Марсиане
Сол 180
– Рич.
Майк стоял, глядя в загородку Рича Пурнелла. По обеим сторонам от монитора покоились геологические залежи из контейнеров из-под доставленной еды, справочников и случайных включений в виде чужих кружек. Сам же хозяин помещения, очевидно, достиг идеального симбиоза с компьютером, глядя в монитор, щёлкая мышью левой рукой и одновременно делая новые заметки правой.
– Рич, – Майк положил руку на плечо подчинённого. Благо, Рич в рабочем трансе был намного менее опасен физически, чем Рич спящий.
Тот выпрямился, моргнул и повернулся на стуле лицом к Майку.
– Что?
– Твой отпуск закончился, Рич. Чем, чёрт возьми, ты тут занимался?
– Просто небольшой побочный проект, – ответил Пурнелл, стараясь не встречаться взглядом с глазами Майка. – Кое-что, чего я хотел…
– Я только что получил от доктора Капура приказ немедленно доставить тебя в его офис, – сказал Майк. – Он в бешенстве, Рич. И он хочет объяснений. Похоже, тебя уволят, и я ничего не смогу с этим поделать. Чёрт возьми, да меня тоже, скорее всего, уволят!
– Но я ещё не закончил, – сказал Пурнелл.
– Рич, – сказал Майк, глубоко вздохнув и стараясь не думать о том, куда он сможет устроится со своей магистерской степенью по математике после того, как его внесут в чёрный список всех государственных компаний, – встань и посмотри вокруг, пожалуйста.
Упрямство во взгляде Рича сменилось смятением, но он всё же сделал так, как его просили.
– Хорошо, – сказал он, быстро окинув взглядом остальные загородки.
– Это остальная часть твоей команды, Рич, – продолжил Майк. – Все в НАСА являются частью команды. И команда работает вместе. Никто не пытается всё делать самостоятельно. Если что-то было настолько важным, чтобы рисковать своей работой, тогда тебе стоило сообщить нам об этом, чтобы все могли принять участие.
– Но оно всё ещё не готово, – ответил Рич. – Это может быть пустой тратой времени. Я не хочу тратить чужое время, если это не сработает.
– Рич, для этого уже слишком поздно, – сказал Майк. – Если у тебя или у меня не найдётся ничего хорошего, чтобы показать доктору Капуру, и я имею в виду очень, очень хорошего, мы оба в заднице, ты меня понимаешь? Всё, конец. Есть у тебя что-то достаточно хорошее, чтобы сохранить работу?
Рич, к его чести, не потерял расположение духа и не рухнул на стул. Он не понимал плюсов идеи обсуждения или сотрудничества в команде, но понимал, что должен был так сделать, и ему было стыдно, когда его внимание обратили на это его упущение. Вместо этого Пурнелл щёлкнул несколькими клавишами на компьютере и отступил назад, чтобы Майк мог взглянуть.
Тот посмотрел. Прокрутил экран вниз. Выхватил несколько случайных листов из распечаток, вызвав небольшую лавину, и прочитал их.
– Да, – сказал Майк сдавленным голосом. – Это может оказаться достаточно хорошо.
Венкат посмотрел на распечатку у него в руках. Она иллюстрировала сложную траекторию, простирающуюся от Земли до Марса, потом обратно к Земле, затем снова на Марс и в последний раз опять к Земле.
– Сол 551? – спросил он.
– Может быть, – сказал Рич. – Зависит от максимальной тяги другого космического аппарата, доступной реактивной массы, остающейся для VASIMR, эффективности обратного эффекта Оберта… Я всё ещё уточняю свои оценки.
Венкат постучал по одной из веток показанной траектории.
– Разве она проходит не внутри орбиты Венеры? Это же нарушение требований безопасности обеспечения полётов.
– Система защиты от излучения «Гермеса» с этим справится, – ответил Рич. – Я имею в виду дополнительную защиту на случай чрезвычайной ситуации.
