Цикл

Твайлайт Спаркл просыпается посреди ночи. Осматриваясь вокруг и стараясь понять, что её разбудило, единорожка понимает, что, возможно, она не одна...

Твайлайт Спаркл

Месть интернов

Интерны. Множество больниц по достоинству ценит их тяжёлый труд. Бесстрашные, они идут туда, где не ступало копыто доктора. Ничто не в силах испугать их. Незадачливые любовники, летающие на авось пилоты, истеричные сиделки и жеребята, мечтающие стать супергероями – медсёстры Рэдхарт и Райм достойно ответят на любой вызов. Внимание: содержит картофель. Лицам с аллергией на крахмал стоит читать этот рассказ на свой страх и риск.

Другие пони Сестра Рэдхарт

За Флаттершай!

Флатти в мире людей. Гопники, маги-ученые - все против нее. Лишь трое раздолбаев: маг, влошебник и техник станут надежной защитой для поняши. Против своих. За Флаттершай

Флаттершай

Первый полёт

Рэйнбоу Дэш, само воплощение скромности, самоотверженно согласилась дать Скуталу несколько уроков полёта. Однако у Твайлайт Спаркл возникли некоторые сомнения…

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Скуталу

Five Nights at Pinkie's

Добро пожаловать в ваш сущий кошмар... Для поклонников игры Five Nights At Freddy's

Пинки Пай Другие пони

Пони без прошлого

История о приключениях одного не очень везучего пони, лишившегося памяти, и оказавшегося в весьма опасном водовороте событий. И та тайна, которую он узнает о себе, перевернёт с ног на голову его и без того бурную жизнь.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Зекора Дерпи Хувз Другие пони ОС - пони

Nanite Master

В недалеком будущем человечество совершило грубую ошибку, которая привела к заражению необузданной и опасной нанотехнологией АБСОЛЮТНО ВСЕХ живых существ на Земле... Как повлияет на Эквестрию "неожиданное" появление двух инфицированных "людей"? ...А целой своры мутантов?

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Человеки

Полёт Аликорна / The Flight of the Alicorn

Вращаясь в высших кругах Кантерлота, Рэрити невольно запускает череду событий, которые в конечном итоге вынуждают её принять участие в самой грандиозной гонке воздушных кораблей на свете – Кубке Аликорна. Возбуждение сменится ужасом, когда единорожка обнаружит себя втянутой в заговор против Эквестрии и потерпит кораблекрушение за границей, вдали от родного дома, вместе с самым ненавистным ей жеребцом, грубияном Блюбладом. Рэрити узнает об измене в Кантерлоте и откроет нечто новое за грубой оболочкой принца, ибо теперь она борется не только за свою судьбу, но и судьбу своего народа.

Рэрити Принц Блюблад ОС - пони Фэнси Пэнтс

Ты - лучшая

Добро пожаловать в небеса Эквестрии, где все всегда витают в облаках. В детскую летную группу попадают две особенных юных пони. Они хорошо вам знакомы, но вы, наверное, не слышали историю о том, как они встретились, и что их объединило.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Другие пони

Никто, кроме нас.

Главный герой - сотрудник широко известного в определённых кругах института НИИЧаВо, отправляется в Эквестрию, дабы расследовать таинственные происшествия, способные вызвать очень серьёзные последствия как для Эквестрии, так и для человечества.

Другие пони ОС - пони Человеки

Автор рисунка: Noben

Братство — это Магия!

Ривенделл

Проснувшись, Флаттершай обнаружила, что лежала на тёплой мягкой кровати, а под головой почувствовала одну из самых мягких подушек, с которыми она когда-либо сталкивалась в своей жизни. Также она увидела, что была накрыта шелковистым гладким одеялом, подобное которому, — как она была уверена, — могло быть только у Рарити и принцесс.

Затем она потянулась и осторожно коснулась раны на своей голове, и к своему удивлению обнаружила, что та была перевязана с искусной осторожностью, а головная боль стихла до лёгкой пульсации, которую она с лёгкостью могла игнорировать. После этого, она медленно поднялась и огляделась, ободренная тем, что мир вокруг неё, наконец, больше не вращался в тошнотворной манере.

Но самое главное она поняла, что находится в самом красивом месте, которое когда-либо видела за последнее время. Она с удивлением обнаружила, что в окнах комнаты, — в которой она на данный момент находилась, — отсутствовали всякие стёкла, но это компенсировалось вползающими внутрь цветущими растениями, источающими при этом божественный аромат. Также, со всех сторон она слышала пение птиц высоко на деревьях, а также пение воды, весело разбивающейся о камни. Сама же комната была выбелена и ничем не украшена, а затем Флаттершай увидела, что вокруг неё стояло ещё несколько кроватей; на одной из них в данный момент лежал Фродо, который, похоже, спал вполне мирно.

Её мысли по поводу того, где она находилась, были внезапно прерваны звуком медленно открывающейся двери, и когда Флаттершай повернулась, то увидела стоящую там Рейнбоу Дэш, которая, — в свою очередь увидев её, — тут же подбежала к ней, и крепко обняла.

