Понь бледный

Что, если на самом деле все не так, как нам кажется?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Переход

Казалось бы - типичная ситуация: брони после смерти попадает на аудиенцию к принцессам Эквестрии, только вот всё пошло не так, как ожидал человек.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Перерождение ворона

Душа Учихи Итачи была вырвана из забвения, и закинута на просторы неизвестного, и очень странного мира, населённого удивительными существами. Ему приходиться влезть в шкуру одного из них, и познать культуру непривычного ему общества, а так же разобраться в причине, по которой он оказался там.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Другие пони Дискорд Кризалис Чейнджлинги

Не вынесла душа поэта

Глаголом жечь сердца не всякий умеет. Однако когда на тропу поэта поневоле выходит кролик Энджел, всякое может случиться. Ведь с вдохновением шутки плохи...

Флаттершай Твайлайт Спаркл Энджел ОС - пони

Звездолёт Понивиль: Мистическая Акустика

После гражданской войны эквестрийские учёные и инженеры, по всему миру показывают небывалые технологические достижения, такие как способность земных пони и пегасов использовать магию. Однако неустойчивость Эквестрии и кризис перенаселения еще больше угрожают процветанию цивилизации. Чтобы найти решение мировой дилеммы, Селестия и Твайлайт разрабатывают секретный исследовательский проект, известный как «Звездолет Понивилль 327000». Его цель: запустить сотни солдат и ученых в самые далекие уголки космоса, чтобы открыть другие обитаемые миры. Посреди всего этого рождается новый отважный герой, несущий с собой еще большую угрозу.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони

Пикантная ночь в замке Кантерлот

Мостин, Морсимер и Монтегю: сестра и двое братьев, родом из Холлоу Шейдс, в течение своей первой настоящей рабочей недели находятся на службе в страже замка Кантерлот. Их таланты делают их подходящими для этой должности, даже если они испытывают терпение начальства. Однако эта ночь не похожа ни на одну другую. У стены замка появился незваный гость, и троица вынуждена разбираться с ситуацией. Они и не подозревают, что совершенно не подготовлены к такому сценарию, и всё быстро принимает непристойный оборот...

ОС - пони

Пони выйти из сумрака

В результате случайного события двое членов дневного дозора и светлый маг перевертышь попадают в Эквестрию на месяц.

Прочь от дома

Поезд, пони, Эквестрия остаётся позади.

Принцесса Луна ОС - пони

Все узнают

А ты захочешь остаться в Эквестрии когда в нее попадешь?

Флаттершай Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Дискорд Человеки

"Дружба сильнее Войны!", Часть I: В преддверии бури.

«Год 1468 был странный, особенный год... Год, в котором таинственные знамения на небе и на земле грозили ужасными бедствиями и тяжёлыми невзгодами. Туча параспрайтов поела урожай, что предвещало множественные набеги, и большие территории на юге и западе привольной Делькрайны охватил голод, что привело к росту недовольства и мятежным помыслам в народе. Летом случилось солнечное затмение, потом в небесах запылала комета... В облаках над столицей Велькской Республики, Кантерстолью, явился гроб и огненный меч - предвестники необычайных событий. В июле выпал снег, а в декабре зазеленела трава; лето вдруг стало зимой, а зима - летом, времена года смешались. Такого даже старожилы не припоминали. Все обращали тревожные мысли и взоры к Вечносвободной Степи, к Кайрифухскому ханству - туда, откуда в любое мгновение могли хлынуть своры кровожадных псов...» - Виехрабий Кчажанский, летописец при дворе королевы Селестии.

ОС - пони

Автор рисунка: BonesWolbach

Вещи, что Тави говорит

Пушистые вещи (Fuzzy Things)

https://www.youtube.com/watch?v=cS_fsrRZZXc

– Винил, ты не видела Скриблер[1]?

Насыщенные волны мерцающего фиолетового пробежали по всей комнате, и так я понимаю, что Октавия дома. Я останавливаю ритм на своем микшере и снимаю наушники, глядя в её сторону.

Она снова ходит кругами. Одна или две пряди волос выбились из её безупречной в остальном гривы. Её тяжелые шаги резонируют с дробными взрывами красного и коричневого.

