показать, чего я стою, — усмехнулась я.
Селестия пару секунд обдумывала моё заявление и натянуто улыбнулась.
— Хорошо, — было видно, что это решение далось ей нелегко. — Но я с тебя глаз не спущу, ясно?
— А как же иначе? — сказала я, и ушла обратно в замок, чтобы приготовиться.
Спустя час я спустилась в ритуальный зал, где уже собралось множество вырванных из постелей магов. Ритуальные круги для заклинания готовы, осталось лишь встать в центр, замкнуть цепь и подать энергию. Стены покрылись вязью белых и голубых рун, десятки рогов осветили помещение. Заклинание достигло пика, и теперь я могу в полной мере чувствовать энергетические поля Эквестрии. След ведёт на запад, вблизи границ с бескрайней пустыней. А это что за энергия? Кто-то выполняет такой же ритуал. На миг в голове промелькнул образ ярких зелёных глаз с узким зрачком. Кризалис? Выходит, чейнджлинги находятся на западе и готовят очередной удар. Я завершила ритуал и отправила ближайшего стражника за офицерами, днём корпус разведки отправится по следу, что бы чейнджлинги ни готовили, это не к добру.
Наконец-то долгая ночь позади, можно и отдохнуть. На кровати я заметила записку.
«Луна, я понимаю, ты хочешь показать, чего ты стоишь и наверняка захочешь отправиться в разведку, но все же я очень беспокоюсь за тебя. Мир изменился, сейчас уже не эпоха грифоньих варварских царств, и наши маленькие пони могут постоять за себя.
Тебе нужно отдохнуть от политики, так что моё предложение о том, чтобы ты преподавала в школе для одарённых единорогов все ещё в силе, подрастающее поколение многому сможет научиться у моей мудрой сестрёнки. Тия»
Быть учителем, да? Глупости, я совсем не умею разговаривать с современными пони, а с детьми тем более. Не хватало ещё от волнения использовать кантерлотский глас на молодых учеников. Нет-нет, определённо нет. А сейчас отдыхать, и вести отряд на запад.
Третья неделя кряду, а мы так и не нашли ни источник выброса, ни логово чейнджлингов. Ни на земле, ни под ней, ни в небе никого и ничего нет, то же самое на окраине пустыни. Магический след практически стёрся и отследить его теперь невозможно, но он определённо исходит не из сердца пустыни. И вокруг никаких следов чейнджлингов, впрочем, небольшим группам ничего не стоит замаскироваться под пони. К сожалению, если в ближайшее время мы ничего не обнаружим, придётся возвращаться домой ни с чем.
Отряд летел в сторону столицы, уставший, больше морально, чем физически, впрочем, как и я. Но я не могу отдыхать, пока проблема не решена, нет. Прости, Тия, но нет.
Мы вернулись, разведчики отправились в казармы, а я — вспоминать и использовать все заклинания, что помогут мне найти источник выброса или Кризалис.
Я перепробовала около двух десятков, но ничто не дало больше информации, чем её было до этого. Так недалеко и до магического истощения, но я должна продолжать.
— Луна, пожалуйста, хватит себя загонять, — сказала вошедшая в комнату сестра и, подойдя, укрыла меня своим крылом. — Ты не должна брать все на себя.
— Хорошо, но... я не знаю, что делать.
— Со временем нужная мысль придёт. Знаешь, как говорят: «Уча, мы учимся»?
— И снова ты про это? Тия, я не готова, даже с подданными у меня едва ли получается поддерживать контакт.
— Ты справишься. Через неделю будет церемония нового учебного года, я буду там присутствовать и, надеюсь, ты составишь мне компанию?
— Хорошо, но после этого я снова вернусь к поискам зацепок.
Церемония прошла без происшествий, директор с Селестией произносили речь, юные умы со сверкающими глазами смотрели на принцесс, но кое-что все же привлекло моё внимание. Сперва думала, что мне показалось, но нет, это отголосок той самой магии, и он определённо где-то близко, но слишком размыт. Преподавательский состав? Ученики? Или же к нам проникли чейнджлинги? Нет, исключено, после срыва свадьбы Каденс защиту города многократно усилили. Стоит выяснить все получше.
— Знаешь, Тия, — сестра уже окончила свою речь. — Я приму твоё предложение, но сперва давай обсудим это наедине.
Глава 1.
Моя чакра полностью вошла в тело несчастного, обретая форму сосудов на манер кровеносных. Она простимулировала сердце, заставляя его вновь забиться и восстановила отмершие ткани.
Я сделал первый вздох и тут же закашлялся, тело было слабо настолько, что даже конечностями пошевелить было трудно, а непривычное отсутствие пальцев только ухудшало положение.
Я поднял тяжёлые веки, и встретился взглядом с оранжевой пони, она смотрела на меня с неверием, глаза её были на мокром месте. Она шевелила губами, не в силах произнести ни слова от потрясения.
Попытка открыть рот и сказать хоть слово обернулась новым приступом кашля. Пони, немного отойдя от шока, подбежала к столу, и зубами схватив деревянную кружку, поднесла к моему рту. Я стал жадно пить не слишком вкусную воду, увлажняя пересохшее горло.
Когда жидкость в стакане кончилась, я вдохнул полной грудью, в этот раз обошлось без кашля, и я смог наконец нормально дышать. Нормализовав ритм дыхания, я уже незатуманенным взглядом осмотрел комнату, больше для проверки зрения, нежели в надежде отыскать что-то новое. Кобыла всё ещё неотрывно смотрела на меня, не в силах поверить увиденному.
Её можно было понять, ведь её сын только что умер, а потом сразу же воскрес. Нужно что-то сказать, иначе молчание затянется.
— Мама, что случилось? — высокий голос вырвался из моих уст. Говорить было немного неудобно из-за вытянутой формы лица.
И вот сейчас она не выдержала, и заплакала, да так истошно, что на звук прибежал второй пони, у которого глаза налились кровью и крупные синяки под ними. Скорее всего, он думал, что она ревёт из-за смерти жеребёнка и стоило ему увидеть меня, приподнявшегося на локтях в своей кровати, как ноги его подкосились, а челюсть распахнулась во всю ширь.
Я лежал и переводил взгляд с одного пони на другого. Наверно, не стоило так резко заявлять о своей поправке, лучше бы я изображал бессознательное состояние ещё денёк. Но, уже ничего не поделаешь, буду играть с теми картами, что мне выдали. Для начала я собрал все известные факты об этих существах в единую, пусть и не совсем цельную, картину. Этих знаний мне должно хватить на первое время.
На все эти размышления у меня ушло чуть меньше пяти секунд, и я решил, что пора уже заканчивать этот цирк.
— Папа, мама, что с вами? — удивлённым тоном вопросил я.
Эти слова стали отправной точкой. Оба родителя подскочили и крепко обняли меня с двух сторон, не переставая плакать.
— Ничего, — шмыгнула носом кобыла. — Уже ничего.
— Это чудо… — жизни в грубом голосе жеребца заметно прибавилось. — Это настоящее чудо!
— Богини смилостивились над нами! — вторила ему жена. — Теперь всё будет хорошо!
А я думал лишь о том, как мне повезло, что эта деревенщина сама всё списала на божественный промысел и мне не пришлось врать им насчёт причин моего внезапного воскрешения.
— В-вы меня задушите… — протянул я, добавив в голос нотки недовольства.
— А, да, прости нас, — опомнились пони и быстро отстранились от меня.
Их лица украшали широкие улыбки. Казалось, на мгновение они позабыли обо всём на свете: о плохом урожае, о засухе, возможной мучительной смерти от голода, для них весь мир ограничивался их живым и бодрствующим сыном.
— Как ты себя чувствуешь? — затаив дыхание, спросила кобыла.
— Нормально, — ответил и пошевелил правым верхним копытом. — Только слабость небольшая в теле.
— Ну конечно же, — стукнул себя по лбу счастливый отец. — Ты же в отключке провалялся два дня, ничего не кушавши, конечно тут ослабнешь! — он резко вскочил на ноги и, бубня себе под нос о том, что вместо этих соплей надо было сразу мне за едой бежать, вышел из маленькой комнатки.
Кобыла осталась и просто молча улыбалась, смотря на меня. Я же продолжал монотонно двигать конечностями, нужно было как можно скорее привыкнуть к ним, в своё время я не часто пользовался техникой смены облика, и мне не так привычно находиться в другой форме.
Жеребец вернулся с деревянным подносом на спине.
— Кушай, кушай, набирайся сил, — ласково сказал жеребец, ставя поднос прямо на кровать.
Полная тарелка чего-то похожего на овёс и стакан воды. Мне конечно и раньше приходилось время от времени есть всякую гадость… ладно, выбирать не приходится. Я улыбнулся, и поблагодарив родителей, взял с зубами с тарелки первый кусок. Да, это овёс, сухой и безвкусный.
— Ну как? — выжидающе спросила у меня кобыла.
— Спасибо, очень вкусно. — не убирая улыбку с лица ответил я.
Ну хотя бы калорий тут достаточно. Стоп, тут я кое-что вспомнил, и попытался слезть с кровати. Пони остановили меня.
— Ты куда так спешишь? Доешь сначала! — в один голос заявили мои новоявленные родители.
— Там снаружи, дяде плохо, ему надо помочь! — сказал я, и вывернувшись из захвата, опустил на пол все свои четыре ноги.
И тут же пожалел об этом, поскольку чуть не грохнулся прямо на пол, и это с учётом того, что тело жеребёнка заметно укрепила моя собственная чакра. Но удержаться в горизонтальном положении у меня-таки получилось, по сравнению с тем, через что я прошёл в последние годы жизни*, это — пустяк.
Ноги двигались сами, мышечная память тела даёт о себе знать, это хорошо, не придётся заново учиться ходить.
— Отец, бери поднос с едой и за мной, мама, подготовь что-нибудь сильно пахнущее и терпкое, после выходи следом. — властным тоном раздавал я указания.
Пони переглянулись, оторопев от такого поведения их недавно умирающего сына. Я не стал дожидаться их реакции, и выбежал на улицу. Всего в доме было три комнаты: одна в которой был я, самая большая, в которой стоит широкий стол, и ещё одна в которую я пока не заходил.
Солнце уже взошло, и на улице уже стояло несколько пони. Они стояли и что-то внимательно рассматривали, мне стало ясно, что именно. Обойдя их по правую сторону (некоторые из них с удивлением посмотрели на меня), я направился прямо к тому месту, где ночью упал бежевый пони.
Картина не поменялась, он лежал на том же месте что и раньше, а жеребёнок всё ещё пытался привести его в чувство. На вид он был даже младше того, чьё тело я использовал. Я без опаски приблизился к ним, мальчик (или девочка), поднял на меня усталые, красные от слёз глаза и тихо прошептал:
— Папа не хочет просыпаться… помоги…
Молча опустившись над телом жеребца, я попытался нащупать пульс, что было проблематично провернуть в виду отсутствия пальцев. Ничего не почувствовав, я перевернул его на спину и попробовал на слух определить сердцебиение. Тишина стала мне ответом.
Я взглянул на жеребёнка, что с надеждой смотрел на меня.
— Он не спит. Он умер, — вынес вердикт я.
— Н-нет, он не умер… он ведь здесь, прямо рядом со мной… он не умер… — повторял ребёнок дрожащими губами.
К этому моменту прибежал мой «отец» с едой и мать с какой-то травой, они-таки послушались меня.
— О, богини… — выдохнула кобылка, заметив мёртвое тело.
— Мы опоздали, — подытожил я.
Пони продолжали стоять в отдалении. Я понял, что они находились здесь уже достаточно давно, и при желании, могли бы спасти этого несчастного.
— Почему вы стояли и смотрели? — обратился я к «толпе» (для такой малочисленной деревни пятнадцать пони была уже толпа) — Почему даже не попробовали помочь? — спросил я не столько потому, что правда злился, сколько чтобы узнать их отношение друг к другу.
— Ему нельзя было помочь! — выкрикнул кто-то.
— Он умер всего тридцать минут назад, — тело ещё не остыло. — Вы могли бы его спасти, если бы захотели.
— Да что ты понимаешь, молокосос! — высокий пони с коричневой шерстью вышел вперёд. — Если мы даже себе помочь не можем, почему должны задумываться ещё и о других? — его заявление породило шепотки в народе. — Мелкий ещё, чтобы нас осуждать!
— Ах ты… — мой «отец» хотел было вступиться за меня, но я его остановил.
— Он прав, отец, кто я такой, чтобы осуждать их? — спокойно сказал я. — Разве сами вы не поступили бы так же на их месте?
Он не нашёлся, что ответить и лишь отвёл взгляд. Я обратился к обоим:
— Плохо вот так оставлять его здесь, — обследуя поселение, я наткнулся на несколько десятков надгробий и сделал вывод, что похоронные обряды у них идентичны человеческим.
— Мы позаботимся об этом, — заверил меня жеребец. — А ты иди пока домой, тебе всё ещё нужно хорошо поесть.
Я кивнул, и уже было хотел последовать его указанию, как моё внимание привлёк лежащий у тела отца серо-коричневый жеребёнок. Что-то внутри меня ёкнуло и я обратился к «родителям».
— Мама, отец, у меня к вам большая просьба…
*Перед смертью Итачи очень сильно болел, испытывая ужасную боль, держась лишь на лекарствах и силе воли.
Глава 2.
— Так о чем ты хотела поговорить, Луна? — продолжила наш разговор Тия уже в своих покоях.
— Я почувствовала энергию выброса, её источник находится в школе, но точнее мне определить не удалось, — во время разговора я начала нетерпеливо расхаживать по комнате. — Она может исходить как от преподавателей, так и от учеников, если конечно на церемонию не проник посторонний. Мне необходимо все выяснить, так что сперва я проведу полное сканирование здания и всех, кто будет в нем находиться, если это ничего не проявит, то мне придётся там задержаться и раз уж твоё предложение о том, чтобы стать учителем в силе, это идеальная возможность, — под конец своей речи я повернулась к сестре и на автомате утвердительно топнула копытом.
— Хорошо, это будет разумно. Сестрёнка, ты как всегда скачешь в гущу событий, я беспокоюсь за тебя.
— Тия, даже сотня стражников не защитят меня так, как я сама. Будь уверена, я справлюсь.
— Я верю, но все равно волнуюсь, — Тия пошла к письменному столу. — Нужно отправить письмо, подготовить документы, надеюсь, магистр Кело ещё не спит и..
— Сестра, тебе пора спать, я сама со всем справлюсь, просто отдыхай.
— Ох, да, конечно, спокойной ночи, — итак, сестра ушла, самое время взять фолиант по рунам и под прикрытием ночи расставить сканирующие заклинания.
Мел, кристальная соль, несколько зелий — и все готово. Теперь самое трудное: в каждом кабинете начертить несколько связанных друг с другом типов рун, для сканирования, передачи информации, хранения и передачи энергии для подпитки. Это будет долгая ночь.
Ничего! Прошла неделя, сегодня начнётся мой первый рабочий день, а заклинания так ничего и не обнаружили! При этом я все ещё чувствую след той энергии в стенах школы. Ничего не остаётся, буду сидеть в засаде и присматриваться ко всем. Мне поручили класс первогодок, не представляю, как себя с ними вести. Как давно я не общалась с простыми пони, зарываясь в работе? Надо было послушать Тию раньше, все же у меня нет опыта общения в современном обществе. Впрочем, сейчас не время отступать, я не упущу единственную зацепку в этой тайне. Пора отправляться.
На улицах тихо, насколько тихо может быть в столице, сестра не торопясь поднимает солнце, пока я также, но на рефлексах опускаю своё светило. Прогулявшись по паре кварталов, я дошла до дверей учебного заведения и вошла внутрь. По коридорам разносится эхо от стука копыт. Вот и нужный кабинет, довольно просторный, часть зала, где располагаются парты, стоит на возвышенностях по типу амфитеатра, также имеется большая доска, стол, и несколько шкафов с документацией. План по первому уроку был прост: «Знакомство, теория магии и немного практики». Прошло какое-то время, школа оживилась, а у меня здесь начался «Парад больших глазок», ибо именно так можно было назвать то, как в класс входили жеребята. Неужели им не сказали, кто будет учителем? Или же родители захотели сделать сюрприз? Парты наполнялись цветастыми рогатыми макушками, шли шепотки, где самым популярным словом было «Принцесса», а я думала, как начать речь, чтобы не вышло слишком торжественно, словно я собралась посвящать жеребят в рыцари.
— Дети, попрошу минуту внимания,— сотня разноцветных глаз практически в миг устремилась на меня, и я продолжила. — Прежде чем начать занятие, сочту нужным представиться, меня вы уже можете знать как Луну, принцессу Эквестрии. — ох, слишком официально. — В общем, сейчас пройдёмся по списку имён, заодно вы и представитесь.
Список мельчал, ребята называли имена, а у меня тем временем не было никаких успехов в попытках вычислить источник энергии, стоило сосредоточиться на нём, и ощущения смазывались, словно я смотрела сквозь туман. Ладно, список подошёл к концу, и в тоже время в поведении жеребят также не было ничего необычного, никто из них не выделялся.
— Итак, магия это сила связанная непосредственно со всеми пони и не только. Есть множество способов манипулирования магией: полет пегасов, грифонов и драконов, драконье дыхание, ритуалы и обряды зебр, шаманизм яков. Но мы будем изучать самый разносторонний способ — манипулирование магией с помощью рога единорогов. Кто из вас уже владеет каким либо заклинанием, например телекинезом? — половина жеребят подняла копыта, и ещё некоторые подняли магией школьные принадлежности. — Хорошо, положите свои орудия труда, — мой рог засветился, и на партах во вспышке появились серебристые кубы, сделанные из лёгкого и податливого к магии металла, которые я заприметила в шкафу и о которых упоминалось в плане занятий. — Постарайтесь сосредоточиться на магии, направьте её в свой рог, после сосредоточьтесь на предмете, и представьте как вы его поднимаете магическим полем.
Молодёжь пыхтела, особенно те, кто не поднимал копыта, но через какое-то время все смогли продемонстрировать подобающий результат.
— Положите кубы. Сейчас мы с вами немного поиграем, вы будете выходить к доске небольшими группами и выполнять задание, — кубы вернулись в шкаф одним быстрым заклинанием, а на полу у доски появились разноцветные фигуры: цилиндры, пирамиды, те же кубы, только из материала потяжелее. — Итак, задание на координацию, то есть умение правильно направлять поднятый предмет. На доске будет изображена конструкция, ваша задача повторить её в точности.
Эта задача была уже сложнее, дети хватали все фигуры подряд, забывая начинать с нижних, сталкивались друг с другом, но в конце концов и это у них получилось. Как я успела заметить, многие уже были знакомы друг с другом, и даже были приятелями или друзьями. Впрочем, большая часть учеников состояла из детей жителей Кантерлота и из кантерлотской знати, лишь небольшая группа была из окрестных городов и деревень, к приезжим надо будет присмотреться повнимательней.
Два урока быстро закончились, дети пошли на обед, как, впрочем, и я. На обеде ко мне подошёл седогривый, с бородой и голубой шерстью старик, в жёлтой шляпе-конусе и таком же плаще — классический волшебник. Вот таким старичком и был директор этой школы, который несмотря на возраст и безо всяких чар гонял молодых магов за проказы.
— Лимонную дольку? — улыбнулся бородой.
— Что, простите? — так и не поднесла я лист салата ко рту.
— Ох, это вы меня простите, просто последние годы увлекаюсь современной литературой, да, некоторые даже говорят, что слишком увлекаюсь, ху-ху. Кхем, так, как ваши уроки, принцесса?
— Весьма продуктивно, хорошо, если так и дальше пойдёт.
— О, вот оно как? Прекрасно и чудесно, также как это утро. Знаете, оно было бы ещё более прекрасным, если бы не мой насморк. У меня такая ужасная аллергия на кристальную соль, просто жуть, так и тянет чихать. Ну, надеюсь, что студенты будут осторожнее с алхимическими реактивами, иначе это может привести к не самым приятным инцидентам, не так ли, принцесса?
— Эм, да. Пожалуй, я достаточно пообедала, до свидания, профессор Донтноу.
— До свидания, принцесса, и если что, в будущем, не стесняйтесь обращаться за помощью, если что-то будет не так, я всегда готов оказать помощь.
