Вещи, что Тави говорит
Трескучие вещи (Cracking Things)
– Ладно, девочки! – говорит Твайлайт Спаркл мучительно певучим голосом. Она улыбается нам всем, делает долгий, глубокий вдох, затем улыбается ещё шире. Позади неё дальняя дверь в бальный зал громко закрывается за выходящим оранжевым телом, и она притворяется, будто не вздрагивает. – Замечательное сегодня выдалось утро! Не правда ли?
– Мммм... Да, полагаю.
– Вижу, Пинки Пай ещё нет. Кто-нибудь знает, где она?
– А когда кто-нибудь это знал? – бормочет Рэрити.
– И то верно. Тогда, давайте начинать!
– Эм... прежде чем мы начнём, ваше высочество... эм... Твайлайт... – Октавия машет копытом, говоря застенчивым тоном. – Надеюсь, вы не будете возражать, если я задам несколько вопросов... до смерти беспокоящих меня вопросов, о тех заметках, что вы нам дали?
– О! Разумеется! – Твайлайт приближаются. – Буду рада всё разъяснить, Тави! – Твайлайт хихикает. – Я же могу называть тебя Тави, да?
– Э-хе-хе... определённо можете! – Октавия смотрит на меня с кривой улыбкой. Чистый фиолетовые просачивается: – До тех пор, пока я могу называть вас "Твайлайт", Ваше Величество! Хи-хи-хи!
– Скорее, ваше сентиментальничество, – изрыгает Рэйнбоу чёрным облаком. Я смотрю в её сторону, она моргает в ответ. – Э-э... – в её голосе протрескивается более мелодичный тон, разбрасывая чёрные полосы в случайных направлениях. – Не пойми меня неправильно! Я рада, что Твайлайт что-то нашла себе... нечто, что делает её счастливой... Просто... просто... – она закатывает свои рубиновые глаза. – Аавв... – её язык свисает на целый дюйм сбоку от её морды. – Не могла она найти себе кого-нибудь получше? А не этого злорадного тюбика лака для волос? Я имею в виду... проснись и посмотри вокруг, подруга! Правильно говорю?
–... ... ...
– Ээ, неважно. – Рэйнбоу Дэш смотрит прямо на меня и улыбается. – Я Рэйнбоу Дэш. Помнишь меня? Самую крутую и потрясающую пони, которая когда-либо жила?
Я ёрзаю. С помощью своей магии я тянусь за блокнотом...
– В любом случае! – она пролетает мимо меня, её крылья выбивают блокнот из моего захвата. – Извиняюсь за опоздание, но я была занята, собирала кучу лучших компакт-дисков, и я хотела, чтобы ты их просмотрела и оценила, сможешь ли сделать из них крутой микс. Я имею в виду... – она слегка вздрагивает и снова поворачивается ко мне лицом. – Вы же – королевские менестрели. То есть, вам платят за то, чтобы вы делали всё, что мы попросим. В музыкальном плане. Даже если это будет вам казаться глупым или несерьёзным.
Я переминаюсь с одной здоровой ноги на другую. Я бросаю взгляд на раскрытый блокнот, валяющийся у моей кабинки.
– Хорошо! Так что... э-э... – Рэйнбоу смотрит налево... потом смотрит направо. Как только она убеждается, что никто другой не смотрит, она ковыляет ко мне и бесцеремонно вываливает толстую стопку драгоценных компакт-дисков у моих копыт. – ...взгляни на это хорошенько. Постарайся не потерять голову от эпичности моей коллекции. Знаю, это, должно быть, твой единственный в жизни шанс втиснуть столько потрясного в один микс, но... мммм... Давай просто посмотрим, на что ты способна, а? – она наклоняется с дьявольской ухмылкой. – Или твоё имя не DJ-P0N3?
Любопытствуя, я поднимаю магией компакт-диски, просматривая их этикетки одну за другой.
"Сюи́ты для авиашоу Вондерболтов 1 – 5". "Сюи́ты для авиашоу Вондерболтов 6 – 10". "Сюи́ты для авиашоу Вондерболтов 1 – 5: Обновлённые".
Я просматриваю ещё один диск, и моя голова дёргается назад.
"Аудиокнига Дэринг Ду: Дэринг Ду и Кристалл Кая".
– Да... э-э-э... – Рэйнбоу Дэш чешет затылок, нервно улыбаясь. – Я тут... вроде как... засунула в стопку двенадцать штук таких.
–... ... ... – я неохотно поднимаю упаковки компакт-дисков, о которых идет речь, и обнаруживаю, что, святая корова, она права.
– Мне особенно нравится аудиокнига про Дэринг Ду и Измельчающие Шестерни́. Держу пари, ты могла бы сваять действительно классную индустриальную гадость из тамошних звуковых эффектов! Просто промотай до сорок пятой минуты и послушай сцену заводской драки!
Я просматриваю другой компакт-диск и делаю паузу. Любопытствуя, я поднимаю его и показываю Рэйнбоу Дэш этикетку: "Колыбельные для прелестной принцессы, двенадцатый том".
– Вот дерь..! – шипит Рэйнбоу, немедленно выхватывая компакт-диск из моих копыт и нервно прижимая его к груди.
– Рэйнбоу? – голос Рэрити зовёт издалека. – Это ты?
– Э-э-э... э-э-э...– голос Рэйнбоу трещит с того места, где она парит, обливаясь потом. – Собственной персоной! – она пластично улыбается, затем опускается до моего уровня, её голос приглушен, как чёрный туман. – Ты ничего не видела, поняла? Ничего!
Я сглатываю и отчаянно киваю.
– Тогда ещё раз... тебе это не должно быть сложно! – она откидывается назад, размахивая копытом. – Даже несмотря на то, что ты слепая и всё такое. Секундочку, – она потирает подбородок, ещё больше задумываясь. – Слепая... глухая... немая... чокнутая, – она пожимает плечами и улетает. – Неважно. Дай мне знать, как всё будет готово. Где-то через недельку.
Я смотрю ей вслед, затем перевожу взгляд на гору звуковых осколков, с которыми мне предстоит работать. Вздохнув, я наклоняюсь и активирую свою магию, чтобы перебросить диски в свою седельную сумку.
– Извините-за-опоздание! – Пинки Пай появляется из ниоткуда и добавляет ещё бо́льшую гору пластинок к уже имеющейся. – Но я просто обязана была опередить Дэши ради этого поручения-на-супер-бупер-микс-для-вечеринок и... – она замирает. Она таращится на меня, на груду компакт-дисков и виниловых пластинок между нами. –... ... ...хлопья кукурузные! – она откидывается назад, поигрывая своей пушистой гривой, и бросает на меня самые невинные щенячьи глаза, какие только можно себе представить. – Ээээ... через недельку после следующей?