Марсиане
Сол 266
"Амицитас". Полёт 3. День миссии 269
"Арес III" Сол 266
Экипаж вошёл в шлюз номер 3, загерметизировав предварительно скафандры, готовый к поездке в пещеру, за которой должен был последовать целый день важных работ. За предыдущие два дня они тщательно перебрали верхнюю часть шасси ровера 1, а затем и нижнюю часть "Амицитас", удалив всё, кроме нескольких кронштейнов и кое-какого оборудования. Затем они вырыли яму, достаточно глубокую, чтобы Марк смог заползти под ровер 1 и повторно установить крепёж.
Сегодня им предстояло сделать промежуточный шаг – разместить "Амицитас", или то, что от него осталось, поверх ровера 1, или того, что от него осталось. Всё, что для этого требовалось, – три свежие батареи маны, один опытный единорог и пара двуногих, которые смогут подтолкнуть корпус в нужное место, пока единорог компенсирует большую часть веса и инерции. Затем, когда корабль будет размещён, Марк сможет приступить к работе с гаечным ключом, и самое большее к концу 267 сола будут установлены последние соединения, а трейлер "Виннибаго" будет готов к тому, чтобы прицепить его и подключить к источнику питания и средствам жизнеобеспечения на ровере 2.
Конечно, это было только начало. Модификации системы жизнеобеспечения внутри "Амицитас" не были завершены – была закончена только установка точек коннекторов в переборке того, что раньше было жилым отсеком. Как только жизнеобеспечение будет полностью установлено, большая часть солнечной фермы начнёт мигрировать со своего насиженного места к северу от Дома к точкам крепления на загривке "Амицитас". И тогда уже они займутся восстановлением внутренних энергосистем, третьим раундом потрошения корабля, чтобы избавиться от лишнего веса, и другими проблемами. И только после того, как всё это будет сделано, они начнут модифицировать ровер 2.
Короче говоря, целые недели работы ждали их в будущем… но сегодня должен был быть день знаменательных перемен, день, когда "Амицитас" завершит переход от мёртвого корабля к живому фургону. Таким образом, экипаж получил немного дополнительной энергии в этот день. И когда они обсуждали смерть Торина и природу войн, каждый из них думал о своей роли в предстоящей сегодня работе.
Черри Берри последней вышла из Дома, закрыла за собой дверь шлюза и ввела команду, чтобы начать сбрасывать давление в камере.
– Но почему Торин просто не заключил мир? – спросила она. – Если друзья важнее золота, когда он умирает, разве они не важнее также, пока он жив?
– Одна из тем книги – жадность и щедрость, – сказал Марк. – Все плохие парни так или иначе эгоистичны. Торин стал жадным, и его настигли последствия этого.
– Звучит как-то упрощённо, – сказала Старлайт Глиммер. – Торин не умер из-за жадности как таковой, он умер, потому что атаковал армию гоблинов всего с двенадцатью другими гномами.
– По крайней мере, они наконец оказались хороши хоть для чего-то, – рыкнул Файрбол. – Десять выжили. Хорошие бойцы против многих.
– А Беорн, – сказала Спитфайр, не обременяя себя английским. – Прийти на помощь в последнюю секунду? Серьёзно? В реальной жизни никто так не делает, ну, кроме Рэйнбоу…
Воздух в шлюзе был уже довольно разреженным стараниями насосов, которые закачивали его обратно в Дом, но он всё ещё мог проводить звук. Мягкий хлопок, сменившийся пронзительным "фвиииииииии", привлёк всеобщее внимание. Все моментально посмотрели на свои скафандры, проверяя, у кого из них случилась неисправность.
– Ох, лягать, – голос Старлайт Глиммер дрогнул, когда она добавила по-английски: – У меня система жизнеобеспечения вырубилась.
Марк бросился через пони к элементам управления внутренней дверью, ударил по кнопке аварийной отмены, а затем ввёл код повторного повышения давления.
– Сохраняй спокойствие, – сказал он. – Не двигайся. Где дыра?
– Под заплаткой, – сказала Старлайт. – Передний рукав.
Оглядевшись, Марк увидел на полу шлюза осколки, оставшиеся от затвердевшей чёрной слизи – импровизированной заплатки, которую Драгонфлай выплюнула на скафандр почти полгода назад.
– Хорошо… Да, то есть плохо, – сказал Марк. – Но это произошло здесь, в шлюзе, до полной декомпрессии, а не на поверхности. С этим мы справимся.
Ещё через минуту шлюз закончил восстанавливать давление, и команда вернулась во внутреннее пространство Дома, как можно быстрее сбросив с себя скафандры. Спитфайр и Черри Берри отвели Старлайт на койку, пока Марк осматривал её скафандр. Липкая слизь чейнджлинга, что и до того всегда была твёрдой и жёсткой, теперь стала ломкой. Каждый раз, когда он дотрагивался до заплатки, от неё отваливались всё новые крошки. Под ней обнаружился старый разрыв, возникший при декомпрессии Дома, каждый из пяти слоёв скафандра обнажился в рваном крае длиной около десяти сантиметров.
