Танцы с порталами
Глава 42
Весь день Луна не могла найти себе места. Она все думала о тех, на чей след напала. Откуда эти люди взялись в Эквестрии? Ведь они явно жили здесь задолго до того, как Кребс и его подчиненные впервые попали в Вечнодикий лес. Кто покровительствует им? Кто так эффективно укрыл их от всего мира?
На все эти вопросы у нее пока не было ответов. Но аликорн надеялась, что Меркулов сможет раскопать в своих архивах что-то про заинтересовавших ее личностей. Он и сам был в этом заинтересован, а значит, его клевреты будут работать, не покладая рук. В конце концов, Луна решила, что по предоставленным данным найти людей будет гораздо проще. Поэтому она решила навестить его уже сегодня ночью.
Под вечер ей принесли доклад о странной активности среди заговорщиков, на которых тренировались ее новые агенты.
— Они к чему-то готовятся, — ознакомившись с докладом, сделал вывод Эрвин. — И, похоже, что бы это ни было, но случиться оно должно скоро.
— Очередная дворцовая интрижка, — фыркнула Луна. — Одна группа дворян решила подсидеть другую, чтобы занять теплое местечко возле трона обожаемой ими сестрицы!
— Я бы не сказал… — задумался человек. — Что-то у меня есть сомнения насчет обожания ими твоей сестры…
— Ну, не собрались же они свергнуть ее? — усмехнулась принцесса ночи. — Да, она последнее время излишне расслаблена. Это вижу и я сама. Но сила ее по-прежнему при ней! Так что они не осмелятся! К тому же, гипотетически, если даже они и достигнут успеха, то некому будет поднимать и опускать Солнце!
— А кто этим занимался до появления Селестии? — задал неожиданный вопрос Ховальдт.
— Не знаю… — призналась Луна. — Вроде бы, существовала специальная группа, куда отбирали сильнейших единорогов. Их совместных усилий кое-как хватало…
— Так почему бы им не попытаться собрать такую же группу? — уточнил советник.
— Ну, это все равно выглядит неэффективным… — призадумалась принцесса ночи. — Им проще обделывать свои делишки за спиной у моей сестры, которая не обращает на это внимание, чем самим надрываться, заменяя ее на вечном посту! К тому же они знают, что, кроме нее, им придется иметь дело со мной!
— Тогда тебе нужно, тем более, быть настороже! — не унимался Эрвин.
— Послушай, — недовольно посмотрела на него аликорн. — Те люди, которые приходили к тебе, которые напали на меня, которые ходят по чужим снам, гораздо важнее каких-то слишком много о себе возомнивших дворянчиков!
— А ты не хочешь связать одно с другим? — внимательно глядя на нее, поинтересовался Ховальдт.
— Над этим стоит подумать, — кивнула Луна. — Вот и займись пока анализом! А я отправляюсь к Меркулову. Надеюсь, он уже что-нибудь нашел.
Дождавшись захода Солнца, она подняла Луну и тут же отправилась в другой мир.
Нарком, как она и ожидала, не спал. Аликорн вообще удивлялась. В какой бы час она ни приходила, этот человек всегда был на рабочем месте. Только однажды она застала его спящим.
— Не ждал тебя так рано, — произнес он, когда принцесса ночи вошла в кабинет.
— Я прикинула и решила, что у тебя уже есть какие-то результаты, — устроившись в кресле, сказала Луна.
— Ты права. Вот, ознакомься, — Меркулов достал из ящика стола папку с документами и протянул ей.
Некоторое время аликорн потратила на чтение досье и выписок из архива, содержавшихся в папке. Похоже, наркому удалось напасть на след нужных людей.
— Прежде чем ты спросишь, я хочу поинтересоваться сам, — смотря на карту СССР за ее спиной, произнес человек. — Откуда у тебя появилась информация об этих людях? Почему ты искала кого-то именно по тем приметам, которые мне предоставила? Ладно, старший майор. Ромбы на конверте я тоже видел. Откуда информация о летчике?
— Ты же помнишь Твайлайт? — взглянув на собеседника, задала риторический вопрос принцесса ночи. — Так вот, я получила эту информацию от нее.
— Учитывая твой авторитет перед ней, — усмехнулся глава НКГБ. — Я не поверю, что ты не запросила у нее происхождение этих данных.
— Запросила, — кивнула аликорн. — С младшей принцессой контактирует некий человек по имени Михаил. Это один из тех, кто напал на меня. И он напрямую связан с теми, кто работает под вас!
— Вот как! — несколько удивился Меркулов. — И он еще на свободе?
— К сожалению, да, — вынуждена была признать Луна. — Он хитер и использует очень… нестандартный метод общения. Но я склонна полагать, что он связан с этими двумя, — она кивнула на папку с бумагами.
— Но послушай, — усомнился хозяин кабинета. — Ведь Никулин и Шелест пропали без вести четыре года назад! Они, скорее всего, оба погибли. Мы бы уже знали, если бы они оказались в плену! Как они могут быть связаны с Эквестрией, если наши контакты начались менее года назад?
— А если они не погибли, а прошли через портал? — предположила аликорн. — И остались у нас. Тогда у вас они как раз бы и числились пропавшими без вести.
— Да, мы рассматривали такую теорию, — кивнул Меркулов. — Но разве могли они там, у вас так незаметно внедриться в общество? Никак не могли! Если бы они шагнули в каким-то образом открытый ими портал, то вы бы узнали о существовании нашего вида на несколько лет раньше…
— Кто-то создает им мощные артефакты. В основном защитные, — рассказала принцесса ночи. — Я думаю, что они, возможно, встретили какого-то очень сильного и скрытного мага, который стал использовать их в своих целях.
— В вопросах магии я тебе ничем не помогу, — развел руками человек. — Но вот еще что. Почему никто из них не вышел на связь с нами сейчас? Допустим, Никулин, Шелест, этот Михаил и еще, возможно, несколько человек каким-то непонятным способом попали к вам. Потом они неким неведомым образом просуществовали три с лишним года так, что о них не узнали ни ты, ни Твайлайт с ее командой, ни Селестия. Но, когда мы заключили первый договор с Эквестрией, они обязаны были выйти на связь! Ведь эти люди должны банально хотеть вернуться домой! Я уже молчу про присягу…
— Их еще, как минимум, двое, — задумчиво произнесла Луна. — Это те, чьи мыслеобразы я скидывала твоему художнику. Вы, кстати, так и не нашли их в архивах?
— Нет, — констатировал нарком. — К сожалению, их внешность нам слабо помогла. Не во всех личных делах есть фотографии. А других данных по ним ты нам так и не предоставила. Мы уже проверили окружение старшего майора и летчика. Никого похожего там не оказалось. Да и сами они не похожи.
— Много ли человек пропало без вести в этом… — аликорн на мгновение замялась, вспоминая название. — Белостокском котле?