Венкат указал на Марс.
– Тут нет участка выхода на орбиту, – сказал он.
– Недостаточно реактивной массы, – пояснил Рич. – Кроме того, скорость нужна для возврата на Землю как можно скорее в качестве резервного плана.
– Как МВМ сможет выровнять с ним скорость?
Рич покопался в мятых, испачканных кофе бумагах, которые они с Майком принесли с собой, в конце концов, вытащил три листа и передал их Венкату.
– Значительные модификации МВМ, – сказал он. – Перезаправка спускаемой ступени для дополнительного взлётного импульса. Установка двигателей с инопланетного корабля для увеличения тяги. Числа уже почти сошлись. Мне просто нужно немного больше времени.
– Откуда у «Гермеса» возьмутся дополнительные припасы?
– Нам потребуется ещё один носитель, – сказал Рич. – Мы могли бы использовать «Слейпнир-3», но это не лучший выбор, так как большая часть полезной нагрузки там потрачена на системы посадки и прочее барахло.
– Хорошо, – Венкат отложил распечатку на стол. Пришло время задавать серьёзные вопросы. – Как вы умудрились обойти нашу систему согласования отправки электронных писем через «Патфайндер»?
– Систему согласования? – Рич удивлённо уставился на Венката.
Тот не менее удивлённо посмотрел в ответ.
– Вы что, не знали, что доступ к инопланетянам ограничен, да? – спросил он. Вопрос был хоть и глупым, но важным. С одной стороны, как он мог не знать? С другой стороны, откуда бы ему было об этом знать?
– Я не знал об этом, – просто ответил Рич. – Мне нужно было уточнить кое-какие вопросы, а Майка я спросить не мог, потому что был в отпуске.
– В своей клетушке на работе, – уточнил Венкат, бросая взгляд на Майка. – Да, мы поговорим об этом позже. Но вы всё равно связались с ними. Как?
– У меня было электронное письмо с ответом на запрос об эффективности двигателя корабля пришельцев, который я отправлял ранее, – ответил Пурнелл. – Я просто вырезал заголовки и скопировал их в свою систему.
Венкат моргнул.
– Это не может быть настолько просто, – только и сказал он.
– Это не может быть настолько просто! – взревел Тедди Сандерс, впервые на памяти Венката растеряв всю свою невозмутимость.
– По-видимому, настолько, – сказал Венкат. – Айтишники просто добавили дополнительный атрибут в заголовок писем для «Патфайндера». Если он установлен в «да», то система автоматически ставит сообщение в очередь для передачи, без участия человека. Это было сделано для сохранения конфиденциальности для предварительно согласованного перечня учётных записей. И все сообщения от «Патфайндера» автоматически устанавливают его в «да». Поэтому, когда Пурнелл скопировал заголовок, он скопировал и этот атрибут, даже не подозревая, что он там был.
Тедди взял себя в руки, и выражение его лица вернулось к сдержанному выражению, которое он предпочитал. Только ручка, стучащая по столу, выдавала волнение.
– Ладно, решим что делать с этим позже, – сказал он. – Это сложный вопрос, но мы не можем позволить кому-то ещё провернуть то же самое. А пока прикажи обрезать все служебные заголовки в электронных письмах, отправляемых через «Патфайндер», за исключением отправителя, адресата и темы.
– Хорошо, – кивнул Венкат.
– Теперь к основному вопросу, – спросил Тедди. – О чём он спрашивал у пони и зачем?
Венкат глубоко вздохнул.
– Пурнелл начал с идеи отправить «Гермес» обратно на Марс без ремонта, – сказал он. – Это возможно, так как мы разрабатывали его с расчётом на эксплуатацию в течении минимум двадцати лет. Системы надёжны. Но баки с ксеноном нельзя перезаправлять без замены. Их снимают и меняют на новые на орбите Земли. В них, конечно, ещё достаточно топлива по соображениям безопасности, но его не хватит, чтобы покинуть орбиту Марса после перелёта туда. Таким образом, главная проблема Пурнелла заключалась в том, чтобы вытащить Уотни и его друзей с Марса на траекторию, где они смогут встретиться с «Гермесом».
