Faster than rainbow

Рэйнбоу Дэш достаёт влюблённого в неё Пегаса. Он решает показать ей на что он способен.

Рэйнбоу Дэш

Великая и Могущественная

Трикси Луламун после событий "Magic Duel" становится всеобщим изгоем. Вместо радостных улыбок и смеха, ей в ответ летят недовольные возгласы. Любой другой на ее месте окончательно бы пал духом, спрятал плащ и шляпу в сундук и занялся какой другой работой. Но Трикси не просто так зовут Великой и Могущественной, и она так легко не откажется от своей мечты...

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Устами жеребёнка

Динки навещает маму в больнице, но, похоже, что-то не так...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Скуталу Дерпи Хувз

Вознесение Луны

Принцесса Луна - как Достоевский: или восторгаются, или недолюбливают. Представляю вашему вниманию историю о Луне, которая после возвращения в Эквестрию сбежала от Селестии, опасаясь очередного наказания. Повествование не только покажет читателю атмосферу безмятежной Эквестрии, но и окунёт в мир закулисной дипломатии, интересов элиты и интриг, в которых на равных сойдутся все герои книги от посредственной фокусницы до Её Высочества. Эта история - попытка найти всё самое светлое, что только есть в отношениях и жизни. Она проведёт нас вслед за принцессой, показав её путь от безвольного отчаяния и смирения до принятия и жизнеутверждающего восторга.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Спитфайр Другие пони ОС - пони Фэнси Пэнтс Флёр де Лис Шайнинг Армор

Отсчёт пошёл

Всякие розовые сопли.

Рэрити

Неожиданный гость у Темпест Шедоу и всё, что произошло далее

Темпест очень не любит, когда её будят посреди ночи, пусть даже это и самое невероятное существо в Эквестрии - человек.

Человеки Темпест Шэдоу

Робинзонада Данте

Попаданец. Это и краткое описание, и сюжет, и диагноз. Всякие там Сьюшки и self-insertion'ы. Ну, вы знаете, как это бывает.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Лира Бон-Бон Дискорд Человеки Сестра Рэдхарт

Вежливые люди

Ничего необычного. Просто "Зелёные человечки" попали в Эквестрию.

Рэрити Человеки

Новый мир

Вторая часть приключений попаданца Макса, волей судьбы застрявшего в Эквестрии, на каменной ферме семейки Пай. Проблема недопонимания частично решена, однако человеку предстоит сделать ещё многое, чтобы освоиться в новом мире, узнать, как он здесь оказался, и попытаться вернуться домой.

Пинки Пай Другие пони Человеки Лаймстоун Пай Марбл Пай Старлайт Глиммер

Фиолетовый дракон

Человек проводит ритуал по превращению в дракона. Вот только драконы бывают разные. Попаданец в Спайка. Канон не знает. В МС надеюсь не скатиться, но вот размазней дракон уже не будет.

Спайк ОС - пони Человеки

Автор рисунка: BonesWolbach

Марсиане

Сол 492

"Амицитас". Полёт 3. День миссии 501

"Арес III" Сол 492

Черри Берри взяла коробку для образцов, наполненную водой, и начала мыть свой скафандр, начав с ополаскивания передних ног в пластиковом контейнере.

У Дома была усовершенствованная система фильтрации воздуха, которая удаляла частицы пыли, и душ с полным обеззараживанием. У "Амицитас" не было ничего из этого, и не было ни места, ни грузоподъёмности для них в "Виннибаго". После нескольких солов поездок Марк заметил накопление пыли в трейлере и, используя наглядные и красочные описания возможных последствий вдыхания перхлоратов и реголита, настоял на её удалении.

Решение в значительной степени зависело от одного из немногих ресурсов, которые корабль имел в неограниченном количестве: холодной воды. Скафандры обмывали, оставляя сухими только те места, которые могли пострадать от намокания. Чистка производилась в воздушном шлюзе, чтобы, когда последний скафандр был очищен, кто-то с сухим скафандром мог одеться, открыть внешние двери воздушного шлюза и быстро сполоснуть пол до того, как вода замёрзнет или испарится.

В этом соле очередь дошла до Черри, и она уже чувствовала себя измотанной. Марсианское небо уже вернулось к своим нормальным розовым тонам, и им пришлось преодолеть большой каменистый хребет. (Марк сказал, что это было древнее русло реки, что казалось Черри безумным – с каких это пор русла рек вздымались над поверхностью? Марк что-то там говорил об конкреции, но Черри это не заинтересовало, раз эта конкреция не была красной ковровой дорожкой, ведущей прямиком к МВМ) Черри хотела пообедать, а затем несколько часов провести в неподвижности.

Поэтому, когда она увидела через открытые внутренние двери шлюза, что Спитфайр надела свой собственный скафандр и делает упражнения на растяжку, Черри Берри лишилась ещё нескольких нервных клеток.

– Спитфайр, что ты делаешь? – тихо спросила земнопони.

– Я отправлюсь на пробежку, как только ты закончишь, – ответила Спитфайр. – Не волнуйся, я вымою шлюз, когда вернусь.

– А вот хрен ты куда пойдёшь, – вспылила Черри Берри.