Наконец, Флаттершай услышала голос своей подруги.

— Эй Флаттерс, с тобой всё в порядке порядке? — мягко спросила её Рейнбоу Дэш, при этом крепко обнимая  Флаттершай; так крепко, что жёлтой пегаске становилось немного трудновато дышать.

-...Буду...если ты не сожмешь меня до смерти...- выдохнула она.

Внезапно всё осознав, Рейнбоу Дэш тут же отпустила её с извиняющейся улыбкой, а затем взглянула ей в глаза, в то время как счастье ярко светилось в её собственных. — Ты уже довольно долго спишь, и я так счастлива, что ты наконец-то проснулась.

В ответ на это Флаттершай улыбнулась так же ярко, как и выпрямилась, прежде чем вновь оглянуться. — Где мы?

И на её вопрос тут же был дан ответ.

— Вы в доме Элронда, и сейчас девять часов утра двадцать второго октября, — раздался до жути знакомый голос.

Услышав его, Флаттершай тут же глянула мимо Рейнбоу Дэш и увидела в дверном проёме совершенно неожиданную, — но всё же знакомую, — фигуру.

— Гэндальф! — воскликнула она с улыбкой, однако затем выражение её лица сделалось мрачным. — Где ты был, Гэндальф? Мы ждали тебя в Бри, искали тебя, но ты так и не появился. А потом...появились...

— Назгулы, — добавила Рейнбоу Дэш.

— Да, и мы не могли больше ждать, — закончила Флаттершай.

После этих слов, улыбка тут же исчезла с лица мага, поскольку её вопрос заставил его погрузился в глубокие раздумья. И когда он, наконец, вышел из них, он им ответил. — Это довольно долгая история.

— У нас полно времени, — настаивала жёлтая пегаска, не желая так легко отпускать эту тему.

После этих слов Гэндальф тихо вздохнул, подходя к ней, и после того, как придвинул стул к её кровати, — устало сел. Всё это время Рейнбоу Дэш и Флаттершай с любопытством за ним наблюдали, и жёлтая пегаска уже начала жалеть о том, что вообще спросила его об этом, поскольку увидела что с её вопросом выражение лица мага полностью изменилось.

Однако, прежде чем она успела бы ответить, он опередил её. — Меня держали в плену.

В ответ на эти слова, глаза Рейнбоу Дэш, от неверия тут же расширились, в то время как позади неё ахнула Флаттершай. — Н-но как? И где? — тут же выпалила радужногривая пегаска.

Однако на этот раз Гэндальф в ответ только покачал головой. — Всему свой час, — мягко ответил он, — поскольку это длинная история, и я хочу поведать её только один раз, а сейчас не самое лучшее время для этого. — После этого он, сделав паузу, через мгновение продолжил, — С вашего позволения, мисс Флаттершай и мисс Дэш, я отправляюсь к владыке Элронду и сообщу ему, что вы проснулись.*

И с этими словами он встал и ушёл, оставив двоих пегасов наедине со спящим хоббитом.

— Владыка Элронд? — негодующе спросила Флаттершай, при этом глядя на Рейнбоу Дэш.

— Он правитель Ривенделла, где мы сейчас находимся, — объяснила ей её подруга. — Это то место, куда нас вёл Странник, и к счастью, своё слово он сдержал.

Внезапно кое-что вспомнив, Флаттершай мигом спросила. — Кстати, о нём, а как остальные? И где они?

Немного помедлив, Рейнбоу Дэш ответила ей.

— Ну, с Сэмом, Мерри и Пиппином всё в порядке. Но все они очень обеспокоены состоянием Фродо, — ответила она, при этом указывая на лежащего в соседней кровати хоббита. — Поскольку он всё это время был без сознания, и, ну....выглядел не очень хорошо. С тех пор, как его принесли сюда, к нему постоянно приходили эльфийские целители, делая с ним вещи, которые я не в силах объяснить. Но насколько я могу судить, он всё ещё довольно близок к смерти.

— О нет...- с ужасом произнесла Флаттершай. — Но я думала, что он сможет найти здесь помощь, исходя из того немногого, что я помню из последних нескольких дней.

— Честно признаться, и я тоже. Но судя по всему, владыка Элронд — искусный целитель. Но он, — тем не менее, — всё ещё не смог полностью исцелить Фродо, хотя ему, похоже, от этого не стало хуже. И из того, что я поняла, даже если Твайлайт и смогла бы полностью вытащить осколок, то яд, который в нём был, так или иначе успел бы просочиться в его организм. — С горечью вздохнула Рейнбоу Дэш, прежде чем снова выпрямиться. — Странник часто бывал здесь с Элрондом, и хотя его очень трудно понять, я могу сказать, что он очень беспокоится за Фродо. Хотя Сэм, конечно же, беспокоится больше всех. — После этого она сделала паузу, а через мгновение вновь продолжила, — Я и девочки навещали тебя так часто, как только могли, в то время как Сэм всегда был здесь рядом с Фродо. — Затем она вновь сделала паузу, снова обеспокоенно взглянув на раненого хоббита, но через мгновение вновь повернулась к Флаттершай, уже с лёгкой улыбкой. — Кстати, есть одна новость, которая, я думаю, тебя обрадует; старина Бильбо также находится здесь.

