Вещи, что Тави говорит
Прямые вещи (Direct Things)
Видеоролик недоступен
Я измучена, и одновременно это не так. Целая ночь, проведённая в бальном зале королевского замка, не принесла особых результатов, но, по крайней мере, я чувствую, как в моём сознании снова бурлят соки. При достаточно сильном течении я, возможно, смогла бы проплыть по этим водам под парусами новой симфонии.
Я так увлечена... собственное увлечённостью, что едва замечаю топот копыт нескольких пони, пока они не начинают цокать по полу бального зала. Я поднимаю взгляд от того места, где упаковываю свои пластинки и проигрыватель.
–...именно поэтому я думаю, что на торжестве у нас должны быть подушки-пердушки! – настаивает Пинки Пай, надувшись. – Всякий раз, когда кто-то будет садиться, он будет слышать неприличный звук и будет вынужден подниматься на ноги! Как вы не понимаете?! Это такой контроль над толпой!
– Разве мы не можем просто..... не знаю... – Эпплджек пожимает плечами, – вежливо попросить пони постоять и пообщаться друг с другом, вместо того чтобы занимать места?
– Мне нравится моя идея с подушечками-пердушками! – Пинки широко улыбается, за ней следуют Флаттершай и Рэрити. – Ну же-е-е! Это будет празднично! Хи-хи-хи!
Флаттершай приподнимает крылья ровно настолько, чтобы поднять копыто.
– Хм... Я... голосую за то, чтобы не делать неприятных вещей.
– Похоже, ты в меньшинстве, Пинки, – говорит Эпплджек с ухмылкой.
– Значит так? – Пинки прыгает вперёд, задрав нос. – Мы ещё посмотрим, какое окончательное решение будет принято на общем собрании! УУРГХ! – она моргает. – Хи-хи! Мне нравится, этот звук! УУРГХ! Как пони вообще могут издавать такой звук и при этом сердиться?! Уургх! Уургх! Ууууургх!
Я небрежно машу ногой.
Эпплджек только сейчас видит меня.
– О, привет, мисс Скретч! – она приподнимает шляпу. – Необычно встретить тебя здесь в такую рань.
– Ты действительно занималась музыкой в бальном зале всю ночь? – спрашивает Флаттершай.
Я киваю, перекидывая проигрыватель через плечо и балансируя им на спине.
– Фух! Вот это преданность своему делу! – Эпплджек улыбается. – Ну что ж... ещё один день... ещё одна встреча по планированию "Торжества дружбы"! Увидимся на репетициях, сахарок!
Я небрежно следую позади, наблюдая, как Флаттершай выходит в коридор вслед за Эпплджек.
– Как думаете, Твайлайт придёт на эту встречу?
– Не знаю, Флаттершай. Думаю, она сильно переживает из-за всего этого дружбо-Гала. Уверена, она занята изготовлением огромного количества заметок, которые помогут ей разобраться в заметках, сделанных нами в прошлый раз.
– Но что, если... что, если это что-то ещё? – Флаттершай сглатывает. – Что, если наш лучший друг чувствует себя не очень хорошо.
– О-о-о, брось, Флаттершай. Я бы сильно не волновалась! В конце концов, если бы что-то беспокоило Твайлайт, уверена, она бы нам сказала.
– И правда. Полагаю, это так...
Внезапно прозрачные двойные двери в коридор закрываются передо мной с глухим стуком.
Я резко останавливаюсь, моргая.
Поправив очки, я замечаю, что дверная рама окутана тонкой белой аурой магической энергии. Она исчезает, в тот же момент, как элегантный единорог перестает целиться в дверь своим рогом.
– Нам нужно поговорить, – говорит Рэрити, её голос подобен мелкому песку, грубый и немелодичный. Она кружится, её бриллиантовые глаза пронзают комнату. Режут меня на кусочки. – Прямо сейчас, пока всё не испортилось ещё больше.
Я моргаю, застыв на месте. Меня переполняет внезапная, морозная неуверенность. Холод пробегает по моим мышцам с каждым холодным шагом, который Рэрити делает в мою сторону, свирепо глядя на меня.
– Ты знаешь, она проплакала всю ночь до утра, моя младшая сестрёнка, – её глаза сужаются, как кончики кинжалов. – Моя любимая Свити Белль, которую, признанию, мне иногда хочется придушить. Но всё же... я всегда прощаю её, потому что её выходки, хоть и раздражающие, вполне терпимы. Потому что я знаю, что она ребёнок. Мы все когда-то были детьми, мисс Скретч. Однако... – она останавливается, раздувая ноздри. –...некоторым из нас труднее, чем другим, приспосабливаться к требованиям времени.
