Братство — это Магия!
В Бэг-Энде
Позже тем-же вечером группа наконец-то впервые встретила Фродо: некоторые из них даже узнали в нём одного из хоббитов, с которыми "танцевала" Твайлайт. Он был намного моложе своего дяди и казалось, не был таким же общительным, как другие; казалось, что на протяжении большей части речи Бильбо, мысли его племянника были где-то в другом месте.
Так оно и было. Ибо он не сказал группе, что, помимо своих переживаний о Бильбо, Гэндальф встретил его ещё до того, как он отправился в Бэг-Энд. Волшебник вкратце рассказал ему о кольце, которое осталось лежать дома, около главного входа, и последние слова мага: "Храни его в тайне." — ни в коей мере не помогли успокоить его разум.
Однако хоббит принял семерых существ с несколькими вопросами, и с лёгкостью нашёл место для всех них. Хотя он находил их всех довольно странными, особенно после всего, что произошло на вечеринке, но по многочисленным словам своего дяди он знал, что в каждой культуре были свои собственные манеры и обычаи, и поэтому решил не затрагивать эту тему из-за попытки быть вежливым.
Как и предположил Гэндальф, группа из Эквестрии большую часть времени оставалась внутри Бэг-Энда, а если они и выходили наружу, то старались не выходить за его пределы. На открытом воздухе чаще всего бывала Рарити, поскольку ей было поручено следить за возвращением Гэндальфа, из-за того, что она, якобы, обладала самым острым зрением в группе из-за своих навыков швеи. Она оставалась там, где была, и то, что жители Хоббитона или Приречья думали о шестерых пони и маленьком драконе, так и не дошло до Бэг-Энда.
Из всех пони в норе хоббитов, Рейнбоу Дэш, Пинки Пай и Эпплджек часто чувствовали себя не в своей тарелке. Несмотря на то, что нора была хорошо обставлена для удобства, все трое были пони действия, и простая домашняя жизнь мало им подходила. Даже Эпплджек чувствовала, как её охватывает растущее беспокойство.
В конце концов, после того как Эпплджек обыскала это место и нашла в нём мало чего интересного, а Рейнбоу Дэш, наконец, нашла утомительным даже сон, две скучающих пони в конце концов дошли до того, что остановились на игре в шахматы, чтобы попытаться развлечь себя. Вместе с несколькими другими импровизированными играми, которые им удалось придумать. Они говорили с хоббитами то тут, то там, когда те подходили к ним, но те обычно оставляли двух пони наедине, вероятно, не в силах понять странное поведение Рейнбоу Дэш и полное безразличие к этому Эпплджек.
Пинки Пай занималась подпрыгиванием вокруг Бэг-Энда, чтобы высвободить часть своей безграничной энергии, когда не было хоббитов, с которыми ей можно было бы поговорить о чём либо, что её интересовало.
Флаттершай быстро подружилась с Мерри, Пиппином и ещё одним хоббитом по имени Сэмуайз Гэмджи. Когда все трое узнали, что она плохо готовит, особенно сложные блюда, они немедленно изо всех сил бросились учить её всему, что знали. Особенно Сэм, который гордился своим мастерством и был рад продемонстрировать многие свои кулинарные навыки старательному ученику кулинарного искусства.
Флаттершай быстро обнаружила, что ей нравится их компания, и хотела оставить их себе. Она даже подумывала о том, чтобы спросить Твайлайт, может ли она забрать этих троих с собой. В то время как готовка пищи с хоббитами оказалось увлекательным занятием, одним из её других занятий в Бэг-Энде было помогать Бильбо и Фродо отгонять очень любопытных хоббитов, и всех кто хотел знать, как исчез Бильбо и что за странные пони поселились в Бэг- Энде.
Флаттершай даже пришлось применить свой "Взгляд" на одной супружеской паре по фамилии Саквилль-Бэггинс, чтобы те покинули Бэг-Энд, когда стали слишком настойчивыми. Бильбо и Фродо разрывались между радостью и гневом из-за этого поступка, но вскоре отпустили свой гнев, видя, как они и сами с трудом выносили Саквилль-Бэггинсов.