Как она и ожидала, эта новость привела её подругу в полный восторг.

— Бильбо! — Радостно воскликнула Флаттершай. — Мы знали его недолго, но он показался мне довольно милым, и я надеюсь узнать его получше, пока мы будем здесь находиться. — Затем, она на мгновение сделала паузу, чтобы перевести дух, а потом вновь продолжила, — Но расскажи мне о других; как наши друзья?

После этих слов, Рейнбоу Дэш немного помедлила, прежде чем неожиданно забраться на кровать, и устроиться поудобнее рядом с Флаттершай, глядя в потолок.

— Ну, как только стражники впустили нас, и все мы были уверены, что вы с Фродо вне опасности, первое, что мы сделали, так это приняли самую долгую и горячую ванну. И после этого, целители наконец-то взглянули на крыло Твайлайт, и смогли снять защемление того нерва. Но это сделало её мышцы чувствительными и мягкими, так что она пока не сможет управлять более тонкими движениями, необходимыми для полёта. Ей нужно время, чтобы восстановиться, — объяснила она.

— Оу. Ну, по крайней мере пусть лучше будет так, — ответила Флаттершай и понимающе кивнула, поскольку она беспокоилась о крыле Твайлайт с тех самых пор, как то привлекло её внимание.

— И после этого, все более или менее просто осматриваются, — ко всему привыкают, — ожидая, когда вы с Фродо проснётесь. — Затем, на лице Рейнбоу Дэш возникла лёгкая улыбка. — Твайлайт, естественно, проводила каждую свободную минуту в библиотеках Ривенделла, пытаясь разузнать всё, что только можно. Ты же знаешь, какой она иногда бывает, — сказала Рейнбоу Дэш, на что Флаттершай в ответ понимающе кивнула.

Затем Рейнбоу Дэш продолжила.

— Последние новости, которые я слышала, касались Эпплджек. Она бродила где-то по долине. Надеюсь, она здесь не заблудиться, ведь это и впрямь большой город; как например Кантерлот или тот же Мэйнхэттен.

— Ну, остаётся только на это надеяться. — ответила Флаттершай.


Два дня спустя, очень усталый хоббит наконец-то очнулся от своего долгого сна, поскольку битва за его жизнь наконец окончилась, и он победил.

— Фродо, ты проснулся!

— Где я?

— Ты в доме Элронда. Сейчас десять часов утра двадцать четвёртого октября, если это важно тебе.

Хоббит тут же открыл глаза и обнаружил, что был не один, поскольку большинство его товарищей стояли прямо у его кровати, и когда он окончательно проснулся, то на всех их лицах было заметно облегчение. Затем Фродо сел и оглядевшись, наконец увидел старика, который в данный момент курил трубку.

— Гэндальф! — Воскликнул хоббит, а на его лице отразилась радость.

— Да, я здесь...и ты на своё счастье тоже. Ещё несколько часов, и никто бы тебе не помог, но ты оказался крепок, мой дорогой хоббит. — Затем он на мгновение замолчал, а потом вновь продолжил, — Даже величайшие из воинов не смогли бы продержаться с такой раной так долго, но однако, я должен признать, что тебе очень, очень сильно повезло.

В ответ на это Фродо нахмурился. — Что произошло, Гэндальф? Почему ты не встретил?

В ответ Гэндальф только вздохнул. — Всему свой час, Фродо. — Затем он вновь замолчал, погрузившись в собственные мысли.

— Гэндальф, с тобой всё в порядке? — спросила его Флаттершай, в то время как за её спиной на мага со странным взглядом смотрела и Эпплджек, будто не совсем зная, как на это реагировать.

Наконец, выйдя из своих мыслей Гэндальф тут же ей кивнул. — О да, я в порядке, — настаивал он.

Внезапно сквозь толпу протиснулся Сэм, который подошёл прямо к кровати Фродо. — Мистер Фродо, я так рад, что с вами всё в порядке, — сказал он с явным облегчением.

— Привет, Сэм, теперь я чувствую себя намного лучше. — С улыбкой ответил Фродо, — моё плечо больше не холодное, и я уверен, что очень скоро вновь почувствую в нём жизнь.

На эти слова ответил Гэндальф.

— Стараниями владыки Элронда ты пошёл на поправку, — сказал маг, при этом улыбаясь.

— Владыка Элронд? — Спросил Фродо.

Именно в этот самый момент к кровати Фродо подошёл величественного вида эльф, который, — подойдя к хоббиту, — одарил его тёплой улыбкой. — Добро пожаловать в Ривенделл, Фродо Бэггинс.


Позже, — в тот же день, ближе к вечеру, — в кабинете Элронда состоялось небольшое собрание, и пришедший туда Спайк обнаружил, что был последним, а затем обнаружил, что остальные его друзья уже были тут вместе с четырьмя хоббитами, а также Бильбо, Гэндальфом, Странником и несколькими другими эльфами, с большинством из которых он знаком не был.

А затем, его заметил Элронд.