— Три армии, — мрачно посмотрев на нее, ответил Меркулов. — Так что это не сильно сужает нам область поисков. Это треть миллиона человек…
— М-да… — согласилась Луна. — А вот почему они не вышли на связь… Может быть, они получили у нас что-то такое, отчего не захотели возвращаться?
— Я еще могу поверить, что простые солдаты могли избрать такой путь, — скептически отреагировал глава НКГБ. — Но посмотри на Никулина и Шелеста! Образцовые коммунисты, командиры! Первого я знал лично. Участник Гражданской, почетный работник ОГПУ. Да для него само существование монархии неприемлемо! Он был высокопоставленным сотрудником ГБ, давал подписки… Нет, если бы все было так, как мы предполагаем, он вышел бы на связь!
— Значит, мы где-то ошиблись… — констатировала Луна.
— У меня к тебе, кстати, есть одно дельце, — сменил тему хозяин кабинета. — Оно касается твоих специфических способностей.
— И что же тебе понадобилось? — нейтральным тоном поинтересовалась аликорн.
— Я тут продолжаю расследовать покушение на свою персону, — пояснил нарком. — И в рамках одной из теорий нас заинтересовал один человечек. Ты же помнишь Манфреда Ригеля?
— Еще бы, — усмехнулась принцесса ночи. — Я же брала его у тебя в аренду, когда искала Кребса в тридцать девятом. Тогда этот унылый жадина мне пригодился. Но зачем он понадобился тебе сейчас?
— Нет, я говорю не о нем, — сказал Меркулов. — Есть один его сослуживец, который помог нам заполучить Ригеля. У нас появились подозрения, что что-то со всем этим делом нечисто… Но обычными методами его уже проверяли. Однако я слышал, что через сон ты можешь достать больше информации.
— О, так вот, что ты задумал, — улыбнулась Луна. — Но ты же понимаешь, что все, что ты хочешь узнать, станет известно и мне?
— Я готов пойти на такой риск, — вернул ей улыбку человек. — Просто знай, что есть вероятность, что вашим миром заинтересуются другие державы…
— Ты боишься, что у вашей страны появятся конкуренты? — слегка поддела его аликорн.
— Тебе, да и всем вам, тоже стоило бы этого опасаться, — посерьезнел Меркулов. — Вот, посмотри, — он достал из ящика еще одну папку и передал принцессе ночи.
Просмотрев содержимое, она спокойно вернула ее владельцу. Хотя сдерживалась аликорн с трудом. То, что она увидела, было слишком жестоко. Даже для людей. Целые города, стертые с лица земли за несколько секунд.
— Вижу, ты поняла, — кивнул нарком. — Вот такое оружие есть у наших противников. Заметь, отъявленных колониалистов.
— А ты не боишься, что мы, узнав про людей такое, полностью свернем контакты с вами? — в упор спросила Луна.
— Нет, не боюсь, — так же прямо ответил Меркулов. — Вы достаточно умны, чтобы понимать, что позиция страуса, сунувшего голову в песок, в данном случае не доведет до добра. И, должен сказать, мы сами были шокированы, получив сведения об этом, — он указал на папку.
— Хорошо, — согласилась аликорн. — В этом я с тобой согласна. Еще не успели мы разделаться со старыми врагами, а на горизонте уже маячат новые… Я погуляю по снам нужного тебе человечка…
— Рад, что мы пришли к согласию, — кивнул хозяин кабинета. — А что касается врагов, то, к сожалению, они никогда не заканчиваются…
Тут на его столе зазвонил телефон. Человек поднял трубку, выслушал секретаря и спал с лица.
— Понял! Сейчас будем! — ответил он и бросил трубку.
— Что случилось? — поинтересовалась принцесса ночи.
— ЧП в зале портала! — ответил Меркулов. — При возврате группы! Подробности выясняют, но, думаю, нам стоит самим отправиться туда!
Наверное, уже час прошел с тех пор, как Николай скрылся из виду. Чем он теперь занимался, Рэрити не знала. Но у нее хватало и собственных проблем. Роза, с каменным лицом стоя позади, продолжала удерживать единорога в своем телекинетическом поле. Судя по ее виду, она ничуть не устала за это время. И не устанет еще очень долго. Волшебница хорошо представляла, какая сила сейчас ее держит…
Но не это было главной проблемой для Рэрити в данный момент. Лишившись возможности повлиять на ситуацию, она думала, пытаясь понять, из-за чего же все так повернулось. И, к своему ужасу, единорог пришла к выводу, что во всем виновата она сама.
Она была слишком самоуверенна, когда посчитала, что ее влияния на человека окажется достаточно, чтобы использовать его в своих целях. И при этом она почти забыла, насколько инженер вспыльчив и неуравновешен.
Попробовав поставить себя на его место, волшебница вздрогнула от внезапной догадки. Он же на самом деле имел полное право считать ее предательницей! Ведь в чем состоял их договор? Рэрити восстанавливает вал, под чем он понимал его установку в двигатель, а Николай помогает ей вернуться домой. И вот, получилось, что она сначала выполнила свою часть сделки, а потом, руками самого же инженера, попыталась испортить все то, что сделала…
Но ведь она не могла поступить по-другому! Иначе тот трехбашенный монстр остался бы на ходу! Вот только все обернулось так, что волшебница, действуя из лучших побуждений, проиграла по всем направлениям. Вал остался на своем месте, а значит, танк исправен и готов разрушать и уничтожать. И когда-то в будущем с ним придется столкнуться молодым Селестии и Луне. Рэрити не смогла исправить последствия собственной ужасной ошибки. Но, хуже того, она еще и потеряла доверие человека. Да, он сказал, что по-прежнему готов выполнить свою часть сделки. Только теперь она ясно видела, что действует он не бескорыстно! Инженер замышлял что-то очень нехорошее. Что именно, она понять не могла.
Вот такие невеселые мысли прокручивались в голове Рэрити. Но тут одна из них оказалась еще хуже остальных. Она вспомнила, что в спасательной команде должны быть двое пони. Наверняка, это кто-то из ее подруг! А ведь, судя по приготовлениям человека, с явившимися за ней могло случиться самое худшее! И все из-за ее ошибки! А времени и возможности повлиять на ситуацию почти нет!
Хотя… Рэрити посмотрела на мастера по замене оборудования. Раз здесь есть слово «почти», она должна хотя бы попытаться!
— Послушай, Роза… — обратилась она к подруге.
— Не отпущу! — сразу предупредила та. — Мою позицию ты знаешь. Приказ есть приказ!
— Но ведь ты же сама видела пулемет! — попыталась воззвать к совести единорога волшебница. — Неужели тебя не заботит то, что твой шеф собирается организовать убийство! В той группе наверняка есть мои друзья! Мне нужно просто поговорить с ним!
— Не знаю, что между вами произошло такого, что Главный решил обойтись с тобой столь жестко, — произнесла Роза, развернув Рэрити лицом к себе. — Не знаю и знать не хочу! И еще меньше я хочу вставать между вами и выбирать одного из двух!
