Письмо Любимому Брату

Вернувшись в Понивиль после свадьбы в Кантерлоте, Твайлайт решает написать письмо Шайнинг Армору, своему любимому брату, Лучшему Другу Навсегда...

Твайлайт Спаркл Шайнинг Армор

Призраки иного мира

Попаданец (вселенец) в мире Fallout Equestria. Действие происходит сразу после окончания оригинального фанфика - десять лет спустя после "Дня солнца и радуг". Вселенцу, который никак незнаком с MLP тематикой, предстоит: сражаться против персонажей оригинального «Fallout: Equestria», изучить историю предшествующих событий, и всячески выживать в этом мире победившей гармонии и добродетели, ища путь назад - на Землю. "Война никогда не меняется" - не верьте тем, кто так говорит. Война - крайне переменчивое и непредсказуемое явление. Мир «Fallout Equestria» повидал многие "прелести" войны, но благодаря самопожертвованию «выходца из стойла» получил безоблачное небо и шанс на благополучное развитие. Что может этому помешать? Не тот человек, оказавшийся в не то время, не в том месте, может изменить многое - не в лучшую сторону.

Флаттершай Принцесса Селестия Трикси, Великая и Могучая Дерпи Хувз Лира Другие пони ОС - пони Дискорд Человеки

Радужная бесконечность

Твайлайт Спаркл осознает себя Аликорном

Твайлайт Спаркл

Просьба

Как можно устоять перед просьбой? Особенно, когда просит тебя сама Селестия.

Спайк Принцесса Селестия Человеки Кризалис

Взгляд из тьмы

Продолжение рассказа "Записки орка-лазутчика". Вопреки ожиданиям принцесс и хранительниц Элементов Гармонии, Трат все же выжил во время своего побега из замка Кантерлота. И не просто выжил,а попал обратно в свой мир, где и рассказал о своих похождениях глашатаю Ангмара, у которого в голове зародились свои планы насчет Эквестрии...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Кризалис

Моя маленькая Дэши

Повесть о том, как маленькая пегасочка в следствии неких причин оказалась в мире, где живут люди. Совсем еще ребёнок, не умеющий толком говорить, она одна сидела в картонной коробке посреди грязной подворотни... Внимание: если вы сентиментальный человек, запаситесь носовыми платками. Этот рассказ действительно может заставить плакать, даже если вы не разу не делали этого раньше.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Человеки

Долг

«Давным давно, Эквестрией правили две сестры. Старшая правила днем, младшая управляла ночью. Все восхищались принцессой дня и совершенно не обращали внимания на младшую сестру. Однажды, ночная принцесса отказалась уступать место дню из зависти, охватившей её.» - Именно так звучит официальная трактовка произошедших тысячелетие назад событий. Однако, если вы попробуете выслушать речи безумной аликорны, возможно вам откроется другая точка зрения на произошедшее? Что вы будете делать в таком случае?

Найтмэр Мун

Семейные ценности

Небольшой проступок Марбл заканчивается для её сестер ссорой, но способна ли эта ссора и этот поступок повлиять и на их дальнейшее отношение?

Лаймстоун Пай Марбл Пай

Падение во тьму (продолжение)

Продолжение рассказа "Падение во тьму".

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Найтмэр Мун Человеки

Быть злой легко, править - сложнее

Однажды Селестия ни с того ни с сего решает, что пора упиваться безграничной властью.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дэринг Ду

Автор рисунка: Stinkehund

Беглец

Действие III - Доктор, доктор

Доктор Хувс всегда был амбициозным жеребцом — даже в те моменты своей невероятно долгой жизни, когда и вовсе не ходил на четырех ногах. Он многого добился и многое повидал. Его знания в разы превышали знания величайших мудрецов этого мира и, чего греха таить, совершенно не стеснялись опережать своё время. Но увиденное одним фактом своего существования доказало, что весь его опыт — не более чем пыль.

Она была ожившим воплощением дикой, неподдающейся понимаю силы, перед которой он, со всей своей напускной важностью, казался лишь жалким щенком. И это не могло не пугать.


— Измерители...датчики...даже свет! Всё, абсолютно все!..- нервно бормотал себе под нос заслуженный ученый, переворачивая вверх-дном собственный же кабинет. В самом центре крохотной по меркам комплекса коморки чернел филигранно ровный круг выжженного линолиума,- Проклятье...где же эти несчастные каракули?!

Еще более несчастный стол принял на себя отчаянный удар копыта. Его ящики с натужным скрипом вылетели вперед, заставляя дока чуть ли не визжать от удовольствия.

— Аха-ха-ха! Вот они, родненькие мои! Ненаглядненькие мои! — изошелся он не менее нервным смехом, как можно быстрее рассовывая бумаги по карманам халата.

Несколькими мгновениями позже Хувс со всех копыт несся в особую, известную лишь ему одному комнату, как раз предназначенную для подобных, немного вышедших из-под контроля, ситуаций. В голове же никак не могла уложиться вся степень совершенного открытия.