— Да, конечно, — сказала я и как можно быстрее вернулась в класс. Ух, аж уши покраснели. Может, надо было с самого начала договориться с учителями о проверке? Нет, слишком рискованно. Эх, по крайней мере, лимонный старик ведёт себя также, как мне о нем рассказывала Тия. А ведь это только первый учебный день...
Глава 3.
— Я, конечно, всё понимаю, такое пережить... но нам и самим бы как-нибудь выжить, — уверял меня «отец», имя которого было Уитгроу. Мой же псевдоним был обозначен как «Уитблум», так звали прежнего обладателя этого тела.
— Сейчас я вынуждена согласиться с папой, лишний рот мы не потянем, — эти слова дались ей нелегко.
Мы сидели в самой большой комнате этого дома, тут находился обеденный стол и печка. После недавнего происшествия я предложил этим пони взять на попечение новоиспечённого сироту (как оказалось, кроме отца у него никого не было), их первая реакция была предсказуема, в столь непростое время все прежде всего думают о себе. Мне доводилось видеть такое повсеместно в бедных странах, в которых я бывал по поручениям организации Акацуки*.
Виновник же торжества сейчас находится в «моей» комнате и доедает предназначенную мне порцию овса. После долгих уговоров, мне таки удалось уговорить «родителей» отдать её ему. Тот набросился на овёс с таким неистовством, и стало понятно, что он давно не ел досыта.
— Значит, вы предлагаете просто бросить этого ребёнка, обрекая на голодную смерть? — спросил я у обоих.
— Но если мы возьмём его, то голодная смерть будет грозить уже нам. — конструктивно заметил Гроу.
— А если бы я оказался в том же положении, что и он? — я указал на дверь. — Случись с вами что-нибудь и меня бы также оставили на улице, без еды и заботы?
— Ну-м... мы... тут другое... — мямлила Сиа (Полное имя Сиа Бакторн).
— Правда? — я покачал головой. — А мне кажется, что все мы сейчас находимся в одной лодке. Именно в такое непростое время следует проявлять заботу о ближнем, иначе мы все просто вымрем по одному.
Пони переглянулись, похоже, я заставил их задуматься. Для достижения полноты картины, нужно, чтобы они задали один простой вопрос, и тогда мне представиться шанс сыграть не только на их жалости, но и на вере.
— Нам нужно это обсудить. Уитблум, пожалуйста, посиди пока в своей комнате, — настоял жеребец. Я не стал спорить.
В маленькой комнатушке, где находилась одна кровать да небольшая тумбочка, в углу сидел, сжавшись в комочек, серо-коричневый, маленький жеребёнок. Закрыв за собой дверь, я встал у окна, и стал осматривать округу. Удручающее зрелище покосившихся домов и пустых улиц не внушало благоприятного настроя.
По тихим всхлипам со стороны жеребёнка было понятно, что тот вовсе не заснул после сытного завтрака.
— Как тебя зовут? — я первый подал голос. Этот вопрос был глупым сам по себе, так как здешнее население маленькое, и все должны были знать друг друга по именам, но сейчас здесь не было никого кроме меня и напуганного ребёнка.
Он продолжил тихо плакать.
— Если ты не скажешь мне своего имени, то я не смогу подобающим образом обращаться к тебе. — терпеливо пояснил я.
— Грей... Грей Берри... — глухо ответил он.
— Грей, да? Хорошее имя. — краем глаза глядя на него, сказал я. — А меня зовут Уитблум, рад с тобой познакомиться.
— Я... я знаю как тебя зовут... — он поднял голову. — Папа рассказывал мне, и... он запретил мне с тобой общаться...
— Правда? — мнимо удивился я. — Почему?
— Он не разрешал мне говорить ни с кем из деревни... я даже из дома редко выходил... иначе бы меня съел пшеничный монстр. — он немного успокоился.
— Пшеничный монстр?
— Да, папа рассказывал, что он приходит к тем, кто кушает много его растений, и поэтому мы мало едим, чтобы не разозлить его.
Отец попытался оградить сына от суровой реальности, посредством лжи и ограждению от остальных жителей. Своеобразная, но забота. Но я не одобряю подобного, уж кому как не мне знать, что ложью ничего хорошего не добьёшься.
— Он и правда заботился о тебе. — слабо улыбнулся я.
Если я прямо сейчас скажу ему, что отец ему нагло врал, то он скорее всего мне не поверит, в таких делах торопиться не нужно. Тем более, что торопиться мне и некуда, я ведь уже умер.
— А-то! — он вытер лобной стороной копыта слёзы, его губы скривились в улыбке. — Однажды он даже подарил мне книжку, она очень интересная! — жеребёнок Грей опустил взгляд. — Правда, сам я читать не умею... но папа мне читал её вслух перед сном!
— И про что была та книжка? — простые, ненавязчивые вопросы, на которые хочет ответить собеседник — лучший способ этого самого собеседника к себе расположить.
— Да там было про приключения! — с жаром принялся объяснять он. — Про дружбу, и... ну... злые, страшные злодеи! Их побеждал отважный герой, и он катался на драконе! Он такой сильный!
— Скажи, пожалуйста, как звали того героя?
— Я не знаю... папа никогда не говорил мне... — грустно признался он.
— У него случайно была не серо-коричневая шёрстка? — приподнял бровь я.
— Откуда ты знаешь? — глаза жеребёнка округлились.
— Просто догадался, — добродушно улыбнулся я.
— А ты совсем не страшный, — вдруг выпалил он. — Папа всегда говорил, что все пони, кроме нас, злые и некрасивые и если я буду с ними водиться, то тоже стану злым и некрасивым.
Я тихо засмеялся.
— По-твоему я правда такой некрасивый?
— Нет, — он немного замялся. — Ты похож на мою маму... она тоже всегда так тихо говорила. Она ушла куда-то, когда я был совсем маленьким и не вернулась...
Ясно теперь, откуда пошла эта отцовская гиперопека. Потерю второго любимого пони он бы просто не перенёс.
Через секунду дверь со скрипом приоткрылась, и в комнату заглянул Гроу. Он пробежался глазами по Грею и, остановив их на мне, сказал:
— Нам надо поговорить.
Без лишних слов я вышел вместе с жеребцом, напоследок попросив жеребёнка немного подождать. У Сиа, сидящей на стуле у стены было непроницаемое выражение лица. Гроу встал рядом с ней, я же остановился прямо напротив них.
— Прежде, чем мы скажем тебе своё решение, нам бы хотелось узнать... — кобыла не избегала моего взгляда.
— Что с тобой происходит, сынок? — закончил за неё муж. — С момента своего выздоровления ты ведешь себя странно и говоришь так... я не знаю... по-взрослому, чтоль? Мы тебя не узнаём совсем.
Закономерный и весьма предсказуемый вопрос.
Наконец-то они его задали, я думал, придётся ждать больше, но они оказались проницательнее, чем я думал.
*Акацуки — организация, состоящая из опаснейших преступников своего времени. Итачи вступил в неё, чтобы сдерживать, и в нужный момент не допустить её нападения на родную деревню.
Глава 4.
Возвращаясь в замок, я не преминула возможностью порадоваться по поводу того, что преподаю у первоклашек и домашние задания им даются лишь в практической форме, а не в письменной. По крайней мере, в начале года.
Сейчас лишь середина дня и я не представляю, чем ещё себя занять, как не проверкой отчётов. Скорее всего сестрица меня к ним и близко не подпустит, уповая на «тяжёлый рабочий день», но попытаться можно, тронный зал, кажется, свободен.
— Привет, Тия. Есть новости от разведки?
— Луна, ты только пришла и сразу о работе. Нет, от разведки нет вестей. И я бы больше хотела узнать о том, как ты провела день.
— Это было... обычно. Уроки шли, жеребята часто говорили слова «Принцесса» и «Круто», общались между собой. Правда, на обеде ко мне подошёл Лимонный Барон, то есть директор Донтноу, и непрозрачно намекнул, что обнаружил мои сканирующие руны.
— И, судя по прозвищу, что ты ему дала, он уже вне подозрений?
— Я не уверена, но думаю да. Он обещал помочь, в случае чего, но сейчас у меня нет идей, кроме как продолжать слежку за всеми, — тут я вспомнила, что ещё хотела спросить. — Тия, мне все равно нечем заняться, может, помогу тебе с бумагами?
— Сегодня нет никаких важных дел, так что я справлюсь. Отдохни, Луна, будучи принцессой это не такая частая возможность.
— Ладно-ладно, можешь не настаивать, сестрица, — пробурчала я и пошла в направлении своих покоев, думая, как провести день.
Составить список учеников и учителей с их краткой характеристикой? Сорок семь учеников, восемь из них приезжие. Двадцать три учителя, включая лимонного старика, собственно только ему я и могу дать характеристику. Вот я и составила список из имеющихся данных, даже не дойдя до своей башни. И чем я занималась до того, как стала так много работать? Я уже не в том возрасте, чтобы разыгрывать прислугу или строить замки из подушек, да и Тия не одобрит первый вариант. Что же, почитаю книгу, лягу спать, и завтра попрошу дополнительной работы в школе, все-таки это повысит шансы узнать её обитателей поближе.
Было хорошей идеей взять на этот урок солнцезащитные очки, остальным просто призвала временные, ибо сегодня я обучала детей заклинанию «Светлячка» и его различным вариациям. Сейчас аудитория больше походила на зал одного из тех новых кинотеатров, что давали объёмное изображение, и куда меня однажды привела Тия вместе со своей ученицей Твайлайт и её подругами. Так, заклинания отработали, пора заканчивать, а то жеребята уже трут глаза и сталкиваются друг с другом в таких тёмных очках. Урок окончен, самое время перепроверить материал для следующего.
Так, повторение пройденного заклинания телекинеза, с постепенным увеличением нагрузок, использование грузов номер четырнадцать и шестнадцать, а также..
— Трум-трум. Принцесса, вы уже обедали? — показалась в двери жёлтая шляпа, а за ней и её обладатель.
— Нет, профессор, я пока готовлюсь к уроку, — не слишком ли часто этот старик оказывается рядом? Все же не стоит пока снимать с него подозрения. Не полностью.
— Да вы поторопитесь, у нас сейчас десерт, конфетки! — сделал тот улыбку-бороду.
— Я пока не голодна, но знаете, директор... — мой рог засветился и класс окружил звуконепроницаемый барьер. — Вы ведь говорили, что я могу обратиться к вам за помощью? Вы не замечали за преподавателями или учениками чего-то необычного?
— Необычного? Смотря в какой степени, например, как то, что в буфете один жеребёнок без магии и копыт пытался снять пончик со своего рога, или как то, что два года назад один из учителей поспорил со своим выпускным классом, что они не сдадут на высший бал, а в итоге ему пришлось прийти на урок в костюме гигантского маффина?
— Эм, пожалуй, я имела ввиду отклонения от нормы поведения, резкие изменения характера.
— Ху-ху, принцесса, если вы что-то или кого-то ищете, такие критерии вам не помогут, ведь жеребята имеют свойства взрослеть, проказничать, и нередко одновременно с ломкой голоса меняются и их привычки и взгляды на вещи.
— И что же вы тогда посоветуете мне делать?
— Не могу предложить ничего конкретного, но если я чему-то и научился за свою жизнь, так это ждать и выжидать. Действуйте в прежнем темпе и внимательно смотрите по сторонам, чтобы не пропустить проявление искомого вами. Всего хорошего! — Сказал он, сделал всеми четырьмя копытами прыжок назад, и не долетев до пола исчез в жёлтой вспышке телепортации.
Просто ждать? Ну и советы, впрочем идей лучше у меня нет. На вид это самая обычная школа, настолько, насколько обычной может быть лучшая школа столицы и одна из лучших в Эквестрии. Может быть я начинаю не с того конца, и дело не в школе, а в самой энергии выброса? Но это просто смешно, представлять как Кризалис проводит ритуал в котором участвует сотня жеребят-чейнджлингов, направляющих магию за сотни километров.
Итак, мне ничего не остаётся, кроме как продолжать эту затяжную «войну» сидя в засаде. Ладно, что там с уроком, два типа грузов, повторение, хм, эта программа похожа на список физических упражнений для поддержания формы, как в том спортзале, на который я иногда намекаю одной моей старшенькой любительнице тортиков. Грузы на столах, все готово. Что-то после разговоров с графом Лимонхватом я слегка утомилась, не нужно было допоздна читать ту книгу, пойду что ли выпью кофе, пока есть время, чтобы не заснуть на уроке, да, это было бы смешно. Стоп! Как я раньше не догадалась, вот он ответ что мне делать дальше, а ведь он лежал на поверхности...
Идея, пришедшая ко мне после разговоров с директором и мыслях о кофе, была одновременно гениальна и очень проста, что я даже удивляюсь как не подумала о ней сразу. Ведь никто не будет против что принцесса проверяет покой детских снов? В конце концов, это одна из моих обязанностей. Обязанность, которую я обычно выполняю мимолётом во время собственного сна. Я никуда не тороплюсь, так что можно по очереди посетить сны всех преподавателей и учеников.
На первых порах не было ничего необычного: сны о полете без крыльев, вкусной еде, школе, пара кошмаров, которые я быстро рассеяла. Были и немного необычные, вроде конфетных долин, постоянно меняющего ландшафта, но опять таки ничего выходящего за рамки.
Досмотрев сон про школу-замок построенную из лимонных леденцов, я зачеркнула последнее имя в списке, и поняла, что и этот способ исчерпал себя. Все же, я не смогу установить постоянную слежку за снами более двух сот сотен пони. Неужели Донтноу предсказал это? Надо будет спросить при встрече, а пока, мои выжидающие поиски продолжаются...
Глава 5.
— По взрослому? — я приподнял бровь.
— Ну да, такой уверенный говор, и вообще… — жеребец почесал затылок. — И откуда ты вообще узнал, что там пони от голоду помирает? — он прищурился.
— Вы меня в чём-то подозреваете? — спокойно спросил я, оглядывая собеседников с ног до головы.
— Нет, совсем нет! — стала заверять меня кобылка. — Просто, всё это так необычно… я ведь была уверена… дышать перестал, и тут раз, глаза распахнул и на улицу побежал, будто и не болел вовсе, тут хочешь не хочешь, а задумаешься.
— Верно мать говорит, неспроста это, — многозначно протянул Гроу.
Деревенщина деревенщиной, а не полные идиоты, но мне же лучше, из них можно будет выудить больше информации. Я сделал глубокий вздох, и проникновенно заговорил:
— Даже если и случилось нечто, на той стороне, — размыто указал я на потолок. — Что могло сильно повлиять на меня, что вы будете делать?
Они не нашлись, что ответить. Инициатива захвачена, хоть мне и не нравиться бесстыдно манипулировать бедными лошадками, давя на их родительские чувства, но по другому никак, у меня нет желания задерживаться здесь надолго.
— Если вы больше не захотите видеть столь изменившегося сына, я пойму, — я демонстративно отвернулся. — Я могу уйти, и больше вы обо мне не услышите.
— Подожди-подожди! — Гроу схватил меня за плечи. — Куда ты так спешишь, ты что, совсем дурак? — взъелся он. — Да даже вырасти у тебя вторая голова, мы бы не выгнали тебя! Уйти он собрался. — фыркнул жеребец.
— Верно, — подхватила Сиа. — Просто мы хотим знать, что с тобой приключилось, потому что волнуемся. Пожалуйста, если тебе плохо, не надо скрывать этого от родителей.
Слово «родители» для меня давно пустой звук, но не для Уитблума. Моё лицо скривилось в улыбке, образ надо поддерживать. Я тихо прошептал:
— Спасибо… но я не могу сказать вам, пока не могу, ОНИ запретили мне.
— Кто они? — недоумевающе вопросил Гроу.
— Они… неужели это… — благоговейно выдохнула кобыла. — Я знала!
Всё, что я знаю о культе двух богинь — это то, что он есть, и что моя «мать» в него верит. И скорее всего, не только она, ведь когда дела идут ужасно, и ты ничего не можешь, или не хочешь с этим поделать, остаётся уповать только на высшую силу, именно поэтому те, кто стоят на пороге смерти отчаянно хотят верить в бога, они просто бояться, что загробного мира может не существовать, и они просто исчезнут. Но не мне рассуждать об этом.
— Мама, папа, давайте пока не будем больше поднимать эту тему, — я добавил в голос весёлые нотки, подчёркивая свой настрой. — Когда придёт время, вы всё узнаете сами, хорошо?
— Хорошо, сынок, хорошо, — Сиа смахнула слезу и обняла меня.
— Но только, чтоб всё подробно мне объяснил! — наказал жеребец. Ему не нравилось, что только он ничего не почувствовал после моих слов.
— Обещаю, — заверил я его, и отстранился от кобылки. — Ну, а теперь скажите, пожалуйста, что вы решили по поводу Грея?
Кобылка натянуто улыбнулась. Жеребец кисло сморщился. Кобылка увидела это и треснула жеребца по затылку. Жеребец тоже натянуто улыбнулся.
— Всё-таки, твоя просьба невыполнима… — в такт её словам я хмурился всё больше. — Но, мы можем подкармливать его…
— Он что, дикое животное? — перебил я. — Думаете, достаточно просто дать ребёнку еды, чтобы он был счастлив? Нет, тогда именно мы ничем не отличаемся от диких животных.
— Да ты пойми, нет здесь счастья, нигде и ни у кого! — жеребец предпринял попытку меня убедить.
— А почему, интересно узнать? Из-за голода? Нет, совсем нет, его нет потому что никто и не пытается его создать, мы все живём обособленно друг от друга, и даже моральной поддержки от соседей дождаться не можем. — я сделал шаг назад. — Мы были жалкими, и лично я больше таким быть не собираюсь. Я не собираюсь бросать этого ребёнка, и если вы выгоните его, я уйду вместе с ним.
Даже не знаю, почему я так хочу помочь этому бедняге. Может, из-за того, что меня больше ничего не ограничивает, и я наконец могу действовать по собственной воле?
— Уитблум… — жеребец попытался пристыдить меня суровым взглядом. Но его попытка была столь смехотворной, что я даже не шелохнулся.
— Что бы вы не сказали, я не изменю своего решения. — уверенно заявил я.
Они приводили множество доводов, чтобы отговорить меня от столь глупой, по их мнению, затеи, стоит ли говорить, что у них ничего не получилось. Во время нашего спора, я заметил, как дверь в соседнею комнату приоткрылась, этот маленький прохвост подслушивал.
В конце-концов, моя взяла, и пони сдались:
— Проклятье, ладно! — рыкнул Гроу. — Мы возьмём его к себе. Надеюсь, мы не пожалеем об этом…
— Большое спасибо, обещаю, что вы не пожалеете! — радостно сказал я. — Правда же, Грей? — перевёл я взгляд на дверь.
Оба пони удивлённо смотрели, как из маленькой комнаты выходит заплаканный жеребёнок, и направляется прямо ко мне.
— Ты что, подслушивал? — Сиа вопросительно взглянула сперва на жеребёнка, потом на меня.
— П-простите… — он шмыгнул носом.
— Ничего страшного. — ласково произнёс я, и прижал его к груди. — Теперь всё будет хорошо.
— Обещаешь? — глухо спросил он.
— Обещаю.
Совсем немного времени мне понадобилось, чтобы анализировать обстановку вокруг: почва уже давно израсходовала все питательные вещества, единственный колодец неподалёку почти иссох, а отсутствие поблизости деревьев способствует постоянному и сильному ветру. Эти проблемы легко решаемы, так что я вполне способен помочь этим странным зверушкам не умереть, и никто меня за это не осудит.
Так же было ещё кое-что, связанное с этим телом, что заинтересовало меня, что-то одновременно чуждое, и знакомое. Для выяснения подробностей, потребуется немного помедитировать, чем я и займусь чуть позже.
— Хм. — жеребец скривился, и посетовав на невыполненную работу, вышел из дома. Он правда злится, что не смог выиграть этот спор.
Кобылка восприняла это более сдержанно, поэтому просто поинтересовалась, куда поставить кровать, на которой будет спать Грей. Я попросил перенести её в мою комнату, там достаточно места, для двух кроватей. Та лишь согласно кивнула, и тоже покинула нас, напоследок кинув на меня странный взгляд, который я определил как «позаботься о нём».