– Я решительно не понимаю, куда она постоянно убегает, – бормочет она, и вот он фиолетовый снова. Дроблёное ворчание прерывает обычно бархатные контуры её голоса, и это забавляет меня. – Клянусь тебе! Это адское создание было спокойным, смирным клубочком шерсти, когда я решила забрать её в дом! Разве не достаточно того, что я изо дня в день кормлю её самым изысканным кормом?!

Она резко останавливается с последним алым шагом и поправляет бабочку, что не желает быть чем-то не жёстким и не тугим.

– Чушь собачья! – всплеск пурпурного цвета. Я никогда не видела, чтобы она сквернословила рядом с кем-то еще. – Во всем виновата мисс Флаттершай. Такая добрая, очаровательная пони... но, клянусь Селестией, она могла бы отдать слизняка на соляную ферму...

Я спокойно смотрю на неё. Затем, поправив очки, я делаю глубокий вдох и всматриваюсь в обе половины нашей импровизированной студии/фойе. Яркое солнце льется в передние окна. Насыщенный зеленый с мягкой атмосферой Понивиля за ними. Где-то лает соседская собака, и рваные красные волны ненадолго прерывают мою концентрацию. Сосредоточившись, я медленно поворачиваюсь вокруг, внимательно прислушиваясь. Наконец-то я окунаюсь в теплые волны оранжевого цвета. Они исходят из переднего левого угла комнаты, с одной из моих звуковых колонок.

Я улыбаюсь. Истинных поклонников баса трудно найти.

Сосредоточившись, я дотягиваюсь магией и поднимаю свернувшуюся калачиком кошечку с её спального места. Оранжевые волны разбиваются о розовые утесы, когда она протестующе мяукает, но она слишком уставшая, чтобы сопротивляться.

– А? – фиолетовой пульс в голосе Октавии достигает приятной ноты. Она поворачивается как раз вовремя, чтобы обнять маленькую чёрно-белую кошку, что плывет к ней. – Ты нашла её? О Скриблер, неуловимая негодяйка! – чем поэтичнее становятся слова Октавии, тем меньше она злится, хотя я знаю, что она будет это отрицать. Красноречие пестрело атласным насыщенным пурпуром, когда она прижимала кошку к себе, улыбаясь. – Ты, конечно, обожаешь высокие места, не так ли? – прищуренные глаза впиваются в кошку вблизи. – Неужели тебе так сложно оставить подсказку, где тебя искать? Хммм? Ты и так любишь оставлять подарки в самых неудобных местах, так что я не вижу причин, почему бы нет.

Скриблер отвечает тем, что не отвечает. Все это время её прищуренные глаза неотрывно смотрят на меня. Как у жеребёнка, жаждущего помощи более мягкого и снисходительного родителя. Я же просто сижу, небрежно облокотившись на свой проигрыватель, пока странный вздох не вылетает изо рта Октавии на крыльях цвета индиго.

– О, я не должна вымещать свое разочарование на бедняжке, – бормочет она, опуская кошку на землю. Взмахнув хвостом с белым кончиком, та стремительно исчезает за углом. Без сомнения, чтобы взобраться на дубовый комод Октавии и снова задремать. – Я просто… Я просто не могу сидеть на месте, Винил! – Октавия снова принялась лихорадочно расхаживать по комнате. Ручейки глубокого красного разносятся эхом по всей квартире, и я испытываю сильное искушение включить электронный бэкбит и записать эти ноты. – Я не понимаю, как ты это делаешь! Разве тебя не разрывает изнутри от нетерпения?

Я пожимаю плечами. В глубине моего горла поднимается зевок, но я моментально подавляю его. Я направляю взгляд в нижний угол своих очков, но не нахожу в пределах досягаемости ничего, кроме пустых пластиковых бутылок. У меня сжимается сердце. Чего бы я сейчас только не отдала за хороший глоток Dr. Pony…

– Сколько времени уже прошло? – решительно продолжала она. – Шесть дней? Семь?! Я знаю, что принцесса – очень занятая особа, но кто-нибудь из её подопечных мог бы и поделиться новостями! Я имею в виду... взять хотя бы этого её инфантильного дракончика! На что этот малыш вообще тратит своё время?

