Часовщик

Работа королевского часовщика требует поистине железной выдержки и стальных нервов. Чувствуя, что начинает ржаветь, Мастер ищет себе ученика. Но успеет ли он обучить его тому, что наиболее важно?

Принцесса Селестия ОС - пони

Fallout Equestria: Наука и Боль

Удивительно, как скоро существовавшие пони становятся легендой пустошей, которую передают из уст в уста уставшие путники в барах и салунах. Все знают дарительницу света, слышали про кобылу охраницу, кобылку с розовыми глазками застрявшую во времени, но одна легенда рассказывается намного реже других. Слышали ли вы о Призраке? Пони чьё имя до сих пор вспоминают с ужасом все, кто ступился на тёмный путь. Интересно? Тогда у меня есть для вас его Пип-Бак, где история записана из первых уст...

Другие пони ОС - пони

Нелёгкая работа

В комфортабельной Москве недалекого будущего все спокойно, как в Багдаде далекого прошлого. И только джисталкер по имени Илья не может спокойно сидеть на одном месте, потому что он — джисталкер! Кстати, если вы не в курсе, это такая работа — шататься по другим мирам, найти там что-то ценное, схватить и со всех ног обратно бежать. Вот и на этот раз судьба, в лице грозного начальства подкинула новую работу. И вот надо снова отправляться в мир, где магия так же обыденна, как электрический ток на Земле, где пони умеют говорить и до сих пор существуют драконы. И чего тут только нет, но надо отыскать именно то, что и местному правителю найти практически невозможно… Оригинальная идея джисталкеров принадлежит Роману Хаеру. Возможно некоторые идеи кто то уже использовал.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Трикси, Великая и Могучая Брейберн Другие пони Человеки

А что если... (What if...)

Можно ли обойтись близким общением лишь с сестрой? И не иметь никаких друзей, и, более того, быть избегаемой везде, кроме родного города? После череды странных событий одна пони узнает ответ.

Твайлайт Спаркл Трикси, Великая и Могучая

Богиня кроликов

Летним утром Флатершай с Энжелом отправляются по делам. Конечно же, заботы желтой пони связаны с лесными жителями. Она должна убедить кроликов, что воровать морковку Кэрот Топ -- это плохо.... Кого я пытаюсь обмануть? По тегам совершенно ясно, что это не обычный рабочий день Флатершай и Энжела. Рассказ посвящен отношениям пони и других рас, в данном случае условно разумных животных. К сожалению, не всегда эти отношения могут быть выстроены так, как мы видим их в сериале.

Флаттершай Энджел

Интервью Жасмин Лиф

Вот бывает такое: видишь пони — и сразу понимаешь, что знакомство уже началось. И тебя никто не спрашивал. Впрочем, это совершенно не значит, что ты против — наоборот, именно такие случаи обычно приводят к самым интересным результатам. Двое пони за одним столиком. Интервью. Чай — и ничего кроме чая… Ну, может разве что легкая доля хаоса.

Другие пони

SCP-2010 - "Пони"

Изображение SCP-2010, объекты оказывающие меметическое и психологическое воздействие удалены.Изображение было удалено руководством Фонда.

Письма недовольной ученицы

Твайлайт Спаркл, самая ценимая и верная ученица Принцессы Селестии, направлена в Понивилль, дабы изучить магию дружбы!.. И она не в восторге от этого...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия

Мистер Диск

Мистер Диск, учитель рисования в старшей школе "Кантерлот", поссорился со студентом и был вытолкан в портал в Эквестрию. Будучи совершенно изумлённым, он попытается понять, почему всякое живое существо убегает в страхе едва завидев его.

Флаттершай Эплблум Дискорд

Тиховодье

В южном захолустье Трикси забредает в городок, чьи обитатели — и по совместительству пленники — хранят от мира жуткую тайну. Чем же Великая и Могучая в силах им помочь?

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Автор рисунка: Siansaar

Magic school days / Школьные годы волшебные / Школа — это магия

Глава 16: Законный лепет

Негромко переговариваясь, мальчишки-гриффиндорцы следовали за Гермионой на второй урок. Гербология оказалась довольно интересной, возможно, больше для Невилла, чем для всех остальных. На первом уроке они получили самые простые и общие представления о растениях и их выращивании , а также подробный обзор первой теплицы. Как оказалось, у школы было несколько теплиц, однако первоклашек допускали только в первую. Дети предположили, что в остальных теплицах находятся куда более опасные растения.

— Итак, Гарри, — решил поддразнить его Дин, — как себя чувствуешь, заключив брачный договор?

— Пока не знаю, — ответил Гарри — за время уроков он уже и выбросил эту мысль из головы. — У меня раньше никогда такого не было. Я даже не знаю, что мне говорить Свити.