Твайлайт и Спайк часто проводили время, разговаривая друг с другом в тишине — тишине, которой они не знали долгое время. Когда они не проводили время друг с другом, то часто просматривали карты и книги. Это было почти единственное, чем Твайлайт могла здесь заниматься, что также помогало ей отвлечься от давнишнего ощущения, что где-то поблизости действует тёмная магия.
Кроме того, именно благодаря этой деятельности они обнаружили то, чего уже давно боялись: они больше не были в Эквестрии.
— Эти карты, — спросила Твайлайт однажды вечером Фродо, — они абсолютно точны?
— О да, — ответил Фродо. — Бильбо использовал самую точную информацию. У каждой карты, конечно, есть ошибка, но это лучшие в Шире, если ты хочешь знать о внешнем мире.
— Невозможно...- пробормотал Спайк, просматривая несколько различных карт. — Здесь нет никаких признаков Понивилля, Кантерлота, и уж тем более это не может быть частью Королевства Грифонов. Жаль, а я ведь так надеялся, что это было просто какое-то неизведаное место в Эквестрии.
Твайлайт подняла одну карту, которая, похоже, была картой всего континента. — Что на ней написано? — спросила она, указывая на странные руны на карте. Несмотря на то, что она училась местному языку с Гэндальфом во время их первой встречи, она была гораздо больше сосредоточена на разговорном языке, а не на письменном, поскольку это казалось ей более разумным.
— Карта Средиземья, — перевёл Фродо, — с парой деталей.
— Средиземье, — пробормотал Спайк, вспомнив слова Гэндальфа. — Ну, по крайней мере, теперь мы знаем, где это находится. — Фродо с любопытством взглянул на него, но, поскольку никто из них ничего не объяснил, то промолчал.
Когда Твайлайт и Спайк рассказали о своих выводах остальным членам группы, то получили от них неодназначную реакцию.
— Я слышала и более безумные вещи, — небрежно пробормотала Рейнбоу Дэш, выдвигая вперёд пешку. — Почти такие же безумные, как и я, будучи Элементом Верности.
— Ну...мы подозревали это с самого начала, — пробормотала Эпплджек, изучая шахматную доску. Несмотря на то, что она с Рейнбоу Дэш не были на одном уровне с Твайлайт по интеллекту, это не делало их глупыми. — Думаешь, Гэндальф сможет найти способ вернуть нас домой, как он сказал?
— Я не знаю Эпплджек, — ответила Твайлайт. — Всё, что мы сейчас можем сделать, это дождаться его возвращения.
— Что ж, я надеюсь, что он знает, как нам вернуться в наш мир, — сказала Рарити. — Какими бы хорошими ни были эти хоббиты, я всё же предпочла бы вернуться домой.
Эпплджек согласно кивнула и двинула коня.
— Я скучаю по Клаудсдейлу, — просто сказала Рейнбоу Дэш и в отместку двинула своего коня. — Здесь кучка варваров, живущих так далеко от чудесного неба.
Твайлайт понятия не имела, где пегаска успела выучить это слово, хотя и знала, что та употребила его неправильно. Позже ей придётся поговорить с ней о языке и грамматике. А сейчас ей было о чём с ней поговорить.
— Так когда же ты вообще начала играть в шахматы? — с любопытством спросила аликорн. Ей пришлось прикладывать много усилий, чтобы заставить Рейнбоу Дэш даже подумать о чтении, так что это было определённо необычно видеть, как такая сорвиголова, как она, играет в игру, требующую так много терпения и стратегии.
— Здесь больше нечего делать, а я не собираюсь оставлять вас, девочки, вне свой досягаемости. — Затем, Рейнбоу Дэш сбила пешку своим конём и нахмурилась, когда Эпплджек сбила указанного коня своим слоном. — Вы все, не могли бы ненадолго выйти на улицу? Сейчас я не в настроении, чтобы этот фермер уделала меня, пока вы все стоите тут над душой...
Не в настроении спорить с Рейнбоу Дэш о её грубости, и зная, что это всё равно будет бесполезно, аликорн просто направилась к выходу из Бэг-Энда, а Спайк, Флаттершай и Пинки Пай последовали за ней. Рарити бросила последний взгляд на шахматную доску, затем что-то прошептала Эпплджек и быстро ушла.