– Черри? Спитфайр? – Марк с только что разогретыми пайками в руках перегнулся через второй ряд лётных ложементов. – Что-то случилось?

– Всё хорошо, Марк, – произнесла Черри по-английски, выдавив из себя улыбку.

– Да. Хорошо. Всё хорошо, – добавила Спитфайр.

Марк, очевидно, не поверил, но пожал плечами и сел на один из ложементов, чтобы поесть.

Черри стиснула зубы. Ей нужно было говорить мягким, доброжелательным тоном, учитывая то, сколько эквестрийского Марк понимал.

– Спитфайр, убери скафандр и иди ешь свой обед, – проворковала она.

– В чём проблема? – спросила Спитфайр. – Я завершила неделю отдыха. Голова болит совсем немного, а суставы вообще не болят. Мне лучше. И мне нужно немного размяться, чтобы восстановить силы.

Пегаска покачала головой и добавила:

– И не надо говорить мне о рецидивах. Я бортовой медик. И до тех пор, пока я не вздумаю полетать или повредить свой скафандр, я могу благополучно выполнять умеренные физические упражнения.

Зубы Черри сжались немного сильнее.

– Да не за твой рецидив я беспокоюсь, – соврала она. – Твой скафандр – сплошная тартарова заплатка. Драгонфлай починила его, чтобы у тебя была возможность кратковременных вылазок наружу, но чем больше ты будешь его носить, тем сильнее истреплются заплаты.

– Но уж получасовую пробежку он выдержит! – не унималась Спитфайр, почти переходя на крик. – Если нет, то Драгонфлай починит его снова, только и всего!

– Кто-то меня звал? – упомянутый чейнджлинг появилась из бытового отсека и подбежала туда, где обедал Марк. – Что за шум? – спросила она его по-английски.

– Ну, – сказал Марк, – Спитфайр хочет выйти на пробежку. Черри Берри не хочет её пускать, потому что боится, что на её скафандре оторвутся заплаты. И они обе не хотят устраивать передо мной сцену по этому поводу. По крайней мере, Черри не хочет.

Черри Берри покраснела. Вот и старайся после этого не повышать голос. И, оказывается, Марк понимал по-эквестрийски гораздо больше, чем она думала.

– Ну давай, командир, – простонала Спитфайр. – Я тухну здесь уже больше недели. Мне нужно выйти хоть ненадолго, или я кого-нибудь отлягаю.

– Ты можешь потерпеть и дольше, – произнесла Черри. – Взгляни на Драгонфлай. Она пробыла здесь так же долго, как и ты, и ничего.

– Ты что, шутишь? – спросила Спитфайр. – Драгонфлай два месяца просидела в коконе. Не думаю, что она страдает клаустрофобией.

– Прошу прощения, – произнесла Драгонфлай слегка уязвлённо. – Спасибо, конечно, но я все эти два месяца проспала. А в замкнутом пространстве мне так же некомфортно, как и всем остальным.

– Короче, я всего на полчасика.

– Ага, как же, – сказала Черри. – А что будет, если заплаты не выдержат как раз пока ты будешь снаружи? Ты задохнёшься в считанные секунды, если это будет серьёзная утечка.

– Так не отпускай её одну, – предложила Драгонфлай. – Отправь кого-нибудь вместе с ней и с одним из экстренных ремкомплектов Марка. На наших скафандрах они работают так же, как и на его.

– Видишь? – улыбнулась Спитфайр. – Никаких оправданий не осталось! Давай, стрекозка, айда пробежимся!

– Ну нет, – произнесла Драгонфлай. – Слышала о законе сохранения энергии? Ну так вот, я сохраняю свою энергию, и это закон.

Черри Берри прочистила горло.

– Файрбол? – крикнула она. – Не мог бы ты подойти сюда на минуту?

– А? – лицо Спитфайр под шлемом сморщилось. – Зачем тебе Файрбол?

Файрбол вышел на мостик, доедая по пути кусочки кварца.

– Да? – спросил он.

– Пожалуйста, надень скафандр, – сказала Черри. – Нужно подстраховать Спитфайр. Она хочет выйти из корабля на какое-то время.

– Как и все мы, – проворчал Файрбол.

– Нет, не все, – поправила его Драгонфлай, выглядевшая при этом как сама невинность.

Спитфайр посмотрела на Файрбола, затем на Черри, умоляя её взглядом.

– Командир, пожалуйста, только не Файрбол, – взмолилась пегаска. – Он даже медленнее, чем Марк. Если мне придётся оставаться рядом с ним, я даже улитку не обгоню! Можно послать кого-нибудь другого?

– Его скафандр целый… ну, относительно… и, что самое главное, он сухой, – отметила Черри. – Единственный другой сухой скафандр сейчас – это скафандр Старлайт Глиммер, потому что она использовала для разведки скафандр Драгонфлай.

– Но, Черри… – бывшая командир Вандерболтов, несмотря на весь свой опыт и зрелость, не смогла сдержать умоляющих ноток в голосе.

– Приятной разминки, – сказала Черри, вытирая копыта непригодной одеждой "Ареса III". – И не забудь промыть шлюз, когда закончишь.