— Если я уговорю Николая отменить засаду, то выбирать тебе не придется! — уловив тень сомнений в голосе подруги, продолжила наседать на нее белая единорог.
— Ты не поняла, — спокойно проговорила мастер по замене оборудования, глядя ей в глаза. — Я не хочу делать выбор не потому, что мне будет сложно его сделать. А потому, что он будет не в твою пользу!
Такой поворот оказался для Рэрити неожиданным. Неужели сомнение в голосе Розы ей почудилось?
— Ты, не спорю, принесла некоторую пользу, — продолжила, тем временем, та. — Ты восстановила вал и указала нам пару новых металлов. Но и все на этом. Главный же на протяжении десятков лет работал на благо Города! Он сделал для нас гораздо больше! За право работать под его руководством борются лучшие мастера Сталлионграда! Мне искренне жаль, что все оборачивается таким образом. Но Партия и Горисполком учат нас тому, что общественный долг важнее личного желания! Как подруга, я бы, может, и выпустила тебя. Но, как мастер на службе у Главного, я обязана выполнить его приказание!
— И ты сможешь спокойно смотреть, как этот Либкнехт по приказу инженера расстреляет моих друзей? — выдохнула волшебница. — Я готова признать перед Николаем свою вину! И согласна, что она действительно есть. Но ведь те, на кого он ставит засаду, ничего не сделали ни ему лично, ни Сталлионграду в целом! Они пришли сюда только, чтобы помочь мне и Титову!
— А с чего ты взяла, что он собрался кого-то убивать? — вдруг спросила мастер. — Лично я слышала почти весь ваш разговор. И, по-моему, ничего такого он не говорил.
— Но явно подразумевал! — мысль подруги показалась Рэрити абсурдной. — Иначе, зачем он украл и привез сюда пулемет? Зачем он рассадил твоих сталлионградских товарищей по укромным местам? Зачем он дал терминатор, который стал причиной всех наших с сержантом бед, твоей сестре?
— Он же тебе сказал прямым текстом, — укоризненно смотря на нее, произнесла Роза. — Он этих спасателей не знает. Как и они его. Он им ничего не обещал. Как и они ему! Я понимаю, — она вздохнула. — Ты сейчас в расстроенных чувствах и видишь все хуже, чем оно есть на самом деле.
— Да, я слышала эти слова Николая, — кивнула белая единорог, пока не понимая, куда клонит ее собеседница. — Но ведь они только подтверждают его гнусные намерения!
— Ты ошибаешься, — мягко упрекнула ее сталлионградка. — Если бы ты подольше общалась с Главным, то знала бы, что в целом он не жесток. Да, с годами он стал нервным и вспыльчивым. Но это все от сложной и выматывающей работы без перерыва и отдыха… А что касается его натуры, то он никогда не приказывал кого-то убить! Ну, кроме тех проклятых перевертышей! — скривилась она. — Но они вне рамок! Хотя были случаи, когда даже закон Города был бы на его стороне, отдай он приказ. Но Главный всегда старался решить дело миром. В отличие от других своих сородичей…
— Да, он рассказывал мне, как они с помощью танка завоевывали целые народы! — согласилась Рэрити. — Ужас, да и только!
— В этом нет ничего ужасного, — не согласилась мастер. — Партия учит нас, что Цель оправдывает средства ее достижения. Союз несет на дикие земли свет наших идеалов! Равенство рас и полов! Свободный труд! Всеобщее образование! Вот, ради чего сражаются наши товарищи!
— Ты оправдываешь агрессию?! — опешила белая единорог. — Селестия учит нас доброте, пониманию и стремлению к миру!
— Эх, жаль, что я не смогу хоть одним глазком взглянуть на светлое будущее, в котором ты живешь! — вздохнула Роза. — Да, я обо всем догадалась. Но можешь не переживать, я не раскрою твой секрет. Оно действительно прекрасное, если вас учат такому! Партия и сейчас говорит нам, что агрессия от природы чужда пони. Но, когда она необходима, каждый должен быть готов встать в строй! Агрессия бывает разной. Оправданной и нет. Наши завоевания полностью оправданы. А вот, например, Главный как-то, расчувствовавшись, проговорился мне, почему он боится и ненавидит полковника Кольта.
— Того толстого человека? Коменданта Сталлионграда? — уточнила Рэрити.
— Да, — кивнула сталлионградка. — Его. Так вот, шеф сказал, что однажды Кольт на его глазах убил его друга, тоже человека. Причем, без явной необходимости…
— Ужасно… — согласилась волшебница.
— Да, — произнесла Роза. — Но ты должна понимать, что не все люди такие. Главный не такой. Он подготовил эту засаду, чтобы говорить с твоими спасателями на равных.
— Какое же это равенство? — фыркнула Рэрити.
— Сюда спасатели придут всемером, — начала объяснять ей мастер. — Они, как узнал шеф, хорошо вооружены. Вот он и уравнял силы. Я уверяю тебя, он не собирается нападать, он хочет договориться!
— Но ведь он, усмехаясь, обещал устроить им сюрприз! — привела еще один довод волшебница.
— Сюрприз — это ты! — улыбнулась сталлионградка. — Представь. Они возвращаются домой, не выполнив задание. И тут, в двух шагах от перехода им преподносят ту, кого они сами не смогли найти! Согласись, сюрприз выйдет приятным!
— Я не подумала про такой вариант развития событий… — призналась белая единорог.
— А зря, — кивнула Роза. — По-моему он наиболее вероятен. Так что я советую тебе просто подождать. Советую, как подруга, которая не желает тебе зла!
Поняв, что ничего другого ей не остается, волшебница согласилась. Прошло два часа, в течение которых они с мастером общались на общие темы, но Рэрити больше не пыталась уговорить собеседницу нарушить приказ. В основном она рассказывала Розе про жизнь в своем времени. Сталлионградку очень заинтересовала эта тема. Она завистливо вздыхала, слушая рассказы об Эквестрии. А Рэрити, вспоминая дом и подруг, неожиданно для себя, почти успокоилась.
— Спасибо, что рассказала мне все это, — благодарно кивнула мастер, когда белая единорог замолчала. — Все это очень вдохновляет. Теперь я знаю, что наш нынешний тяжелый труд в будущем окупится сторицей. И пускай мы этого не увидим, зато наши потомки будут жить в лучшей стране на свете! Но тихо! — она вдруг прервалась. — Сюда идет шеф. Что-то назревает…
— Как ты тут? — поинтересовался у сталлионградки подошедший Николай. — Не пыталась наша подружка сбежать?
— Нет, — ответила Роза. — Она раскаивается в своих проступках и готова извиниться!