— Что она сказала? — Спросила Рейнбоу Дэш, когда послышался звук закрытой двери.
— Ничего важного, — пожала плечами Эпплджек, двигая вперед свою пешку. Ещё через пару ходов Рейнбоу Дэш потеряла свою королеву.
— Ничего важного, да? — спросила она, недоверчиво приподняв бровь. — Да чтоб тебя, Рарити. — Эпплджек в ответ на это только усмехнулась.
— Возможно, это не имеет никакого значения.
Было уже далеко за полдень, когда остальные наконец смогли вернуться в дом. Оказавшись внутри Бэг-Энда, пятеро хоббитов, шестеро пони и маленький дракон собрались вокруг большой карты Средиземья. Группа из Эквестрии расспрашивала о различных местах на карте, в то время, как Фродо и Бильбо, как могли, отвечали на все их вопросы, а Мерри, Пиппин и Сэм стояли поблизости, и молча слушали.
— Так, дайте мне кое-что прояснить, — начала Рейнбоу Дэш, нахмурившись, глядя на юго-восточный угол карты. — Этим "Мордором" правил какой-то придурок, который пытался захватить мир несколько тысяч лет назад?
Фродо был слишком вежлив, чтобы прокомментировать её уникальный выбор слов, но утвердительно кивнул. — Да, и он по-прежнему им правит, хотя с тех пор мало что сделал. Он был сильно ослаблен в битве с Последним Союзом, но не погиб. Хотя боюсь, я не знаю всех подробностей.
Твайлайт подняла бровь. — По-прежнему правит?
— Да; он бессмертен, хотя как и почему я не могу сказать. Для такого рода вопросов лучше бы подошёл Гэндальф.
— Интересно, — пробормотала она со странным выражением лица. — Значит, бессмертие есть и в этом мире. — С этими словами она внезапно покинула комнату, погруженная в свои мысли.
— И что это было? — Нахмурившись, спросил Сэм.
— Не обращай на неё внимания, она всегда такая, — ответил Спайк, взмахнув когтем. — Но меня лично очень заинтересовал этот Ривенделл. Что ты имеешь в виду под словом "эльфы"? Они выглядят как вы?
— О, нет! Сам я никогда раньше не видел эльфов, но Бильбо видел несколько раз. — Сэм кивнул Фродо, тот кивнул Бильбо, а старый хоббит поднялся с кресла.
— Они высокие, почти как люди, и очень красивые на вид. Трудно описать их неземную красоту; это то, что вам всем следует увидеть самим, чтобы понять это, — объяснил Бильбо, садясь обратно и кряхтя от протеста своих суставов.
Внезапно раздался стук в дверь. Очень твёрдый, но очень отчаянный. Все были удивлены, так как все любопытные посетители уже давно перестали их беспокоить, а единственные посетители, которые когда-либо приходили, уже были в Бэг-Энде. Фродо быстро пошёл открывать дверь. Как только он это сделал, в прихожую вошёл очень усталый и запыхавшийся Гэндальф.
— Гэндальф! Где ты пропадал? — Спросил Фродо, нетерпеливо взяв шляпу и посох волшебника.
— Во многих местах, — ответил маг,
входя в гостиную, — но в этом путешествии только в одном. И остается только надеяться, что пришёл я достаточно быстро. — Затем он взглянул на большую группу хоббитов и пони. — А, значит вы все ещё здесь? Хорошо, но сейчас мне нужно, чтобы вы все освободили помещение. Мне надо поговорить с Фродо с глазу на глаз. Хотя, где сейчас Твайлайт Спаркл?
Эпплджек встала. — Сейчас схожу за ней. Она ушла, о чём-то задумавшись, и возможно, ей не понравится, когда её побеспокоят.
Гэндальф в ответ покачал головой. — Оставь её там, где она есть. Я бы предпочел не беспокоить её прямо сейчас. А теперь, вон, пожалуйста, все вон!