— Спайк, спасибо, что присоединился к нам, — поприветствовал его Элронд. — Ты уже знаешь здесь почти всех, но думаю, что ты ещё на встречал моих сыновей, Элладана и Элрохира. — С этими словами, эльф указал на каждого своего сына по очереди. — Теперь, когда все собрались здесь, — продолжал он, уже обращаясь непосредственно к Гэндальфу, — ты поведал мне кое-какие интересные факты о некоторых наших гостях, которые всем нам было бы очень полезно узнать.

— Но, как я уже сказал, я поведал отнюдь не всё, — заметил волшебник. — Это их личное решение.

Услышав это, Твайлайт слегка нахмурилась, быстро поняв к чему он клонит. — Подожди, но разве ты не говорил нам не рассказывать о нашем происхождении?

— Да, верно. Но из правил всегда есть исключения, поскольку все в этой комнате — друзья. И некоторые уже даже знают, — ответил Гэндальф, при этом мельком взглянув на Бильбо и Фродо, прежде чем вновь повернуться к Твайлайт. — И за пределами этой комнаты вашей истории никто не услышит.

В ответ на эти слова аликорн понимающе кивнула, а затем взглянула на своих друзей. Когда она увидела, что те не выражают никаких возражений против просьбы Гэндальфа, она наконец, начала свой рассказ о том, как она и её друзья попали в Средиземье. По мере того, как она продвигалась в своём рассказе всё дальше, она решила ради простоты опустить некоторые детали, поскольку основывалась на более ранней реакции Гэндальфа на то, что она тогда ему рассказывала. В то время как эльфы и Странник молча слушали, хоббиты, — которые никак не могли узнать их полной истории, — были явно поражены перспективой появления гостей из другого мира.

И первым, — неудивительно, — открыл рот Пиппин.

— Когда я впервые увидел вас ребят, то был удивлён. Но то, что я услышал сейчас, никогда б мне и в голову не пришло! — Воскликнул хоббит.

— Что ж, это объяснение, безусловно, проясняет многие из моих вопросов, — сказал Глорфиндель. — И это объясняет некоторые их странные манеры, мягко говоря, — пробормотал он на синдарине Страннику, который всё это время стоял рядом с ним. В ответ на это следопыт только кивнул, решив оставить свои мысли при себе.

В то же самое время, уши Твайлайт дернулись, услышав приглушённое бормотание Глорфинделя. — Не очень-то хорошо так говорить, — внезапно ответила она.

Услышав это, Странник и Глорфиндель выглядели ошарашенными тем, что только что сказала Твайлайт. Сама же она улыбнулась про себя, прежде чем вновь продолжить. — Пока мы здесь были, владыка Элронд был очень добр и позволил мне посетить некоторые библиотеки Ривенделла. И должна сказать, что язык эльфов гораздо проще понять, чем тот же язык людей, — объяснила аликорн, прежде чем продемонстрировать, — как бы в доказательства своей правоты, — что уже также могла свободно разговаривать на синдарине.

Все были поражены, услышав это, но больше всего, — хоббиты.

— Ты выучила их язык за такое короткое время? — спросил её Мерри, явно поражённый этим зрелищем.

— По большей части. Однако, некоторые слова, по-видимому, не имеют прямой эквивалентности с другими языками, так что процесс изучения был немного трудным. И боюсь, что сейчас я не смогу объяснить всё это более по подробнее, — объяснила ему Твайлайт.

Арвен, — также находившаяся здесь, — в ответ только покачала головой. — А я хотела бы спросить; что вы делали у себя на родине?

— Когда-то я была ученицей самой принцессы Селестии, но недавно я вознеслась до аликорна — и, соответственно, до статуса принцессы. Это было всего несколько месяцев назад, — объяснила Твайлайт.

Услышав эти слова, Рейнбоу Дэш только и смогла, что закатить глаза.

— Эх, она как всегда, просто скромничает, — ответила радужногривая пегаска и пренебрежительно махнула копытом. — Но как бы то ни было, там откуда мы прибыли, я отвечала за погоду. — Затем, она указала на жёлтую пегаску, — Флаттершай заботилась и ухаживала за животными всякий раз, когда кто-то из них нуждался в её помощи. — Потом на розовую пони, — Пинки работала в местной пекарне. Рарити — эксперт по пошиву одежды высокой моды, — сказала она, при этом указывая на белую единорожку. И затем, она указала на оранжевую пони, — А Эпплджек — фермерша, чья семья также ответственна за основание Понивилля, где мы все живём.

— Эй, а как же я? — возмущенно спросил Спайк.

— Ах да, прости. — Извинилась Рейнбоу, — Спайк — помошник Твайлайт; и он единственный, кто готов выполнять любую порученную ему задачу, — тут же добавила Рейнбоу Дэш.

После этого объяснения, Элронд в ответ только понимающе кивнул. — Что ж, никто сейчас не может сказать, что могло привести вас всех в Средиземье, но вы уже оказали свою помощь Фродо и его родне, и возможно, в будущем вы окажете нам ещё большую помощь.