— Хм, довольно банально, — хмыкнул Симус.

— У тебя впереди годы, чтобы разобраться в себе, — уведомила Гарри Гермиона. — Брачный договор не войдёт в силу, пока вам не будет семнадцати.

— Хотел бы я увидеть, как ты об этом скажешь своей сове, — вклинился Рон.

— Букле не стоит об этом знать, — торопливо заявил Гарри, зыркнув на рыжика. — Ей нужно время, чтобы забыть об этом… «совоедении».

— «Совоедении»? — удивлённо подняла брови Гермиона. — Кажется, я что-то пропустила?

— Свити спросила, съедобны ли совы, — пожал плечами Рон, — при этом она держала клетку с Буклей. Или как ты думаешь, почему Короста прячется каждый раз, как слышит её имя?

— Короста — крысюк, — возразил Симус. — Его не должно волновать, едят ли люди сов.

— До этого Свити спросила, съедобны ли крысы, — пояснил Рон. — Как раз когда мы собирались на поезд. С тех пор Короста её и боится.

— Судя по тому, с каким аппетитом она налегает на мясо, можно подумать, будто она никогда раньше его не ела, — заметил Дин, когда они заворачивали за угол коридора.

— Это да, она явно любит мясо, — согласился Невилл, Гермиона молчала, пытаясь сделать выводы из новой информации.

— Сначала феникс, потом единорог… — добавил Дин. — Не знаю, что она скрывает, но это точно что-то неординарное.

— Она ничего не скрывает! — несколько поспешно ответил Рон, отведя взгляд в сторону и почесав рукой в затылке.

— Ну, что бы там она ни скрывала, Рон явно об этом знает, и эта тайна его не беспокоит, — заметила Гермиона, вынуждая Рона глухо зарычать в её сторону.

— Сомневаюсь, что есть ещё что-то, чем Свити могла бы меня удивить, — сказал Гарри, когда они заходили в кабинет истории магии, чтобы тут же обнаружить внутри остальных гриффиндорцев-первоклашек, уже сидящих на своих местах.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Дамблдор тяжело вздохнул, когда Алиса наконец-то достигла конца перечня взяток.

— Мисс Раттер, — сказал он, — ваши обвинения уничтожат карьеру Министра Фаджа, как и карьеры сразу нескольких сотрудников Министерства. Насколько вы уверены в точности ваших требований?

— Достаточно, чтобы озвучить их во время обряда «Iustitia est Infirma», — ответила Алиса Верховному чародею, машинально вытирая вспотевшие ладони о своё платье. — Или вы забыли, что обряд карает тех, кто умышленно клевещет и выдвигает лживые обвинения?

— Что ж, — Дамблдор перевёл взгляд на Фаджа. — Министр, хоть вы и не являетесь целью сего обряда, однако вам даётся возможность опровергнуть выдвинутые обвинения как косвенно вовлечённому в процесс выяснения истины. Не забывайте, за малейшую ложь последует незамедлительное наказание. Конечно, оно не будет столь же суровым, как если бы вы лживо отвергали обвинение в убийстве. Однако вас может ожидать как минимум потеря вашей магии, если вы сознательно осмелитесь солгать.

Министр Магии с кислой миной поднялся, лоб его был покрыт крупными каплями пота.

— Ведьмы и чародеи Визенгамота, уважаемые представители прессы, а также дорогие наши зрители, — сказал он, по очереди указывая руками на всех упомянутых, — как вы могли заметить по её выступлению, мисс Раттер объявила вендетту Люциусу Малфою. И скажу честно, вендетта полностью обоснованная и заслуженная. Несомненно, слабость и излишняя мягкость предыдущей администрации, а также то, что они ставили слово тех, кто устраивал массовые беспорядки и серийные убийства, выше благополучия общества волшебников привели к слишком частым и, возможно, необоснованным помилованиям. И в своём рвении отомстить Малфою мисс Раттер, очевидно, стала ошибочно подозревать и других. Однако нам не следует столь поспешно клеймить предателями и убийцами всё наше правительство. Вместо этого мы должны тщательно расследовать все предъявленные сегодня обвинения и наказать тех, кто совершил столь чудовищные преступления под маской Пожирателей Смерти. Таким образом, я предлагаю немедленно начать следствие над всеми без исключения, кто был признан служившим Тому-Кого-Нельзя-Называть под заклятием Империуса. И если вы меня поддержите, я с радостью сам возьмусь за данное расследование.

— В вашей речи явно недостаёт фразы «Я не брал никаких взяток», — заметил один из членов Визенгамота. Затем через пару секунд он добавил: — Мои извинения, мисс Раттер, я никоим образом не пытался прервать ваш обряд.