Пиппин пожал плечами. — Мы всё равно уже собирались уходить. Сегодня у нас назначена встреча с фермером Мэгготом и его морковью. — Затем, Мерри и Пиппин улыбнулись друг другу и ушли. Сэм вздохнул и покачал головой двум младшим хоббитам, когда он с Бильбо последовал за ними. Бросив последний взгляд на Фродо, остальные шестеро также ушли и закрыли за собой дверь.
Гэндальф вздохнул и сел. — Надеюсь, они не доставили тебе слишком много хлопот, Фродо.
Фродо покачал головой. — Ну, их манеры довольно странны, но это может быть потому, что они пони. С другой стороны, это может быть потому, что они из другого мира. Я всё ещё не могу в это поверить, хотя сам их вижу. Но скажи мне, Гэндальф, где ты был?
Гэндальф улыбнулся. — Хорошо; я не увидел в них никаких признаков зла, и рад, что они не причинили тебе никакого вреда. Кажется, мой здравый разум ещё не совсем исчез. Знаешь, ужасные вещи делает с человеком старость.
— Гэндальф, ты же в курсе, что я знаю, что ты больше, чем просто какой-то старик, — сказал Фродо с улыбкой. — Но давай же! Рассказывай, где ты пропадал?
— Мои поиски привели меня в Гондор, в великий город Минас-Тирит. Там я нашел документы, написанные ещё в глубокой древности — один из них, написанный Исильдуром, заинтересовал меня больше всего.
— Исильдур! — воскликнул Фродо. — Он ведь был сыном короля Элендиля, не так ли?
— Да, и кроме того. — Гэндальф глубоко вздохнул. — В этих документах, написанных его рукой, Исильдур поведал о небольшой безделушке, созданной тёмным властелином Сауроном. Сама безделушка представляла собой простое золотое кольцо, но это кольцо было гораздо большим, чем казалось. Тёмный Властелин вложил в него огромное количество своей силы, и через него он мог контролировать все другие Великие Кольца и их обладателей, захватив, таким образом, Средиземье. Однако во время войны с Последним Союзом во Второй Эпохе, Исильдур срезал это кольцо с его пальца и таким образом лишил Саурона его главного источника силы, тем самым положив конец многолетней войне и его тьме — но на время.
— Исильдур должен был ещё тогда уничтожить это кольцо и положить конец существованию Саурона раз и навсегда, но сердца людей легко поддаются соблазну. Зло, которое должно было быть уничтожено более трёх тысяч лет назад, всё ещё было живо и очень быстро набирало силу. Хотя Тёмный Властелин всё ещё уязвим, у него есть много ресурсов и он наращивает свою силу. Его кольцо — известное как Единое, было потеряно давным-давно, когда Исильдур попал в засаду, когда ехал на север. Боюсь, что оно нашлось и теперь находится в твоём распоряжении. — Затем он сделал паузу. — Если Саурон вернёт себе это кольцо, то миру настанет конец.
Фродо долго молчал, переваривая услышанное. — Откуда ты знаешь, что кольцо Бильбо — моё кольцо — принадлежит Тёмному Властелину?
— Я могу доказать тебе это. Принеси его сюда.
Фродо кивнул и подошел к запертому ящику. Он повернул ключ, вынул кольцо и неуверенно протянул его магу. — Что теперь?
— Брось его в огонь.
Фродо удивленно посмотрел на него. — Ты с ума сошёл? Зачем сжигать такую драгоценную, прекрасную вещь!
Гэндальф услышав это, нахмурился. — Видишь, оно уже становится для тебя драгоценным. Не волнуйся, оно не расплавиться.
Пересилив себя, Фродо с трудом бросил его в потрескивающий в камине огонь. Минуту спустя Гэндальф, с помощью щипцов вынул его и вложил в руку Фродо. Хоббит был весьма удивлён, что оно не обожгло его; на самом деле, кольцо вообще не нагрелось. Он посмотрел на него, а затем перевёл взгляд на Гэндальфа. Тот мрачно улыбнулся.
— Ещё минуту назад оно было гладким; теперь же взгляни на него ещё раз.
Фродо так и поступил, и увидел, что на некогда гладкой поверхности кольца появились эльфийские письмена, но прочесть их не смог. — Что здесь написано? — спросил он.