— Поздно… — исподлобья посмотрев на Рэрити, произнес инженер. — В этом нет нужды. Скоро мы навсегда расстанемся! Твои спасатели приближаются! — перешел он к цели. — Так что вам нужно передислоцироваться туда! — он указал пальцем на тумбу портала. — Встанете за ней, чтобы с опушки вас не было видно. Поняла, Розочка?
— Да, Главный, — кивнула сталлионградка. После этого она легко перенесла Рэрити на указанную позицию и сама устроилась рядом.
— Послушай, — человек тоже прошел с ними и снова обратился к мастеру. При этом он достал из-за пазухи несколько свернутых листов бумаги. — Роза, я договорился о назначении тебя начальником опытного производства! Вот, возьми. Тут кое-какие описания, а также указания на то, что тебе может пригодиться.
— Но как же вы? — опешила сталлионградка, машинально взяв бумаги.
— Не спрашивай… — опустив глаза, произнес человек. — Так надо!
— Они в двух шагах! — произнес резко спикировавший к ним Валерий.
— Время пришло! — кивнул Николай. — Если там ты в кого-то веришь, — указав на небо, посмотрел он на Рэрити. — Молись, чтобы у меня все получилось!
Человек развернулся и быстро ушел, скрывшись в руинах. А Рэрити оставалось только ждать и надеяться, что Роза была права в своих предположениях.
Она не видела из-за тумбы, как вышла на поляну спасательная группа, но услышала голос инженера, потребовавшего от тех сдаться. А очень скоро за ним, уничтожая все ее надежды, последовала пулеметная очередь…
Булганин, сидя за своим рабочим столом, молча оглядывал своих соратников. Недавно закончился парад, проведенный на Красной площади в честь годовщины Великой Революции. Первый после прошедшей войны.
Мероприятие планировали еще по указу Верховного и собрали в столице войска из разных военных округов, чтобы никто не почувствовал себя обиженным. Все-таки пройти в парадном строю перед Мавзолеем — большая честь для любого солдата или офицера.
Вот только сам Вождь на трибуне присутствовать, по причине своей болезни, не смог. Зато там побывали все трое сидевших в комнате.
— Как-то это непривычно, — заключил Булганин. — Не видеть на Мавзолее Самого. Да, состав год от года менялся, но он был там величиной постоянной…
— Ну, и как это ощущается? — поинтересовался Хрущев. — Каково это, стоять на его месте?
— Не знаю, — скривился Николай Александрович. — Нас там трое стояло на его месте. Так что я ничего особого не почувствовал.
— Трое вместо одного, — усмехнулся Шверник. — Многовато, не находите?
— Нахожу, — кивнул хозяин кабинета. — И не только я.
— Кое-кто на трибуне был явно лишним! — заявил Никита Сергеевич.
— О да! — закивал заместитель Всесоюзного Старосты. — Калинин там явно засиделся. Я, если честно, думал, что он уже и не появится на публике. Нет. Вылез, пень старый…
— Кто о чем, а Шверник о Калинине! — заулыбался Хрущев. — Чего ты переживаешь? Скоро ты без всяких усилий запрыгнешь в освободившееся высокое кресло! Так что из нас ты, Николай Михайлович, в самом выгодном положении. Можешь вообще ничего не делать, но все равно скоро окажешься в дамках! А, упоминая лишних на трибуне, я имел в виду вовсе не Калинина!
— Да уж понятно, о ком ты, — кивнул Булганин. — Еще не ясно, что будет с Хозяином, а его цепной пес уже рвется занять его место. Наглеет наш кавказский друг!
— Вот ты, Никита Сергеевич, говоришь — подожди и все будет! — высказался Шверник. — Да только ждать мне становится все тревожнее. Что там с Верховным? — он посмотрел на хозяина кабинета.
— Положительная динамика есть, но крайне слабая, — ответил тот. — Так что не надейся, что он выздоровеет и, подобно рефери, разведет всех по разным углам.
— Вот я и не знаю, радоваться этому или нет, — вздохнул Николай Михайлович.
— Ничего! На всех найдем управу! — высказался Хрущев. — И к следующему параду многие лишние пропадут с трибуны!
— Видели Кулика? — проигнорировав высокопарное заявление собеседника, поинтересовался Булганин.
— А то! — закивал Никита Сергеевич. — Прошел во главе строя своего округа, будто снова маршал!
— Вполне возможно, что он в ближайшее время будет восстановлен в звании, — кивнул хозяин кабинета.
— Понятно, — вздохнул Шверник. — Значит, скоро все решится. А что у нас с другим маршалом? Командующим Московским округом?
— Мерецков нас поддержит! — высказался Хрущев. — Он хорошо помнит, как в сорок первом посидел в застенках! И не упустит шанса отомстить! Главное — вовремя поставить его перед фактом, а то может струсить.
— А даже если он и задумает остаться в стороне, — добавил Николай Александрович. — То ему это не удастся. Вообще, наши противники сделали нам очень хороший подарок, назначив на столь важную должность Кирилла Афанасиевича. Иногда мне даже кажется это назначение подозрительным. Ведь им тоже известны настроения Мерецкова…
— Просто они ни во что не ставят армию! — высказал свою точку зрения Никита Сергеевич. — А зря!
— Кстати, что там у Еременко? — поинтересовался Булганин.
— Все готово! — ответил Хрущев.
— Ну, и хорошо, — заключил хозяин кабинета. — Давайте расходиться, а то уже засиделись. И будьте готовы, товарищи.
Закат только что закончился, и Селестия из окна своих покоев наблюдала за тем, как торопливо взошла Луна. Спешит младшая сестра. Опять спешит… Но ничего, и она когда-нибудь остепенится.
Повелительница Солнца продолжила с высоты осматривать пейзаж. Что ни говори, а ее столица производит впечатление даже ночью! Сколько огней на улицах. А некоторые дворцы так красиво подсвечены!
Внезапно шум в прихожей отвлек правительницу от созерцания. Обернувшись, она с удивлением увидела, как два десятка пони без разрешения ввалилось в ее покои. Среди них она отметила и простых стражников, и нескольких офицеров дворцовой охраны, и многих знатных дворян.
— Что случилось, уважаемые? — с едва заметным раздражением поинтересовалась принцесса. — Не помню, чтобы я вас вызывала!
— Мы пришли не на аудиенцию! — выступив вперед, заявил один из вельмож. Видимо, предводитель всей группы. Селестия помнила этого пони. Он имел титул маркиза и занимал среднюю должность в министерстве финансов. Выше продвинуться ему не позволяли апломб и чванство. Да даже текущий пост он получил, как она подозревала, по протекции. Зато сейчас ему хватало смелости говорить от лица незваных гостей. — Мы пришли сказать тебе кое-что!
— Для этого существуют официальные приемы, — нахмурилась аликорн. — И вовсе не обязательно врываться ко мне в покои посреди ночи!