Алиса лишь пренебрежительно отмахнулась в сторону комментатора, продолжая сверлить взглядом вздрогнувшего и скривившегося от прозвучавших слов Фаджа.

— То есть, всё, что вы хотите сказать в свою защиту — «Здесь есть плохие люди, и если вы забудете о моих преступлениях, я сделаю работу, ради которой и так был избран»? — обратилась она к Министру.

— Ну-ну, мисс Раттер, — примирительно поднял руки Фадж. — Не стоит рубить сплеча. Уверен, мы сможем решить это затруднение.

— Да или нет? — Алиса с отвращением поморщилась. — Вы брали эти взятки?

— Верховный чародей Дамблдор, — взмолился Фадж, — вы позволите этой женщине меня допрашивать? Разве у меня нет права предоставить моё дело на рассмотрение Визенгамота?

— Давайте признаем, что Министру была дана возможность опровергнуть все обвинения, прозвучавшие в его сторону во время обряда, однако он отказался от этого, — Дамблдор стукнул молотком по подиуму. — Возможно, этот вопрос потребует уточнения после окончания обряда. Однако, учитывая, что за эти обвинения истец не может требовать возмездия, на данный момент предлагаю их отложить.

Фадж уже хотел было вздохнуть с облегчением, когда вдруг заметил, что большинство поддерживавших его советников яростно сверлят его взглядами. Запоздало он осознал, что почти все из них станут целями расследования, которое он только что призвал инициировать.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

— Да хватит вам уже, в «Истории Хогвартса» прямо было написано, что эти уроки ведёт призрак, — Гермиона раздражённо смотрела на уже ставшую привычной реакцию на замковые привидения. — И вы всё равно не испугаете его, так что вам придётся просто привыкнуть. — Увидев, что её слова оказали желаемый эффект, Грейнджер обернулась и продолжила: — Это и вас троих касается. Джинни, слезай давай с Парвати. Не думаю, что Лаванда хотя бы вполовину такая же сильная, как Эппл Блум.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Дамблдор доброжелательно улыбался Алисе.

— Мисс Раттер, я ещё раз вас спрашиваю, вы закончили ваш обряд?

Каким бы занимательным сие действо ни было, однако ему ещё нужно вынести на обсуждение Визенгамота вопрос магического опекунства над Гарри Поттером.

— А я вам ещё раз повторяю, что только начала, — ответила она. — По праву победителя сим я заявляю права на место в совете, занимаемое главой рода Малфой.

Дамблдор лишь слегка усмехнулся.

— Не могу сказать, что не ожидал подобного, — сказал он, понизив голос. Затем, обратившись к совету, он продолжил: — Мисс Раттер предъявляет права, даруемые ещё одним древним законом. Есть ли здесь кто-либо, желающий оспорить её право?

Ответом ему стала гробовая тишина. Фракция чистокровных уже осознала, что потеряла один из самых влиятельных своих голосов. Они понимали: коль Малфой сам не клянётся, что не совершал этих якобы сфабрикованных преступлений, то у них тем более нет никаких оснований для оспаривания её права.

— Добро пожаловать в Визенгамот, — Дамблдор сделал лёгкий поклон в сторону Алисы. — Похоже, после окончания обряда у нас будет аж два новых члена совета.

— Также, — невозмутимо продолжила Раттер, словно этот пост для неё если и был целью, то скорее второ- или даже третьестепенной, — Малфой ответственен за смерти более чем трижды по трое магов. Он умышленно оборвал несколько магических родов. Каждый инцидент стоит рассматривать отдельно в каждом конкретном случае, однако все они были совершены по приказу того, кто объявил рождённым в семьях не-магов Британии одарённым войну на истребление. На подобные случаи в законе указано предельно ясно: он обязан либо предоставить ордер, санкционирующий его на подобные действия, либо будет немедленно признан предателем Законов Магии и незамедлительно брошен в Арку смерти.

В очередной раз слова Алисы погрузили комнату в шокированное молчание. В её речи не было и намёка на Азкабан — нет, в ней было требование немедленно лишить Люциуса жизни. До этого обвиняемый ещё мог полагаться на Министра и то, что тот сможет как-то смягчить приговор, задействовав всё влияние, которым обладал. Именно поэтому Алиса продолжала зачитывать ему одно обвинение за другим даже тогда, когда стало очевидно, что сумма штрафов, которые он обязан будет выплатить, достигла ста процентов от имеющегося у него имущества. Ведь его богатства никогда не были её целью. Конечно, конфискованное у этого мерзавца приятно грело душу, однако это было ничто по сравнению со столь долгожданной местью.

— Конечно же, — наконец произнёс Дамблдор в ошеломлённой тишине, — я уверен, что вам стоит проявить толику милосердия. Нет никакой необходимости применять конкретно этот закон. Подумайте о его семье!