Венкат на мгновение замолчал.
– Его основное предложение касается именно этого, по крайней мере, теоретически. Там цифры по-прежнему не совсем сходятся, потому что Пурнелл специалист по расчёту траекторий и теоретик, а не инженер. Если мы будем рассматривать эту возможность, нам нужно будет привлечь Брюса, а может быть и SpaceX, чтобы правильно всё рассчитать. Но там всё равно всё получается впритык и без права на ошибку, поэтому Пурнелл пытался найти лучший вариант – такой, который позволил бы Марку, пони и «Гермесу» вернуться на Землю всего лишь за несколько дней.
Самообладание Тедди снова дало трещину, когда глаза распахнулись в шоке понимания.
– Спаркл-двигатель, – только и смог сказать он. – Пурнелл пытался воссоздать Спаркл-двигатель.
– Почти, – согласился Венкат. – Я не думаю, что Пурнелл когда-либо рассчитывал, что мы смогли бы построить наш собственный Спаркл-двигатель, иначе не тратил бы время на расчёт орбит. Но один из двух создателей этого двигателя сейчас находится среди потерпевших кораблекрушение, и мы знаем, что они уже рассматривали вариант восстановления Спаркл-двигателя в рамках неосуществимого плана по спасению. И Старлайт прислала нам достаточно полное описание принципов его работы, с подробными уравнениями в наших математических терминах.
Венкат Капур сделал паузу чтобы набрать воздуха в лёгкие:
– Сейчас десятки физиков, и я в том числе, работаем над этими уравнениями, но у нас есть и другие дела – заниматься делами миссии «Арес», проводить занятия, растить детей и так далее. А вот у Пурнелла патологическая целеустремленность. У него нет отвлекающих факторов. Зато у него было разрешение использовать суперкомпьютеры центра в часы затишья. Да ещё хорошее понимание как ньютоновской, так и квантовой физики в придачу.
– Пурнелл работал над проблемой подзарядки батарей Спаркл-двигателя, чтобы избежать повторения катастрофы, которая привела инопланетян в нашу вселенную, – продолжил глава марсианских операций. – В описании двигателя он увидел нечто, что напомнило ему теорию струн – кстати, он не первый, кто попытался связать их между собой. Основываясь на моём собственном общении со Старлайт Глиммер, я предполагаю, что пони вообще не очень-то углублялись в квантовую физику, сосредоточившись вместо этого на магической физике. Предложенные и отправленные Пурнеллом уравнения и математические выкладки застали их абсолютно врасплох.
– Типа того, как нас самих застала врасплох их магия? – спросил Тедди.
– И даже больше, – заметил Венкат. – Для нас магия всё ещё остается чёрным ящиком, загадкой. Мы не видим, как это всё связано. Но модифицированные уравнения Пурнелла взорвали научное сообщество пони, как бомба, потому что они эти связи видят. Рич взял знакомые всем структуры и теоремы, вывернул их наизнанку и показал им свою работу.
Венкат постучал карандашом по пачке бумаги на столе Тедди и продолжил:
– Но самое плохое в том, что это тупиковый путь. Пурнелл-то думал, что пони уже давно всё это знают. Он надеялся, что они просто подтвердят способ превращения электрического тока в магическую энергию. Но Старлайт Глиммер мне уже говорила, что магия как бы имеет более высокое энергетическое состояние, чем остальные физические силы, поэтому преобразование чего-то в магию практически невозможно. Пурнелл показал им математическое решение, которое, теоретически, допускает возможность такого преобразования, хотя и достаточно затратным способом. Конечно, если его вычисления подтвердятся.
– Так почему же это тупик? – спросил Тедди.