— Если бы ты слушала, что говорят тебе на приемах, то нас бы здесь не было! — заговорил стоявший справа от лидера вельможа. Кажется, граф. Принцесса не помнила, чтобы он когда-то хоть чем-то занимался. Жил он, тратя состояние, доставшееся ему от предков. — Народ устал от тебя, Селестия! Вот, что мы хотим тебе сказать!
— С каких это пор вы, граф, говорите от имени всего нашего народа? — холодно поинтересовалась она. — И, насколько я помню, у вас не было права обращаться ко мне на «ты». Таким поощрением я наделяла вашего прапрадеда, но не вас.
— С тех самых, когда ты прекратила слушать его! — не смутился дворянин. — А обращение на «Вы» идет к тем, к кому обращаются с уважением. Ты же потеряла все наше уважение!
— И что, остальные здесь присутствующие такого же мнения? — ахнула повелительница Солнца, оглядев напряженные лица. — Вы существуете в нашей благословенной стране исключительно благодаря моим заботам! Я каждое утро поднимаю для вас Солнце!
— За светило, конечно, спасибо, — произнес из заднего ряда один из офицеров. — А вот, что касается забот, то тут вы погорячились…
— Хватит болтовни! — прервал его маркиз. — Селестия! По решению Конклава Патриотического Дворянства Эквестрии ты отстраняешься от управления страной! Твое правление поставило государство на грань катастрофы, но мы, как истинные патриоты, не можем допустить такого. Власть будет передана Временному Правительству, а ты отправишься под арест!
— И кто же утром поднимет вам Солнце? — прищурилась аликорн. — И неужели ты думаешь, что вашей банде заговорщиков под силу справиться со мной?
— Светилом уже управляла Твайлайт, когда ты трусливо сбежала от битвы с Тиреком! — выпалил вожак бунтовщиков, непроизвольно попытавшись шагнуть назад. Правда, сделать этого ему не удалось, так как сзади его подпирали сообщники. — А для принуждения тебя к миру у нас есть кое-что!
Услышав это, гвардеец-пегас активировал какой-то гигантский кристалл, который он притащил с собой. Тут же все единороги в комнате с отвращением, а некоторые и с испугом, скривились.
— Откуда у вас это?! — ошеломленно выдохнула принцесса.
— Пусть мы теперь и лишились магии в некоторой области вокруг артефакта, — продолжил маркиз. — Но зато сейчас и ты ничего не сможешь нам сделать! Если вздумаешь сопротивляться, тебя скрутят грубой силой твои же гвардейцы! — кивнул он на стражников, которые в основном были представлены пегасами, явно не испытывавшими таких проблем, как их рогатые собратья. — И отправишься в заключение! Так что прими судьбу достойно!
— Откуда у вас эта вещь?! — отступив на шаг, повторила вопрос Селестия.
— Кое-кто, не менее нас недовольный твоим правлением, поделился, — видя реакцию принцессы, надменно заявил главный заговорщик. — Вижу, ты знаешь, что это такое…
— Это наш вклад в общее дело! — неожиданно раздался голос из-за спин незваных гостей. В комнату вошел, заметно возвышаясь над остальными бунтовщиками, высокий светловолосый человек. — Против подавителя Шелест нет магических приемов. А чтобы тебе не захотелось воспользоваться крыльями и копытами, я захватил еще кое-что… — он, ухмыляясь, направил на повелительницу Солнца автомат.
— А, все-таки явились поддержать нас! — еще больше обрадовался маркиз. — Правильное решение! Видишь, — победно взглянул он на растерянную принцессу. — Даже им, жителям другого мира, видно, что ты довела страну до крайности!
— Вам это так не сойдет! — затравленно озираясь, произнесла аликорн. — Остальные принцессы не потерпят такого обращения!
— Луна только что отбыла в наш мир, — усмехнулся человек, показывая подозрительную осведомленность. — Когда она вернется, ей будет поздно вмешиваться. А Твайлайт будет убедить куда проще, чем тебя. Это недоразумение вообще не заслуживает титула принцессы.
— Хорошо… — понурившись, произнесла Селестия. — Я не хочу причинять вред моим подданным, даже когда они повернулись против меня! Но не думайте, — она подняла голову и цепким взглядом обвела всех присутствующих. — Что ваша нелепая попытка закончится успехом. История Эквестрии знала множество бунтовщиков. И все они терпели крах!
— Прошу пройти за нами, Ваше Высочество, — произнес один из офицеров.
Толпа расступилась, и Селестия, окруженная заговорщиками, прошла по коридору, спустилась на несколько этажей и оказалась в дворцовой тюрьме.
— Артефакт будет недалеко от тебя, — пообещал граф. — Так что сиди тихо и не мешай нам спасать страну, которую ты поставила на край пропасти!
Заперев аликорна в особо охраняемой специальной камере и оставив в области безмагии, генерируемой подавителем, заговорщики отправились на верхние этажи. Основное дело они сделали. А утром, подняв запланированным образом Солнце, они заявят народу Эквестрии о политических изменениях.
Руперт Кребс был недоволен. Все складывалось отвратительно.
Их поход в итоге не достиг главной цели. Подружка принцессы потерялась с концами. Самому-то бывшему обер-фельдфебелю было плевать, но это означало, что Твайлайт теперь не успокоится, а снова захочет послать их в какую-нибудь дыру.
Психологическое состояние отряда тоже не обещало ничего хорошего. Оба командира с трудом отходили от какого-то непонятного воздействия, под которое попали в замке. Дэринг Ду раздражала все сильнее своими странными недоговорками и излишней самостоятельностью. А Селиванов и Лобов, продолжавшие молча слушать до сих пор не вполне адекватного Зуева, вызывали отвращение. А ведь впереди был марш по опасному ночному лесу!
Правда, он прошел неожиданно спокойно. Похоже, местные твари до сих пор зализывали раны после предыдущего боестолкновения. Тем не менее, Кребс, идя замыкающим, тщательно контролировал обстановку. Чуть впереди шагал спасенный Титов. В нескольких метрах от опушки поляны, на которой их дожидался портал, сержант остановился, снял сапог и принялся что-то из него вытряхивать. Руперт встал рядом. Еще не хватало, чтобы этого дурака прикончила какая-нибудь шальная зверюга в двух шагах от дома.
Видимо, такие же мысли посетили и Дэринг. Она остановилась и посмотрела на спасенного. Руперт подумал, что, скорее всего, ошибся, но какое-то странное у нее было выражение лица. С одной стороны он заметил тщательно скрываемое пренебрежение. Это бывший обер-фельдфебель хорошо понимал. У него и у самого этот красный не вызывал теплых чувств. Но вот еще что-то странное он уловил во взгляде искательницы приключений. Так могут смотреть на того, кому чем-то обязан…
— Долго ты собираешься возиться? — поинтересовалась археолог.
— Ладно, не бурчи, — ответил Титов. — Готов я уже. Идем!