Сам же виновник торжества уже вовсю сопел у меня на груди, картина была столь умилительной, что мне даже захотелось улыбнуться, но я сдержался. Положив его на кровать в «своей» комнате и укрыв одеялом, я сел на пол в позу лотоса и, закрыв глаза, заглянул внутрь себя.
Чакра почти полностью прижилась в новом теле и теперь текла вдоль него подобно крови. Но даже если я и смогу использовать техники в этом теле, то только те, что не требуют ручные печати, а таких довольно мало.
Только если не придумать другой способ, например, использовать некий катализатор, на подобие тех же клинков чакры. Вот только где найти этот самый катализатор?
Глава 6.
Прошло две недели с тех пор, как я овладел телом этого странного создания. На события она была не богата, всё, что я делал — это собирал крупицы информации касательно географического местоположения этого населённого пункта. Это оказалось труднее, чем я думал, поскольку сами же жители понятия не имели, где именно находится их деревня и есть ли поблизости другие. Карт у них, само собой, не было.
Но всё же, кое-что узнать мне удалось, а именно: я явно нахожусь не на родном материке, никто из жителей не слышал ни об одной из стран шиноби, и даже о людях, ситуация усугублялась тем, что мне приходилось очень осторожно задавать нужные мне вопросы, пряча их между строк и как бы невзначай произносить вслух риторические вопросы, и с вероятностью в тридцать процентов, проходящий рядом пони отвечал на него.
Я уже смирился с тем фактом, что мне придётся задержаться здесь на некоторое время и старался привести это тело в надлежащую форму, тренируясь по методике, которую преподавали ещё в академии, поскольку более продвинутый уровень оно просто не выдержит. С каждым днём я управлялся с ним всё лучше, и даже отсутствие пальцев и вынужденность постоянно ходить на четырёх ногах (на боль в мышцах я просто не обращал внимания) больше меня не смущали. К сожалению, слишком большие нагрузки были чреваты — еды было мало, и мне приходилось грамотно рассчитывать энергию, что создавало некоторые рамки.
Пока днём я развивал физическую составляющую, перед сном я всегда выделял пару часов для медитации, доводя духовную часть до приемлемого состояния, и надо сказать, мне это почти удалось, циркуляция чакры почти полностью налажена, и её уже вполне можно использовать. Если бы не одно, но — невозможность сложить печати, на третий день я попытался воспользоваться простейшей техникой хождения по стенам, для которой мне ранее не приходилось прибегать к помощи печатей. Попытка не увенчалась успехом, я не ощутил даже малейшего колебания чакры.
Оставил бы я эту затею, и сосредоточился только на физической составляющей, если бы однажды не увидел, как другой пони (как выяснилось, они были единорогами) с помощью своего рога левитировал предметы, на вопрос как он это делал, тот лишь пожал плечами и сбивчиво сказал, что всегда это умел. В тот миг мне стало понятно, что было источником того знакомого ощущения, когда я только проник в тело жеребёнка.
Научиться телекинезу было легко, благо жеребёнок уже умел это, и его тело это запомнило. Во время практики с этой силой, у меня появилось предположение, что это тоже чакра, только используют они её по другому, и вместе с этим возникла идея использовать рог как тот самый недостающий катализатор, заменив им ручные печати. В теории, всё что требовалось — пустить по рогу чакру, на выходе преобразуя её в техники, но на деле всё оказалось не так просто.
Я стоял посреди пустыря, и размеренно вдыхал тёплый воздух, прежде чем начинать упражнения, следовало делать дыхательную зарядку, дабы разработать лёгкие. Утро только входило в свои права, вокруг царила тишина и безветрие, идеальное время для тренировок.
Вставал я всегда до восхода солнца, и шёл на облюбованную мной поляну в трёх километрах от деревни, выполнял трёхчасовую тренировку, после чего возвращался обратно. Большую часть времени я тратил на разведку округи и выведыванию сведений у местных жителей.
Столь гармоничная и умиротворённая атмосфера благотворно влияла на ход мыслей, и вот я в уже в который раз спрашиваю себя: «Зачем я всё это делаю? Почему остаюсь в этом теле? Ведь ясно как день, что от этих пони полезных сведений больше не получу, было бы разумней перестать тратить время, просто разрушить эту оболочку из плоти и продолжать путь в облике духа, без надобности во сне и подпитки. Что я здесь делаю, и когда наконец это закончится?»
И уже в который раз не нахожу ответа на этот вопрос.
Закончив дыхательную гимнастику, я похрустел шейными позвонками, и только приготовился к тренировке…
Как на горизонте замаячила знакомая, сероватая фигура. У меня даже не было возможности погадать на этот счёт, всё было предельно ясно, только один пони в деревне знал где я провожу тренировки.
— Ты опять меня забыл! — укоризненно заявил Грей Берри, пытаясь выровнять сбившееся дыхание.
Мне лишь оставалось горестно вздохнуть. Снова он меня нашёл, и как у него это получается?
— Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не шёл за мной? — спросил я, когда жеребёнок наконец отдышался.
С тех пор, как я уговорил своих «родителей» усыновить его, он ни на шаг не отходит от меня. Где-то в глубине души мне даже льстит такая сильная привязанность, уже и не помню, когда в последний раз на меня смотрели с таким обожанием, наверно, ещё до той ужасной ночи*…
Но также это вызывает определённое беспокойство — Грей то и дело норовит повторить выполняемые мной упражнения, но мало просто выполнять их, нужно ещё знать, как это делать правильно, иначе можно покалечиться.
— Бе-бе-бе! — он показал мне язык, как бы говоря «надоел уже, зануда». — Я хочу с тобой!
— Помнишь, что было на прошлой неделе, когда ты попытался повторять за мной? — я вопросительно выгнул бровь. — Нога наверняка ещё побаливает.
— Вовсе нет! — особой уверенности в его словах я не уловил. — Больше так не будет, правда!
Он смотрел на меня с нескрываемой надеждой, я же добавил в свой взгляд стали, и спокойно, но настойчиво проговорил:
— Возвращайся домой.
— Нет! — он выдержал мой взгляд, хоть и предательски задрожал. — Я буду ходить за тобой, пока ты не разрешишь мне делать трени… трене… триро… тре-ни-ро-ва-ться с тобой! Вот! — выговорив наконец столь трудное слово, Грей поджал губы и приблизился ко мне.
Ты и так всюду за мной ходишь, подумалось мне. Вот ведь назойливый малый, понятно теперь, почему он так быстро оправился от смерти отца, он просто нашёл ему замену — меня, хоть и сам этого ещё не понял.
Он ведь не отступит, дети могут быть очень упёртыми, если вобьют себе в голову одну единственную мысль. Похоже, выбора у меня нет, придётся пойти на уступку, иначе ему в скором времени надоест упрашивать меня, и он решит самостоятельно провести комплекс упражнений, и в процессе может пострадать.
— Ну хорошо, уговорил. — пустив в голос нотки смирения выдохнул я. — Я научу тебя.
В его глазах заиграли радостные огоньки, а лицо украсила улыбка до ушей, всё-таки, как мало нужно для счастья.
— Правда? Ура! — от переизбытка чувств, серо-коричневый жеребёнок запрыгал на месте, лягая задними ногами воздух.
Теперь придётся тратить время ещё и на его обучение, совсем я размяк.
Чтобы в совершенстве овладеть методом этой тренировки мне потребовалась неделя, у среднестатистического ученика академии на это уходит два месяца, и хоть мне и удалось приспособить её к телу пони, сколько времени займёт освоения даже основ у этого жеребёнка я не знал.
— Давай, давай начнём! — заторопил он меня. — Уитблум!
— Что же, смотри внимательно… — начал я объяснять суть.
В очередной раз меня посетила мысль всё бросить.
И в очередной раз меня что-то останавливает.
— Ух… — Грей упал без сил.
— Думаю, на сегодня хватит. — заключил я.
Четыре часа я натаскивал его, делая небольшие перерывы. Теперь, когда я могу в полной мере оценить уровень его способностей и стал понятен их предел, я могу составить точный план тренировок специально под него. Он оказался способнее ожидаемого мной, можно сказать, что поступи он в академию шиноби (и будучи человеком) он как минимум был бы хорошистом.
— Нет, я могу продолжать… — прокряхтел он, с трудом поднимаясь на ноги.
Я подошёл к нему вплотную, и легонько толкнул в бок, маленькое тельце с грохотом упало на землю, поднимая облако пыли.
— Возвращаемся. — сказал я, помогая подняться незадачливому ученику.
— Хорошо… — разум взял верх над детской гиперактивностью, и он согласился. С таким настроем удивительно, как он умудрился так долго сидеть взаперти. Или же не умудрялся?
Уже готовясь отправляться обратно в деревню, я подумал, что даже некоторая задвижка в планах не отменяет так нужную мне практику, поэтому я отошёл подальше от Грея, и наказав ему стоять поодаль, закрыл глаза.
Я чувствую чакру, всё что нужно, это направить её, напитать ею рог, а из него перенаправить уже в лёгкие… Питать рог чакрой я научился ещё шесть дней назад, а переливать в другие части тела только позавчера, сегодня я попытаюсь использовать самую оптимальную для практики технику — «стихия огня: огненный шар», я использовал её так много раз, что буквально научился применять её на голых инстинктах, прямо как технику хождения на воде.
Всё, чакра готова, осталось только сделать выдох…
— Что ты делаешь? — послышался жалостливый голос Грея. — Пойдём уже домо…
Окончание слова он проглотил, когда увидел тоненькую струю огня, выходящую из моего рта, переходящую в среднего размера шар пламени. Далеко не лучший результат, но сам факт уже радует.
Я спокойно подошёл к застывшему в изумлении жеребёнку, и хлопнул ему по плечу.
— Вот теперь мы можем идти домой.
*Та самая ночь, когда произошёл геноцид клана Учиха, в котором Итачи принял непосредственное участие (в роли палача).
Глава 7.
— Как ты это сделал? — спросил жеребёнок, когда отошёл от потрясения.
— Что именно?
— Огнём дыхнул! Прямо как дракон из сказки! — он шумно вдохнул, и так же шумно выдохнул, подражая мне.
— Магия, самая обычная магия, — спокойно ответил я. — Ты же видел телекинез, так? Ничего удивительного нет.
— А меня научишь? — загорелся желанием он, не обращая внимания на мои слова.
— Увы, такое по силам лишь единорогам, — разрушил я надежды маленького пони.
— Так нечестно! — Грей надул губы.
Ты прав, совсем нечестно.
Вернувшись домой, мы застали Гроу, работающего в огороде за домом, хотя огородом это можно назвать с натяжкой: сильное истощение почвы дают о себе знать. Завидев нас, он оторвался от своего занятия и быстрым шагом подошёл ближе.
— Ты снова ходил туда без разрешения? — строго спросил он.
— Верно, — не стал таиться я.
Когда я только начал уходить из деревни по утрам «родители» каждый раз по моему возвращению устраивали скандал, хотя я и предупреждал их заранее. Они даже пытались запрещать мне, грозясь домашним арестом. Я не воспринимал их угрозы от слова никак и продолжил свои вылазки как ни в чём не бывало и в конечном итоге они смирились с моей непокорностью, отмечая, что раньше я был послушнее. Уитблум был послушнее.
— Мы беспокоимся за тебя. — напряжённо произнёс жеребец.
— Я знаю, — как ни в чём не бывало сказал я.
— Ладно, сходи поешь, ты наверно и не удосужился позавтракать… — горестно вздохнул он.
— Хорошо, спасибо, — бросил я, и направился в дом.
Сколько бы раз я не уверял их, что всё в порядке и не о чем волноваться (даже показывал им места, где я обычно провожу тренировку), а они всё равно продолжают переживать, хоть и поделать с этим они всё равно ничего не смогут. Я могу понять их чувства, но потакать им из жалости не собираюсь.
Мы с жеребёнком вошли в дом и вытерли ноги о грязную тряпку на полу, Грей сразу побежал в прихожую, я не спеша зашагал следом. Сиа сидела за столом и доедала свой скромный обед, вид у неё был озабоченный, но стоило ей увидеть нас, как её лицо расплылось в улыбке.
— Наконец вы вернулись. — кобыла потрепала Грея и меня по загривку.
Сиа куда лучше относится к Грею, нежели Гроу, у неё добрый нрав и мягкий характер, мне это даже симпатично. Жеребёнок отвечает ей взаимностью, даже стал звать её мамой (по её же просьбе), в то время как к Гроу он обращается не иначе как «дядя Гроу», хотя жеребца это не особо волнует.
— Сейчас я принесу вам поесть,— сказала она, и стала шарить по полупустым шкафам.
Жеребёнок с радостным видом залез на стул и стал ждать, я же не сходил с места и наблюдал, как кобылка заполняет тарелки скудной снедью. Нет, она не жалеет еды для нас, сама-то Сиа ест даже меньше, просто припасы уже на исходе, и это учитывая, что у этой семьи самый плодородный участок (что вызывает неприкрытую зависть соседей), остальным жителям приходиться куда хуже. Я слышал, что некоторые уходили из деревни в поисках лучшей жизни. Исходя из того, что в этой глуши никто понятия не имеет, где находится, можно предположить, что они сгинули безвозвратно. В противном случае, сюда бы уже привели помощь.
Сиа выставила на стол две тарелки с сухим овсом, и по полстакана воды каждому, порции были даже меньше, чем в прошлый раз. Грей сразу же набросился на еду, ему было не привыкать есть мало. Так дело не пойдёт, если уменьшить количество поступаемых питательных веществ, это тело может выйти из строя, этого допускать нельзя, только не после того, как я вложил в него столько сил.
— Почему ты не ешь? — удивлённо вопросила моя «мать».
— Вода на исходе, так? — хладнокровно заметил я.
— Вовсе нет, с чего ты это решил? — успокаивающе протянула она.
— Вчера ты до краёв наполняла наши стаканы, а сегодня лишь наполовину. Колодец почти пересох?
— О, и правда, вот я глупая! — неумело изобразила удивление она. — Сейчас долью.
— В этом нет нужды. — сказал я, и зашагал к выходу. — Я скоро вернусь, не идите за мной.
— Куда ты опять собрался? — озабоченно вопросила кобылка.
— Дойду до колодца. — сказал я, выходя на улицу.
Если я хочу в скором времени покинуть эту деревню, то мне требуется запастись провизией, заодно конечно и этим пони помочь не зазорно. Я не прощу себя, если брошу их тут умирать медленной и мучительной смертью. Я наконец могу помочь хоть кому-то, не проливая при этом кровь, и не действуя по чужой указке.
Поднялся лёгкий ветерок, поднимая клубы пыли. Колодец находился в десятке метров от места моего временного проживания, прямо в центре деревни, чтобы любой желающий мог набрать столько воды, сколько ему надо. Ему столько же лет, сколько и самой деревне, а именно восемьдесят лет. Говорят, что раньше тут была очень плодородная почва, и вместо пустыря были зелёные пастбища. Я считаю, что эти рассказы приукрашены, поскольку эта самая степь пролагалась на многие десятки, если не сотни километров. Сложно представить, чтобы всего за восемьдесят лет климат изменился столь кардинально, скорее всего раньше здесь располагался небольшой оазис, который со временем пересох.
Заглянув в колодец, я увидел лишь темноту, где-то на самом дне её плескалась вода, но её было катастрофически мало. Месяц-два и она вся выйдет, но следовало убедиться наверняка, заодно и узнаю, как обстоят дела с остальными стихиями в моём арсенале.
Я начал проделывать ту же последовательность действий, что и ранее: сосредоточил чакру в роге, но направил уже не в себя, а наружу, прямо к воде в колодце. Самая простая техника воды в моём арсенале, это «Снаряд Водяного Клыка»*, её я и хочу опробовать.
Сначала до моего слуха дошли отчётливые звуки журчащей воды, и в следующую секунду из колодца вырвался небольшой мутный фонтан в форме клинка, и почти сразу же опал, немного расплескавшись на землю. В этот раз получилось гораздо лучше.
Вода довольно грязная, из этого следует, что она не проточная, и совсем скоро подойдёт к концу. Больше этим пони тут делать нечего, давно пора было мигрировать отсюда к тому лесу, но они всё тянули, надеясь, что скоро всё вновь придёт в норму. Глупцы и староверы, опасающиеся всего нового, долго же они тут варились в собственном соку, отделённые от остального мира.
— Чего это ты тут делаешь? — послышался грубый голос у меня за спиной.
— Я уже ухожу. — обернувшись, я увидел пони-подростка, на несколько лет старше моего тела.
Я видел его пару раз, но никогда с ним не говорил и даже имени не знаю. Пони сероватого оттенка стоял и смотрел на меня с нескрываемой враждебностью. Я поспешил удалиться, чтобы не мозолить ему глаза, у меня есть дела поважнее, чем болтовня с незнакомцами.
— А ну, постой-ка, — он встал у меня на пути. — Что это ты там с колодцем делал, а?
— Ничего, просто смотрел, сколько воды осталось, — невозмутимо ответил я.
— Не ври, я видел как вода поднялась!
— Тебе показалось.
— Нет, не показалось! — огрызнулся он. — Мне дед рассказывал, что ты чудно себя ведёшь. — он прищурился.
— И ты ему, конечно же, веришь, — подытожил я. — Твоё право, а теперь будь добр, уйди с дороги, у меня дела.
— Ты какой-то наглый, то-то все говорят, что с вашей клятой семейкой нужно держать ухо востро! — он набычился.
— Очень интересно, — суеверие и агрессивность, плохое сочетание. Я попытался обойти его, но он снова преградил мне путь.
— Убежать собрался? Я с тобой ещё не закончил! — рявкнул он ломающимся голосом. — Что вы скрываете? Почему именно у вас самый такой хороший урожай в этом году вышел?
— Повезло. Уйди с дороги, у меня правда мало времени, — более настойчиво потребовал я.
— Что, спешишь к мамочке, да? — скривился он. — Никуда ты не пойдёшь, пока всё не расскажешь!
— Я прошу по хорошему, дай мне пройти, — сказал я тихо.
— Каков наглец, а! — покачал серый головой, и замахнулся копытом. Ну, он сам напросился, я не хотел до этого доводить.
Легко увернувшись от неуклюжего удара, я телекинезом вывернул одно его копыто за спиной, ставя свою ногу в подножке и толкая горе-боксёра в спину. Тот вскрикнул и упал на землю.
— Я ничего против тебя не имею. — ровным тоном сказал я, держа телекинезом его копыто за спиной. — Может, просто забудем об этом и разойдёмся с миром?
— А-ага! — поспешно согласился он, испуганно вертя глазами.
Я отпустил его копыто, и пони рывком побежал в сторону своего дома, даже забыв ведро, с которым пришёл к колодцу. Дети иной раз бывает очень жестокими, но стоит их немного приструнить, как они в слезах бегут жаловаться взрослым, жалкое зрелище.
Не удивлюсь, если в скором времени в дом моих «родителей» нагрянет его дед или ещё кто-нибудь из его родни. В этой деревне не очень хорошо относятся к «моей» семье, больше из зависти.
Быстрым шагом я дошёл до дома, Грей с Сиа о чём-то весело болтали. Моё появления они не заметили.
— Мама, нам надо серьёзно поговорить.
— Уитблум? — немного опешив, откликнулась она. — Х-хорошо, о чём?
— Сначала следует позвать отца, он тоже должен это слышать.
Придётся постараться, чтобы уговорить их уйти из деревни.
Глава 8.
—…вот, почему мы должны покинуть это место, — этими словами я закончил излагать доводы в пользу миграции.
Кобыла, жеребец и жеребёнок застыли, как вкопанные. Первая обдумывала мою правоту, второй, судя по выражению лицу, пытался найти правильные слова, дабы отказаться от этой затеи, а третий -просто не понимал, зачем нам вообще уходить.
— Сынок, откуда ты всё это знаешь? — немного замешкавшись, спросила Сиа. — Ну, про истощение почвы и всё прочее. Ведь и раньше бывали плохие урожаи, и голод бывал… но рано или поздно всё вновь вставало на свои места, с чего ты взял, что именно этот раз будет последним?