Алиса смерила Дамблдора взглядом, способным заморозить ад.

— Я проявила к нему куда больше милосердия, чем он ко мне, — её голос казался даже холоднее взгляда. — Что во фразе «Он убил моего отца и изнасиловал мою мать» до вас так и не дошло?

В зале вновь на несколько секунд повисла гробовая тишина.

— Вы понимаете, что сейчас совершаете? — снова попытался воззвать к ней Дамблдор.

— Да, — кивнула она. — Я сейчас выполняю вашу работу.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Двое встретились в пабе «Три метлы», находящемуся на первом этаже одноимённой гостиницы. Их услуги были полностью оплачены, и, говоря откровенно, они уже не могли дождаться момента приступить к поставленной перед ними задаче.

В это время и ученики, и учителя находятся на уроках, так что имело смысл дождаться вечера, прежде чем отправляться в замок. И если фортуна будет благосклонна, этот день выйдет крайне занимательным.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Как он умудрился столь стремительно пасть? Ещё час назад его наибольшим беспокойством было то, что он мог потерять кое-какое политическое влияние из-за этой мелкой выскочки, сейчас же ему стоило беспокоиться о том, чтобы не потерять собственную жизнь. Будь прокляты эти древние законы! Именно поэтому их надо всячески скрывать от плебеев!

Нет, он не станет умолять пощадить его. Это именно то, чего и добивается грязнокровка. Если ему предстоит умереть, то умрёт достойно. Он не подарит ей удовольствия видеть его, умоляющего о пощаде. У него всё ещё осталась гордость, даже если это — последнее, что у него есть. Даже жену он больше не мог назвать своей — по праву победителя эта девка, Раттер, отобрала у Люциуса даже её.

Единственное, что немного утешало главу рода Малфой — его сын будет всем обеспечен. Конечно, его не будет рядом, чтобы самолично вырастить своего наследника, но Люциус хотя бы мог быть уверен, что у Драко будет предостаточно возможностей для нормальной жизни.

Люциус даже в самых страшных снах и представить себе не мог, что окажется столь сильно унижен. Но кто мог предоставить этой ведьме все эти сведения? Она ни за что в жизни не могла собрать всё это сама. Ей помогли. Она всего лишь подставное лицо. Увы, сейчас это знание вряд ли могло чем-то ему помочь. Однако такая манера действия точно не в стиле Дамблдора. Похоже, на политической арене появился новый игрок, и первым его или её шагом стало избавление от других крупных игроков.

Но нельзя не признать: ход этот новый игрок сделал мастерски. В её аргументах не было ни единой дыры или шероховатости, за которые можно было бы зацепиться, ни единой упущенной мелочи, которой можно было бы воспользоваться.

Он не был готов умереть. Но он ни за что не станет молить о пощаде.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Побеждённый её напором и познаниями в древних жестоких законах, Дамблдор устало опустил плечи.

— Что ж, мисс Раттер, — сказал он. — Визенгамот имеет право наложить вето на применение высшей меры, присуждаемой данным законом, для чего за это решение должно проголосовать более двух третей всех присутствующих. Желает ли кто-либо воспользоваться правом вето?

И вновь члены Визенгамота ответили на вопрос Верховного чародея молчанием. Ни один из них не хотел оказаться связанным с обречённым человеком.

— Люциус, у вас есть, что сказать в свою защиту? — обратился Дамблдор к обвиняемому.

— Я лучше умру с моей магией, оставшейся нетронутой, — последовал ответ.

— Пожалуйста, арестуйте осуждённого, — отдал приказ Дамблдор, не видя иного выхода. — С этого момента он признан виновным по всем пунктам обвинения и объявляется предателем Законов Магии. Согласно закона, он будет брошен в Арку смерти по окончании обряда «Iustitia est Infirma».

Двое авроров из тех, кто стоял ближе других за спиной Малфоя, поспешили вперёд, чтобы надеть на него кандалы и заключить под стражу. Малфой лишь негромко фыркнул перед тем, как его, растерявшего словно по мановению волшебной палочки всю власть, увели в свободный угол.

Снова сфокусировавшись на истице, Дамблдор вопросительно приподнял бровь. В ответ, расправив складку на платье, Алиса перешла к следующему свитку:

— В соответствии с обрядом «Iustitia est Infirma» я обвиняю Корбана Яксли в преднамеренном убийстве моей матери. Также я обвиняю его в её изнасиловании, а также в соучастии в убийстве моего отца. Я требую возмездия!

Осознав, к чему идёт дело, Яксли тут же вскочил на ноги и направил палочку на Алису.

— Авада кедавра! — яростно заорал он… чтобы через пару секунд, уже сбитым с ног троицей кинувшихся на него авроров, с удивлением, перетекающим в испуг, осознать, что ничего не произошло.