Остальные, тем временем, вышли на поляну и, увидев, что отставшие в порядке и вот-вот их догонят, двинулись дальше. Бывший обер-фельдфебель, пегас и сержант вышли из лесу через полминуты. И тут Руперт почувствовал!
Он никогда не мог точно описать, откуда бралось это ощущение. Оно просто однажды возникло и потом много раз спасало ему жизнь на фронте. Вот и сейчас Кребс почуял направленный на него взгляд. Так смотреть могли только через перекрестье прицела! А значит, впереди ждала засада!
— Алярм! — заорал Руперт, позабыв, что не все его спутники понимают немецкий.
Тут же он упал на землю, откатился за какую-то кочку, хоть как-то прикрывавшую его со стороны замка, и выставил вперед винтовку. В том, что противники засели в руинах, он не сомневался. Будет хуже, если они еще и в лесу на флангах расположились…
Но его предупреждение опоздало. Одновременно с его криком из замка вылетела необычно яркая ракета, осветившая всю поляну. И тут же кто-то громко и, что его уже не удивило, по-русски потребовал у них поднять руки и не применять магию.
Основная группа, тем не менее, не сплоховала. Старлайт тут же прикрыла всех щитом, а люди взяли оружие наизготовку. Конечно, по-хорошему им надо было бы рассыпаться, но здесь решающим фактором являлась единорог со своим защитным экраном.
Зато сержант Титов несколько секунд тупо стоял, уставившись вперед. А вот Дэринг рядом с ним не было. Ловкая искательница приключений умудрилась спрятаться на ровном месте.
— Ложись, кретин! — дернул спасенного за ногу Кребс. — Не стой столбом!
Русский после этого вышел из оцепенения и плюхнулся рядом.
— Вот зараза! — выдохнул он. — Че это за подляна такая?
— Ты меня спрашиваешь? — вскипел Руперт. — Я понятия не имею! Готовься к бою. Потом разберемся!
— Да мне и шмалять-то нечем, — признался красный, кивнув на свой ППШ. — Волыну-то мне отдали, а вот все патроны отобрали, козлы!
— Так чего ты молчал, придурок? — бывшему обер-фельдфебелю захотелось как следует врезать этому тупоумному. — У Селиванова ППС. Он мог бы поделиться боезапасом!
— Да я че-то не подумал… — повинился Титов.
— По какому праву вы чините нам препятствия?! — прокричала, тем временем, единорог. — Наше возвращение согласовано с властями Кантерлота!
— А мне плевать, что вы там с этими кровопийцами согласовали! — заявил кто-то из руин. — Я сказал, оружие опустить, магию деактивировать! — потребовал он. — Замыкающие! Подняться и присоединиться к основной группе!
— Чего это ты тут раскомандовался?! — крикнул бывший обер-фельдфебель.
— У меня нет времени, чтобы выяснять с вами отношения! — прокричал некто из замка. — Первая! — добавил он на понячьем.
Тут же откуда-то из руин раздалась короткая очередь. Она прошла над головами основной группы, но щит Старлайт с громким треском рассыпался и исчез. По звуку Руперт мгновенно узнал пулемет Дегтярева. На открытом пространстве против этой машинки у них шансов не было. Тем более что даже щит их волшебницы не помог.
— Я еще раз повторяю свои требования! — раздалось из руин. — А так же требую старшему выйти на шаг вперед! И где еще одна пони? Вы должны собраться вместе!
— Я старшая! — напряженно вглядываясь в руины, Старлайт шагнула вперед. — Что вам нужно?
— Мне необходимо с вами поговорить! — заявил неизвестный. — Выполните мои требования, и никто не пострадает! А я сам выйду к вам!
— Руперт! — единорог обернулась. — Подойдите к остальным и опустите оружие. Мы не хотим ни с кем сражаться! — добавила она уже для засевших в замке.
— Я тоже не хочу! — ответили оттуда.
Кребс в это время размышлял. Позиция у них была отвратительная. Кто бы ни сидел в развалинах, а подготовился он хорошо. Если его пули пробивают магическую защиту, то шансов у основной группы в случае боя нет. Всех положат одной очередью. А следом займутся им и Титовым. Добежать до леса они, может быть, и успеют. Но что делать дальше? Их просто обложат пикетами и загонят как зверей. Или подождут, пока с ними расправятся местные хищники. А у этого олуха, оказалось, еще и нет патронов…
— Подымайся, — приказал он сержанту и сам встал во весь рост. — Мы сейчас не в том положении, чтобы спорить. Черт бы побрал эту Твайлайт! Я ведь говорил ей, что все это плохо кончится! Дэринг! — бывший обер-фельдфебель обернулся, ища взглядом авантюристку. — Ты где? Пойдем, пообщаемся с этим говоруном.
— Здесь, — недовольно ответила пегас. Оказалось, что она пряталась совсем рядом, но Руперт мог поклясться, что секунду назад смотрел в это место и не видел ее. Наверняка, у археолога был припасен какой-то маскирующий амулет. — Что-то мне совсем не хочется общаться с этим параноиком… — добавила она, но, тем не менее, направилась к остальным.
— Я выхожу! — предупредили из развалин. — Я надеюсь, вы понимаете, какие указания имеет мой пулеметчик.
Через полминуты из замка вышел человек и направился в их сторону. Остановился незнакомец шагах в двадцати от собравшейся группы.
Кребс внимательно оглядел его, благо, странная осветительная ракета и не думала опускаться или гаснуть, освещая поляну. То, что их оппонентом оказался человек, бывшего обер-фельдфебеля не особо удивило. За это говорили и то, что он с самого начала вел переговоры по-русски, и наличие у засады советского пулемета. Тем не менее, такой картины увидеть он не ожидал. Перед группой стоял, пытаясь выглядеть спокойным, советский офицер. Одет он был по всей форме, на боку его висела кобура, но в правой руке незнакомец сжимал не пистолет, а какой-то слабо светящийся кристалл.
Вот только, решив узнать его звание, Руперт удивился, не увидев погон. Впрочем, старые русские петличные знаки были на месте. Три кубика говорили о том, что перед ними старший лейтенант. Вот только что он здесь делает? И сколько его подчиненных еще сидит в развалинах? Старший лейтенант может командовать и ротой…
— Кто старший? — еще раз поинтересовался офицер, игнорируя Старлайт.
— Я же сказала, что я старшая! — напомнила о себе единорог.
— Из людей! — брезгливо скривившись, произнес незнакомец.
— Старший лейтенант Зуев! — шагнул вперед чекист. — Потрудитесь назваться и сами!
— Воентехник первого ранга Тиньков, — человек даже по всем правилам отдал честь. — Так что наши звания эквивалентны.
Руперт уже не удивился откровенно устаревшему званию их собеседника. Он вообще перестал понимать, что здесь происходит. А от этого настроение у него не улучшалось.
— Итак, товарищ воентехник, — прищурившись, поинтересовался Зуев. — Зачем вы устроили все это, если хотели просто поговорить?