— Да ни откуда, — не дал мне ответить Гроу. — Просто нашему ребёнку не достаёт хорошей порки, слишком мы его избаловали, Сиа, вот он и выдумал невесть что.
— Не стоит путать засуху и истощение почвы, — не обращая внимания на замечание «отца», продолжил я. — Конечно, при желании можно восстановить плодородность, но для этого у нас нет ни ресурсов, ни времени, поэтому лучшего всего будет уйти к лесу, раз там растут деревья, значит, и вода должна быть, там мы сможем восстановить хозяйство.
— А звери? А где мы жить будем? Под деревом? — фыркнул Гроу. — Видишь, у него просто фантазия разыгралась.
— Мне кажется, что стоит прислушаться к нашему сыну. — возразила кобыла.
— Серьёзно?! — ошалело всплеснул копытами он. — Ты предлагаешь покинуть наш дом? Где жили наши отцы и праотцы? Ты совсем с ума сошла?!
— Я-я тоже так считаю… — робко выглянул из-за спины кобылки Грей.
— А тебя никто не спрашивал! — огрызнулся тот. Жеребёнок мигом юркнул обратно. — Почему мы вообще позволили уговорить себя взять ещё одного ребёнка?.. — поморщился он. — Месячный запас еды закончился за две недели! И всё из-за тебя!
— Отец, перестань, — вмешался я. — Ты пугаешь его.
— Помолчи! И вообще, иди в свою комнату, и пока не выкинешь из башки все эти глупые идеи об уходе и не вылезай из неё!
— Дорогой, ты не в себе… — испуганно проговорила Сиа.
— Да это вы тут все не в себе! — взорвался он. — Несёте что ни попадя, ты идёшь на поводу молокососа, который стал вообще каким-то непонятным с тех пор, как выздоровел! — жеребец тяжело дышал. — И выздоровел ли он? А наш ли это сын вообще?!
В этот момент кобылка молча встала, подошла к запыхавшемуся жеребцу и со всего маху ударила его по лицу, тот не удержал равновесия, и завалился на бок, держась за больную щёку.
— Ты говоришь о нашем сыне! — никогда бы не подумал, что обычно добрая и тихая кобыла может быть такой грозной. — Богини были милостивы и даровали ему жизнь, а ты, его собственный отец, говоришь о нём подобные гадости! Как тебе не стыдно?!
Жеребец лежал на полу, сверля злобным взглядом свою жену, но спустя пару мгновений злость сменилась пониманием, наконец до него дошло, что он наговорил своей семье, и покраснел от стыда.
Когда Сиа пошла изливать свой праведный гнев на своём муже, Грей подбежал ко мне и вцепился мне в спину, глаза его были на мокром месте, я успокаивающе потрепал его по загривку.
Всю сцену семейной перепалки ни один мускул на моём лице не дрогнул. Я дождался, когда они замолчат, и сказал:
— Отец, я знаю, тебе нелегко, и после того, как в нашей семье появился Грей, тебе приходилось работать гораздо больше, чтобы прокормить нас. — спокойно сказал я. — Да и про странности в моём поведении ты верно подметил, и как я уже говорил ранее, в своё время я всё вам расскажу, просто подожди немного. — осторожно отцепив от себя жеребёнка, я не спеша подошёл о окну. — Кстати говоря, мама, ты ждала сегодня гостей?
Из окна я заметил идущих в нашу сторону пони, было их пятеро, и на их изнеможённых лицах проскальзывали нотки недовольства, этого стоило ожидать. В какой-то мере, на такой эффект я и рассчитывал.
— Нет, а что? — удивлённо моргнула она.
Ничего не ответив, я, прыгнув к двери, подождал пару секунд, и только потом открыл дверь. Передо мной оказался седой, плешивый пони, по морщинам можно было подумать, что ему уже за восемьдесят, но на самом деле ему только пятьдесят, сильное недоедание сказывается и на внешности.
— Здравствуйте, вам что-то нужно? — вежливо поинтересовался я.
Старый пони, готовившийся уже изо всех сил тарабанить в дверь, на мгновение опешил. Из-за его спины показался уже знакомый мне жеребёнок с ведром, и стал тыкать в меня копытом, приговаривая:
— Деда, это он меня ударил, и с водой колдовал!
— Понял я! — рявкнул он на внука, и прокашлявшись, обратился уже ко мне. — Позови своих родителей, сейчас же!
— Мы здесь. — отозвалась моя «мать». — Что вам нужно?
— Чего тебе надо, старикашка? — уже далеко не так вежливо отозвался мой «отец», вставая позади меня.
Старик набычился, и кидая то на меня, то на жеребца пронзительный взгляд выцветших глаз, сказал:
— Вы никогда мне не нравились, вечно от вас одни проблемы. — кто-то из пони стоящих поодаль согласно кивнул. — И когда я узнал, что твой сын покалечил моего внука, я вот знаешь, не удивился. — сплюнул он. Гроу удивлённо посмотрела на меня. — Вот знаешь, я бы даже и простил вас… — соврал он. — Если бы твой сыночек не испортил воду, это переполнило нашу чашу терпения!
— Ты сделал что? — в унисон вопросили «родители».
— Вы врёте, он не делал этого! — вступился за меня Грей.
— Нет, делал, я своими глазами всё видел! — почувствовав себя в безопасности, внук этого старика говорил куда увереннее.
— Всё верно, я проделывал некоторые манипуляции с водой. — мой ровный тон несколько ошарашил окружающих.
— Вот видите, он сам во всём сознался! — победно вскрикнул старый пони.
— Уитблум… но зачем? — удручённо протянула Сиа.
— Потом, мама, всё потом. — бросил я, и посмотрел старику прямо в глаза. — И что же вы намерены с нами делать?
— Вы совершили ужаснейшее преступление! — в своих мыслях он должно быть, считал что это звучит устрашающе, пони за ним считали так же, судя по их вытянутым лицам, я же видел лишь шута. — Но, вот знаешь, я не жестокий, и поэтому, ограничусь лишь изгнанием.
— Лишь?! — вскрикнул Гроу. — Это ведь всё равно, что…
— Хорошо, мы согласны. — перебил я отца. — Более мы не будем досаждать вам.
— А… да? — ошарашенно моргнул старик. — Эм, да, конечно! Проваливайте, и не возвращайтесь! — группа пони подхватила его крик, и нас провожал дружный хор из проклятий.
— Не решай за всех нас! — жеребец бросил на меня уничтожающий взгляд.
— Отец, ты же слышал его, нам здесь больше не рады, если останемся — нам же хуже будет. — холодно сказал я.
— Дорогой. — Сиа тронула плечо мужа. — Пойдём, нам и правда больше нечего тут делать. — было видно, что даже ей нелегко было принять такое решение.
Гроу колебался несколько секунд, все вокруг затаили дыхание, ожидая, что вспыльчивый жеребец выкинет какую-нибудь глупость. Он сделал глубокий вдох, и печально попросил:
— Дайте только вещи собрать…
— Нет, ваши вещи пойдут в помощь тем, кто пострадал от ваших деяний. — торжествующе отказал морщинистый пони.
— Да ты… — Гроу побагровел от такой наглости.
— Отец, не надо. — вновь угомонил я его. — Идём. — кивнул я кобыле с жеребёнком.
— А мне можно с вами? — с надеждой спросил Грей.
— Да куда мы без тебя… — улыбаясь, проговорила Сиа.
Я вышел первым, за мной пошла кобыла с жеребёнком в обнимку, последний был жеребец, что скрежетал зубами так, что окружающие нас пони от греха подальше отстранились метра на три от него. Старик сиял от радости, его внук ехидно посматривал мне в след, они чувствуют, что победили.
— Ублюдки, чтоб вы все сгинули… — сквозь зубы проговорил Гроу, когда увидел, как пони ломанулись в его дом в поисках наживы.
— Успокойся, дорогой. — ласково сказала Сиа. — Я уверена, наш сын знает, что делать.
— Как же. — злость уступала место отчаянию.
— Уитблум всё знает и умеет! — поддакнул ей жеребёнок. — А ещё он умеет дышать огнём!
— Да, конечно. — хихикнула кобылка. — И по воде он ходит, наш Уитблум! — как бы это сказать…
— Я не шучу! — надулся Грей. — Скажи им, что ты можешь! — в поисках поддержки, он обратился ко мне.
— Я могу. — с каменным лицом подтвердил я.
Кобылка не выдержала и засмеялась, жеребёнок обиженно засопел, даже у Гроу на лице появилась слабая улыбка. Вот так, с подачки Грея мне удалось немного разрядить обстановку, хоть и ненадолго.
— Кажется, раньше он был больше… — сказал Гроу, когда мы подошли к опушке леса почти вплотную.
— Вау, сколько зелёного! — восхищённо выдохнул жеребёнок.
— Красиво. — лишь сказала Сиа.
Пока эти трое делились друг с другом своим мнением по поводу открывшегося зрелища, я искал опознавательный знак, оставленный мной здесь дня три назад. По памяти найдя в одном из кустов небольшой иероглиф вырезанный из дерева, обозначающий «тайник», я зарылся в зелень, и вытащил оттуда увесистый свёрток.
— Чем ты там занимаешься? — откинул меня жеребец.
Ничего не ответив, я подошёл к ожидающим меня пони, и вывалил содержимое свёртка на всеобщее обозрение.
— Погоди, это что? — присмотревшись повнимательнее, Гроу вскрикнул. — Да это же мои инструменты! Откуда они здесь?
— Я спрятал их тут три дня назад. — не выражая эмоций, коротко ответил я.
— А я их повсюду искал! — покачал головой Гроу. — Но зачем… — хотел было спросить он, но тут до него дошло. — Ах ты мелкий хитрюга! — он изо всех сил обнял меня.
— Сынок, ты не перестаёшь меня удивлять, — широко улыбнувшись, похвалила (?) меня кобылка.
— Я же говорил, что он самый крутой! — уверенно заявил Грей и тут же добавил: — А что происходит?
И, на этот раз, все пони дружно засмеялись.
Кроме меня.
С инструментами мы без труда сумеем построить новый дом, а первое время можно питаться фруктами, ягодами и грибами, что я заприметил, когда исследовал лес в форме духа, ещё можно промышлять охотой, будучи членом Акацуки, когда меня с Кисаме* посылали на длительные задания вдали от цивилизации, мы только так пищу себе и добывали, так что опыта у меня много.
Спустя некоторое время я планирую навестить оставшихся жителей, пусть они и эгоистичные, лживые и злые, но это из-за непростой ситуации, и бросать их я не намерен.
Потом почти ничего не будет сдерживать меня, и я… не знаю, может, вспорю глотку этому телу, и снова вернусь в эфемерную форму, как непривычно колебаться.
*Кисаме — Бывший напарник Итачи в организации, по совместительству его единственный друг.
Глава 9.
Я сидел в тени дерева, и наслаждался пением птиц, по правую сторону от меня располагалось маленькое озерцо, приятный запах хвои ласкал обоняние. Я научился ценить такие моменты, и время от времени позволяю себе минут десять просто поваляться без дела, если бы я отказывал себе даже в таких мелочах, то наверно уже бы давно сошёл с ума от стресса.
Прошла неделя с тех пор, как мы перебрались к лесу. С помощью инструментов мы соорудили грубое подобие хижины, сделав в брёвнах выбоины, и надев их друг на друга, на манер избушки. С крышей пришлось повозиться, но благо, у нас был станок, и с горем пополам удалось соорудить треугольную крышу, с мебелью же и вовсе худо было, ибо ничего мягче травы и листьев в округе не нашлось, пришлось использовать их как начинку для подушек, а спать на практически голой земле. В прошлом я никогда особо не интересовался ремеслом плотника, поэтому толку от меня было немного.
Но, как ни странно, никто не жаловался, все приняли это как должное. Можно сказать, что близость к природе даже пошла им на пользу. С продовольствием дела обстояли лучше, в лесу нашлось множество грибов, ягод и орехов, многие правда были несъедобны, но всё равно хватало.
В первый же день пребывания здесь я к своему удивлению узнал, что пони — вегетарианцы*, поэтому охота была уже не вариантом. Правда ещё чуть позже выяснилось, что они отнюдь не прочь перекусить рыбой, коей в озере было если не изобилие, то достаточно для нас четверых. Поскольку у нас не было ничего, что можно было использовать в качестве лески, мне пришлось чакрой* выбрасывать рыбу на берег.
Все впервые за долгое время смогли наесться досыта, хотя Грей поначалу и отнекивался, сетуя на суеверия про монстра, но смотря, как остальные с аппетитом едят, не сдержался, и тоже принялся набивать живот. Для меня же самое главное было, что это тело теперь полно сил, и я наконец могу не сдерживаться, в виду этого, я сделал для себя ещё несколько малоприятных открытий:
Гендзюцу* не работает на пони, поскольку у тех просто-напросто отсутствовали привычные каналы чакры, как у людей. И ещё техника призыва* не работала, хотя я был уверен, что сделал всё правильно, мне не приходилось слышать об ограничении на расстояния у этой техники, но пока других версий у меня нет.
Другие же техники у меня получались всё лучше и лучше, я уже могу использовать практически все, что и при жизни, за исключением техник, основанных на шарингане*.
Я сделал вдох полной грудью, думаю, пора идти. Забрав связку свежепойманной рыбы, я направился к хижине уже по привычному маршруту.
Путь до хижины занял у меня минут пять, я не особо торопился, просто наслаждаясь прогулкой.
— Вот ты где! — едва завидев меня, работающий над чем-то Гроу крикнул. — Помоги-ка. — попросил он, указывая на полураспиленный ствол дерева.
Он выглядел уже не так изнемождённо, как раньше: мешки под глазами от недосыпания почти полностью пропали, как и торчащее рёбра, а во взгляде стал прослеживаться огонёк жизни, коего ранее я не замечал.
На следующий же день после нашего переезда, он попросил у меня прощения за всё сказанное им тогда на эмоциях, мне до этого не было особого дела, поэтому с лёгкой руки сказал, что прощаю его.
— Хорошо. — аккуратно положив связку рыбы на землю, я взялся чакрой за наконечник пилы, и с огромной скоростью распилил ствол пополам. Гроу одобрительно закивал, он уже давно оставил попытки выведать у меня секрет моей необычной силы.
— Ещё совсем ребятенок, а уже папку уделываешь! — хохотнул он, и почесал затылок. — Решил вот, вам с Греем кровать смастерить, а то на земле спите, и простудиться недолго.
— Спасибо, отец. — только кивнул я, мне было без разницы, где спать.
— Вижу ты уже и рыбки наловить успел, какой работящий. — улыбнулся он. — Отнеси их матери, она сейчас в доме, а потом возвращайся ко мне, вместе мы мигом управимся.
— Хорошо. — сказал я, и зашагал в дом, что стоял без окон, без дверей.
Сиа сидела на самодельном стуле и вычищала казан, который я благополучно выкрал из деревни позавчера, нужно же было в чём-то готовить.
— Вот. — я протянул связку кобылке.
— Похоже, сегодня на ужин снова уха. — она не жаловалась, а просто констатировала факт. — Хах, а ведь только месяц назад, мы давились сухим овсом, в то время, как буквально под носом у нас был этот чудесный лес с его дарами, к которому мы даже подойти опасались. — выдохнула она, и обратила на меня свой добрый взгляд. — Ещё раз спасибо, сынок.
— Рано или поздно, кто-нибудь да забрёл сюда, из любопытства, или же безысходности. — ответил я.
— А если бы нет? — поинтересовалась она.
— Полное вымирание деревни.
— Какие ужасные вещи ты говоришь. — она грустно покачала головой. — Хоть и правдивые.
— Уитблум, где ты там? — окликнул меня жеребец.
— Я сейчас. — достаточно громко ответил я, и серьёзно посмотрел на кобылку. — Насчёт этого — мама, я собираюсь в скором времени навестить оставшихся жителей, и попытаться уговорить их тоже перебраться сюда.
— Только если я пойду с тобой. — сразу же согласилась она. — Мне самой не даёт покоя совесть, нельзя бросать их там. Только боюсь, отец этого не одобрит, он всё ещё держит на них обиду… за всё.
— Я смогу его убедить. — заверил я, и было хотел уже пойти помочь Гроу, как Сиа меня остановила.
— Постой…
— Что? — я вопросительно посмотрел на неё.
Она некоторое время просто смотрела на меня, то открывая, то закрывая рот словно боясь собственного вопроса.
— Лучше поговорим потом, когда наконец решишься спросить. — бросил я через плечо, выныривая из хижины.
Чтобы обнаружить перед домом жеребёнка, что пытается правильно точить дерево станком, пока жеребец показывает ему, где тот совершает ошибки. Их отношения заметно улучшились, поскольку у нас более не было такой острой нужды в еде, Гроу потеплел к приёмному сыну, и даже стал называть его не иначе как «сын».
— Да куда ж ты его ставишь, не видишь что ли, что не ровно выходит? — сетовал он.
— Я стараюсь, но копыта соскальзывают! — жалобно оправдывался Грей.
— Дай сюда, горе луковое! — он перехватил станок из копыт жеребёнка, и начал стачивать бревно. — Вот так, вот так. — приговаривал он.
— А-а! — радостно закивал Грей, и стал пытаться перехватить станок. — Я понял, дай мне ещё попробовать!
— Да я уж сам справлюсь. — весело хохотнул тот. — Вон, лучше поднеси мне топор.
Серо-коричневый жеребёнок надулся, но просьбу исполнил.
Я пару мгновений молча наблюдал за этой картиной, пока с ужасом не осознал, что в некотором роде, привязался к этим маленьким лошадям. Не настолько конечно, чтобы ради них остаться здесь, но проблеск эмоций глядя на них, я испытал. Нужно как можно скорее уходить отсюда, пока это не переросло во что-то большее.
— Лёгок на помине. — проворчал Гроу, когда я подошёл ближе. — Хватай пилу и вперёд!
— Привет, брат! — в какой-то момент, Грей стал звать меня братом, хотя я его об этом не просил. — Пойдём сегодня тренироваться?
— Тело уже не болит? — поинтересовался я.
— Ни капельки! — в доказательство своих слов, он несколько раз подпрыгнул.
— Никаких тренировок, пока не пообедаете! — рыкнул Гроу.
Монотонные действия помогают расслабиться, хотя, куда мне дальше расслабляться… Я вздохнул.
Полчаса к ряду мы пилили, точили и рубили этот несчастный ствол, пока не получилось некое подобие длинного корыта.
— Я туда не лягу. — с места заявил я.
— Я тоже! — скорее за компанию поддакнул мне Грей.
— Да я же для вас старался! — взмолился жеребец.
— Может, используем это как… как… — задумался жеребёнок. — Лодку!
— Зачем нам лодка, если озеро можно вплавь за десяток минут преодолеть? — спросил жеребец.
— Тогда может…
Дальше я слушать не стал, ибо заметил движение на горизонте. Кто-то шёл прямо к нам, и судя по силуэту, то был пони.
— Кто-то идёт. — насторожился я.
— Кто? — в унисон спросили пони. Я указал им на силуэт вдалеке.
— Точно, со стороны деревни плетётся, прознали-таки про нас… — сплюнул Гроу.
Тем временем таинственный пони приблизился достаточно, чтобы я сумел разглядеть в нём того самого серого жеребёнка, внука того старика.
— Пойду встречу. — спокойно сказал я, и направился ему навстречу.
— Давай лучше я. — грубо отодвинул меня жеребец.
— А лучше все вместе! — воскликнул Грей, и побежал встретить незваного гостя.
— Куда ломанулся! — крикнул ему вслед Гроу, но было уже поздно.
Я не спеша пошёл за ним, жеребец, тихо ругаясь себе под нос, зашагал по левую сторону от меня. Чем ближе мы приближались к серому жеребёнку, тем сильнее меня терзали смутные сомнения, но насчёт чего именно, я никак не мог понять.
— Уитблум! — обратился он ко мне, едва завидев, не обращая никакого внимания на подошедшего к нему ранее Грея. — Нам нужна твоя помощь!
— Ах вам помощь нужна… — стал закипать Гроу.
— Почему именно моя? — спокойно спросил я.
— Слушай, я знаю, раньше мы не особо ладили… прости меня. — он говорил быстро, будто спешил. — Но у нас правда беда!