— Одно Кольцо, чтоб ими управлять, Одно Кольцо, чтобы их разыскать, Одно Кольцо, чтоб вместе всех собрать и в этой полной темноте связать. — вздохнул Гэндальф. — Боюсь, перед нами Главное Кольцо, то самое Единое Кольцо, которое только и нужно Саурону, чтобы вновь заполонить все земли тьмой, и он ищет его, ищет. На нём сосредоточены все его помыслы, а Кольцо больше всего на свете стремится вернуться к хозяину. Они одно целое — Кольцо и тёмный властелин. Фродо, он не должен найти его.
Фродо кивнул, довольно испуганно. — Хорошо, мы уберём его. Спрячем подальше и больше никогда не заговорим о нём. Никто не знает, что оно здесь, верно? — спросил он. Гэндальф не ответил. Хоббит повернулся и с надеждой взглянул на него. — Это так?
— Ещё кое-кто знал, что Кольцо у Бильбо; когда-то он сам владел им.
Глаза Фродо расширились. — Ты ведь не имеешь в виду Голлума?
Гэндальф кивнул. — И хотя мои союзники и я искали его, но Враг нашёл его раньше. Не знаю, сколько они пытали его, но в конце концов он дал им необходимую информацию. Теперь Он знает, что Кольцо находится здесь, в Шире, и что находится у Бэггинса. Рано или поздно, Он явится за ним.
Фродо взглянул на Кольцо. Как может такая прекрасная вещица быть такой опасной? — Что мне делать?
Фродо начал быстро собирать свои вещи. Ему нужно было покинуть Шир и оставить всё, что в нём было: своих дорогих друзей, свой прекрасный дом, и отправиться в деревню Бри. Он не хотел уходить, но такова была его судьба. Даже Бильбо ушёл, наконец-то приведя свои планы в действие.
Собирая вещи, молодой хоббит вдруг кое-что понял. — Гэндальф, а как же остальные? Ты думаешь, их следует оставить здесь одних?
Гэндальф взглянул на него; он и не подумал об этом, настолько он глубоко беспокоился о Фродо и Кольце. Когда он уже собирался ответить на этот вопрос, в кустах под большим окном внезапно раздался шум. Когда Гэндальф, и Фродо повернулись к окну, они через мгновение услышали шёпот.
— Пригнись! — быстро скомандовал Гэндальф хоббиту. Затем он взял свой посох и медленно приблизился к окну, когда заметил, что кусты снова немного пошевелились. Волшебник ударил в кусты концом своего посоха, и кто-то охнул. Затем он бросил посох на пол, высунулся из окна и вытащил того, кто прятался в кустах через большое окно прямо на стол. Это была Флаттершай.
— Провались пропадом, Сэм...- начал было Гэндальф, но тут же понял, что это не хоббит. У пегаски была пару веточек в гриве, и смотрела она на него широко раскрытыми глазами, явно испуганная. Он отпустил её, и она медленно села, всё ещё нервно глядя на него.
— Я был готов поклясться самим Валар, что слышал Сэмуайза! — воскликнул Гэндальф, бросив на неё из под своих косматых бровей взгляд. Она просто сидела, всё ещё лишившись дара речи, когда внезапно распахнулась дверь, и в комнату влетела Рейнбоу Дэш, готовая атаковать его.
— Отпусти её, — потребовала она.
— В этом не было необходимости, — хрипло сказал волшебник, явно не впечатленный этим поступком. Флаттершай встала из-за стола и подошла к подруге; только тогда она ослабила свою боевую позу.
— Ну...откуда мне было знать, что ты собираешься с ней сделать? Ты просто схватил её, чего я ещё должна была ожидать? — Спросила Рейнбоу Дэш в своё оправдание.
— Того, как я поступил бы с любым подслушивающим, — сказал он, наблюдая, как в дом вбежали Эпплджек, Рарити, Спайк, Пинки Пай и Сэм, в таком же состоянии, как и Рейнбоу Дэш с Флаттершай. — Множеством подслушивающих! — Группа ничего не сказала, но Сэм, когда увидел что гнев волшебника усилился, слегка попятился за Флаттершай.
— Мы хотим помочь Фродо, — внезапно сказала Флаттершай, но без особой силы в словах.