— При всём моём уважении, сэр, я и не знаю, возможно ли это, — заговорила Эпплджек, шагнув вперёд. — Гэндальф говорил что посмотрит, есть ли способ вернуть нас обратно домой. И как бы мы ни хотели остаться и помочь вам, у нас есть обязанности и дома, которые мы обычно всегда выполняли. К тому же, у нас там остались семьи, — объяснила она.

— Верно, — ответила Рарити и утвердительно кивнула, прежде чем повернуться к Гэндальфу. — Не хочу показаться резкой, Гэндальф, но тебе удалось что-нибудь найти в Изенгарде, пока ты был там? — спросила она мага, — знал ли этот Саруман Белый хоть что-нибудь, что могло бы нам помочь?

При этих словах, выражение лица Гэндальфа сделалось мрачным.

— Я должен извиниться. Но то, что знает Саруман, не поможет вам, друзья мои. И боюсь, что мои попытки найти то, что лучше всего вам могло бы помочь, были внезапно прерваны, — объяснил он.

Реакция эквестрианцев не заставила себя долго ждать.

— Ну, это так же загадочно, как и всё остальное, — пожаловался Спайк.

— Ага! — Добавила Пинки и с энтузиазмом закивала. — Ты же сам говорил, Гэндальф, что мы твои друзья. Разве мы не заслуживаем знать, что произошло? — многозначительно спросила она.

После этих слов Гэндальф понял, что оказался в весьма опасном положении, поскольку он столкнулся с необходимостью поделится тем, что он узнал, но не зная, однако, с чего именно он должен начать. Но в глубине своего разума он понимал, что если эти пони собирались им помочь, то им нужно были знать, что им доверяют, а не просто полагаются.

И наконец, собравшись с духом, Гэндальф, глубоко вздохнул, прежде чем произнести.

— Боюсь, что Саруман больше не является союзником свободных народов Средиземья. Теперь он служит силам Саурона, — наконец объяснил он.

....- Что!?

По всей комнате эта новость вызвала разные реакции: у кого-то был шок, у другого неверие, а у некоторых даже возмущение. Это уже было ясно. Но именно реакция Твайлайт, казалось, выделялась среди них больше всего. Она была единственной, кому удалось привлечь к себе внимание Гэндальфа в последовавшем за этим бедламе.

— Н-но как такое могло случиться? Ты же сказал, что Саруман — самый мудрый волшебник Совета! — Спросила она, совершенно не веря своим ушам, — как он из всех жителей Средиземья, первым мог пасть перед Сауроном?

— Мудрость не препятствует принятию глупых решений, Твайлайт, — объяснил Гэндальф. — А Саурон не из тех, с кем можно легко шутить, поскольку даже в ослабленном состоянии его дух сохраняет большую часть своей силы. — заметил маг, — Саруман видел это сам, и в результате он сделал...неудачный выбор.

— Просто замечательно, — проворчала Рейнбоу Дэш, поскольку видела, что всё это кончится очень, очень плохо. Саруман, предположительно самый мудрый из всех волшебников в этом мире, оказался предателем и теперь помогал врагу, а это означало, что Саурон теперь имел доступ к неизвестно какой информации а также поддержке. Как будто эта ситуация, в которой они оказались, уже была недостаточно ужасной.

Твайлайт действительно следовало тогда отправиться с Гэндальфом в Изенгард. Именно эта мысль сейчас крутилась в голове Рейнбоу Дэш. Если бы Твайлайт и Гэндальф были бы тогда вместе и объединились, они бы, вероятно, смогли бы одержать победу над тем гнусным предателем.

— Ну что ж, — вздохнув, заговорила Эпплджек, — похоже, теперь у вас есть несколько лишних копыт для помощи в такое непростое для вас время. Так что, можете на нас рассчитывать, — ответила она.

Спайк всё это время сохранял молчание. Во все времена, когда он хотел присоединиться к Твайлайт и остальным в их приключениях, он никогда не ожидал, что это произойдет наяву; и уж точно не в чужом мире. Если, конечно, не считать их приключения с Твайлайт в параллельном зеркальном мире. Сейчас в голове у него была только одна мысль; возможно, ему следовало держать свои желания при себе.


Успокоить всех после этой новости оказалось не так-то просто. Элронду, Гэндальфу и даже Страннику потребовалось немало усилий, чтобы вновь разрядить обстановку. Этот вопрос, конечно, можно было бы обсудить более подробно, но не сейчас. По мнению Элронда, вопрос такой важности должен был обсуждаться надлежащим образом, поскольку для достижения наилучших результатов требовалось соответствующее время.

К тому же, у эльфиского владыки были и другие заботы. Например, делегация прибывающих гостей, которые обратились к нему за помощью.

В ту ночь, — когда Фродо проснулся, — в Большом зале Ривенделла был устроен грандиозный пир, на котором хоббит и его товарищи были не единственными гостями. Помимо них, там также было множество эльфов из далеких земель, такие как Галдор из Серых Гаваней, а также Леголас из Лихолесья. Были там также и гномы, — такие как Глоин и его сын Гимли, — прибывшие с Одинокой горы, что находилась далеко на севере. Были там и несколько людей из далёких королевств.