— Чтобы вы выслушали меня, естественно! — усмехнулся Тиньков. — На кону стоит слишком многое. Поэтому я не мог рисковать и не иметь у себя за спиной, скажем так, группы поддержки. Но, хватит лирики! — неожиданно лицо офицера исказила судорога. — Я прибыл сюда не для того, чтобы остановить вас. И у меня нет цели помешать вам вернуться в ваше время!
— Тогда к чему это все? — спросила Старлайт. По ее виду Кребс понял, что волшебница очень недовольна тем, как ее оттерли от переговоров, но сдерживается.
— Я хочу заключить с вами соглашение! — заявил воентехник. — Я вас уверяю! Для вашей группы оно будет совсем необременительным. Я же окажу вам неоценимую услугу!
— Конкретнее! — потребовал Зуев.
— Когда вам откроют портал? — проигнорировав его реплику, поинтересовался их новый знакомый.
Старший лейтенант и единорог переглянулись.
— Переход откроется в полночь, — ответила Старлайт. — На пять минут. Значит, до его активации у нас есть около часа!
— Очень хорошо! — довольно улыбнулся Тиньков. — А теперь я озвучу вам несколько фактов. Вы отправлялись сюда за двумя пропавшими без вести. Но нашли только одного! И вы не знаете, где искать вторую! — он торжествующе оглядел каждого члена группы.
— Если ты можешь дать нам какую-либо информацию о местонахождении Рэрити, — поняла, куда он клонит, единорог. — То мы готовы многое отдать за эту информацию.
— Я могу предложить вам кое-что получше! — захихикал воентехник.
Кребс пока не вмешивался в разговор. Командиры справлялись сами. Зато этот свалившийся им как снег наголову офицер все больше напоминал ему, если не психа, то кого-то, находящегося на пути к этому состоянию. А значит, ожидать от него можно было чего угодно…
— Но я должен предупредить вас! — продолжил Тиньков. — Прежде чем я открою карты полностью, я скажу вам вот что! Если вы задумаете обмануть меня и улизнуть в открывшийся портал, то моя подручная запустит туда терминатор! И, я вас уверяю, он влетит туда раньше, чем вы успеете эвакуироваться!
— Терминатор? — переспросил Зуев. — Прерыватель?
— Устройство, которое прекратит текущий сеанс работы портала, если вы не в курсе, — снисходительно поглядев на него, объяснил их неожиданный знакомый. — И не думайте, что на той стороне будет достаточно просто перезапустить устройство! В данный момент терминатор настроен так, что, если он попадет в портал, то в текущую временную координату плюс-минус двадцать лет вам переход не откроют!
Бывший обер-фельдфебель напрягся еще сильнее. Этот офицер его уже откровенно раздражал. Хотя надо было отдать ему должное. К их встрече он подготовился, если только не блефовал.
— Я знаю, про что он говорит, — произнесла рядом Дэринг. — Такие артефакты существуют.
— Мы поняли, — не оборачиваясь к ней, ответил Зуев. — Так чего же вы, товарищ Тиньков, хотите? И что предлагаете?
— Роза! Покажи товарищам наш товар! — перейдя на понячий, прокричал воентехник.
Такого Кребс точно не ожидал. Из-за портальной тумбы выплыла висящая в воздухе белая единорог со знакомой меткой и с завитой, хоть и немного помятой, гривой. Не долетев до Тинькова несколько шагов, она зависла в воздухе. По тому, что подружка принцессы выглядела откровенно расстроенной, и по ее бестолковому шевелению конечностями, Руперт понял, что ее действительно представили им, как товар для обмена.
— Вот, кого я вам предлагаю! — криво улыбнувшись, выдал их новый знакомый. Улыбка его показалась Кребсу неуместной. Офицер стал походить на какого-то антиквара, вытащившего из-под прилавка неожиданную редкость. — Ту, кого вы искали, но не смогли найти!
— Рэрити! — воскликнула Старлайт. — Отзовись! Ты ли это?
— Здравствуй, Старлайт, — отозвалась белая волшебница, посмотрев на спасателей. — И вы здравствуйте, Дэринг Ду и Руперт Кребс. Простите, что все происходит именно так… Николай! — она явно обращалась к воентехнику. — Я еще раз прошу простить меня!
— Твои извинения опоздали, — сурово поглядев на нее, произнес офицер. — От тебя сейчас уже ничего не зависит! Договариваюсь я с товарищем старшим лейтенантом. Ну, и вот с ней, — он кивнул недовольно скривившейся Старлайт.
— Что ты хочешь за ее освобождение? — напряженно произнесла та.
— Освобождение? — изумился Тиньков. — Я не удерживаю вашу подружку! Мне нужны только гарантии! Что вы будете вести себя мирно до того момента, как откроется переход. И выполните одно мое требование!
— Товарищ воентехник, — обратился к нему Зуев. — Откуда у вас такое недоверие? Мы же с вами советские люди!
— Ой, вот только не надо мне вешать на уши эту идеологическую лапшу! — скривился Тиньков. — Роман Елецкий тоже был нашим советским. И он, и Колтунов, и Никулин, и остальные! Все были советскими… А стали кантерлотскими!
— Я, как старшая группы, гарантирую тебе неприкосновенность, если ты первый не нарушишь перемирие! — заявила единорог.
— Я, как старший представитель СССР, подтверждаю, — поддержал ее чекист.
— Ну, смотрите! — обведя их всех колючим недоверчивым взглядом, выдавил из себя воентехник. — Если что, терминатор окажется в портале раньше вас! И не видать вам тогда дома, как своих ушей! Роза! — крикнул он, не оборачиваясь, а потом перешел на эквестрийский. — Отпусти нашу подружку!
Тут же Рэрити опустилась на землю и сделала несколько неуверенных шагов, разминая ноги.
— Ну, что же ты стоишь? — глядя на нее, произнес устроивший эту засаду человек. — Иди уж, обними спасателей!
Белая волшебница опасливо подошла к остальным, остановившись возле Старлайт. Та сразу же начала расспрашивать спасенную. Но Руперта больше интересовал разговор Зуева и Тинькова.
— А что за требование, о котором вы говорили? — спросил старший лейтенант.
— Я озвучу его за пять минут до полуночи! — заявил воентехник первого ранга. — Повторюсь, для вас оно не будет представлять сложности! Сверим часы!
— Двадцать три сорок, — произнес, смотря на запястье, чекист.
— У меня столько же, — ответил инженер. — Тогда так. Через десять минут я выведу отсюда большую часть подручных. Еще одно доказательство моей честности, если вам мало предыдущих.
— Заметь, ты сам это предложил! — хмыкнул Павел.
— Пускай, — махнул рукой инженер. — Пулеметчики и единорог с терминатором останутся на позициях до конца!