— А предельная тупость и идиотизм считаются преступлениями? — невозмутимо задала вопрос Алиса, пока авторы без помощи магии скручивали Яксли. — По-моему, Верховный чародей чётко и ясно объявил: магия работать не будет. Нет, подождите, тупость точно не относится к преступлениям, ведь Фадж — действующий министр, а не сиделец Азкабана… по крайней мере, пока что.

— Вы намереваетесь сегодня нажить себе много врагов? — спросил сидящий в первом ряду репортёр «Ежедневного пророка».

— Я не планирую оставлять кого-либо из них в живых, — ответила Алиса, складывая второй свиток в сумку и доставая третий.

— Отлично, — ответил репортёр, перевернув страницу в записной книжке, — давненько не случалось, чтобы на одном заседании Визенгамота происходило сразу два из ряда вон выходящих события. Появление Свити Белль ранее, а теперь ещё и это… Ха, заголовки завтрашней газеты просто сразят всех наповал!

Поняв, что сегодня явно не лучший день, чтобы поднимать вопрос о возвращении ему прав на опекунство, Дамблдор вновь обернулся к Алисе, дожидаясь, когда она зачитает следующий свиток.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Сидя за столом в своём кабинете, судья Джудит Браун (нет, не родственница Лаванды) поприветствовала иностранных ведьму и волшебника:

— Доброе утро, миссис Белль, мистер Дискорд. Рада приветствовать вас в Великобритании. Мне сообщили, что вы хотели меня видеть в связи с опекунством над несовершеннолетним волшебником.

— Да, ваша честь, — ответила прекрасная женщина с необычайными фиолетовыми волосами, усаживаясь на кресло, предназначенное для посетителей. — Недавно мне была передана ответственность за жизнь и судьбу ребёнка, и я боюсь, что другие заинтересованные стороны могут злоупотребить своей властью и авторитетом и попытаться обойти или даже незаконно отобрать у меня мои права.

— То есть, у вас есть документы, подтверждающие легальность вашей роли опекуна? — спросила судья Браун, являвшаяся одной из трёх судей, занимавшихся теми вопросами легальной опеки, которые не требовали созыва полного состава Визенгамота для их разбирательства.

— Да, тётя Гарри подписала документы на передачу своих прав мне, — сказала миссис Белль, доставая стопку документов из своей сумочки. — Вот моя копия этих бумаг.

Судья взяла протянутые ей документы и пробежала глазами по тексту.

— Вы — опекун Гарри Поттера?! — с изумлением воскликнула Джудит.

— Да, ваша честь, — кивнула миссис Белль, её компаньон молча присел на стоявший у стены свободный стул.

— И при этом вы — иностранка, — сказала судья Браун, опуская документы на стол. — Вы имели в виду кого-то конкретного, когда упомянули о других заинтересованных сторонах?

— Альбус Дамблдор, предыдущий магический опекун Гарри, — ответила миссис Белль, не выказывая ни малейшего почтения и уважения, которое по обыкновению связывают с этим именем.

— Ну конечно, — судья со вздохом потёрла лицо ладонями. — Это просто обязан быть Дамблдор. Вы понимаете, что его участие делает ситуацию на порядок сложнее?

Вместо ответа женщина вытащила из чехла палочку и заявила:

— Я, Рерити Белль, клянусь, что обязуюсь делать всё для соблюдения интересов Гарри Поттера и не имею намерений использовать своё положение в политических целях. Также я клянусь, что мои действия стали результатом ознакомления с невыносимыми условиями, в которых оказался подросток по вине Альбуса Дамблдора, очевидно, не желавшего соблюдать интересы подростка. Да будет так1.

Разошедшаяся от кончика её палочки волна магии подтвердила искренность её слов.

Напрягшаяся было, когда миссис Белль без предупреждения выхватила палочку, судья Браун ощутимо расслабилась, видя, что палочка вернулась в чехол.

— В следующий раз стоит предупреждать, когда собираетесь достать палочку, — предостерегла она, возвращаясь к бумагам. — А теперь расскажите подробнее об этих условиях, что вы упомянули.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Дамблдор терпеливо дожидался, пока Алиса Раттер закончит зачитывать список претензий к Яксли, прежде чем формально дать шанс мужчине шанс на оправдание.

— Мистер Яксли, — едва ли не нараспев произнёс Верховный чародей, когда Алиса закончила чтение, — вы обвиняетесь в пятнадцати убийствах, пятидесяти семи случаях соучастия в убийствах, а также во множественных случаях взяточничества, запугиваний, изнасилований и пыток. Однако вы можете доказать свою невиновность, если поклянётесь, что не совершали этих преступлений, и обряд подтвердит правдивость ваших слов.