Все гости сидели за высоким столом, и когда в Зал вошли Твайлайт и Спайк, было много бормотаний, — главным образом от гномов, — о том, что в Ривенделле появился настоящий дракон. Те, кто ещё не видел пони, бросали на них изумленные взгляды, особенно на Пинки Пай, которая выглядела и вела себя самым странным образом.

Рарити, и ещё более неохотно, — Эпплджек, — вошли в Зал, одетые в элегантные эльфийские платья, которые им одолжили эльфы Ривенделла. В то время как Рарити быстро вошла в роль леди, Эпплджек было довольно неловко. Платье тоже не было похоже ни на что из того, что она когда-либо надевала, даже на Грандиозный бал Гала-Концерт. Но так уж вышло, что она поддалась уговорам Рарити, чтобы сделать для всех гостей хорошую презентацию, и оказалось, что эльфы были готовы предоставить им то, что, казалось, было специально сделано для её с Рарити уникальных тел.

Что же касается хоббитов, то они были в чистой одежде, и большинству из них было очень неловко, что они удостоились чести сидеть за этим высоким столом, наравне со всеми великими и достойными гостями. Твайлайт и Рарити, — напротив, — уже привыкли к этому, поскольку за последний год посетили много подобных официальных ужинов. По поводу Рейнбоу Дэш и Пинки Пай можно было сказать только то, что их уже не заботило то, где они будут есть. Что же касается Эпплджек, то её голод вскоре взял верх над её собственным дискомфортом от того, что она на неё все смотрели. Но единственной, кто и впрямь испытывала явное неудобство от всего этого, была, — неудивительно, — Флаттершай.

Они сели рядом друг с другом, находя от этого некоторое утешение. В то время как у Фродо быстро завязалась беседа с одним старым гномом, остальные хоббиты не знали что им делать, и потому, бросали умоляющие взгляды на других, в поисках совета. Что же касается пони, то Флаттершай тихо разговаривала с Твайлайт; Рейнбоу Дэш и Пинки уже вовсю дурачились, используя различные столовые приборы и кубки, чтобы соорудить из них что-то необычное; Эпплджек, казалось, была слишком занята тем что ела, чтобы утруждать себя разговорами; Спайк, Мерри и Пиппин быстро последовали её примеру и принялись за еду, в то время как Сэм спокойно наблюдал за Фродо; а Рарити же следила за тем, чтобы её платье не помялось и не испачкалось, и пока она сидела, изо всех сил старалась сохранять правильную осанку.

И на протяжении всего ужина они и не подозревали, что за ними незаметно наблюдали как Элронд, так и Гэндальф.


— Они совершенно необычны. За всю свою жизнь я никогда не видел ничего подобного...- прошептал эльфийский владыка, с удивлением наблюдая за семеркой пришельцев. — Скажи мне, они действительно пережили нападение кольцепризраков безоружными?

— Во всех смыслах и аспектах, — прошептал в ответ Гэндальф, зная, что оружие, которое раздобыл Странник, досталось только хоббитам. — И насколько я понимаю, они столкнулись лицом к лицу с самим Королем-Чародеем из Ангмара. Что делает их выживание не менее чем чудом.

— В любом случае, — ответил Элронд. — Семерым неопытным существам, которые не осведомлены о многих опасностях нашего мира, удалось пережить то, чего не удалось многим из лучших воинов Средиземья. — Затем, он слегка покачал головой. — Я не часто говорю это, Гэндальф. Но, честно говоря, я ошеломлен.

— Может быть они и не привыкли к опасностям нашего мира, владыка Элронд, но из того, что я узнал, они похоже уже имеют опыт в борьбе с серьезными угрозами, — заметил Гэндальф. — Я понял это из того, что мне рассказывала об их мире Твайлайт Спаркл. Очевидно, она и её друзья сталкивались со многими опасностями, такими как коррумпированной тираншею, которая пыталась до скончания дней затмить солнце; изгнанным духом с силами самого хаоса; маниакальным диктатором, который поработил целое королевство на тысячи лет, а также кентавром, способным поглощать магию.

Затем между ними повисла недолгая пауза, которую Элронд быстро нарушил.

— Гэндальф, — медленно произнёс он. — Как ты уже знаешь, за последние несколько дней в Ривенделл прибывали делегаты из дальних земель, чтобы получить моего совета. — Затем он встретился с Гэндальфом взглядом. — Поэтому я созываю тайный совет, который состоится завтра днём. Я разрешаю пони присутствовать на нём, но предпочел бы, чтобы Спайк остался вместе с Сэмуайзом, Мериадоком и Перегрином.

— Верно. И они смогут обсудить свою проблему на совете? — спросил Гэндальф.

В ответ Элронд согласно кивнул. — Да. Хотя, Гэндальф, я предупрежу и тебя, и их — я не потерплю никаких детских выходок.

После этих слов, Гэндальф решил поручиться за них. — Тебе не о чем беспокоиться, поскольку это семеро самых достойных, ответственных и хорошо воспитанных существ, которых я когда-либо видел. Так что, проблем они не вызовут. — ответил Гэндальф.