— Да о чём ты говоришь?! — взорвался Гроу. — Как у тебя вообще хватило совести прийти сюда, и донимать моего сына?
— Прошу прощения, нам правда жаль. — у него на лице проглядывалось раскаяние.
Но что-то не давало мне покоя, нечто в нём было… неестественно, наиграно. Он лжёт, в этом я был уверен наверняка. Рыбак рыбака видит издалека, как говорится. Но было ещё что-то, чего я никак не мог уловить, хотя оно, казалось, было на поверхности.
— Так в чём заключается ваша беда? — не выказывая подозрений, спросил я.
— Нет времени, объясню по дороге! — он попытался схватить меня за плечо, но я ловко выскользнул.
— Мы никуда не пойдём, пока ты не скажешь, что именно тебе от меня нужно. — хладнокровно сказал я.
— Ты странный… — тихо заметил Грей, который обычно молчал, когда говорили другие.
— Чего тебе нужно от моего сына? — процедил Гроу.
Серый стиснул зубы, тревога слезла с его лица, уступая место раздражению, глаза его стали отсвечивать зелёным. Я напрягся, готовясь к атаке, предчувствие меня не обмануло.
— Проклятье! — не выдержал он. — Как же ты меня бесишь! Ну почему ты просто не пошёл со мной?! — потом он обернулся, и во всё горло закричал. — План Б!
В следующий миг, словно из ниоткуда появились странные чёрные существа, с голубыми глазами без зрачков, и крыльями как у насекомых.
Как интересно.
*Во избежании вопросов — нет, Итачи не интересовался их предпочтениями в плане еды, ему было глубоко фиолетово.
*Итачи в силу привычки называет магию чакрой.
*Пользователь Гендзюцу способен манипулировать чакрой противника разными способами, насылая на того иллюзии, принудительно вгоняя в сон и прочее. Итачи был мастером в этой области, поэтому лично для него то были очень плохие новости.
*Техника призыва — пользователь призывает животное, с которым заключил контракт. Но не из какого-то красно-белого шарика или другого измерения, а с той же планеты, только из другого места, где эти самые звери обитают, по сути своей это обычный телепорт.
Глава 10.
руг призыва засиял, специально начерченные руны стали расползаться вдоль пола, извиваясь подобно змеям. Не жалея себя и своих подданных, я вливала в круг магию, при этом стараясь удержать этот поток, обретший форму туннеля в стабильном состоянии, малейшая оплошность могла привести к катастрофе, и я это понимала.
Наконец я стала различать силуэт… вот он… какая сила, хаотичная и непонятная, но такая прекрасная, и вся она будет моей, и только моей!
Все эти три месяца подготовки, которые мне приходилось прятаться в этой грязной, убогой пещере, посреди жаркой пустыни, где было так тяжело искать пропитание… но всё было не зря!
Ещё чуть-чуть, ещё совсем немного, последний рубеж, и я заполучу идеального раба!
И тут произошло то, чего я никак не могла предвидеть: на секунду пещера озарилась нестерпимым светом, после чего последовал взрыв, меня и моих детей отбросило в разные стороны. Но самое ужасное, сквозь боль и рябь в глазах я успела заметить, как душа героя вылетает из пещеры на невероятной скорости. Он сбежал!
Справившись с контузией, я тряхнула головой и со злостью пнула камень под ногами. Что могло пойти не так?! Я же всё делала в точности как говорится в том свитке, где я могла ошибиться?! Пропади оно всё пропадом!
Пока чейнджлинги приходили в себя, я быстрым шагом подошла к кругу призыва, и стала внимательно изучать руны. Я полностью выучила этот ритуал, перечитывала свиток раз пятьсот, знала, где и какую руну нужно чертить, и не могла так просто оплошать! В подтверждению своих мыслей, мне никак не удавалось найти ошибок в написанных рунах. Но стоило мне обратить своё внимание на сам призывной круг, как всё встало на свои места.
С трудом поборов желание выпотрошить этих болванов прямо сейчас, я натянула на лицо улыбку, и повернулась к уже оклемавшимся, и ожидающим чейнджлингам.
— Милые мои, подойдите поближе. Не бойтесь, я вас не обижу. — тихо, почти шёпотом процедила я. — СЕЙЧАС ЖЕ! — рявкнула я, видя как они мнутся.
С опаской приблизившись, десятеро чейнджлингов уставились на меня полными тревогой глазами. Они прекрасно знают, сколько сил и времени я убила ради этого ритуала, и понимают, что настроение в связи с провалом у меня не самое радушное, а значит сейчас я их отнюдь не по головке гладить буду.
— Мне кто-нибудь объяснить, что это такое? — я указала на круг призыва.
— К-круг призыва? — робко ответил один из них.
— Какой ты догадливый! — саркастически произнесла я. — Правильно! Ну, а теперь, раз у нас нашёлся такой, несомненно, умственно-одарённый чейнджлинг, он скажет нам, должны ли быть в круге зазоры?
— Э-э… не должны? — он паниковал всё больше.
— И снова правильный ответ! Раз ты у нас такой гений, может, мне уступить тебе корону, и ты станешь нашим королём? — ядом, коим я сейчас изливалась, можно было убить дракона.
— Правда? — удивлённо вопросил он, но стоящий рядом собрат дал ему подзатыльник. — То-есть, нет, только вы наша единственная королева…
— И эта королева требует, чтобы виновник прямо сейчас сознался в содеянном. — чейнджлинги стали переглядываться и шушукаться, я терпеливо ждала.
И вот смотря на этих идиотов, я невольно задумываюсь, отними у них способность менять обличье, что останется? Кучка жужжащих, говорящих монстров, пусть и хитрых, но невероятно слабых. Я — могущественная и прекрасная Королева Кризалис заслуживаю большего.
Мне нужно как следует поработать над новым выводком, но сначала…
— Ты. — я властно указала на чейнджлинга, что стоял позади всех, старающегося изо всех сил не смотреть на меня. — Чего ты стесняешься? Тут же все свои, давай, иди ко мне.
Немного поколебавшись, он подошёл ко мне, и громко сглотнул, когда я пронзительно взглянула в его глаза.
— Это ведь ты оставил этот зазор. — я не спрашивала.
— Н-ну… — он стал панически оглядываться по сторонам, в поисках помощи, но никто не внял его немым мольбам. — В-всё же… да.
— Скажи на милость, почему ты не сообщил своей королеве об этом? Считаешь, что не обязан мне? Возомнил из себя невесть что? — с каждым словом мой голос становился громче.
— Простите меня, ваше величество! — взмолился чейнджлинг, упав на колени. — Я подумал, ч-что от совсем крошечного зазорчика ничего не будет!
— Ах ты подумал. — я криво усмехнулась. — Ты хоть понимаешь, ЧТО из-за тебя я потеряла? Чего ТЫ меня лишил?
— Н-но можно ведь повторить, круг же можно подправить, и руны на месте. — отчаянно искал зацепку он.
— Тупица, не болтай о том, в чём ничего не смыслишь. — гневно высказала я. — Думаешь, если бы всё было так просто мы бы провели тут три месяца? — я поправила гриву.
Я так зла, что мне охота прямо сейчас взять и свернуть ему шею, но я должна сдержать этот порыв, этого идиота ещё можно использовать.
— Скажи мне, ты хочешь искупить свою вину? — величественно обратилась я к этому плебею.
— Д-да, конечно, я готов на всё! — он зацепился за это, видя в этом вопросе путь к спасению.
— Ритуал был не совсем провальным, нам все же удалось призвать героя в этот мир, но из-за твоей оплошности он вырвался из оков и улетел куда-то на юг. — я расхаживала из стороны в сторону. — Я хочу, чтобы ты вместе с остальными отправился на его поиски. Ты — я показала на одного из чейнджлингов, что был, на мой взгляд, самым сообразительным. — Будешь за главного.
— Но как мы его узнаем? — выдавил тот из себя.
— Меня это не волнует. — отрезала я. — Даю вам два месяца, если за этот срок я не увижу перед собой героя… вы познаете на себе мой истинный гнев. — я окинула их многообещающим взглядом. — А я вернусь обратно в королевство, приводите его сразу туда. Чего встали? Приказа не слышали?
И все десятеро, с неохотой последовали прочь, улетая на юг. Я же отправилась в совершенно другом направлении, прямиком домой, уже сытая по горло этим местом. Смакуя про себя идею о создании новых слуг, более сильных, умных, совершенных.
В то, что эти полудурки отыщут героя я уже не особо верила.
Глава 11.
Три недели безостановочного поиска. ТРИ. НЕДЕЛИ. Как же я голоден! Мои спутники тоже разделяли моё негодование, и только страх перед королевой подстёгивал нас продолжать.
И вот наконец он передо мной, тот самый вшивый героишка, который выглядел как самый обычный жеребёнок. Сказать что я был разочарован — ничего не сказать, хотя с другой стороны, это всё же лучше, чем если бы он оказался огромным монстром.
Было сложно отыскать в этих мёртвых землях хоть кого-то разумного, но когда мы наткнулись на ту деревню, и с помощью смены облика навели справки о неком странном жеребёнке, что умудрился выжить при невероятных обстоятельствах, и мало того, пребывать в отличной форме, сложить два плюс два было нетрудно.
Мы очень быстро окружили его, пони, что находились рядом с ним, выглядели гораздо вкуснее тех, деревенских, любви которых хватало лишь на кратковременное утоление голода. Думаю, когда мы закончим, можно будет как следует подкрепиться.
Странно, он всё ещё не сдвинулся с места, по нему не видно, чтобы он боялся нас, или вообще выражал хоть какие-либо эмоции. Хотя, чего ещё ожидать от того, кем настолько интересуется наша королева.
Но каким бы храбрым он не был, жеребёнок есть жеребёнок, что он может противопоставить нам десятерым?
Жеребец, похоже, первым справился со ступором, и решил бежать, предварительно взяв обоих жеребят в охапку. Ха-ха, давай, беги, хоть какое-то развлечение!
Только я приготовился отдать команду на преследование, как зелёный жеребец грузно упал на землю, явно без сознания. Что произошло? Другие чейнджлинги тоже стали непонимающе озираться.
— Дядя Гроу? — только и успел сказать Грей, прежде чем упасть в следом за жеребцом.
— Чего? — спросил я вслух, в второй раз мне удалось мельком увидеть размытую полосу, в которую превратилось его переднее копыто.
— Что это, не магия? — спросил мой собрат, опередив меня.
— Это не магия. — спокойно ответил жеребёнок. — Я просто ударил их. Не хотелось бы, чтобы они мешались под ногами, вы со мной согласны?
Я ошарашенно моргнул, он блефует, даже взрослому, прошедшему специальную подготовку стражнику не под силу ударить с такой скоростью и силой, он точно использовал какое-то заклинание. Королева вроде упоминала, что герой призывается из другого мира, значит у него должны быть приёмы, неизвестные нам.
Но, находясь в теле простого жеребёнка, он наверняка не сможет использовать их на полную, а если прибавить к этому численный перевес — ситуация явно не в его пользу. И чего это я разнервничался в начале? Уже через пару дней я преподнесу его своей королеве, и возможно даже, что она наградит меня!
— Чего встали? Берём его! — крикнул я, и ринулся прямо на показавшегося мне беззащитным, жеребёнка.
Со всех сторон на него бросились и мои собратья, ему не сбежать!
Ай! По инерции, я со всего маху врезался в другого чейнджлинга. Как так, он же секунду назад был прямо здесь!
— Десять на одного, не слишком честно. — я обернулся, и увидел жеребёнка стоящего в паре метрах позади, в глазах его был холод.
Телепортировался*? Но я не заметил вспышки. И когда он успел убрать с пути бессознательных пони? Они ведь точно лежали где-то здесь!
— Он там, быстро! — крикнул я, указывая на цель.
— Немного уровняем шансы. — заявил он, и исчез в белом дыму.
Мы немного растерялись, но дым развеялся быстро, поэтому мы быстро отыскали его.
У меня что, в глазах троится? Почему я вижу троих одинаковых жеребят*? Как же меня бесят непонятные вещи!
Выплеснув весь накопившийся во мне гнев, я напал на ближайшего ко мне жеребёнка, но тот просто отошёл в сторону, избегая удара, и от следующего, почему я не могу в него попасть?!
— Да стой же ты на месте! — прорычал я.
Взлетев на метр в воздух, я спикировал прямо на ненавистного жеребёнка, стараясь увеличить радиус атаки, задействовав оба копыта. Получай!
В глазах пошла рябь, я почувствовал головокружение и боль, и поблагодарил свою мать, и по совместительству королеву за такой крепкий хитин, когда со всего маху ударился о землю. Вокруг меня клубился белый дым.
— Против таких слабаков даже клонов создавать было необязательно. — послышался высокий, ровный голос.
Поднявшись на ноги, я с ужасом увидел валявшихся повсюду чейнджлингов, над которыми возвышался жёлтый жеребёнок. Он обратил своё внимание на меня, и холодно обратился:
— Значит, ты у них главный? У меня к тебе есть пара вопросов. — заметив, что я смотрю на тела собратьев, он пояснил. — Не переживай, они живы. Пока.
Мне могло здорово влететь за потерю доверенного мне отряда, да и жаль их немного.
Я недооценил его из-за внешности, и совершил ужасную ошибку, и теперь расплачиваюсь. Нужно что-то придумать…
— Какого рода вопросы? — попытался я потянуть время.
— Для начала: кто вы, и зачем я вам? — он сделал несколько шагов мне навстречу, я инстинктивно отпрянул.
Я что, боюсь его? Вот тварь! Ему повезло, что у меня не хватает сил, чтобы перевоплотиться во что-нибудь действительно грозное!
— Нас называют чейнджлингами. — бежать нет смысла, он меня всё равно нагонит. — Мы здесь по приказу нашей великой королевы Кризалис, именно она призвала тебя в этот мир, и хочет встретиться с тобой, герой.
— В этот мир? — впервые я увидел на его лице зачатки эмоций, а именно — удивление, но длилось оно только мгновение, после чего выражение вновь стало непроницаемым. — Что ты вкладываешь в это понятие?
— Ты сейчас не на своей родной планете, наша предводительница призвала тебя сюда, что непонятного? — он и правда ещё не догадался? Он же выдавал себя за одного из пони, я думал, что этот пришелец уже решил осесть здесь.
Или же его мир настолько неотличим от нашего, что тот просто не заметил подвоха?
— Зачем вашей предводительнице понадобилось призывать меня? — спокойно продолжил жеребёнок. Я стал задумываться, вроде как сюда была призвана лишь его душа, значит, он овладел этим телом, как же тогда он выглядит на самом деле?
Сейчас нужно очень осторожно подбирать слова, он и так мне не доверяет, а если ещё и заподозрит во мне недобрые намерения, то и вовсе может прикончить на месте.
— Наша великая королева удостоила тебя чести встать под её знамёна, и, лично увидев твою силу, я понял, что ты как никто другой заслуживаешь этого. Присоединись к нам, о великий герой, и мы ответим на все твои вопросы, и даже больше. — по нему не поймёшь, подействовала ли моя лесть, могу только предположить, что нет.
— И тебе хватило наглости просить меня о подобном, после того, как ты со своими дружками напали на меня? — тень презрения промелькнула на его лице.
Я только сильнее усугубил положение. Похоже, выбора у меня не осталось, я должен напасть на него сейчас, пока он не ожидает, и высосать из него любовь без остатка, тогда он не сможет более сопротивляться, и я просто отнесу его в королевство.
— Прости за это, просто мы так долго искали тебя, все на нервах, ну ты знаешь как это бывает? Вот и погорячились немного… — улыбнулся я.
Сейчас!
Ужасная боль прокатилась по телу, как это произошло? Я даже среагировать не успел. Когда он успел проделать огромную дыру в моём горле? В глазах потемнело, так значит, это конец? Дышать, больно, я… я не хочу умирать…*
— На твоём месте, я бы не принимал поспешных решений. — услышал я голос жеребёнка.
Что за… я жив? Боли больше не было, но на её место пришёл первобытный ужас, мне было настолько страшно, что я не мог пошевелиться. Я мог умереть прямо сейчас, будь на то его воля, но этого не произошло… то был, сон? Он сделал предупреждение? Теперь же я парализован страхом, не в силах даже слово вымолвить.
Кого же мы притащили в свой мир?
— Я не против встретиться с вашей королевой, но становиться её рабом не намерен. — сказал он, и отвернулся. — Постой пока здесь, а я улажу некоторые формальности, перед нашим отбытием.
Да куда же я денусь.
*Старое доброе теневое клонирование.
*Кто не понял, что произошло, когда чейнджлингу горло продырявили
Глава 12.
Когда я вернулся обратно, побитые мной чейнджлинги уже пришли в себя, и с недоверием поглядывали в мою сторону.
— Я им уже всё объяснил, поэтому проблем больше не возникнет. — с места пояснил их главарь.
— Надеюсь на это. — спокойно ответил я.
— Так… мы идём? — осторожно осведомился он.
Я кинул последний взгляд в сторону деревни — я сделал всё что мог, и теперь мне пора уходить, надеюсь, Сиа с остальными сумеют продержаться до того момента, как я приведу сюда помощь. Надежд по поводу следующей встречи я не питал, поскольку был намерен узнать у Кризалис способ возвращения в родной мир, пусть даже и силой, если потребуется.
— Скажи, — протянул я. — вы ведь ничего не сделали с жителями той деревеньки? Насколько я помню, ты шёл с их стороны, ещё и приняв обличие одного из них.
— А-а вам какое дело? — заметно занервничав, вопросил тот.
— Просто ответь — они живы?
— Ну да, зачем нам было их убивать? — он немного успокоился. — Просто немного выжали их… эмоции, хотя выглядят они неважно, но при должном уходе поправятся достаточно быстро. — было ясно как день, что он что-то недоговаривает.
Нет, это больше не моё дело, теперь всё зависит от них. Мой прощальный подарок должен немного помочь.
— Как далеко находится твоя страна? — немного помедлив, спросил я.
— Если идти без остановки, уделяя под сон всего по четыре часа, то дней через шесть будем на месте. Но я сомневаюсь, что твоё тело выдержит подобный темп… — жук был явно рад сменить тему.
— Шесть дней, значит… — припасов в мешке за моей спиной должно хватить, если расходовать их с умом. — Что ж… как там твоё имя?
— Харон, — немного удивившись, ответил он. Не привык, что к нему обращаются по имени?
— Харон, веди, — приказал я.
— А ваше?..
— Итачи, — бросил я.
Он кивнул и прокричал своим подчинённым выдвигаться, а те радостно заверещали, предвкушая возвращение домой. Даже завидно немного, что я тоже не могу порадоваться.
Впрочем, ещё не вечер.
Как он и сказал, дорога заняла шесть с половиной дней, мне чудом удалось равномерно распределить свой рацион на это время, и кончилась еда только в начале пятого дня. Впрочем, чейнджлингам приходилось куда хуже. От Харона я узнал, что ввиду физиологии, обычной пищей они насытиться не в состоянии, а только энергией, получаемой из эмоций живых существ, в частности из любви и привязанности. С каждым днём я всё чаще ловил устремлённые на себя голодные взгляды.
Без происшествий не обошлось: были две попытки напасть на меня во сне, но к их несчастью, сплю я очень чутко и умею вовремя определять опасность. Во времена службы в АНБУ*, меня часто отправляли в самый тыл противника, где каждую секунду приходилось держать ухо востро, ибо риск быть обнаруженным был очень велик. По сравнению с той порой, это было детской забавой. И похоже они знали только две тактики: сменить облик, втереться в доверие и ударить в спину, или навалиться толпой, надеясь, что противник падёт под их напором, поскольку каких-то техник ближнего боя или любых других я у них так и не выявил.
Их способность к смене облика отдельная тема, точных её границ я не знал, как и по какому принципу работает тоже, да чего уж там, сам Харон понятия не имел, в чём суть его способностей, сетуя на «магию чейнджлингов». По его признанию, он никогда и не задумывался над этим, для него было это так же естественно, как ходить. Ужасная некомпетентность.
Со временем пустырь сменился настоящей пустыней, там я немного насторожился, что воды может не хватить, но опасения были напрасны, поскольку уже на следующий день мы вышли к горному скоплению, делившему пустыню на две большие территории, а когда миновали его, оказались на берегу довольно широкой реки (другого берега было почти не видно), и дальше шли уже вдоль неё.