Один из стоящих рядом со связанным Корбаном Яксли авроров вынул у него изо рта кляп, который понадобился, чтобы дать Алисе дочитать её перечень обвинений.

— Грязнокровная сука!!! — тут же заорал Яксли. — Да как ты смеешь вставать на пути нашего хозяина?! Ты просто тупица! Ничтожество! Я отказываюсь ото всех твоих лживых обвинений!!!

Больше он ничего сказать не успел. Внезапно на всех присутствовавших обрушилось тяжкое давление магии, а затем волна силы хлынула в Яксли — а может, наоборот из него, а может, сразу в обе стороны — и всё тут же вновь замерло. Какое-то время никто не осмеливался пошевелиться, не говоря уже о самом Корбане — он больше не пошевелится никогда: мертвецы двигаться неспособны.

— По праву победителя, сим я заявляю права на место в совете, занимаемое главой рода Яксли, — довольно объявила Алиса, и все как один ожидающе на неё уставились.

— Вы можете занимать только одно место в совете! — подал реплику кто-то из зала.

— Это правда, — согласилась истица. — Сим я передаю занимаемое Яксли место в совете Грегу Миллеру.

— Но он же маглорожденный! — возмутился один из входящих в чистокровную фракцию членов Визенгамота.

— Ну да, так и есть, — довольно улыбнулась Раттер, доставая очередной свиток из своей сумки. — Нотт, вы следующий.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

С учётом того, что Гермиона оказалась единственной со всего Гриффиндора, кто не уснул на истории магии (даже Маха стоя задремала), утро, можно сказать, пролетело незаметно.

— Не могу поверить, что он вообще ничего не сказал про то, что ты притащила в класс единорога, — сказал Дин, собираясь по окончании урока после того, как учитель удалился сквозь стену.

— Не могу поверить, что класс учит мертвец, — Скуталу широко зевнула и потянулась. — У них что, нет понятия «пенсионный возраст»?

— Взгляни на это с позитивной стороны, — сказала Лаванда, и весь класс как один обернулся к ней.

— Ну? — спросила Джинни, когда дальнейшей реплики не последовало.

— Подожди секунду, — отмахнулась Лаванда. — Я думаю.

— Да я тож самое могла в книжках прочитать, шо он нам тут на уроке бубнил, — проворчала Эппл Блум. — К тому ж, я хоть не так скучно читаю.

— Но информация — это ведь так захватывающе! — возразила Гермиона, не пропускавшая ни единого слова учителя. — И что плохого в том, что она преподносится немного сухо?

— Немного? — негодуя, выпалил Рон. — Да он даже матч по квиддичу превратит в нудную тягомотину!

— Рон, не преувеличивай, — скомандовала Гермиона.

— Он не преувеличивает, — заступилась за рыжика Парвати. — Даже просто не заснуть стоило немалых усилий.

— Ты мне не помогаешь, — нахмурилась Грейнджер.

— Ой, прости, — Парвати пожала плечами, — а я должна была?

— Может, нам стоить как-то оживить класс? — предложила Свити Белль.

— Как? — спросила Скуталу. — Воскресить учителя?

— А мы можем это сделать? — спросил Гарри, вытаращившись на пегасёнку.

— Па-анятья не имею, — призналась она. — Мы можем спросить Твайлайт.

— А кто такая Твайлайт? — уточнил Дин, подходя ближе, чтобы погладить Маху.

— Эт одна из подруг моей сеструхи, — пояснила Эппл Блум. — Она знает всё на свете.

— А каковы шансы, что она действительно будет знать работоспособное заклинание воскрешения? — полюбопытствовала Гермиона. — Так как профессора, очевидно, таким не обладают.

— Довольно большие, если честно, — сказала единорожка. — У неё есть доступ к Королевской Библиотеке. К тому же, она Элемент Магии.

— У неё есть доступ к королевской библиотеке?! — аж запищала засиявшая Гермиона.

— Успокойся, Гермиона, — сказал Симус. — Это всего лишь библиотека.

— Пошли, — кивнула в сторону выхода Свити. — Надо написать Твайлайт письмо.

— В совятню? — спросила Лаванда.

— В совятню, — кивнула Парвати, направляясь к двери.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Алиса довольно наблюдала за тем, как связанный мистер Гойл присоединился к группе связанных осуждённых чародеев. Запланированное ею прошло как по маслу — преступники, называющие себя Пожирателями Смерти, больше не имеют мест в Визенгамоте. Это оказалось даже отдалённо не так сложно, как ей казалось ранее. Всё, что ей потребовалось — знание законов и готовность реализовать даваемые ими права. В душе она удивлялась, почему ни одна из так называемых светлых семей не сделала того же самого.