В ответ на это, Элронд слегка улыбнулся. — Тогда хорошо.


После долгого, слегка хаотичного "ужина" многие разошлись по своим покоям, чтобы хорошенько отдохнуть, а возможно даже и вздремнуть.

Но этого предпочла избежать Рейнбоу Дэш, которая была слишком взволнована, и вместо отдыха решила прогуляться. При этом она молча размышляла обо всём том, что увидела во время пира. В основном, это касалось эльфов. После встречи с эльфами, подобными Леголасу, она пришла к выводу — правильному или ошибочному, — что из всех эльфов, самым суровым был только Глорфиндель, в то время, как остальные во время вели себя полностью беззаботно, поскольку ещё на пире она мельком увидела, как за нижними столами несколько эльфов весело напились; и это натолкнуло её на мысль о том, что если было бы достаточно выпивки, то эльфы вполне могли бы стать хорошей компанией.

Не то чтобы она была алкоголичкой.

Когда она шла по уединенной, лесистой тропинке, — при этом размышляя, где бы ей раздобыть  немного эльфийского вина, поскольку намеревалась раскрепостить более упрямых эльфов, — она вдруг услышала голоса. И что ещё более важнее, она узнала обаголоса. Вместо того чтобы просто уйти, как это сделал бы любой приличный пони, она с радостью позволила любопытству овладеть собой, прежде чем подкрасться к дереву а затем взлететь, чтобы лучше наблюдать за тем, что происходит внизу. Когда она, наконец, зависла над ручьём и мостом, она принялась ждать.

Её подозрения подтвердились, когда она увидела обладателей голосов, — Странника и Арвен, — вместе идущих по тропинке. Она заметила, что руки их были переплетены, и взгляд, которым они смотрели друг на друга, был тем же самым взглядом, который принцесса Кейденс и Шайнинг Армор между собой часто разделяли. И Рейнбоу Дэш не могла не ухмыльнуться от этого. Любвовь: единственная в мире вещь, заставляющая пони вести себя глупее, чем от кружки эля.

Затем она увидела, как пара подошла к середине моста, находясь прямо под ней, — совершенно не подозревая о её присутствии, — и заговорили друг с другом на синдарине, на что Рейнбоу Дэш с горечью вздохнула, ведь неспособность понимать чужой язык не особо поможет ей в подслушивании. И сейчас в голову ей пришла мысль о том, что ей нужно будет потом поговорить с Твайлайт насчёт того, чтобы она научила её этому синдарину.

Когда она уже собиралась уходить, её слух вдруг уловил то, что Странник заговорил на языке, который она уже понимала. — Ты сказала, что отдашь себя мне, отказавшись от бессмертия эльфов. Я это помню.

— Я хочу этого и сейчас. — Ответила Арвен, — Я лучше разделю одну смертную жизнь с тобой, чем проживу все эпохи мира в одиночестве.

Услышав это, Рейнбоу Дэш удивлённо приподняла бровь.Так эльфы — бессмертны ? Неужели она не ослышалась?

Затем она увидела, как Арвен что-то протянула Страннику. Какое-то серебряное ожерелье, которое ярко блестело в лунном свете, и которое выглядело почти так же прекрасно, как и Кольцо.

— Я выбираю удел смертной, — прошептала ему Арвен.

— Я не могу принять это, — возразил Странник.

Если он не возьмёт это, то это сделаю я , — подумала про себя Рейнбоу Дэш, поскольку она не могла отрицать того, что даже сейчас, зная всё, что сделала, она до сих пор страстно желала Кольца, которое носил Фродо, даже не смотря на то зло, что было заключенно в нём. Это всё ещё не могло испортить ту красоту, которой оно обладало. Но возможно, если бы она смогла заменить его чем-то другим, то тогда Кольцу было бы труднее удержаться за неё.

Во всяком случае, она всегда могла отдать его Рарити, поскольку та всегда ценила изящные украшения. Конечно, это был не огненный рубин, но всё же красивым даром. Достаточно красивым, чтобы быть желанным, но при этом оставлять себя желать большего.

— И моё право отдавать это кому я хочу, — тихо возразила Арвен. — Как и моё сердце. — И после этих слов последовал поцелуй.

Если у Рейнбоу Дэш и были какие-то особые мысли по поводу предстоящей сцены, то обдумывать их у неё не было времени. Когда пара прикоснулась губами, она решила рискнуть, и опустилась на ветку под собой, но при этом почувствовав, как её крылья напряглись. Но тут она услышала треск, на что с ужасом ахнула и попыталась слезть с неё, но было уже слишком поздно; ветвь обломилась, и вместе с ней рухнула и Рейнбоу Дэш.

Поцелуй Арвен и Странника был прерван громким всплеском, который они, услышав, тут же оторвались друг от друга. Затем быстро заглянув за край моста, они увидели в реке большую ветвь, плывущую вниз по течению. Но внезапно, их внимание привлекло кое-что другое; а именно Рейнбоу Дэш, которая в это время выплыла на поверхность. Странник и Арвен были слишком удивлены, чтобы комментировать то, чему они стали свидетелями. Сама же пегаска тряхнула головой, пытаясь высушить свою гриву, и параллельно пытаясь придумать, как бы ей оправдаться перед теми, за кем она фактически шпионила.