– Представь, что кто-то пытается преобразовать материю в энергию, используя уравнения Эйнштейна, – начал разъяснять Венкат. – В 1905 году. Не имея никаких других знаний. Но математика при этом утверждает, что теоретически это должно работать.
Сандерс кивнул.
– Хорошо, я понимаю, – сказал он. – Спустя десятилетия, может быть, это и случится, но ты утверждаешь что прямо сейчас Уотни на Марсе это никак не поможет.
– Верно.
– Тогда что поможет? – спросил Тедди. – Я хочу знать подробности миссии.
Венкат вытащил распечатку траектории.
– "Гермес" должен начать торможение через одиннадцать дней, – сказал он. – Вместо этого они начнут ускоряться. Они пролетят мимо Земли, и, совершив вокруг неё гравитационный маневр, выйдут на орбиту вокруг Солнца, пролегающую внутри орбиты Венеры. Это позволит им достигнуть Марса примерно к 551-му солу. Им придётся выйти на специфичную траекторию, которая, используя гравитацию Марса, замедлит их относительно Солнца, что вернёт их обратно в систему для нового сближения с Землей и стандартного орбитального манёвра с торможением об атмосферу.
– Опять же, "Гермес" не будет выходить на орбиту вокруг Марса, – продолжил Венкат Капур. – Поэтому МВМ "Арес IV" придется сильно модифицировать. Так или иначе, придётся тащить к нему инопланетный корабль, по крайней мере, все его основные двигатели и двигатели ориентации, а также новые батареи и новый Спаркл-двигатель. Главные двигатели будут присоединены к посадочной ступени МВМ, которая в свою очередь будет дозаправлена с использованием оставшегося гидразина из МВМ "Арес III" и любых других источников, которые мы сможем добыть. Мы максимально облегчим верхние ступени МВМ, чтобы освободить место для небольшого Спаркл-двигателя – Пурнелл исходил из расчёта массы в пять сотен килограмм. МВМ будет запускаться как трёхступенчатая ракета, а не как двухступенчатая, как обычно.
Венкат указал на распечатку схемы траектории.
– Подсчёты Пурнелла показывают, что всё сработает и без Спаркл-двигателя, но тогда практически не будет права на ошибку. Ричу это не понравилось, поскольку он использовал приблизительные оценки, а не точные цифры. Поэтому он предлагает три способа использования Спаркл-двигателя, – Венкат перевернул лист с траекторией и нарисовал Марс и космический аппарат, покидающий его. – Первое: привод будет задействован, как только МВМ стартует, чтобы вывести корабль из атмосферы как можно быстрее и уменьшить потери из-за сопротивления воздуха. Затем необходимо будет использовать гравитацию Марса, для ускорения, чтобы МВМ смог набрать достаточную линейную скорость, чтобы соответствовать скорости "Гермеса". Далее Спаркл-двигатель будет использоваться, чтобы максимально приблизиться к "Гермесу" для стыковки.
Венкат нарисовал "Гермес" рядом с маленькой ракетой на бумаге.
– И, наконец Спаркл-двигатель будет перенастроен с учётом возросшей массы состыкованных кораблей и отправит их на Землю. Учитывая ограничения мощности Спаркл-двигателя в нашей вселенной, Пурнелл рассчитывает на месяц обратного пути, а если система будет перезаряжаться быстрее из-за совместного присутствия экипажей людей и инопланетян – восемь дней. И, в случае отказа Спаркл-двигателя, "Гермес" всё равно вернётся на Землю не позднее, чем через восемь месяцев после облёта Марса.
Венкат положил ручку и подвёл итог:
– Хороший результат. Марк и его друзья покинут Марс на восемь месяцев раньше запланированного срока и будут здесь по крайней мере на шесть месяцев раньше запланированного. А в наиболее благоприятном случае Марк окажется на земле ещё до того, как смог бы стартовать планируемый сейчас "Арес 3B".
Тедди обдумывал услышанное. Ручка продолжала стучать.