Моргая, я смотрю в угол своей звуковой панели. Я выдергиваю заколдованный звуковой камень из углубления и с улыбкой подношу его к свету.

Взгляд Октавии такой острый, что он мог бы разрезать алмаз надвое.

– Нет. Мы не будем подкупать это угодливое создание, – бормочет она. – Хотя я бы солгала, если бы сказала, что ни разу не рассматривала такую возможность.

Я пожимаю плечами и вставляю камень обратно.

– Не то, чтобы у меня имелось более перспективное деловое предложение, – глаза Октавии широко раскрываются к концу её высказывания, и она нервно улыбается в мою сторону. – Я имела в виду... у нас.

Я отвечаю снисходительной улыбкой.

– Но... просто это такая потрясающая возможность! – Она снова расхаживает по комнате, размахивая копытом в солнечном воздухе. – Да ещё и такая близкая! Впервые за целую вечность наш город имеет по-настоящему значимую причину быть помещённым на карту! Мы вдруг становимся чем-то бо́льшим, чем маленьким маркером! Но мне кажется, что всё это ускользает прямо из копыт! О Винил, я просто не могу этого вынести!

С тяжелым вздохом она опускается на свою любимую подушку. Её ноги изгибаются под ней, а элегантный хвост обвивается вокруг её живота. Клянусь, ещё бы несколько секунд она бы замурлыкала оранжевыми волнами.

Вместо этого она бормочет:

– Я действительно должна перестать быть одержимой. Но я не становлюсь моложе, Вайн, – я знаю, что это серьёзно, когда всё становится односложным. – Когда-то я думала, что выступление на Гранд Галопинг Гала обеспечит мне место в симфоническом оркестре Кантерлота. Но это всё пришло и ушло, как в тумане. В совершенно катастрофическом тумане. А теперь вот это... эта возможность находится буквально в двух шагах от наших апартаментов! И постоянно ждать новостей каждый божий день – это меня просто убивает.

Я внимательно слушаю и наблюдаю. Я внимательна к Тави и ко всему, о чём она говорит, но, чёрт побери, как же эта туманная фиолетовая аура опьяняет! Я отодвигаю копыто в сторону, пока она не смотрит, и набрасываю несколько музыкальных нот.

Её следующие слова возвращают меня обратно:

– Вот что! – она надменно вздергивает подбородок, изящно прикрыв веки. – Отныне я, Октавия Мелоди, обещаю больше не зацикливаться на чём-то столь глупом и тривиальном! Я состоятельная кобыла с приличным состоянием и надежной соседкой по комнате. И мне не на что жаловаться. Не зависимо от того, какое будущее ожидает меня, я встречу его достойно, каким бы далеким оно ни было.

Тут же раздается судьбоносный звонок в дверь. От неожиданности я вздрагиваю, но переношу фонтанирующие волны яркого золотого.

Как только краски угасают, я вижу Октавию, несущуюся к главному входу, словно маленькая кобылка, которой очень хочется в туалет.

– О боже мой! О боже мой! – пурпурное сияние настолько густое, что мне трудно сосредоточиться, пока, наконец, её улыбка не прорезает комнату подобно полумесяцу, галантному и сверкающему. – Винил, почтальон! Это почтальон, Винил! – Она распахивает дверь навстречу слепящему свету и в течение полсекунды прочищает горло и напускает на себя спокойный вид. – Чем могу вам помочь, мисс Хувс?

– А? Чем помочь? – голос Дерпи врывается в квартиру раньше, чем это делают её глаза. Через дверной проём я вижу, как её зрачки колеблются в противоположных направлениях, пытаясь скрыть паническое смятение. – Мне нужна помощь? Это ведь резиденция Скретч/Мелоди, не так ли? Оххххх… – пегаска дрожит, сжимая свою почтовую сумку, в то время как желтые струны вибрируют из её голосовых связок. – ...Я что опять залетела на ферму пчелиных ульев?