— Вы добились просто поразительных результатов за время вашего обряда, мисс Раттер, — прервал её размышления Дамблдор. — Полагаю, будет правильным сказать, что своими действиями вы смогли заложить основы для значительных перемен в политике всей Магической Британии. Также, раз вы сказали ранее, что мистер Гойл был последней вашей целью, находящейся в этой комнате, будет ли правильным предположить, что вы закончили ваш обряд?

— Да, я пока что закончила с ритуалом, — согласилась Алиса, и большинство находящихся в зале вздохнули с видимым облегчением.

— Что ж, — с ударом молотка Дамблдора волна магии вновь прошлась по комнате, вновь проявляя двери на месте только что глухих стен. — Сим я объявляю перерыв на обед, скажем, до двух часов пополудни. Сегодняшнее утро выдалось весьма утомительным, вдобавок некоторым из нас ещё предстоит проследить за исполнением приговора и отправить осуждённых в Арку смерти.

После этого мрачного напоминания авроры стали выводить из зала связанных волшебников. Тот короткий путь, что им оставалось пройти, показался осуждённым самым длинным в их жизни.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

От увлекательного исторического романа Твайлайт Спаркл отвлекли негромкие хлопки крыльев, знаменующие прибытие посланника. Подняв взгляд, она обнаружила на насесте рядом с Совелием крупную незнакомую сипуху.

— Эй! — возмутился её помощник №1, фиолетовый дракончик с гребнем зелёных шипов по имени Спайк. — Что это за странная сова?

— Наверное, она просто принесла письмо от Меткоискателей, — сказала Твайлайт и, поднявшись с кресла, процокала к совиному насесту. — Видимо, совы — довольно распространённый метод общения там, где они сейчас учатся в школе.

— Просто прекрасно, — надулся дракончик, скрестив лапки на груди. — Ещё одна работа, которую у меня отняла сова.

— Не думаю, что тебе стоит об этом беспокоиться, — отмахнулась юная Спаркл, осматривая новоприбывшую птицу. — Им в любом случае приходится лететь от точки «А» до точки «Б», тогда как твой огонь куда быстрее.

— Неважно, — Спайк явно не был убеждён её доводами.

— Если ты подождёшь минутку, то я напишу ответ, чтобы ты отнесла Меткоискателям, — обратилась к сове единорожка, на что птица закивала головой, пару раз ухнув.

Твайлайт магией выхватила из когтей посланника письмо и развернула его.

— О, гляди, они спрашивают про воскрешающие заклинания, — хихикнула кобылка. — Ох, помню, сама ими интересовалась, когда была ещё совсем жеребёнкой…

— Воскрешающие заклинания? — с сомнением переспросил дракончик. — А они разве не опасны и не слишком для них сложны?

— Неа, — Твайлайт прорысила к одной из книжных полок и стала просматривать корешки стоящих на ней книг. — Эти заклинания практически безвредны. Ими весело побаловаться, представляя, что они работают. По сути, без наличия духа, с которым они и должны работать, эти заклинания бесполезны, да и где, по-твоему, девочки найдут дружелюбного и полностью проявленного духа, который согласится им помочь?

— Ты хочешь отправить Меткоискателей искать призраков?! — встревожившись, воскликнул Спайк.

Твайлайт только рассмеялась на его опасения, доставая с полки нужную книгу.

— Спайк, призраков не существует, — с улыбкой ответила единорожка. — И потом, эти заклинания являются лишь теоретическими выкладками, демонстрирующими некоторые основополагающие законы магии, оформленные таким образом, чтобы ответить на несколько важных и забавных вопросов, рано или поздно возникающих у каждого маленького единорожка. Так что они весёлые и абсолютно безвредные.

— Ты и вправду сейчас использовала слово «безвредные» по отношению к Меткоискателям? — уточнил Спайк, с подозрением уставившись на книгу в хватке её магии.

— Спайк, девочки пробыли в школе меньше недели, — заботливо-снисходительным тоном, словно обращаясь к маленькому ребёнку (что было не так уж далеко от истины), сказала юная лавандовая единорожка, левитируя кусок коричневой обёрточной бумаги, собираясь завернуть в неё книгу. — Да не может такого быть, чтобы они смогли такими заклинаниями устроить там переполох. С этой книгой можно разве что посмеяться, это почти как сборник анекдотов для единорогов. Что плохого вообще может случиться?

— Ну, не знаю, Твайлайт, — Спайк всё ещё стоял, скрестив лапки, а голос его был полон скептицизма. — Почему-то что-то в идее отправить Меткоискателям книгу с заклинаниями воскрешения мне кажется в корне неправильным. Если пони-будь найдёт способ заставить их работать — то это их троица.

— Спайк, — настойчиво повторила Твайлайт, — единороги уже многие поколения смеются над этой книгой. Не могут же Меткоискатели чудесным образом сделать эти заклинания актуальными. Эта книга хороша лишь как весёлый обучающий инструмент, и всё.