Немного окунувшись в воду, я взбодрился и смыл с себя накопившуюся за дни путешествия грязь, а также восполнил свои запасы питья, поскольку вода в реке была достаточно чистая. Правда, рыбы в ней было не сказать чтобы много, да и мы почти не останавливались, и порыбачить, а уж тем более что-нибудь приготовить мне так и не удалось.
Несколько раз Харон пытался расспросить о моих способностях, что я продемонстрировал при первой встрече, но я отмалчивался, предпочитая не раскрывать карты раньше времени. Остальные чейнджлинги почти не общались со мной, держась на почтительном расстоянии, которое с каждым днём всё уменьшалось, что в конечном итоге привело к тем самым нападениям. Виновники были наказаны самим Хароном (у меня есть подозрения, что он и был подстрекателем).
Спустя ещё день, нам потребовалось перебраться через реку. Харон хотел перенести меня на себе, но я отказался, просто перейдя пешком по поверхности воды с помощью чакры. Особого удивления моя выходка не вызвала, что натолкнуло меня на мысль, что в их мире существует подобие данной техники, или говоря на их языке, «заклинание».
Контраст между тем пустынным берегом, и цветущим, лиственным лесом на этом сильно бросался в глаза, я даже удивился немного.
Дальнейшее наше продвижение сильно замедлилось, поскольку приходилось пробираться сквозь заросли разнообразной зелени, и изредка отбиваться от атак диких зверей, но в целом, ничего страшного не случилось, и мы придерживались заданного темпа. Было видно, как чейнджлинги спешили наконец вернуться на родину.
Но сильнее всего я удивился, когда увидел конечную точку нашего пути.
— Добро пожаловать, — торжественно объявил Харон. Остальные уже убежали вперёд. — в королевство чейнджлингов!
И это они называют королевством? Абсолютно мёртвая земля, в середине которой стоит гора с кучей отверстий, напоминающая муравейник? Даже не знаю, что и думать, наверно их схожесть с насекомыми не случайна.
— Чувствуй себя как дома! — настроение Харона заметно улучшилось.
Не дождёшься.
— Пойдём, наша королева ждёт не дождётся встречи с тобой, — широко улыбаясь, он взлетел и поманил меня за собой.
Я пешком последовал за ним, и с каждым проделанным шагом мне всё меньше верилось в мирный исход. Я с раннего детства считал, что не следует судить книгу по обложке, но специально для чейнджлингов я сделаю исключение.
Подойдя вплотную к «муравейнику» я заметил что-то странное: отверстия в нём каждую секунду меняли своё расположение, зарастали и возникали снова, а логической последовательности я разглядеть не смог. Они были сделаны, чтобы запутать противника в случае нападения?..
— Впечатляет, правда? — с нотками гордости спросил Харон. — Внутри крепости держись меня, иначе рискуешь заблудиться.
— Показывай дорогу, — спокойно ответил я.
— С этого момента будь вежливее, ведь ты находишься на территории её величества королевы Кризалис, а она не терпит непочтения, — предостерёг Харон, больше беспокоясь за себя, чем за меня. Он явно побаивался её.
— Учту, — кивнул я.
— Хорошо, — сказал он, и вошёл внутрь, а я зашагал следом.
Внутри «муравейник» оказался ещё более хаотичным, чем снаружи, а ни о каком дизайне помещений, украшений или даже банальных дверей речи не шло, ведь внутренние помещения больше напоминали пещеры, притом естественного происхождения. Отверстия в стенах и потолках появлялись то тут, то там, и будь я здесь один, то наверняка бы блуждал несколько часов, прежде чем отыскать выход. Харон же чувствовал себя тут уверенно и вёл меня сквозь проходы и пещеры, проскакивая в одни отверстия и игнорируя другие.
— Так-так-так, кого это ты сюда привёл? — послышался сверху насмешливый голос. — Решил сделать запас на зиму?
— А не маловато ли для запаса? — спросил ещё один голос.
— Это была шутка, балбес!
— Дурацкая шутка.
— Сам ты дурак!
Харон досадливо вздохнул.
— А я так надеялся миновать этих болванов… — он шёпотом обратился ко мне. — Пошли быстрее, может удастся проскочить, пока они заняты перепалкой.
Я лишь пожал плечами, мол, давай. У меня не было никакого желания поближе знакомиться с местным контингентом.
— Эй, они уходят! — от этого возгласа Харон выругался про себя.
Прямо с потолка спрыгнула группа чейнджлингов, и один из них вышел вперёд и с ухмылкой посмотрела на меня.
— Ты выглядишь очень аппетитно, малыш… — он демонстративно облизнулся. — Харон, как тебе не стыдно? Прятать такую вкуснятину, а с нами поделиться?
— Перебьёшься, — сплюнул тот. — Тронешь его — королева с тебя хитин сдерёт.
— Ой, да просто скажи, что жадный! — выкрикнул другой чейнджлинг, и подошёл ко мне вплотную. — Мы возьмём совсем чуть-чуть… — он улыбнулся. — Давненько я не пробовал свеженького единорога!
— Постой! — выкрикнул Харон, но было уже поздно.
Миры меняются, а идиоты остаются. Я выразительно взглянул в глаза обнаглевшему жуку, и направил своё желание убивать прямо в него, демонстрируя скорую расправу путём отрывания головы.
— Почему ты остановился? — спросил первый, и подошёл к своему застывшему товарищу. — И почему ты дрожишь? — он потыкал в того копытом.
Второй чейнджлинг просто жадно глотал воздух, не в силах ничего сказать. Секунду спустя он уже лежал на земле, хрипя и в ужасе хватаясь за голову.
— Он оказался ещё слабее тебя, — бросил я стоящему позади Харону.
— Что ты с ним сделал? — испуганно вопросил первый.
— Просто дайте нам пройти, ведь он вам не по зубами, — убеждённо ответил за меня Харон. — Если продолжите и дальше лезть к нему, я больше не смогу гарантировать вашу безопасность.
— Да кто он такой?! — взвизгнула (по голосу, то была самка) одна из идиотов, преградивших путь.
— Герой, — позади них появилась высокая, длинноволосая фигура. Все сразу же расступились, освобождая ей дорогу. — Ты отлично справился, Харон.
— Благодарю вас, Ваше Величество! — он почтительно поклонился ей.
Так значит, она и есть их королева? Исходя из описаний Харона, я ожидал большего. Высокий, хрипловатый голос, нечёсаные волосы, свисающие с головы как водоросли, и… что это, корона у неё на голове, или это гриб растёт?
— Приветствую тебя в своём королевстве, — вежливо обратилась она ко мне. — Надеюсь, мои подданные не доставили тебе хлопот?
— Нет, — коротко ответил я.
— Чудесно! — улыбнулась она. — Тогда может… — она оборвалась, когда наткнулась на всё ещё лежащую жертву моей техники, и довольно грубо отшвырнула его в сторону. — Может поговорим в более приемлемом месте? Я уверена, у тебя ко мне есть масса вопросов, — она приобняла меня за плечо, и куда-то повела. — А ты, Харон, можешь идти, позже я решу, как тебя вознаградить.
— Слушаюсь! — сказал он, и юркнул в одно из появившихся отверстий.
Я не сопротивлялся, и послушно следовал заданному маршруту.
Скоро я узнаю всё.
Только вот мне не понравилась её предвкушающая улыбка.
Примечания:
Улаженные Итачи "формальности" и разговор с Сиа оставлю для флешбеков.
*АНБУ — особо секретный, специальный отряд на прямой службе правительства, специализирующийся на шпионаже, сборе информации, и скрытном убийстве особо важных персон враждебных стран, и ещё множестве других делах. Итачи будучи ещё ребёнком поступил на службу в один из таких отрядов, а чин капитана он получил, когда ему было всего 13.
Предвидя вопрос по типу: "А почему они не перешли реку раньше?" отвечу, что с их стороны местность была ровнее и куда более пригодной для передвижения.
По поводу географии лучше не спрашивайте, я никогда не придерживаюсь канонической, поскольку банально не помню её (да и не хочу помнить, если честно) + очень плохо в ней разбираюсь. Надеюсь, это никого не напрягает.
*АНБУ — особо секретный, специальный отряд на прямой службе правительства, специализирующийся на шпионаже, сборе информации, и скрытном убийстве особо важных персон враждебных стран, и ещё множестве других делах. Итачи будучи ещё ребёнком поступил на службу в один из таких отрядов, а чин капитана он получил, когда ему было всего 13.
Предвидя вопрос по типу: "А почему они не перешли реку раньше?" отвечу, что с их стороны местность была ровнее и куда более пригодной для передвижения.
По поводу географии лучше не спрашивайте, я никогда не придерживаюсь канонической, поскольку банально не помню её (да и не хочу помнить, если честно) + очень плохо в ней разбираюсь. Надеюсь, это никого не напрягает.
Глава 13.
Поверить не могу, что ему удалось найти героя! Мало того, он ещё и умудрился привести его прямо ко мне! Не часто я принимаю такое решение, но его надо наградить соответствующе, может, назначить своим личным помощником?
А я ведь настолько увлеклась своими созидательными изысканиями в плане создания нового поколения чейнджлингов, что забыла обо всём на свете, но, тем не менее, я достигла в этом огромного успеха, вплоть до того, что всего за месяц мне удалось вывести первую особь второго поколения.
И, надо же, меня ещё и порадовали новостью о прибытии того самого героя! Неужели на этом моя неудача закончилась? Неужели я наконец смогу покарать тех заносчивых принцесс и превратить Эквестрию в страну своей мечты, где я и мои дети смогут каждый день наедаться досыта любовью изнеженных пони? Ах, только представлю эту прекрасную картину, как появляется желание засмеяться во всё горло, но это оставим на потом.
Сейчас есть занятия и поинтереснее.
Я косо посмотрела на идущего рядом маленького жёлтого пони. Я бы никогда не поверила в то, что он герой, если бы не ощущала терпкий аромат удивительной силы, исходящий от него. Силы, которая очень скоро будет моей.
— Прошу, присаживайся, — указала я на небольшое кресло из чёрного камня, когда мы пришли в тронный зал. Жеребёнок послушно уселся и стал внимательно рассматривать меня.
Сама же я элегантно присела на свой трон и состроила самую доброжелательную мину, на которую была способна.
— Теперь мы наконец можем и представиться друг другу, как полагается, — сказала я.
— Согласен, — кивнул он. — Про вас мне уже рассказали ваши подданные, Ваше Величество королева Кризалис, — он почтительно опустил голову. — Но они так и не сумели в полной мере описать вашу красоту и величие, — сладко проговорил он. — Признаться, я был очарован Вами и Вашим народом.
Каков льстец, с первых слов пытается мне зубы заговорить. Впрочем, от заслуженной похвалы я никогда не отказываюсь.
— Право, вы слишком добры, — скромно протянула я. — Лучше давайте поговорим о вас, может назовёте мне своё имя?
— Итачи, — вежливо произнёс он. — Я очень рад, что смог увидеть Вас, Ваше Величество. И могу я задать Вам вопрос? Не будет ли грубостью донимать хозяина расспросами раньше времени?
Каждое произнесённое им слово ласкало мои уши, словно было насквозь пропитано любовью… как у него это получается?
— Взаимно, — не слукавив, ответила я. — Конечно нет, спрашивайте всё, что пожелаете нужным.
Какой приторный разговор, аж зубы сводит, я не привыкла так пресмыкаться.
— Благодарю, — Итачи принял задумчивый вид. — По какой причине Вы призвали меня сюда, и почему все зовут меня героем?
Харон, чтоб тебя, кто просил рассказывать ему об этом? Хм, а я ведь не давала ему точных указаний на этот счёт… не важно! Это он виноват и заслуживает сурового наказания. Теперь придётся ещё усиленнее вешать ему лапшу на уши.
— Мне очень стыдно, что пришлось так бесцеремонно вырвать тебя из собственного мира, но другого выбора у меня не было, — я драматично опустила голову. — Я использовала очень сильное заклинание, что призывает душу героя с чистым сердцем, который смог бы помочь нам восстановить справедливость.
— Какого рода справедливость? — озабоченно спросил он. Неужели поверил?
— Видишь ли, мы не всегда были такими страшными… и озлобленными, — я показала на себя. — Много лет назад наша раса правила этими землями, кои именуют Эквестрией, даря жителям мир, покой и сытую жизнь, взамен прося лишь о беспрекословной верности, — я стиснула зубы. — Но всё изменилось, когда пришли они: Селестия и Луна, две сестры — тираны, что возжелали отобрать у нас всё! Мы боролись из-зо всех сил, но, к великому сожалению, они были ужасающе сильны и сумели одолеть меня и моих самых верных подданных, согнав нас сюда. Промыв мозги жителям Эквестрии сладкими речами и заманчивыми обещаниями, они стали править этой некогда прекрасной страной, держа народ в блаженном неведении, внушив тем наглую ложь, в которой говорилось, что злодеями на самом деле были мы… — я обратила на него полный надежды взгляд. — Поэтому мне… нам и понадобилась твоя сила, дабы вернуть то, что по праву принадлежит м… нам!
— Это ужасно! — его глаза округлились. И правда повёлся! — Вы настолько отчаялись, что даже прибегли к помощи столь мощного заклинания, подвергая себя огромному риску, и всё ради спасения своего народа! Достойнее Вас правителя нет!
Ну что за простак, даром, что герой! Хотя стоит признать — льстить он умеет… может, когда всё закончится, оставлю его себе в качестве домашнего зверька.
— Теперь ты понимаешь всю патовость нашего положения? — важно сказала я. — Без твоей помощи нам не победить. У меня сердце кровью обливается, стоит мне подумать о тех бесчисленных годах, на протяжении которых бедные жители Эквестрии были вынуждены терпеть правление двух тиранов!
— Как я могу бросить Вас после всего услышанного? — шокировано выдохнул он. — Я помогу Вам всем чем смогу!
Всё получилось как-то слишком просто, даже непростительно просто. Или, может, это просто я такая непревзойдённая актриса, что он с полуслова мне поверил? Если так, то мне даже не понадобиться держать его здесь силой.
— Правда, я настолько мало знаю о вашем мире, что вряд ли от меня будет много толку — с сожалением произнёс он. — Даже о географии у меня есть лишь смутные представления, ведь поначалу я попал в совсем глухую деревушку, где не нашлось даже карты и был вынужден вселиться в тело этого бедного, умирающего жеребёнка… — его глаза увлажнились.
Какие всё-таки эти добренькие слюнтяи, чуть что — сразу плачут. Ну ладно, придётся пойти на уступку, я ведь не хочу, чтобы он тут всё соплями забрызгал.
— Нет нужды расстраиваться, это была вынужденная мера, и я уверена, узнай тот жеребёнок, что его тело забрал себе столь доблестный и добросердечный герой, он был бы невероятно счастлив! — подбодрила я. — Лучше посмотри сюда.
Я представила в уме всю местность Эквестрии и близлежащих земель, и с помощью магии создала большую светящуюся карту зелёного цвета.
— Мы вот здесь, — я показала, где на карте королевство чейнджлингов. — А наша цель находиться тут. Это столица Эквестрии — Кантерлот, там и обитают ужасные сёстры. Если свергнем их, то вся страна вновь станет свободной.
Он некоторое время изучал карту, и кивнул.
— Благодарю Вас, — почтительно сказал Итачи.
— Мы ведь теперь на одной стороне и должны помогать друг другу, — улыбнулась я. — Теперь, когда я ответила на твои вопросы, будет честно, если я задам свой. Мне ведь нужно знать, на что ты способен, дабы знать пределы, которые не следует переходить.
— Разумно, — охотно согласился он.
Отлично!
— Скажи, пожалуйста, как ты умудрился победить того чейнджлинга, не сделав ни единого движения? Это магия вашего мира? — максимально осторожно спросила я.
— Вы ошибаетесь, это вовсе не магия, — пришелец покачал головой. — Просто я надавил на него своей волей.
— Ого… — удивилась я. И как это понимать? — А меня ты этому научить сможешь? Раз это не магия, значит любой сможет освоить этот… приём, скажи только, что для этого потребуется, — уверенно попросила я. — А я взамен покажу вам пару своих заклинаний.
Соглашайся, ну же.
— Научить? — он склонил голову набок. — Боюсь, у Вас не получится.
— Почему ты так думаешь? — возмутилась я.
— Всё просто, — его лицо разгладилось. — У Вас не хватает желания убивать.
— О чём это… — слова застряли в глотке, и я осознала, что не могу пошевелиться.
Откуда взялся этот страх? Он исходит от этого жеребёнка… нет, от героя в этом обличье. Вот ведь, я-то думала, что вожу его за нос, но всё оказалось в точности до наоборот, всё это время он обманывал меня, прикидываясь дурачком, а я клюнула!
Итачи спрыгнул на ноги и холодно посмотрел на меня. Внутри меня всё съёжилось, а зубы заскрипели от бессильной злобы. Не следовало ослаблять бдительность, надо было сразу заковать его и пытать до тех пор, пока он не откроет мне свои тайны!
— На моей родине говорят, что сила народа определяется силой его предводителя, — спокойно произнёс он. — И, глядя на тебя, я могу смело утверждать, что слабее чейнджлингов я не видел никого.
Тварь! Да как ты смеешь! Говоришь, у меня не хватает желания убивать?! Да я сейчас переполнена им! Прикончу тебя сразу же, как вновь обрету способность двигаться!
Стоило мне моргнуть, как жеребёнок оказался прямо возле меня, при этом не сделав ни шага. Холод в его глазах усилился, мне захотелось отвести взгляд, но я не смогла.
— Сейчас я немного ослаблю давление, ровно настолько, чтобы ты могла говорить, — почти шёпотом сказал он. — И ты расскажешь, как мне попасть обратно в свой мир.
Я зарядила свой рог энергией и выпустила смертельный луч прямо в своего обидчика. Но тот только немного отодвинул голову в сторону, и атака прошла в сантиметре от его уха.
— Предупреждаю: одно неверное движение, одно единственное слово не по делу, и ты умрёшь.
Он не шутит! Я сейчас нахожусь на волоске от своей кончины! Даже на помощь позвать не могу, этот проклятый страх не даёт сфокусироваться!
Я почувствовала, как мои губы разжимаются, и я снова могла говорить.
— Не знаю, в том заклинание об этом не было ни слова, — я не врала, всё так и было. — Скажу больше — твоя душа теперь накрепко привязана к этому миру, и так будет до тех пор, пока ты не выполнишь своё предназначение, которое было записано мной в свитке!
— Убийство Селестии и Луны?
— Именно! — я засмеялась. — У тебя нет выбора, кроме как сотрудничать со мной, иначе ты никак не попадёшь домой!
— А вот тут ты ошибаешься, — ни одна мускула на его лице не дрогнула. — Выбор есть всегда, как и обходной путь.
— Ты блефуешь! — закричала я.
Но Итачи ничего не ответил, вместо этого он… исчез в белом дыму. Страх сразу же отпустил меня, и я принялась формировать заклинания связи со своими слугами.
Он не выйдет из этих стен живым!
*У теневых клонов есть одна очень интересная особенность — когда клон исчезает, все знания, как и усталость полученные им за время существование передаются оригиналу. Это так, к слову.
Глава 14.
Клон развеялся, и в голову потоком хлынули знания полученные им: намерения королевы, причины призыва, а самое главное — знание местности. Теперь сомнений нет — я нахожусь не в своём мире.
Она была так погружена в свои мысли, что не заметила, как я создал теневого клона и скрылся под землёй*. Скорее всего, после моей выходки она поднимет тревогу, а лучшего шанса на побег мне не представится. Она не знает о моих возможностях практически ничего — это моё самое главное преимущество, и нужно использовать его по максимуму.
Я почувствовал тряску, послышался топот сотен ног. Видимо, у неё есть какой-то способ связи со своими слугами, только вот почему она не использовала его сразу? Большой временной промежуток между вызовом и откликом? Слишком мало сведений, чтобы сделать окончательный вывод.
Когда всё стихло, я выждал ещё минуту, прежде чем покинуть укрытие, одновременно используя технику перевоплощения*, дабы замаскироваться под чейнджлинга. Поскольку масса и размер среднестатистического чейнджлинга выше, чем у моего тела, чакра расходуется быстрее, поэтому нужно как можно скорее покинуть это место.