– Ну? – спросил Файрбол. – Ты можешь починить это?
– Попробую, – сказал Марк. Ему понадобилось время, чтобы осмотреть слои. Что-то вроде резины в середине – ещё один вид слизи жукопони, как ему когда-то говорили. Был также тонкий слой чего-то серебристого, похожего на металл, потом более широкая проволочная сетка и толстая ткань внутри и снаружи. – Я мог бы использовать кусочек от аварийной палатки из ткани Дома и немного эпоксидной смолы, чтобы нанести её на заплатки снаружи и изнутри и защитить Старлайт от повторной разгерметизации. Но этот разрыв будет расти всё больше, чем больше она будет использовать скафандр, пока он не прорвёт заплатку. Я не хочу рисковать.
– Нет скафандра – нет наружных работ, – рыкнул Файрбол.
– Я знаю, – сказал Марк. – Но разве не ты был экспертом по наружным работам? Как вы ремонтируете скафандры в космосе?
– Никак, – категорически отрезал Файрбол. – Повредить скафандр – это прекратить миссия. Ты вернуться домой немедленно, даже если скафандр только смотреться так, будто он может поломаться. Проверяй перед каждым выходом в открытый космос.
Марк моргнул.
– Я не видел, чтобы ты осматривал хоть один скафандр с тех пор, как… – он не смог вспомнить, сколько времени прошло с тех пор, как он видел, чтобы хоть кто-то из экипажа пони, кроме Драгонфлай, тщательно осматривал скафандры.
Файрбол покачал головой.
– Ни один из наших скафандров не пройдёт проверку, – сказал он. – Ни один. Что нам с этим делать?
И правда, что?
– Ну что ж, – сказал Марк, – этот день наступил раньше, чем я ожидал, но я думаю, пришло время посмотреть, что из этого получится.
– Что получится?
Марк проигнорировал вопрос Файрбола, оставив скафандр Старлайт на рабочем столе, и подошёл к койке, где Старлайт сидела на человеческий манер, опираясь на передние ноги, чтобы сидеть на краю.
– Готова к ещё одному выходу? – спросил он.
– Гм, конечно, – сказала Старлайт. – Я просто немного испугалась, – она вздрогнула и добавила: – Ладно, очень сильно испугалась. Но я полагаю, ты это и так знаешь, верно?
Её глаза немного закатились – не человеческий взгляд, а мимика лошади, выражающая непреодолимый страх.
– Знаешь, каково это ощущать, как воздух устремляется вдоль твоей шкуры к разрыву, чувствовать, как скафандр обмякает на твоём теле, слышать сигналы тревоги и осознать, что ты в совершенной заднице?
– Хм… нет, – слабо сказал Марк. – Антенна, которая пробила мой скафандр, заодно проткнула меня и сбила с ног. От удара и внезапной потери давления я потерял сознание почти мгновенно. Я действительно не помню этого. Я просто помню, как очнулся, когда в моём скафандре было больше девяноста процентов кислорода от "кровопускания", то есть он выпускал плохой воздух и подкачивал из баллонов новый воздух, когда мои фильтры CO2 выработали ресурс.
– Ох, – Старлайт немного поёрзала по койке, затем добавила: – Расскажи мне больше об этом, пожалуйста.
– Ну, – начал рассказывать Марк, – наверное, меня разбудили три разных сигнала тревоги. Мой баллон с азотом был пуст, а давление в баллоне с кислородом опустилось до критического уровня, и мои глаза очень саднили от высокой концентрации кислорода в скафандре. Моя собственная кровь повторно загерметизировала разрыв скафандра вокруг обломка антенны. Я был немного не в себе, но довольно быстро понял, что если я не вернусь в Дом немедленно, то я умру. Но наши скафандры идут в комплекте с аварийными заплатами, а в них есть что-то типа клапана. Я выдернул антенну – и поверь, что это чертовски больно, – а затем наложил аварийную заплату на пробоину. Это была маленькая дыра, поэтому её было легко прикрыть. Затем я закрыл клапан, чтобы остановить утечку, шатаясь, пошёл назад к Дому, проник внутрь и смог снова дышать чистым воздухом.
Рассказывая свою историю, Марк присел на корточки, чтобы смотреть Старлайт в глаза, теперь же он встал, стягивая с себя потрёпанное нижнее бельё, что он носил под скафандром, чтобы продемонстрировать небольшой, но уродливый шрам в верхней части левого бедра.
– После этого мне пришлось самому себя лечить, – сказал он. – Мы все обучены оказанию первой помощи на случай, если что-то случится с доктором из экипажа. Дезинфицирующее средство, четыре скобы – я думаю, что от них было больнее, чем от антенны. По крайней мере, я их помню, – он ухмыльнулся, поправляя одежду, и сказал: – После этого я был уставшим и больным, радовался, что выжил, но не ожидал, что проживу намного дольше, и был чертовски расстроен, что МВМ улетел без меня, – он широко улыбнулся и добавил: – И вот именно тогда вы все мне и встретились.