— Ну, как ска-а-а-ажешь, — недовольно протянул дракончик, не желая сдаваться, — но всё равно эта идея кажется дурацкой.

Твайлайт лишь проворчала себе под нос что-то про помощников-параноиков, упаковывая книгу, чтобы отправить её с совой.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

— Сегодняшний день полон сюрпризов, — заметила Амелия Боунс, обращаясь к Дамблдору, когда они покинули Комнату смерти. — Фракция чистокровных практически уничтожена, Фадж в шаге того, чтобы вылететь со своего кресла, вдобавок, теперь значительное число мест занимают маглорожденные.

— Согласен, день и вправду выдался весьма незаурядным, — Альбус пригладил свою бороду. — И боюсь, нас ждёт ещё больше сюрпризов. Мисс Раттер не была похожа на ту, кто выложила все свои козыри.

— Думаешь, она запланировала что-то ещё? — Амелия покачала головой, следуя за Верховным чародеем. — Я хотела сказать, что это очевидно, что она запланировала ещё какие-то действия, но я сомневаюсь, что они смогут вызвать столь же сильное потрясение. Она уже добилась того, чего желала.

— Не все бывшие Пожиратели Смерти заседали в Визенгамоте, были и другие, менее могущественные, — пояснил Дамблдор, всё ещё опечаленный тем, что не смог предотвратить прерывание сразу нескольких родов волшебников. — И очень сомневаюсь, что они избежали её внимания.

— Очень на это надеюсь, — согласилась Амелия.

— Разве недостаточно сегодня было смертей? — печально спросил её Альбус.

— Вполне, поэтому нам и следует блюсти справедливость, — сказала Боунс, то ли не поняв, то ли попросту проигнорировав его намёк. — Древность рода не должна быть причиной отказывать в правосудии.

— Верно, — Дамблдор подпустил в голос нотки неприкрытого разочарования.


▬▬▬▬▬ ● ● ● ☼ ● ☼ ● ☼ ● ● ● ▬▬▬▬▬

Гриффиндорцы-первоклашки как раз сидели за обеденными столами, когда к ним на стол приземлилась крупная сипуха с объёмным свёртком в когтях.

— Это было быстро, — отметила Парвати, смотря за приземлившейся перед Скуталу птицей, явно желавшей побыстрее избавиться от ноши.

— Наверное, Дискорд отправил сову в прошлое, чтобы она вовремя доставила посылку, — пояснила Свити, откусывая от своего бутерброда с солониной.

— А это вообще возможно? — с тревогой спросила Парвати.

Свити лишь утвердительно кивнула, даже не прекращая жевать.

— Ну, что она вам прислала? — нетерпеливо спросила Гермиона, любопытство которой перевесило её воспитание. — Это книга?

— Агась, это книга, — подтвердила Скуталу после того, как быстро освободила завёрнутый в бумагу предмет.

— Хочешь сказать, что у этой Твайлайт просто взяла и завалялась книга о воскрешении? — Дин откусил кусок своего бутерброда с солониной и, жуя, уточнил: — А это вообще нормально?

— Ну, она в библиотеке живёт, — известила его Эппл Блум. — Так шо у неё там куча книг завалялась.

— «Десять лёгких заклятий воскрешения, а в случае успеха — изгнания и упокоения духов», — громко прочитала название книги Гермиона. — Многообещающее название, так и хочется попробовать.

— Твайлайт всё равно нам ничё опасного не послала бы, — сказала Скуталу, вгрызаясь в свой салат. — Как минимум, без свитка с предубеждениями на пять футов.

— Предупреждениями, — в один голос, даже не задумываясь, поправили её Свити с Гермионой.

— Я так и сказала!

— Может, нам лучше пропустить воскрешения и перейти сразу к изгнаниям? — предложил Невилл, также беря себе бутерброд с солониной.

— Не, лучше не надо, — покачал головой Гарри. — Спорю, что они очень разозлятся, если мы изгоним или упокоим учителя.

— Тогда, может, нам не стоит проводить эксперименты именно над ним? — внесла в обсуждение лепту Лаванда. — Я слышала, в одном из туалетов на втором этаже обитает призрак, которая давно всех достаёт. Может, начнём с неё?

Согласившись, что будет мудро поступить именно так, первоклашки вернулись к прерванному обеду.



Примечание:

Да будет так! (англ. So mote it be) — употребляется как завершающая формула в итоговых или ключевых моментах масонских ритуалов. Самое первое упоминание этой формулы встречается в поэме «Региус» (1390 год), в одном из ранних масонских манускриптов. (Википедия)

Подробнее: https://ru.wikipedia.org/wiki/Да_будет_так