Я с горем пополам сумел запомнить маршрут, когда Харон вёл меня сюда, но постоянно возникающие тупики и проходы немного сбивали с толку. Пару раз на пути мне попадались рыскающие всюду чейнджлинги, но при виде их я изображал бурную деятельность, особо не выделяясь из толпы, и мне повезло, что они все практически одинаковые.
— Удалось обнаружить следы беглеца? — впервые на меня обратили внимание, когда я проходил мимо одного особенно внимательного представителя вида насекомых.
— Нет, он словно сквозь землю провалился! — досадливо заявил я.
— Есть идеи, куда он мог подеваться? — разочарованно спросил он.
— Возможно, он сумел отыскать выход, и уже убрался далеко отсюда.
— Быть такого не может! — не веря своим ушам, сказал он. — Чужак никогда не выберется отсюда самостоятельно, ты ведь и сам это прекрасно знаешь!
— Но это непростой чужак, — наставительно произнёс я. — Кто знает, какие трюки есть у него в запасе.
— В этом есть смысл, — он задумался. — Для верности следует послать небольшую группу для разведки местности. Я сейчас же доложу об этом её величеству! Ты со мной?
— Нет, я продолжу поиски по внутреннему периметру дворца, — покачал головой я.
— Как знаешь, — бросил он. — Как кстати твоё имя? — услышал я вопрос, уже ныряя в ближайший открытый проход.
Самой Кризалис мне на глаза лучше не попадаться, ведь если у неё есть особая связь со своими подчинёнными, то она сможет вычислить меня в два счёта.
Единственное, что указывало на то, что я не хожу по кругу, были едва видимые пятна на стенах пещеры, различающиеся оттенками от чёрного и до серого — своеобразные ориентиры, помимо разнящегося рельефа, что бросались в глаза, и на них я и опирался при побеге.
В конце концов я вышел к свету. Проход был на несколько метров выше того, через который вошёл я с Хароном, но это мелочи, главное сейчас — убраться отсюда подальше, и желательно не светиться перед видневшимся впереди патрулём.
Потеря большого количества чакры отразилась на мне лёгкой усталостью, и это верный признак, что пора развеять технику. Я с облегчением сделал это, когда удалился от вражеского королевства на несколько сотен метров, скрывшись в зарослях леса, и позволил себе минутную передышку.
Деревья тут были достаточно высокими и ветвистыми, и я смог развить приличную скорость*. Если верить той карте, если я продолжу двигаться вперёд, то рано или поздно выйду к железной дороге, а идя уже вдоль неё, приду к небольшому поселению, и там уже и до столицы недалеко. Мне очень хотелось потолковать с «принцессами», ведь раз они правят целой страной, значит, их могущество никто не ставит под вопрос, и они смогут помочь мне.
Я надеюсь на это.
Мои расчёты оказались верными, и на следующий же день я наткнулся на уходящую вдаль железную дорогу. Дальше я свернул на север, всё ещё передвигаясь в тени деревьев и через каждые десяток километров делая десятиминутный привал. Еду приходилось добывать на месте, в основном рацион мой составляли ягоды да орехи, которые не очень хорошо утоляли голод, но выбора особого не было. С водой дела обстояли хуже — свою поклажу с бурдюком пришлось бросить в том королевстве, поэтому жажду унимать я мог одними лишь плодами.
Во время одной из таких остановок я услышал приближающийся стук, который на деле издавал поезд, идущий прямо в нужном мне направлении. Я решил такой шанс не упускать и незаметно запрыгнул на него.
Общая загруженность последних дней, недоедание, а также малое время на сон дали о себе знать сразу же, как я остановился. Сонливость
мгновенно навалилась тяжёлым грузом, и я ненадолго прикорнул.
Проснулся я от осознания того, что поезд остановился, и протерев глаза, я осмотрелся. Точкой прибытия оказалась достаточно большая деревня (по сравнению с прошлой), по одному взгляду на которую можно понять — её жители ни в чём не нуждаются. Я сумел увидеть как минимум несколько десятков жилых домов, а также несколько сооружений непонятного назначения*. Ну вот, недооценил степень своей изнемождённости и проспал весь путь.
Я поспешил спрыгнуть на землю прежде, чем меня заметит машинист, и неспешной походкой побрёл вдоль деревенских улочек. Атмосфера здесь была не чета той, что царила в той обнищавшей деревушке, в которой я обитал до недавнего времени: пони безо всякой опаски и стеснения ходили по улицам и общались друг с другом, счастливые и безмятежные, не знавшие лишений и живущие своей спокойной, размеренной жизнью. В очередной раз убеждаюсь, что не следует судить о картине целиком, увидев лишь один её кусочек.
Я заметил, как у торгового прилавка один пони расплачивается золотыми монетами. Мне о них рассказывали, это — битсы, которых у меня не было, а красть еду было бы не слишком разумным шагом, поэтому я продолжил дорогу голодным, хотя мне и не привыкать. Шиноби на миссию обычно выдают несколько особых пилюль, содержащих в себе полный набор нужных витаминов и калорий, а приём одной такой заменял собой полноценный обед, и мне бы сейчас пригодилась парочка.
Припоминая карту, показанную мне Кризалис, в уме я примерно посчитал расстояние от королевства чейнджлингов до железной дороги, и на основе этой информации я могу предположить, что путь до столицы должен занять минимум полдня.
Но, пожалуй, мне следует немного здесь задержаться, дабы восполнить силы. Сев на скамейку и взяв со стойки бесплатную газету, я стал вникать в происходящие здесь события. Умение читать и понимание языка пони я списал на действие заклинания призыва, иначе какой в нём смысл, если призываемый герой ничего не поймёт*?
— Смотри, Сильвер Спун, ещё один пустобокий, — краем уха уловил я.
— И откуда они только берутся? — засмеялся другой голос. — Думаешь, где-то есть фабрика по производству пустобоких?
— Тогда это была бы самая бесполезная фабрика в мире!
Теперь уже оба собеседника смеялись в унисон.
Хм, объявления о работе? Если я захочу получить большее пространство для манёвра, мне потребуются деньги. Только надо искать такую работу, где оплата каждодневная, или хотя бы недельная, ведь не следует задерживаться здесь слишком надолго.
— Он нас не слышит?
— Не знаю, давай подойдём поближе.
Помощник швеи, три битса в час, оплата раз в неделю, график свободный, шестичасовой рабочий день. За дня два вполне можно накопить на один билет на поезд, и ещё останется немного…
— Эй, слушай, когда с тобой разговаривают! — раздался уже рядом раздражённый голос.
Я опустил газету и увидел зло смотрящего на меня жеребёнка в маленькой короне (тиаре). Я вопросительно выгнул бровь.
— Ты что, язык проглотил, пустобокий? — вторила ей её подруга, носящая очки.
— Чего вам? — спокойно осведомился я. — И почему вы зовёте меня пустобоким?
Они переглянулись и начали хихикать.
— Что значит «почему»? — смахнула слезу первая. — У тебя же на боку пустота!
— Как, судя по всему, и в голове! — поддакнула ей вторая, с ложкой на крупе.
Задирания по поводу отсутствия рисунка на боку? Сиа мне рассказывала, что этот рисунок показывает особый, врождённый талант своего обладателя. Значит, эти две считают тех, у кого пустой бок, бесполезными для общества? Родители явно плохо их воспитывают.
Аккуратно сложив газету и опустив рядом с собой, я холодно произнёс:
— Оскорбляя других, чтобы чувствовать себя лучше на их фоне, вы только выпячиваете свою ничтожность и невежество. Если вы не измените своего отношения — оно приведёт вас к одиночеству. Вы будете считать, что окружены друзьями, такими же весёлыми ребятами, как и вы сами, но вплоть до того момента, пока им не надоест потешаться над другими, и они переключатся на самых жалких из своего окружения, коими вполне можете оказаться вы. И только ощутив вкус собственной пилюли, вы осознаете, насколько ущербными были сами, — я спрыгнул со скамейки и направился по указанному в газете адресу. — Но будет уже слишком поздно.
— А-а… — они так и не нашлись, что ответить.
Когда я уже подходил к нужному зданию, меня нагнали ещё три жеребёнка, преграждая мне путь. Агрессии в их лицах я не заметил.
— Ну ты выдал! — хрюкнула оранжевая. — Зря так рано отвернулся, у них были такие лица! Меня, кстати, Скуталу звать, будем знакомы! — она протянула мне копыто. Я молча пожал его.
— Немного грубовато, но в целом, действенно. Я Свити Белль, — улыбнулась мне кудрявая, тоже протягивая копыто.
— Да, лихо ты сбил спесь с этой зазнайки, — хихикнула жёлтая, с красной гривой. — Меня зовут Эппл Блум, а тебя?
— Уитблум, — не выражая явной антипатии, представился я.
— Ух ты, почти тёзка! — почему-то обрадовалась жёлтая. — Слушай, а не хочешь вступить к нам?
— Ты уверена, Эппл Блум? — опасливо спросила белая. — Может, нам следует посоветоваться, прежде чем принимать такие решения?
— Да ладно тебе! — махнула копытом оранжевая. — Видно же, что парень не дурак и будет хорошим пополнением в наших рядах! — и обратилась ко мне. — Ну, что скажешь, хочешь стать меткоискателем?
— Нет.
— Погоди с решением, сначала выслушай, чем мы занимаемся! Уверена, ты заинтересуешься! — запротестовала жёлтая.
— Вы ищете метки, определяющие таланты, — ровным тоном сказал я.
— Как ты узнал? — выпучила глаза Скуталу. — О, наверно, о нас уже говорит весь Понивилль…
— Из названия понятно.
— Оу… Так ты всё ещё не хочешь к нам?
— Нет.
— Жаль, — грустно вздохнула Эппл Блум. — Но заставлять мы тебя не будем. Идём, девочки, нам ещё нужно получить кьютимарки ловцов бабочек.
— Если ты вдруг передумаешь, то наша штаб-квартира находится недалеко от фермы «Сладкое Яблочко», — сказала напоследок оранжевая и убежала к остальным.
Забавные они, но у меня нет времени с ними возиться.
Так, тот бутик должен быть где-то здесь, адрес вроде верный, но ни одной вывески не видно.
Зато видно здание в форме карусели, практично, ничего не скажешь.
Я подошёл к двери и аккуратно постучался.
*https://naruto.fandom.com/ru/wiki/Стихия_Земли:_Техника_Сокрытия_Крота
*https://naruto.fandom.com/ru/wiki/Техника_Превращения
*Кстати, забыл упомянуть, знаменитый трон Кризи не блокирует чакру.
*Шиноби могут прыгать по деревьям, передвигаясь очень быстро, точная скорость представлена не была, но могу предположить что около 60-80 км\ч
*И вот ещё один любопытный момент — казалось бы, чейнджлинги умеют «чуять» любовь, почему же тогда не вычислили Итачи по запаху его любви? Всё просто, он не испытывал подобных эмоций на тот момент, и был зеркально чист от каких-либо эмоций, думая лишь о побеге.
*Вы видели как выглядит ратуша в Понивилле? Спорю, если бы вам это прямо не сказали, вы бы никогда не догадались, что это здание — ратуша.
*Итачи угадал, именно действие заклинание давало ему возможность понимать их язык.
Глава 15.
Я постучался, подождал тридцать секунд и снова постучал, но уже настойчивее. Никого нет?
— Сейчас, секунду, я уже иду! — глухо отозвались из-за двери.
Дверь распахнулась, и в моём поле зрения появилась белая кобылка в очках. Вид у неё был немного потрёпанный, а глаза суетливо бегали. При первом же взгляде на неё можно сделать вывод, что дел у неё невпроворот.
— Здравствуйте, — вежливо поздоровался я.
— Э, привет, — моргнула она. — Чего тебе, мальчик? Прости, я сейчас немного занята, не мог бы ты зайти попозже?
— Я пришёл по объявлению. Вам же нужен помощник? — спокойно прояснил я.
— Да, нужен, но… — она искала подходящее слово. — Ты ведь ещё ребёнок…
— Объявление выставлено месяц назад. Сколько пони было здесь до меня? — я тоже был не в восторге от этого.
— Девятеро, — машинально ответила она. — К чему ты клонишь?
— Скольких из них вы наняли?
— Ни одного, — опешила она.
— Среди них были дети? — продолжал давить я.
— Нет…
— Тогда что заставляет вас думать, что я не справлюсь только по причине возраста? — я сделал шаг вперёд, проходя мимо хозяйки. — Просто дайте мне шанс, и, быть может, я окажусь куда способнее всех тех взрослых, взятых вместе.
Она задумчиво осмотрела меня. На мой взгляд, говорил я достаточно убедительно. По правде сказать, весь мой опыт в работе с тканями заканчивается на зашивании дыр в одежде, но я никогда и не пробовал заняться этим всерьёз, так что кто знает?.. А если не получится — ну и ладно, — извинюсь и доберусь до столицы своим ходом.
— Ну ладно, ты можешь попробовать, — неуверенно протянула она. — Для начала помоги мне отнести те свёртки на второй этаж, — она указала на большую груду тканей. — Их только что привезли, и я не успела с ними разобраться.
Косо посмотрев на лестницу, я тихо хмыкнул и поднял телекинезом всю груду.
— Э-эй, только не переусердствуй! — обеспокоенно сказала она.
Если использовать простой телекинез, то я смогу поднять не больше двадцати килограмм, но если добавить в «магию» единорогов немного чакры, то эту цифру можно увеличить в разы. Ну, а с контролем объектов у меня с самого первого дня не было никаких проблем, так как это было не сложнее контроля чакры в теле противника при применении гендзюцу.
Я аккуратно перемещал свёрток за свёртком за собой прямо наверх, прилагая при этом минимум усилий. На втором этаже оказалась её так называемая мастерская, где была куча манекенов, и повсюду валялись обрывки ткани. Присутствовала так же швейная машинка и стол с большой кипой бумаг, при детальном осмотре оказавшимися эскизами платьев.
Приметив более-менее свободный угол, я стал складывать свёртки туда, стараясь сортировать их по цветам.
— Ого… — удивлённо выдохнула за моей спиной Рарити (кажется, так назывался работодатель в той газете). — Неплохо, дорогуша, ты только что сэкономил мне целый час работы.
— Спасибо, — час? Один единственный грузчик справился бы с этим за двадцать минут. — Что мне делать дальше?
— Подожди пока вон там, я сейчас закончу и придумаю тебе новое занятие, — она по прежнему не воспринимает меня всерьёз, как же это утомительно.
Пока Рарити строчила на своей машинке, я стал изучать её наброски. Странно, я до сих пор не встретил ни одного пони, что носил бы одежду, так к чему всё это? Баловство? Да и такие вычурные наряды, выглядят, как клоунские. Столько лишних деталей, что в них наверно невероятно неудобно двигаться. Странные у этих созданий понятия о красоте.
С минуту рассматривая эскизы и наброски, я перевёл взгляд на работающую в поте лица Рарити. Опять поймал себя на мысли, что в который уже раз принимаю на редкость странные решения.
Час, не отрываясь, я смотрел за тем, как она шьёт на машинке и время от времени берётся за иглу, чтобы подправить некоторые детали. О моём существовании она, похоже, совсем забыла… Выглядит не слишком сложно, но я не стал своевольничать, и лишь терпеливо ждал, пока на меня не обратят внимание.
— Фух… — она стёрла пот со лба.
— Вам помочь? — подал голос я.
— А? — и правда, она забыла обо мне. — Да, от помощи я не откажусь… как там твоё имя?
— Уитблум.
— Уитблум, — кивнула она. — Ох, дорогуша, в последнее время работы столько, что я просто не успеваю за всем, даже помощь моих друзей не особо чувствуется, — стала жаловаться она. — Пришлось даже дать объявление в газету! Но до этого приходили одни только… профаны, — скривилась она.
— Сочувствую, — ровно сказал я. — Что мне делать?
— Дай подумать… — она начала осматривать окружение.
— Может, я подсоблю с шитьём?
— О нет, нет-нет, — запротестовала она. — Это будет слишком сложно для тебя.
— Просто дайте мне шанс, один единственный, если у меня не получится — я не стану настаивать, — предложил я.
— Ну раз ты так уверен… хорошо… — снова сдалась она под моим напором. — Просто делай, как я говорю.
Я кивнул, и мы приступили. По указке Рарити я делал точные и ровные швы, и если поначалу ей пришлось несколько раз поправлять меня, то с каждым следующим разом у меня получалось всё лучше, вплоть до того, что спустя два часа я уже неплохо мог вышивать самостоятельно. Возможно, этот опыт мне понадобится когда-нибудь.
— Ну надо же! — цокнула она копытами, когда мы закончили с очередным платьем. — У тебя настоящий талант! Дорогуша, ты точно раньше не занимался подобным?
— Нет.
— Тогда ты сделал правильный выбор, когда пришёл ко мне! — обрадовалась она. — Из тебя получится прекрасный портной! — вот уж спасибо.
— Что дальше? — не желая более слушать этот бред, я сразу приступил к сути.
— Ну, мы уже выполнили мой обычный дневной объём работы…
— Оплата всё ещё почасовая?
— Да, — жаль. — Но если ты продолжишь и впредь так же усердно работать, я подумаю о её увеличении, — потом до неё вдруг дошло. — Кстати, а твои родители не против, что ты здесь работаешь?
— Они только «за», — не моргнув и глазом, соврал я.
— Вот и чудесно! — она спросила это лишь для соблюдения формальности. — Пока можешь устроить себе перерыв, через полчаса продолжим.
— У вас тут есть библиотека? — спросил я прежде чем уйти.
— Так ты не местный? — бросила она, расчёсывая растрёпанную гриву. — Пройдёшь к югу от моего бутика, не сворачивая, пока не наткнёшься на большое дерево.
— Спасибо, — сказал я, и выпрыгнул в открытое окно.
Сначала я подумал, что библиотека находится рядом с большим деревом, но на деле оказалось, что дерево — это и есть библиотека, но я уже ничему не удивляюсь.
Я постучался в нижнюю дверцу, и мне почти сразу же открыло некое фиолетовое существо с зелёным гребнем. У него была чешуя, значит, он — рептилия. Может, большой прямоходящий геккон?
— Это библиотека? — спросил я на всякий случай.
— Она самая, — весело ответил геккон.
— Мне нужны книги по магии, у вас имеются такие в наличии? — вежливо спросил я.
Я должен понимать, с чем мне придётся столкнуться в случае непредвиденных обстоятельств, ну и заодно проверить одну теорию.
— Твайлайт, тут по твоей части! — выкрикнул он и куда-то убежал.
Спустя минуту в проеме стояла фиолетовая кобыла и с улыбкой смотрела на меня.
— Приятно видеть, как молодёжь тянется к знаниям! Пойдём, я помогу тебе с выбором, — проговорила кобылка и потянула меня за собой.
Войдя в библиотеку, она начала что-то быстро говорить, без конца сыпя непонятными мне терминами, но я на всякий случай запомнил их все. Всё это время я то и дело ловил на себе сочувственный взгляд геккона.
— Мне, пожалуйста, только основы магии, — попросил я.
Она кивнула и выгрузила на стол книг двадцать.
— Только самые необходимые основы.
Она снова кивнула, в этот раз менее уверенно, и убрала из стопки пяток книг.
— Что возможно прочесть за неделю.
Её энтузиазм мгновенно испарился, и она оставила только четыре книги.
Поблагодарив её, я вышел из библиотеки и вернулся обратно в бутик, в котором встретил уже знакомое лицо.
— Уитблум, что ты здесь делаешь? — спросила, кажется, Свити Белль.
— Он здесь работает, — ответила за меня Рарити, критически осматривая себя в зеркале.
— Работает?! — вскрикнула младшая пони. — Так он и есть твой новый помощник?
— И очень умелый для своего возраста, — кобыла замазывала синяки под глазами.
— Но ведь я тоже очень умелая! Но ты отклоняешь все мои предложения о помощи! — обиженно взъелась та.
— Пожалуйста, Свити Белль, не начинай опять, — устало вздохнула Рарити.
— Я помешал? — желая поскорее закончить препирания, вклинился я в разговор.