Старлайт посмотрела на свою переднюю ногу, ту, которая провела недели в надувном лонгете.
– Я не могу себе этого представить, – сказала она. – Испытывать такую боль, почти умереть, а потом осознать что абсолютно одинок. Это звучит… – она снова вздрогнула от этой мысли.
– К счастью, я не остался в одиночестве, – сказал Марк. – Ну, а теперь… чувствуешь себя немного лучше?
– Возможно, – сказала Старлайт. – Но что мы будем делать?
План действий на крайний случай всегда заключался в том, чтобы использовать скафандр Йохансен, так как он был меньшим из всех и самым близким к размеру пони. Но теперь, когда пришло время, оказалось, что Старлайт не может в него влезть – её туловище было значительно шире груди Йохансен.
В конце концов им пришлось использовать самый большой из оставшихся скафандров "Ареса III" – принадлежавший Фогелю. Конечности были слишком длинными, но это оказалось даже хорошо – сильные анатомические различия между конечностями антропоида и жительницы Эквуса означали, что Старлайт в любом случае не смогла бы в этом скафандре ходить. Её тело было немного меньше диаметра груди Фогеля, но намного короче, что было в данной ситуации ещё одним плюсом, поскольку без дополнительного запаса шлем никогда бы не налез на неё из-за рога.
Скафандр со Старлайт Глиммер внутри был загерметизирован и наддут. С этой точки зрения это был успех.
Но только с этой точки и никаких других.
– Это смешно, – проворчала Старлайт. – Вам придётся везде таскать меня как мешок. Я почти ничего не вижу. Я не могу так работать снаружи!
– А тебе и не надо, – сказал Марк. – На пещерной ферме есть совершенно исправный скафандр, которым никто не пользуется. Он будет тебе немного великоват, но, по крайней мере, он сделан по подобной тебе фигуре.
– Скафандр Драгонфлай? – запротестовала Черри. – Но что она будет использовать, когда выйдет?
– Она починит этот, – сказал Марк, подходя к повреждённому скафандру и его крошащейся заплатке. – И нам нужно, чтобы она починила его как можно скорее. Потому что, ребята, – сказал он, указывая на брошенные скафандры возле шлюза номер три, – вам скоро понадобится обновить все ваши заплатки, сапожки и всё прочее. Пока они не начали рассыпаться, как это, – он ухватил пальцами разрушившуюся заплатку на скафандре Старлайт и с хрустом отломил кусок. – Не думаю, что они протянут намного дольше.
СТЕНОГРАММА ОБМЕНА СООБЩЕНИЯМИ ТЕЛЕГРАФА МЕЖДУ КОРАБЛЁМ ЭКА “АМИЦИТАС” И ЗЕМНОЙ СЕТЬЮ ДАЛЬНЕЙ КОСМИЧЕСКОЙ СВЯЗИ (НАСА)
(примечание: то же сообщение (с небольшими изменениями) было отправлено по водному телеграфу в ЭКА Балтимэйр).
АМИЦИТАС: "Дружба" вызывает Хьюстон. "Дружба" вызывает Хьюстон. На следующий сол мы перебираемся в пещеру, отчёт последует после этого. Повторяю, "Дружба" вызывает Хьюстон. На следующий сол мы перебираемся в пещеру, отчёт последует после этого. Повторяю, "Дружба" вызывает Хьюстон. На следующий сол мы перебираемся в пещеру, отчёт последует после этого.
Отчёт начинается. Скафандр Старлайт Глиммер потерял герметичность сегодня в шлюзе. Долговременный ремонт невозможен без Драгонфлай. Мы используем в качестве запасного костюм Фогеля, чтобы доставить Старлайт в пещеру. После этого Старлайт будет использовать скафандр Драгонфлай. Имеющиеся в запасе скафандры оказались непригодными для анатомии пони.
Мы останемся на ночь в пещере, пытаясь насытить кокон Драгонфлай магией. Мы будем использовать все, и я имею в виду реально все, существующие батареи, для питания одного проектора магического поля, пока он будет работать. Мы оцениваем это время в четырнадцать часов. Мы надеемся, что этого будет достаточно, чтобы разбудить Драгонфлай и начать ремонт скафандров.
Все работы по "Сириусу" приостановлены до возрождения Драгонфлай.
Мы свяжемся по радио или с помощью "Патфайндера", если передача данных будет завершена раньше, не позднее 14 часов сол 267 по времени Дома. Повторяю, возобновление связи с 14:00 по времени Дома.
"Дружба", конец связи.
Примечание автора:
Я думаю, здесь ничего не нужно объяснять, кроме того, что органические полимеры не любят почти вакуум и субарктический холод ... даже магические органические полимеры.