Я прикусываю губу.
– Мисс Скретч, я не знаю вас, и вы не знаете меня. Мы... в лучшем случае, умеренные знакомые. И всё же, как поставщик творческого совершенства, я могу узнать муки вдохновенной души за милю. Конечно, у меня просто не хватает здравого смысла, чтобы постичь всю глубину таких мук... особенно тогда, когда она наиболее токсична.
Она расхаживает вокруг меня, от её голоса у меня в ушах образуются сосульки.
– Но что-то вас гложет. Я могу сказать. Бывают времена, когда что-то гложет меня изнутри. Да всего несколько недель назад, когда я впервые открыла бутик в Кантерлоте, у меня было что-то вроде экзистенциального карьерного кризиса. Когда я бессильно наблюдала, как моя деликатная профессия превращалась в отвратительно приземлённую индустрию. Весь этот опыт нёс в себе оттенки испытания, через которое я прошла более года назад, когда Твайлайт Спаркл впервые удостоила меня своим присутствием. Мне было поручено разработать праздничные платья для каждой из моих подруг, и все мои самые продуманные планы необъяснимым образом пошли прахом. Я была так невероятно раздосадована и разочарована в себе, что всерьёз подумывала вообще уехать из Понивиля.
Она резко останавливается с хмурым видом, который мог бы растопить горы.
– Но никогда во всех моих мелодраматических эпизодах я никогда... никогда не вымещала своё разочарование на бедном, невинном ребёнке... и уж тем более на такой милой и наивной кобылке, как Свити Белль.
Я проглатываю комок в горле. В полной тщетности я пытаюсь изобразить что-нибудь своими копытами...
– Вы швырнули в неё пластинкой?! – Рэрити рычит. – Вы прибегли к насилию в ответ на её не по годам развитую любознательность?
Мой лоб хмурится. Я яростно качаю головой.
– Даже если у вас не было намерения причинить ей вред, мисс Скретч, неужели у вас действительно не хватает силы духа, чтобы сдержать такой наглый нрав? У вас была возможность спокойно исправить ошибки, допущенные этими жеребятами, а вместо этого вы превратились в... в... – её голос шипит. – Я даже не знаю, как интерпретировать описание Свити Белль! Это правда, что дети склонны к преувеличениям, но, вместе с описаниями её двух подруг, вырисовывается довольно ужасный случай...
С малиновым выдохом я оседаю. Лицо встречает копыто.
Некоторое время она молчит.
– Вы доверенный... одарённый... заслуженный менестрель Её Королевского Величества, мисс Скретч, – Рэрити делает глубокий вдох. – И именно из-за моей тесной дружбы с Твайлайт и другими я не собираюсь делать ничего, что могло бы повлиять на это. Тем не менее... я хочу прояснить одну вещь, – она наклоняется ко мне. – Никогда... Никогда больше вы не должны оказаться в компании моей младшей сестры. Если я услышу, что вы хотя бы написали записку Свити Белль, я сообщу об этом инциденте принцессе, и только ей и её беспристрастному суждению придётся решать, что делать с такой вопиющей дисгармонией в её собственном замке. Вы меня понимаете?
Очень вяло я киваю. На самом деле это не вопрос понимания.
– Я прошу прощения за то, что она перешла границы дозволенного, когда ваша соседка по комнате разрешила ей вход в вашу квартиру. Но, Селестии ради, мисс Скретч... – у Рэрити отвисает челюсть. – Капелька здравомыслия это всё, что было необходимо! Безусловно, как взрослая пони, вы способны это понять.
Я хмурюсь за копытом. Поэтому я отвечаю с летаргическим вздохом.
– Что ж, я надеюсь, что способны, ради вашего же блага. Пока кто-то из ваших близких не испытал того же, что испытала моя сестра, – она открывает двери и уходит, помахивая хвостом. – И, по слабо связанному вопросу, платье для Октавии, которое она хотела для "Торжества дружбы", готово. Можете ей это передать. Однако... если вы планируете сопроводить её в бутик, я бы очень хотела, чтобы вы предупредили заранее... чтобы я могла должным образом позаботиться о местонахождении своей сестры.
Крииак.
Глухой удар!
И вот так...
Глубокие воды моего разума снова неподвижны.