– Нет-нет, мисс Хувс, всё... эм... всё в порядке, – заикается Октавия. По гортанным коричневым вибрациям я могу сказать, что она изо всех сил пытается сдержать свое возбуждение. – Это письмо, что вы держите… Оно для Фауст-стрит, 483?

– Эмм… Думаю, да…

– Тогда отдайте его мне! – Октавия вытягивает копыто, слегка дрожа. – Э… Пожалуйста?

– Держите, мисс Скретч.

– Я мисс Мелоди, моя дорогая, – говорит Октавия, подхватывая конверт своими изящными копытами. – Винил Скретч это та, что с глянцевыми очками.

Я с улыбкой машу ей копытом.

– Оооо… – Глаза Дерпи путешествуют по следам её желтого голоса. Она улыбается и машет в ответ, хоть её прицел и отклонён примерно на тридцать градусов. – Приятно познакомиться, мисс Скретч! Мне очень понравился ваш последний Альб…

БАМ! Октавия захлопывает дверь с алым грохотом пушечного выстрела.

– О Благословенная Селестия, это оно, Винил! – она визжит, гарцуя на месте. – Тут даже есть королевский знак! Мммм! Можешь поверить в это? – Она хватает со своей половины фойе нож для вскрытия писем из чистого серебра и совершает кровавое убийство над конвертом. – Это оно! Это оно! Это… – Она вытаскивает письмо, и у неё отвисает челюсть. Так же быстро как родилась, её улыбка растаяла. В одно мгновение.

Я вытягиваю шею, с любопытством выгибая бровь над очками.

Её вздох – долгий, мучительный, мертвенно-тусклый индиго.

– Как же нам повезло, – бормочет она, указывая пергаментом в нашу сторону. – Нас специально выбрали для экстравагантного морского путешествия к песчаным берегам Дрим Валей. Хммм... если мы заполним анкету и отправим её обратно в организовавшую лотерею кантерлотскую контору, то у нас будет шанс один на шестьсот тысяч выиграть себе роскошный коттедж люкс, – ворчит она, швыряя смятое письмо в мусорную корзинку, прежде чем снова плюхнуться на бархатную подушку. – Это оставляет мне шанс один на шесть миллионов заполучить место в оркестре.

Мое дыхание вырывается из меня смешливыми вспышками. Я выхожу из-за стола и направляюсь к ней с сочувственной улыбкой.

– О Вайн, я просто безнадежна, не так ли? – она со стоном утыкается мордочкой в копыта. – Подумать только, кобыла моего возраста ведет себя как избалованный подросток. Если бы только мама могла видеть меня сейчас. Она бы перевернулась в... в её... где бы она ни лежала, живая или мёртвая, – она поднимает голову, обводя комнату влажным взглядом. – Ты определённо заслуживаешь лучшего соседа по комнате.

Я ненавижу, когда она так говорит. Сев на задние ноги, я свожу вместе передние копыта и изображаю голубя в полете.

– Хммм? Парк? – она ёрзает на своей подушке для отдыха. – Я… Я не знаю. Достаточно того, что ты видишь меня в таком состоянии. Но в это время дня там наверняка будут десятки пони... если не больше.

Я пожимаю плечами и поправляю очки с небрежной усмешкой.

– О, Винил, ты права. Ты всегда права, – она садится, поправляя гриву. Её взгляд и галстук-бабочка гармонируют с королевским бархатом, пестрящим в её голосовых нотах. – Я счастливая пони… и мне очень повезло жить в этом городе. Так что давай выйдем наружу и насладимся этим, да?

Я киваю.

– Только… – Она встает и быстро бежит через всю квартиру. – Только позволь мне сначала убедиться, что миска Скриблер наполнена кормом. В конце концов, бедняжка не выжила бы без нас.

Я смотрю ей вслед и тихо выдыхаю. Я уже могу сказать, что следующий час или два будет заполнен её бредом о бесконечной противостоянии между сухим кошачьим кормом и мягким кошачьим кормом, включающим в себя философские достоинства обоих.

Но я могу это выдержать. Я хочу этого.

В конце концов, Тави спасла мою жизнь.

"Scribbler" можно примерно перевести как "Царапка"