— Подожди, так мы делаем это? — Спросила Рейнбоу Дэш, глядя на Эпплджек.
Эпплджек только кивнула в ответ. Новые или нет, эти хоббиты всё ещё были их друзьями, и в трудную минуту.
— Неважно, сделаете вы это или нет; вы отправитесь с ним, — неожиданно сказал Гэндальф. Затем он удивленно поднял бровь. — А к чему такое удивление? Поскольку вы теперь все знаете о его положении, вы должны сопровождать его, поскольку мы не можем рисковать тем, чтобы до кого-то из вас добрался враг и получил любую информацию, и его слуги могут нагрянуть сюда, в Бэг-Энд, в любой день, как только узнают, что здесь живёт Бэггинс.
— Тогда это нехорошо.
Остальные обернулись на звук голоса и увидели, что из второй слева комнаты коридора выходит Твайлайт, с книгой, которая в данный момент была в её магической ауре.
— Я слышала всё. От Исильдура, вплоть до того, что мы должны покинуть Шир, — призналась она. — Сначала я не знала, что делать, и во что верить. Я начала паниковать, пытаясь найти решение, но не могла его обнаружить. А потом всё же кое что нашла, — объяснила она, проходя дальше в комнату. — Шир находится в опасности, потому что силы Саурона знают, что это Кольцо должно быть здесь, так? А что, если им это не удастся? Что если самого Шира нигде не будет? — предложила она.
— И как ты собираешься сделать что-то подобное, дорогая? — Спросила Рарити, которой было самой любопытно, к чему она клонит.
— Да, Твайлайт, ты сможешь телепортировать весь Шир в другое место? — Спросила Пинки.
— Нет. Даже и близко. Но я могу сделать следующее: я могу скрыть его из поля зрения. Я накрою всю эту область высокоуровневой маскировочной магией, так, что кто-либо снаружи не увидит ничего, кроме огромной горы, торчащей из-под земли. Ни у кого никогда не будет причин исследовать её, или проверять фальшивка это или нет, и в итоге они просто оставят Шир в покое. Мне лишь придётся поддерживать заклинание, пока опасность не исчезнет, — объяснила Твайлайт, улыбаясь простой гениальности всего этого.
Несмотря на всю серьезность ситуации, Гэндальф мог лишь улыбнуться. У него были веские причины уважать ум Твайлайт и её способность к критическому мышлению.
— Если бы мы столкнулись с одними только людьми, юная Твайлайт, твоя идея могла бы сработать. Но к сожалению, мы не знаем, сработает ли это. Так уж вышло, что шпионы Саурона бывают самых разных форм и размеров, включая самых разных зверей. То, что ты предлагаешь, может быть легко разрушено одним-единственным мотыльком, если его не одурачит твой способ, — торжественно объяснил он, наблюдая, как её уши опустились от осознания тщетности её плана.
Это была хорошая идея. Но она была неосуществимой.
— Ладно. Дайте мне посмотреть, правильно ли я всё понял, потому что я запутался, — заявил Спайк, прежде чем взобраться на стол. — Вот в этом маленьком Кольце заключена большая часть силы этого парня Саурона и его зла, так? Оно не служит никому другому, верно?
— Только Ему, — подтвердил Гэндальф.
— Это всё, что я хотел услышать, — ответил Спайк, прежде чем взять Кольцо со стола, бросить его себе в рот и проглотить одним громким глотком.
— Спайк! Что ты делаешь!? — В отчаянии спросила Твайлайт, бросаясь к столу.
— Занимаюсь делом. Мой желудок подобен доменной печи, что может быть лучше? Кроме того, если я могу переваривать алмазы, то я смогу переваривать и одно маленькое Кольцо, — сказал ей Спайк, гордо похлопывая себя по животу, прежде чем кашлянуть. А это Кольцо оказалось куда более грубым, чем он думал.
— Это к делу не относится, Спайк, это Кольцо, должно быть, и было тем источником тёмной магии, которую я ощущала! Трудно сказать, в какой опасности ты сейчас мог оказаться! — Заявила аликорн.
— Расслабся, Твайлайт, со мной всё будет в порядке. Я уже ел проклятые магические артефакты и всё было в порядке, — заверил он её.