Десять минут прошли напряженно. А потом Тиньков подал какой-то знак, и из замка вышел десяток единорогов. Они, явно четко зная предписание, развернулись и скрылись за руинами. Через минуту оттуда поднялось в небо и унеслось в темноту несколько пегасьих упряжек. Еще через минуту со всей окружающей опушки одновременно поднялись в воздух еще пегасы. Эти не были ни во что впряжены. Но было их больше двух десятков. Так же безмолвно они полетели прочь и растворились во тьме. Бывший обер-фельдфебель, посмотрев на это, только порадовался, что никто из их группы не подумал бузить. Против такого численного превосходства, да еще и с огневой поддержкой, им было бы очень непросто сражаться.
— Идем к порталу! — скомандовал Тиньков. — И смотрите! Если он не активируется в положенное время, я очень обижусь. А пулеметчик и терминатор все еще здесь!
— Мы сказали тебе правду! — укорила его Старлайт.
— Тогда вам не о чем беспокоиться! — ухмыльнувшись, посмотрел на нее воентехник. — Через пять минут вы будете дома!
Когда они подошли к тумбе портала, на часах Руперта было без шести минут полночь. Возле нее обнаружилась еще одна единорог. Видимо, подручная инженера.
— Значит так! — все еще чувствуя себя хозяином положения, принялся распоряжаться воентехник. — Сначала в портал заходят четверо из вас! — он показал на Старлайт и русских. — Вы двое пойдете замыкающими, — его палец указал в грудь бывшего обер-фельдфебеля, а потом перенацелился на пегаса. — Остальные пойдут в середине.
— Остальные? — переспросил Зуев.
— Я иду с вами! — заявил Тиньков, произнеся это на эквестрийском. — Это и есть мое требование!
— Как же так, Главный? — стоявшая неподалеку подчиненная инженера, похоже, была ошарашена не меньше всех остальных.
— Прости, Розочка, — опустив голову, произнес воентехник. — Так надо! Это — мой единственный шанс! Этот мир ваш, помни! И от вас зависит, каким он будет! А я уже дал вам все, что мог! И теперь я хочу вернуться домой! Иди к остальным. И не поминайте лихом!
— Я понимаю… Прощайте, шеф! И удачи вам… — единорог смахнула слезу, развернулась и, понурив голову, направилась к руинам. Через минуту она скрылась внутри.
А еще через минуту засветился портал.
— Руперт, Дэринг! Проконтролируете! — распорядилась Старлайт, шагая в светящуюся поверхность.
— Разберемся, — буркнул Кребс. Вроде бы, все шло хорошо, но ощущение опасности снова возникло в подсознании.
Лобов, Селиванов, Зуев и Титов поочередно скрылись на той стороне.
Выстрел раздался от опушки неожиданно. Бывший обер-фельдфебель разглядел толпу пони. Они высыпали на поляну в том же месте, где недавно вышли и сами спасатели. А над местными жителями возвышались две человеческие фигуры. Один из людей, высокий, но грузный, сжимал в руке револьвер. Правда, первый выстрел был в воздух. Второй человек был вооружен, судя по всему, карабином Мосина.
— Стой, ублюдок! — заорал высокий. — От нас не уйдешь!
— Поздно, Колтунов! — крикнул Тиньков, делая шаг к порталу. — Кончилась твоя власть надо мной! И запомни! Никакой ты не полковник! А сержант! Сержант! — проорав эту чушь, он прыгнул в переход и исчез.
— Взять их! — взвыл названный Колтуновым. Тут же и он сам, и все его сопровождающие бросились к порталу.
Кребс быстро понял, что оставшегося времени работы портала неведомо откуда взявшимся преследователям вполне хватит, чтобы добежать до тумбы. Поэтому он вскинул винтовку и открыл огонь. Стрелял он, стремясь выкосить первые ряды. И это ему удалось. Десять или девять пони упали, но оставалось еще вдвое больше. Стрелок с карабином, на секунду остановившись, выстрелил, но, естественно, промазал. Кто же так стреляет на бегу?!
— Быстро в портал, корова! — оказалось, что Дэринг тоже умеет ругаться. Пока Руперт отстреливался, она затолкала в переход ошеломленную Рэрити и остановилась рядом со светящейся поверхностью. — Давай на ту сторону! — крикнула она. — Этот воентехник уже должен был предупредить остальных! Там еще три ствола и Старлайт!
Бывший обер-фельдфебель понял, что она права. Он как раз закончил менять магазин, но не стал стрелять, а прыгнул к переходу, и они с пегасом нырнули туда одновременно.
То, что он оказался не в подземном ходе, откуда они уходили, Кребс отметил только мельком. Портал стоял в центре пустого и хорошо освещенного помещения размером со школьный класс для занятий. Все остальные были здесь же, и это успокоило Руперта.
Он тут же развернулся ко все еще работающему порталу лицом и, прицелившись, приготовился встретить незваных гостей.
Вот только вместо ретивых пони и людей из перехода появилось кое-что другое. С ужасом Руперт увидел два небольших ребристых овальных предмета, которые вылетели с той стороны.
Впрочем, одна граната тут же зависла, подхваченная зеленым магическим полем. Через миг она, разогнанная магией, отправилась в обратный полет и скрылась за порталом. А с той стороны в переход, не хуже гранаты, влетел саквояж. И прежде чем кладь упала на пол, поверхность зеркала вспыхнула и погасла явно раньше срока.
Но все это бывший обер-фельдфебель отметил краем глаза. Он следил за второй гранатой. Кто-то рассказывал, что перед смертью человек видит всю свою жизнь заново. Кребс такой чепухой не страдал. Но вот время, казалось, действительно замедлилось.
Руперт с расстройством отметил, что умрет он от взрыва советской оборонительной гранаты Ф-1. Как, впрочем, и все окружающие его сейчас люди и пони. В этом пустом замкнутом помещении за оставшиеся до взрыва секунды укрыться им будет негде.
Граната ударилась в бедро развернувшегося Селиванова, отскочила и упала на пол. Приземлившись, она откатилась под ноги удивленно смотревшей на нее Рэрити.
Конечно, следовало бы крикнуть: «Граната», предупреждая спутников. Но бывший обер-фельдфебель понял, что он даже не успеет произнести это слово. Он мог только развернуться спиной к будущему эпицентру взрыва и броситься на землю. Это давало ему крошечный шанс. Микроскопический. Но так Кребс и поступил.
Правда, повернувшись, он увидел перед собой вытаращившую глаза Старлайт. И чего эта волшебница промедлила?! Ведь вышвырнула же она одну гранату прочь! Могла бы и обе… Но чего уж теперь. Руперт прыгнул. Через миг он лежал на полу, придавив собой единорога.
Спасать ее, жертвуя собой, он, разумеется, не собирался. Но уж так удачно она стояла. Последняя мысль была неожиданной для Руперта. Он подумал, что если единорог выживет, то это зачтется ему на Страшном Суде.
Взрыва бывший обер-фельдфебель не услышал…