Недолго думая, она сказала первое, что пришло ей в голову.

— Чудесная ночка для купания, а? — окликнула она их обоих, — и прежде чем они успели ей ответить, — в спешке выбралась из ручья и полетела прочь, при этом с пылающими щеками.


Твайлайт огляделась, двигаясь осторожными шагами, не желая создавать лишнего шума, и  разбудить этим остальных. Но к счастью, все они сейчас были слишком далеко на своём пиршестве, чтобы обращать на неё какое-либо внимание, когда она тихо выбралась из предоставленных ей и её друзьям покоев.

Она старалась двигаться медленно и как можно осторожнее, поскольку боялась слишком сильно надавить на пол, который мог бы вызвать скрип, или чтобы её сумка не подняла шума из-за непреднамеренного смещения веса, поскольку последнее, что Твайлайт сейчас было нужно, — это публика.

Но одно дело — просто незаметно выскользнуть из комнаты. Проделать то же самое через коридоры было уже чем-то другим, но она всё равно с этим справилась, успешно пробираясь наружу. Однако случалось и так, что некоторые всё же замечали её, но к её удивлению даже и не думали расспрашивать её о том, что она делала или куда направлял ась. За это она была очень благодарна.

— Что ж, пока всё идёт гладко, — прошептала она про себя, поскольку уже добралась до окраины Ривенделла, при том, что добрались сюда совершенно не замеченной.

— Эй, в чём дело, Твайлайт?

Не замеченной...за исключением Рейнбоу Дэш, почти заставив аликорна завизжать от того, что радужногривая пегаска казалось, появилась буквально из ниоткуда.

— Что ты здесь делаешь? — спросила слегка ошарашенная Твайлайт, при этом переводя дыхание.

— Пошла искупаться поздно ночью, чтобы прочистить голову, — ответила Рейнбоу Дэш и пожала плечами. — А как насчёт тебя?

— Я...- Тут Твайлайт слегка помедлила, пытаясь придумать, как бы объяснить своей подруге то, что она задумала. — Ну, мне нужно кое о чём позаботиться. Одной. И самой.

— Самой? — Спросила Рейнбоу Дэш и приподняла бровь. — Слушай, Твайлайт; я понятия не имею, что ты задумала, но знаю, что ты точно не ищешь туалета. — Затем, её взгляд упал на сумку, — И если для того, что ты делаешь, потребовалась сумка, то очевидно, что это явно что-то важное, — указала она, заметив, как от этих слов Твайлайт слегка вздрогнула. — Послушай. Ты можешь либо довериться мне, и рассказать о том, что происходит. — Вздохнув, произнесла Рейнбоу Дэш, — Или я могу выяснить это сама, когда буду следовать за тобой. Так что, решение за тобой.

После этих слов Твайлайт закусила губу, понимая, что сейчас она оказалась загнаной в угол. И, — как красноречиво заявила её подруга, — она так или иначе всё равно всё выяснит, и это перспектива Твайлайт не очень то нравилась.

Поэтому зная, на что идёт, она в этой ситуации могла сделать только одно.


Гэндальф проснулся от резкого, отчаянного стука в дверь его комнаты. Он знал, что час был ещё довольно поздний, и потому, даже близко не подошёл к тому, чтобы долго поспать. И всё же, его по-прежнему будили, и похоже — срочно.

Встав с кровати, он, спотыкаясь, направился к двери, а затем открыл её только для того, чтобы увидеть льющийсся поток света в коридоре, и, — когда его глаза наконец привыкли, — увидеть очень испуганную Флаттершай, голубые глаза которой уже говорили ему о том, что она была на грани полной паники.

— Гэндальф, мне срочно нужна помощь! — Сказала она так твердо, как только ей позволял её мягкий голос.

— В чём дело? — сонно спросил её Гэндальф.

-  Я проснулась совсем недавно, но обнаружила, что Твайлайт не было в её постели. Как и Рейнбоу Дэш. А всё, что я нашла, было вот это, — произнесла она дрожащим голосом, протягивая магу сложенный лист пергамента, который всё это время прятала под крылом.

Когда он принял пергамент и  взглянул на него, то сразу узнал те же символы, которые использовала Твайлайт во время своих первых попыток научиться общаться на всеобщем языке. Но то, что он узнал их, вовсе не означало, что он понял смысл написанного.

— Что ж, это определённо написано Твайлайт, в чём я не сомневаюсь. Но что там написано? — спросил он, при этом взглянув на жёлтую пегаску.

Флаттершай немного помедлила, прежде чем ответить. — Ну...эм...э-это письмо. В нём сказано, что она отправилась в Изенгард...встретиться с Саруманом, — наконец объяснила Флаттершай.

После этих слов она услышала, как Гэндальф сказал что-то на синдарине, но она понятия не имела, что именно. Однако у неё появилось смутное подозрение о том, что маг явно сказал что-то невежливое, и которое было бы лучше не использовать в присутствии эльфов.


* Здесь имеется в виду Флаттершай.