— Вовсе нет! — покачала головой кобылка, надевая очки. — Как раз наоборот, твой перерыв уже закончился, — она поманила меня за собой. — Пойдём, у нас ещё куча дел.
— Ага, иди… — проворчала Свити Белль мне вслед.
— На сегодня всё, — когда на улице уже был вечер, произнесла Рарити. — Ах, может, я хоть на этой неделе уложусь в сроки?.. — с надеждой спросила она у самой себя.
— Раз я так хорошо поработал, могу ли я получить плату за этот день прямо сейчас? — спросил я.
— Гм, ну, думаю, ты это и вправду заслужил, — после секундного колебания согласилась она.
Она достала из ящика стола увесистый мешочек и отсчитала мне восемнадцать монет. Я благодарно кивнул и поспешил удалиться.
— Завтра к восьми, не опаздывай! — услышал я, уже выходя из бутика.
На эти деньги я сумел досыта наесться в местном кафе, а всё оставшееся до заката время я читал книги, взятые в библиотеке. Для ускорения процесса я создал теневого клона и заставил его читать вторую. Моей чакры хватало на поддержание лишь одного клона в течение длительного времени, но и это уже кое-что.
На ночь я устроился прямо на дереве недалеко от деревни, и всё пребывание в поселении я спал именно на нём.
В таком размеренном ритме прошли следующие три дня, за которые я успел многое: заработать, заполучить в своё владение карту, узнать местную историю и прочитать все четыре книги. Ну, и убедиться, что магия не так уж и сильно отличается от привычной мне чакры, если смотреть в саму суть.
И вот, на четвёртый день пошёл увольняться из бутика:
— Как, уже? — не поверила своим ушам Рарити. — Тебе что-то не понравилось? Может, оплата не устроила? Так я могу повысить, не проблема!
— Дело не в вас, — покачал я головой. — Просто мы с родителями завтра переезжаем в Кантерлот.
— Дорогуша, почему же ты мне сразу не сказал об этом?
— Мы сами только сегодня узнали об этом. Работа отца вынуждает, — пожал я плечами.
— Какая жалость… — грустно поникла она. — Но я в скором времени планирую открыть бутик в Кантерлоте, и если что, я смогу рассчитывать на тебя? — с надеждой спросила она.
— Конечно же, — коротко ответил я.
Этот ответ её устроил, и она со всеми почестями попрощалась со мной, сказав напоследок, что всегда будет рада меня видеть. Свити Белль, кажется, была рада моему уходу. Ревность сестрёнки — это так мило…
Тем же вечером я сел на поезд до столицы.
Надеюсь, скоро всё закончится.
Глава 16.
Чтобы купить билет, мне понадобилось принять облик взрослого жеребца, поскольку одинокий ребёнок на станции мог вызвать подозрения. Странно то, что у меня даже документов не спросили, зря я, значит, готовил ту фальшивку. Технику я отменил, только когда кондуктор проверил мой билет и покинул вагон (но удостоверившись сначала, что никто этого не увидит).
Поезд тронулся, послышался размеренный стук, и я расслаблено устроился своём месте в самом углу вагона, стал разглядывая быстро сменяющиеся пейзажи за окном. План действий был прост: по прибытию на место я соберу информации о деятельности сестёр, выяснию на что они способны, а также их характер и позицию. Все, кого бы я не спрашивал, хорошо о них отзывались, но лишняя предосторожность не помешает. Один слух о том, что они способны манипулировать солнцем и луной чего стоит, но поверить в это так же трудно, как и в то, что в моём родном мире луну создал Мудрец Шести Путей*. Хотя и полностью отрицать это я не собираюсь, вполне возможно, что законы реальности этого мира очень сильно отличаются от привычных мне. Облака ведь тут работают совсем по иному принципу.
Пассажиры ещё рассаживались по местам, и я специально расположился в самом дальнем углу, где позади меня была стена, а весь салон был в поле зрения.
Чтобы скоротать время, я взял с собой книгу по истории, которую мне подарила Твайлайт, и, открыв её на первой странице, стал вникать в суть текста, краем глаза посматривая по сторонам.
Последней в салон вошёл единорог примерно моего возраста (в районе 9-10 лет), и, судя по форме головы и носа, это была девочка. Она несла на спине большой рюкзак, размером почти с неё саму, и я мимолётом посмотрел на свой небольшой мешочек и хмыкнул про себя.
Её карие глаза бегали по вагону, выискивая свободное место, которого было предостаточно, но почему-то её взгляд остановился именно на мне, и она грузно уселась прямо передо мной, облегчённо вздыхая и сбрасывая с плеч свою ношу. Странно, но я не вижу рядом с ней взрослых, неужели детям тут тоже продают билеты? Моя предосторожность была излишней?
Окончательно потеряв интерес ко всему происходящему вокруг, я вновь с головой погрузился в чтение. Если в конце-концов окажется, что сёстры смогут помочь мне, то нужно будет как-то встретиться с ними. Но это будет самая простая часть плана, самая же сложная — это заставить их поверить моей истории. Вот тут-то я и могу продемонстрировать им свою силу, но опять-таки, нельзя говорить наверняка, что в этом мире не существует аналогов моих техник. Однако их может заинтересовать чакра как энергия сама по себе, а не в виде производных из неё техник.
Была у меня мимолётная мысль выйти на Селестию через её ученицу, но я быстро отбросил её, ведь не хочу втягивать в свои дела посторонних.
— Что читаешь? — звонко спросила маленькая единорожица.
Всё время она ёрзала на месте, постукивала по скамье, мычала себе под нос какие-то мелодии, но в конечном итоге ей это наскучило и она решила завязать со мной диалог.
Вместо ответа я просто показал ей обложку.
— «Исторические хроники», — прочла она вслух. — И как, интересно?
Я пожал плечами.
— Я вот больше приключенческий жанр люблю, — ответила она, хотя её никто не спрашивал. — А ты?
Я снова показал ей обложку.
— Так, любишь историю? — она убрала с глаз прядь каштановых волос.
Слабый кивок был ей ответом.
— А ты не из разговорчивых…
Ещё один кивок.
— Жалко, потому что я очень люблю поговорить… — это я уже понял.
Некоторое время поездка проходит в тишине, если не считать стук колёс об рельсы, но моя неугомонная попутчица-таки не выдерживает.
— Тоже едешь поступать в Кантерлотскую школу для одарённых единорогов? — спросила она.
Я медленно покачал головой. Твайлайт мне о ней рассказывала, когда я в очередной раз приходил за книгами. Набор в школу должен продолжаться ещё где-то месяц, хотя некоторые классы уже начали учёбу. Говорят, поступить туда очень трудно, но обучение бесплатное, и так сделано специально, чтобы любой достаточно талантливый пони мог позволить себе там учится, а финансирует её напрямую сама Селестия (во всяком случае, так отзывалась об этом учебном заведении Твайлайт).
— А я вот уже второй раз туда еду, — она сложила задние копыта под собой и начала качать торсом взад вперёд. — В прошлом году я с треском провалила практический экзамен, хотела впечатлить комиссию и показать им телепортацию: начала подготавливать заклинание, напряглась до предела, пот ручьём льётся, думаю: «вот сейчас точно всё получится!», и знаешь что?
Я перевернул очередную страницу.
— Я взлетела! — единорожица всплеснула копытами. — Ты не ослышался, прямо как пегас! — она поправила непослушную чёлку. — Правда, только на несколько метров вверх, и всего на секунду… Но согласись, это всё же впечатляющий результат! — она улыбнулась. — Пусть всё пошло не совсем так, как я задумывала, но после того случая я полностью переключилась с изучения телепортации на полёт с помощью телекинеза, и надо сказать, достигла в этом деле определённых успехов, так что теперь меня точно примут!
Так Вондерболты не принимали участия в боевых действиях? Значит, они просто кучка ряженных артистов на службе правительства? Какая бессмыслица. Ещё одна страница книги осталась позади.
— А ты знал, что в этом году некоторые уроки ведёт сама принцесса Луна? — восхищённо затаила дыхание единорожица. Я заинтересованно навострил уши. — Когда моя сестра, которая, кстати, уже учится там целый год, прислала письмо из школы, в котором говорилось об этом, я была просто вне себя от радости! Учиться у самой принцессы — это же мечта каждого пони! — она мечтательно вздохнула. — Ты так не считаешь?
Я спокойно кивнул. Одна из правительниц целой страны работает учителем в школе? Этот мир и правда очень странный, но всё же, эта информация может быть полезной.
Следующие три часа поездки она продолжала болтать без умолку: про своего дядю живущего в Кантерлоте, про своего любимого кота, выдала мне все свои планы на будущее, я же лишь кивал в ответ. Более ничего полезного она так и не сказала.
Когда поезд остановился, на улице уже темнело.
— О, мы уже приехали? — удивлённо вопросила она. — Как быстро время пролетело!
Я закрыл уже как час прочитанную книгу и положил её в мешочек, который в свою очередь закинул за спину, фиксируя специальным шнуром. Единорожица последовала моему примеру, с кряхтением втаскивая свой набитый до отказа рюкзак себе на спину.
— Подожди меня! — крикнула она мне вслед, когда я уже готовился покидать салон вагона.
Пожалуй, покину поезд при помощи техники быстрого перемещения.
Меня и раньше смущали некоторые местные архитектурные решения, и я уже даже не говорю о чересчур вычурной покраски сооружений (хотя тут дела обстояли чуть лучше, чем в Понивилле) и излишнее количество украшений, но кому пришло в голову, что строить город на самом краю отвесной скалы — хорошая идея? Одного единственного оползня хватит, чтобы обрушить его вниз вместе со всеми жителями.
Я стоял на самой вершине одной из башен и осматривал город сверху, помечая про себя все потенциально интересные места, но пока что их было всего три: библиотека, та самая школа для одарённых единорогов и обсерватория, в которой, по рассказам Твайлайт, она жила раньше. Сейчас обсерватория должна быть заброшена, так что я приметил это место в качестве точки дислокации на ближайшее время*.
Солнце уже почти скрылось за горизонтом, а я понял, что давно хорошенько не высыпался.
Бывшее жилище Твайлайт и правда оказалось заброшенным (и я в упор не понимаю, почему они позволили столь полезной недвижимости простаивать без дела посреди густонаселённого города), там я и провёл ночь.
Проснувшись на следующий день, я с самого утра начала разгребать завалы пыльных книг, что оставила после себя Твайлайт, в процессе понимая, что библиотека мне уже не так и необходима. Отложив для себя несколько особо интересных экземпляров, я принялся делать комплекс упражнений.
Следующие пять дней превратились для меня в сплошную рутину: проснулся, сделал упражнения, прошёлся по городу для сбора информации, под вечер возвратился домой и дочитал очередную книжку. Как я и предполагал, в столице цены были хоть и ненамного, но всё же выше, чем в Понивилле, и поэтому я припас для себя достаточно солидный запас пропитания. В основном это был овёс, поскольку он был очень питательным, не занимал много места и почти не портился.
В какой-то момент я понял, что от местных жителей нет никакого толку, ведь они либо почти ничего не знали о сёстрах, либо просто отказывались со мной говорить, воротя нос при виде неопрятного жеребёнка. И даже разговорив тех снобов, сменив облик при помощи техники перевоплощения, ничего полезного я так и не выяснил.
У меня всё ещё был вариант незаметного проникновения в королевский дворец, но его я отмёл сразу — риск был слишком велик, а информации слишком мало.
Поэтому я выбрал оптимальный вариант, а именно — поступить в ту самую школу, ведь это идеальный шанс вызнать о возможностях и характере младшей из сестёр, а там, может, и к старшей подберусь. Правда, могут возникнуть проблемы с определением личности и бюрократией, но мне не впервой их решать.
Та единорожица* разболтала мне о ней всё, что только можно, так что я знал о экзамене вступления почти всё.
Мне невероятно повезло, что она села именно рядом со мной.
*В свободное от работы время Итачи зависал у Твайлайт, болтая с ней о всяком и подмечая из её слов только самое важное.
Глава 17.
— Хм… Приемлемо… — бормотал себе под нос экзаменатор, проверяя мою работу.
Три дня подготовки, разыгрывание ролей родителей при помощи теневых клонов и техники перевоплощения, — и вот, этот момент настал. Седой жеребец преклонных лет с придирчивым видом рассматривал мои ответы, поправляя то и дело соскальзывающее с носа пенсне.
Я был единственным, кто сдавал вступительный экзамен в этот день, поэтому, чтобы не тратить своё и моё время, экзаменатор решил оценить мою работу сразу же, а не высылать результаты по почте через несколько дней после сдачи, как это обычно делается. По его выражению лица было понятно, что он был не в восторге от того, что его заставили оторваться от своих дел ради меня.
— Ну, что я могу сказать?.. Поздравляю, — устало проговорил он, откладывая листы бумаги в сторону. — Вы сдали на все сто баллов, — он поправил очки и серьёзно посмотрел на меня. — Но не радуйтесь раньше времени, самое сложное ждёт вас впереди, на практическом экзамене.
— Я понимаю, — почтительно поклонившись, сказал я.
— Очень на это надеюсь, — проворчал он.
Рог жеребца засиял, он закрыл глаза и не открывал их следующие пять минут. Я терпеливо ждал, когда он очнётся.
— Пойдём, — сияние пропало, и он встал со стула, направляясь к выходу из класса.
Я послушно следовал за ним сквозь белые коридоры учебного заведения.
Сейчас здесь было до неприличия тихо в связи с тем, что сегодня выходной, и все жеребята разбежались кто куда. Лишь редкие представители учеников попадались нам по пути, бросая вслед любопытные взгляды.
— Я хочу, чтобы ты полностью осознал всю серьёзность ситуации, — хрипловатым голосом произнёс он. — Принимать экзамен у тебя будет её высочество Принцесса Луна, и она наверняка очень не в восторге, что её потревожили ради одного единственного ученика… — проецирует свою логику на вышестоящих, как же это низко.
До этого я видел Принцессу лишь на рисунках, но наконец мне выдастся шанс лицезреть всеобщую любимицу своими глазами и понять, что именно она из себя представляет.
— Она не пожалеет о потраченном времени, — ровным тоном уверил я.
— Да? — он явно не ожидал от меня такого спокойствия и немного опешил. — Я бы не был так уверен… — уже тише протянул он.
Пройдя ещё несколько поворотов, мы остановились у большой округлой двери.
— Заходи, тебя уже ждут, — проворчал он, косо смотря на меня.
Я встал напротив входа и почтительно постучался, а старик недовольно крякнул.
— Можете войти, — разрешил властный голос.
Выходные… Обычно все пони радуются этим дням, но только не я. По крайней мере, не настолько сильно, как остальные.
Проверка школьных заданий и бумаг относительно проста и не занимает много времени, а сестра так и не подпускает меня к важной работе, говоря, что все в порядке и мне не стоит беспокоиться.
Очередной выходной проходил обыденно: я закончила с бумагами и только хотела сесть за прочтение романа, как почувствовала вызов заклинания связи, а в мыслях всплыл образ профессора Пайнолда, преподавателя из школы.
— Ваше Высочество, прошу прощения за беспокойство и отвлечение, от несомненно, важных дел, но Вы нужны здесь. Я не связался с Вами заранее, так как не ожидал… — он на секунду затих, но быстро продолжил. — В общем, сегодня к нам на поступление пришёл ещё один ученик. Он уже сдал письменный тест и показал высокие результаты, и, соответственно, дальше идет практический тест. Еще раз прошу прощения, я мог бы и сам со всем справиться, но Вы настояли на должности принимающего экзаменатора, и я счел нужным Вам это сообщить, Принцесса.
— Ничего страшного, профессор, — ученик, опоздавший на общее поступление, но с высоким знанием теории… Это может быть интересно. Жаль, что меня не позвали раньше, и не останется времени на прогулку. Впрочем, маршрут до школы я и так хорошо запомнила за прошедшие недели. — Можете вести его в мой класс, я прибуду через минуту.
Сеанс связи окончился, и я вышла на балкон. Что же, для разнообразия можно и воспользоваться заклинанием пространственного перемещения. Несколько скачков по безпонным переулкам, и я уже возле окна своего класса. Ещё один переход — и я уже в помещении. Быстро, экономно в плане маны, но видами особо не полюбуешься. Так, бумаги я оставила в верхнем ящике.
В дверь постучали, и от неожиданности я рефлекторно разрешила посетителю войти, сделав это едва ли не Кантерлотским гласом. На пороге показался жеребенок, по виду почти подросток, с шерстью цвета подсолнуха и гривой, с цветом скорее похожим на подсохшую грязь, чем на обычный русый, хотя последнее сравнение было несколько грубоватым. Если бы не рог, то внешне он напоминал бы стереотипного крестьянина из поэм моей эпохи. Высокие результаты, значит? Посмотрим.
— Профессор Пайнолд, оставьте бумаги, дальше я справлюсь сама.
— Конечно, Принцесса, ещё раз простите за беспокойство в Ваш выходной, — Пайнолд как-то сурово посмотрел на жеребенка, словно к нему пришли на экзамен в три часа ночи, прямо домой, а не в школу в разгар дня. Наконец ястребиный взгляд сошел на «нет», и профессор ушел. Жеребенок даже не обратил на это внимание и лишь разглядывал класс, не поворачивая головы и еле заметно шевеля ушами. Я бегло просмотрела бумаги и задержала взгляд лишь на одном месте — числу «Сто» в графе оценки за теоретический тест. Неужели он из знати? Нет, родители приезжие фермеры, но тогда это еще более необычно. Хоть «Благородные рода Кантерлота» почти ничего не значат в нынешнее время, но обучение внутри семей у них всегда было на высоком уровне. Тем не менее, даже для них оценка в девяносто и более баллов была редкостью или же часто результатом долгой зубрежки, знания от которой вскоре выветривались из голов жеребят. По крайней мере, такие байки рассказывал мне Донтноу за обедом. Сейчас мне представится идеальная возможность проверить, кто же передо мной: жеребенок заучивший все ответы по указке родителей или второй Старсвирл.
— Значит, тебя зовут Уитблум? — Ответом мне служил легкий кивок. — Я — Луна, преподаватель магии в младших классах, ну и по совместительству принцесса Эквестрии, — уголки его рта на мгновение приподнялись, но, возможно, мне и показалось, ведь слишком непроницаемое у него выражение лица. — Фактически, ты почти прошел, и сейчас будет лишь проверка твоих способностей и распределение в класс. Для сдачи достаточно попытаться применить любое заклинание, даже самое простое. Если твой контроль еще не окреп, то ты пойдёшь в класс, не попавший на первое распределение, где вам будут объяснять основы. Но при достаточно хорошем контроле и оценке за тест, ну и, конечно, при твоем согласии и разрешении родителей, тебя могут отправить в уже сформировавшийся класс, где придется догонять школьную программу. Я бы посоветовала новый класс, так как туда идут все из последнего набора. Итак, пора проверить твою магию, ты ведь готов?
— Да, — прозвучал содержательный и развернутый ответ, пока я привычно доставала магией грузы из шкафа. Впрочем, что-то я увлеклась, хватило бы и пары легких болванок для теста.
Пошла работа мысли и магии, Уитблум сосредоточился, а его рог засиял темно-золотым цветом. Вокруг пары грузов слабо замерцала аура, постепенно становясь все чётче. Неужели он сможет поднять их оба? Внезапно скорость роста ауры возросла, и она распространилась на соседние грузы, а в её цвете появились зеленые искры. Не успела я что-либо осмыслить, как аура окутала все грузы, стол, шкафы, несколько стульев и парт, подняв все это в воздух, а ещё пара секунд, и все объекты вернулись на свои места, даже документы не сдвинулись с места во время полета. Я в ступоре смотрела на ровные ряды бумаг, но из него меня вывел голос жеребенка.
— Я хочу поступить в сформировавшийся класс, — он стоял на том же месте, все такой же спокойный, разве что задышал чуть чаще.
— Ты… прошел. Добро пожаловать в Кантерлотскую школу для одаренных единорогов… — пожалуй, не зря меня сегодня отвлекли от чтения романов. — Приходи завтра с родителями, нужно закончить оформление документов, и я бы поговорила с ними о твоем… обучении, — снова кивок, а затем медленное и серьезное движение в сторону двери. Все-таки этот жеребенок довольно занятный.