Грехи прошлого: Найтмэр или Никс
Ссора
— Я уверена, что всё не настолько плохо, как ты это описываешь, Спайк.
— Ты не видела её, Рэрити. — Сказал Спайк.
Он стоял рядом с ней, держа катушку ткани, пока булавки торчали из-под его чешуи. Несколько часов прошло после того как они закончили уборку на кухне и теперь Никс со своими друзьями была на ферме "Сладкое яблочко", где Большой Макинтош присматривал за ними. Это значило, что его день был свободен, и он решил провести его в лучшем месте на свете — рядом с Рэрити.
— Если Никс швырнула миску, это вовсе не означает, что она станет злой снова. — Поучала его Рэрити, доставая из его спины булавку, чтобы закрепить шов. — И, извини меня за то, что я сейчас скажу, но, похоже, что ты сам её спровоцировал.
— Я просто пошутил! Она просто упала лицом в миску с кашей. Что бы ты сделала на моем месте?
Рэрити взяла еще одну булавку со спины Спайка Она наклонила голову , изучая тканевый цветок, который она собиралась прикрепить к шляпке.
– Я думаю, что ты перепутал меня с Рэйнбоу Дэш, Спайк. Я бы спросила, все ли с ней хорошо и помогла бы ей привести себя в порядок. Рэйнбоу – одна из тех, кто превратил бы это в шутку, и я думаю, она бы убедилась, что с Никс все хорошо после случившегося.
— Я хотел спросить ее, но она не дала мне шанса. Она просто взорвалась! — Спайк пытался оправдаться. Почему ты выставляешь меня плохим парнем?
Он положил катушку ткани, которую держал, а затем встал между Рэрити и нарядом, над которым она работала.
— Я не нападал на Кэнтерлот. Я не вредил принцессам. И это не из-за меня Твайлайт чуть не погибла! Это всё из-за нее!
-Спайк, успокойся! — сказала Рэрити. Она отложила булавку и ткань, приподняла копыто и положила его на плечо Спайка.
— Я и не говорила что ты плохой.
Спайк отвернулся от Рэрити и сложил руки на груди.
— А прозвучало все это именно так.
Рэрити улыбнулась, сжимая свой нос, и ущипнула Спайка за щёку своей магией.
— О, Спайки-Вайки, как же я могла подумать, что такой крошка-милашка дракон как ты может быть плохим?
Спайк хихикнул и провёл лапой по щеке, как он начал раскачиваться вперёд-назад на своих ногах.
-О-ох, Рэрити, прекрати. Я не милый!
— Ты прав, — Сказала Рэрити, возвращаясь к работе. Ты красивый маленький дракон, которого я считаю своим другом.
-Правда? — Спросил Спайк, чувствуя, как участилось его сердцебиение.
— Да, правда. — Подтвердила Рэрити, прежде чем взглянуть на него краем своего глаза. — Ты мой друг, даже если ты нёс меня на ту гору в порыве своей жадности.
— Ч-что? — переспросил Спайк. По его лицу было видно, что он сильно удивился, а его радость быстро сменилась недоверием и замешательством сказанным. — Э-это не моя вина!
-Я и не говорила, что это твоя вина, Спайк. Каждый пони в Понивилле, включая меня, понимаем, что ты не мог контролировать то, что ты тогда делал. — Рэрити закончила шить и осматривала свою работу. — Мы все простили тебя за тот случай.
— Тогда зачем ты это говоришь?
— Я говорю это потому что твоя собственная ситуация не так сильно отличается от ситуации которая произошла с Никс, ведь так?
Спайк ошарашено застыл на мгновение. Он прокрутил в голове слова Рэрити, и, так и не поняв, что она имела в виду, начал злиться. И сжал кулаки и стиснул зубы.
— Это не одно и тоже! — проревел он. — Это совершенно другой случай! Я не понимал, что я творю! Она понимала. Она это сделала специально! Это её вина!"
-Но, Спайк…
— Я не хочу слушать это! — он развернулся, и пошел к двери. — Ты и Твайлайт... Никс обвела вас вокруг своего копытца, а вы этого даже и не осознаёте.
-Спайк... Спайк! — звала его Рэрити. Впрочем, он не вернулся.
Он вышел через парадную дверь бутика и захлопнул за собой дверь.