Конечно, ранее он съел только фолиант, который содержал заклинание "Воплощение Вдохновения". Но он всё ещё считал это доказательством того, что это было возможно. Если не считать тогда расстройства желудка, с ним всё было в порядке.
А потом его поразил приступ кашля, который сотряс его маленькое тело, прежде чем один особенно сильный кашель вернул Кольцо обратно на стол.
— Похоже, Кольцо с тобой не согласилось, — сухо прокомментировал Гэндальф.
— Хорошо, значит вот как, — произнёс Спайк, спрыгивая со стола и направляясь к камину за щипцами. — Это Кольцо хочет играть по жёсткому, тогда пусть будет так!
Остальные наблюдали, как Спайк взял Кольцо в щипцы, сделал глубокий вдох и выдохнул прямо на Кольцо концентрированный поток зелёного огня.
Жара даже в непосредственной близости была настолько сильной, что всем пришлось отступить и прикрывать глаза, чтобы не ослепнуть. Для многих из них это было так же напряжённо, как смотреть на само солнце. И так же легко, как возникло пламя, оно прекратилось. И повреждения, оставленные после этого, сказали им всё, что им нужно было знать.
Сами щипцы, сделанные из кованого железа раскалились докрасна от того места, где они подверглись воздействию пламени, и теперь висели под тяжестью собственного веса. Но само Кольцо осталось нетронутым, даже не потемнев от натиска.
— Я не верю в это! — В неверии заявил Спайк. — Это было больше двух тысяч градусов! Этого было достаточно, чтобы расплавить твёрдый мрамор! Как этого может быть недостаточно, чтобы уничтожить эту штуку!?
— Боюсь, зло Саурона выходит далеко за рамки понимания простых смертных, — прокомментировал Гэндальф, прежде чем похлопать Спайка по плечу. — Твои усилия заслуживают уважения, мой юный друг. Но боюсь, что на этот раз у нас не будет легких путей...
— И почему это меня не удивляет? — риторически спросила Рейнбоу Дэш. Для них ничего не могло быть легким...
— Так что же нам теперь делать? — Спросила Эпплджек.
— Вам всем придётся отправиться с Фродо в Бри. Я буду ждать вас всех в гостинице "Гарцующий Пони".
— А куда же отправишься ты сам? — Спросила Твайлайт.
— Я должен встретиться с главой своего ордена. Он мудр и могуществен. Он подскажет что делать. — затем Гэндальф взглянул на пони. — И возможно, пока я там буду, и если позволит время, то я попытаюсь найти способ вернуть вас всех домой. Это не ваша битва. Сейчас же, постарайтесь отдохнуть как можно лучше. Поскольку мы отправимся в путь рано утром.
— Тогда я отправлюсь с тобой, — заявила Твайлайт. — Я провела свои исследования, пока была здесь, и теперь гораздо лучше понимаю письменность, чем раньше. Пока ты будешь говорить с Саруманом о Кольце, я просмотрю любые архивы, которые там есть на предмет возможных заклинаний. Таким образом, когда я узнаю, где находится этот "Бри", я смогу телепортировать нас обоих прямо туда, и тогда мы сможем действовать по мере необходимости, — объяснила она.
— Э-э, Твай, я кажется не уверена, что они знают, что такое телепортация, — заметила Эпплджек.
— Оу. Ну, телепортация — это контролируемый изгиб пространства и времени в определенной области, позволяющий немедленно переместиться из одной области в другую, — объяснила Твайлайт, прежде чем исчезнуть в мгновение ока...
...и снова появиться в другом конце комнаты.
— Единственное, что мне нужно знать, так это точка назначения. Телепортироваться, не имея хоть какого-то представления о предполагаемом месте назначения слишком опасно. И знание названия места, без какой-либо идентифицирующей информации, не принесёт никакой пользы, — заявила она.
Гэндальф был поражен демонстрацией, которую он только что видел. И снова демонстрация того, что чудеса Эквестрии превосходят его собственное понимание.
— Как бы мне ни хотелось принять твою помощь, Твайлайт, я чувствую, что ты можешь понадобиться в другом месте. Это то, что я не могу легко объяснить, и всё же я не могу избавиться от этого чувства...