– Насколько это реально? – спросил он.
– Тут есть некоторые проблемы, – признал Венкат. – У "Гермеса" на борту нет припасов для полёта на Марс, не говоря уже о полёте туда и обратно, тем более с учётом дополнительных едоков на борту. Пурнелл не имел достаточно информации о МВМ, чтобы делать какие-либо практические предложения по его модификации. Но это решаемые проблемы.
Тедди открыл рот для ещё одного вопроса, затем покачал головой.
– Для обсуждения всего этого нам нужно провести расширенное совещание, – сказал он. – И всё надо пока сохранить в тайне. Мы же не хотим разрушить надежды общественности, если в итоге решим не следовать этому плану.
Венкат кивнул.
– Я соберу всех, не поднимая шумихи. Когда?
– Давай завтра утром, – предложил Сандерс. – Я хочу, чтобы Брюс был здесь лично, а ему потребуется время, чтобы прилететь.
– Принято.
– А тем временем, – продолжил Тедди, – скажи Пурнеллу и его боссу, что их не увольняют. Его начальнику запишем выговор в личное дело и на том закончим.
Сандерс прикрыл глаза и добавил:
– Я сейчас пытаюсь представить себе Пурнелла, Венк. Полагаю, если он попадёт на камеру, это будет просто катастрофа. Я прав?
– Я, конечно, не Энни, – заметил Венкат, – но придерживаюсь того же мнения. Вне государственной службы или какого-то университетского исследовательского центра он никогда не найдёт работы. Рич едва осознаёт свои недостатки и понимает, что людям с ним тяжело, но понятия не имеет, отчего так происходит.
– Тогда держи его под колпаком, – сказал Тедди. – У прессы, вероятно, уже есть его фотография, и он будет атакован толпой, едва покинет наш офис, поэтому сделай всё, что сочтёшь нужным, не считая физического насилия, чтобы он его не покидал. Если нам придётся купить ему ради этого новую одежду или организовать доставку еды, то именно это мы и сделаем.
Венкат так и не понял, почему, когда он попросил Рича Пурнелла не покидать территорию космического центра, Майк расхохотался и не мог успокоиться минуты три кряду.
Примечания:
Ну, вот и оно.
Нет, Рич Пурнелл не изобрёл "человеческую" магию. И он не строит земной аналог Спаркл-двигателя. Он делает то, что сделал в книге. В чём он эксперт.
Маневр Рича Пурнелла теперь рассматривается начальством. Подробнее об этом в следующих главах.
Если бы у меня было больше времени или энергии, чтобы всё обдумать в течении предыдущих пары недель, несколько глав были бы совсем другими или вообще бы отсутствовали. Но ежедневные обновления, несмотря ни на что, означают, что иногда приходится использовать не до конца продуманные идеи. Как сказал бы Тедди Сандерс, что есть, то есть и что нам теперь делать?
В книге никогда не объяснялось, почему "Гермес" не может затормозить на орбите Марса, а затем вернуться на Землю как обычно. На это есть две причины. Во-первых, выход на орбиту исключает возможность выхода на обратную траекторию практически без затрат. Во-вторых, хотя это никогда прямо не заявлялось, но у "Гермеса" есть ограничения по реактивной массе. Ионные двигатели просто не могут использовать больше ксенона, чем есть в топливных баках.
И наконец, чтобы разделаться с жалобами на то, что "BFR всё равно нужно дозаправлять, чтобы он добрался до Марса!": в его нынешней конструкции как корабль для колонизации Марса с большой полезной нагрузкой, да. Но всё меняется, особенно когда вам надо отправить беспилотный двадцатитонный груз, такой как, например, миссия предварительного снабжения "Арес", или однотонные зонды, такие как "Слейпнир". И не парьтесь слишком сильно о том, будет ли существовать ракета-носитель типа "Red Falcon" через семнадцать лет, и каковы её конкретные технические характеристики. Энди Вейр точно не парился.