Его планы прервала наредкость омерзительная сцена, свидетелем которой учёному не посчастливилось стать за очередным поворотом. Толпа охранников с диким исступлением избивала друг друга, не гнушаясь пускать в ход и собственных зубов. Броня, с такой любовью сделанная для них лучшими оружейниками Кантерлота, к моменту прибытия заказчика выглядела как непригодный даже для утиля хлам. Оголенные тела безумцев пестрили многочисленными проблесками разорванной кожи вперемешку с хаотично разбросанными между ними остатками окровавленной шерсти. Дубины крушили ребра. Копыта ломали ноги. Пена яростным потоком хлестала из оскалившихся в безумных гримасах ртов, исторгавших из себя животное ржание и рев. Картину довершало нездоровое свечение заметно пожелтевших глаз.

Она стояла позади них. Та самая кобылка, которую ему довелось видеть считанные часы назад. Что-то странное с самого начала таилось в этой медсестре — чутье и нательные приборы никогда не подводили Хувса...но у него было слишком много дел. Теперь же все встало на свои места. Эти раздражающие помехи, то и дело накрывавшие камеры весь сегодняшний день. Искры, выбивающиеся из вычислительных машин. Перебои электричества. Наконец, обезумевшие магические локаторы, кои повсюду он встречал во время пробежки.

Едва избежав смерти, он оказался от нее на расстоянии вытянутого копыта. А та лишь коварно ухмыльнулась, взмахом своего останавливая бойню и обращая рабов в сторону Хувса.

— Кушать подано, мальчики. Принесите мне его голову.


Осмысление случившегося заняло у офицера Литла несколько секунд, за которые влетевшее в смотровую нечто успело не только облюбовать громоздкую машину под названием ''компьютер'', но и заставило эту странную штуку работать. Последнее особенно сильно поразило жеребца, вынужденно раскрошившего череп приставленного к аппарату механика — до недавних пор единственного, кто хоть что-то понимал в этом новороченном недоразумении.

— Мистер Хувс, хвала сёстрам — вы спаслись!

— Вход, перекрой этот дискордов вход! — пробормотал возившийся с панелью управления учёный.

— Группа Стауна застряла на нижних секторах! — жеребец принялся крутить стальной вентиль, перекрывая плотным заслоном единственный проход,- Насколько я понял по рации, с ними несколько гражданских. Зачем только их сюда пустили...

— О группе придется забыть.

— Что? Но ведь эта штука может открывать и закрывать двери в любой части комплекса!

— Энергия на исходе,- не отрывая сосредоточенного взгляда,- Её хватит лишь на одно действие.

— Сэр, я вас не понимаю...- охранник приблизился к консоли,- Что мешает нам как раз и потратить её на них?

— Это абсолютно бессмысленно. Даже если проходы будут открыты — они так или иначе встретятся с твоими дефектными сослуживцами. Как бы не прискорбно мне было это констатировать, но шансов на спасение у выживших попросту нет.

Откуда-то раздался шум помех, сразу за которым послышались прерывистые голоса.

— Всем...слышит...мы...ловушке...

На фоне раздались истошные вопли.

— Не сдержать...

Зловещий рокот и последнее, пронзительное.

— ПОМОГИТЕ!

Связь прервалась.

Литл сглотнул, обеспокоенно посмотрев на Хувса.

— Как же это так...мы ведь даже не попытались. Наш долг — защищать их...

Доктор развернулся и встретился взглядами с жеребцом.

— Подумай Литл, что важнее для страны — несколько жизней или жизни миллионов? Пойми, мы стоим перед лицом невиданной прежде угрозы. Это вынужденная, неизбежная жертва. Но пожертвовав ими, мы спасем всех остальных.

Он знал, что нагло врал. Знал, что устройство находится на самоподпитке. Но ни единой лишней минуты не желал тратить в этом проклятом месте.

— Что вы собираетесь сделать?..

— Перенести себя в Кантерлот и сообщить принцессам о инциденте,- Хувс вернулся к устройству, вбивая в то заключительные команды и отстранился назад, наблюдая за результатом,- Это лучшее, что я могу сделать для Эквестрии.

Охранник удивленно воскликнул. На его глазах стена за панелью раздвинулась в стороны, открывая взору просторное и совершенно пустое куполообразное помещение, в самом центре которого находился обвитый уходящими вверх проводами пьедестал.

— Одно из моих величайших изобретений. Телепорт. Машина, что с помощью конденсирующей в любом пони магии способна перемещать подобно единорогу.

— Она как-то связана с этой штукой у вас во лбу?

— Напрямую. Единственное отличие между ними только в том, что этот ''рог'' — портативный прототип. Вместе же они должны дать поистине внушительный результат.

Позади созерцавших великое раздалось шипение. Лучи оранжевого света ударили из-под стального заслона. Искры фонтанами посыпались на пол. Какой бы внушительной ни казалась преграда, было очевидно, что ломящихся ей надолго не задержать.

— Ну вот и все. Прощай, Литл...- не оборачиваясь учёный направился к пьедесталу.

— Прощайте, доктор,- нотки неприкрытой иронии послышались в голосе жеребца. Но Хувс не обратил на них внимания. Встав на возвышение с закрытыми очами и повернув лицо к выходу, он сосредоточил мысли на желаемом месте. Ослепительное сияние охватило его рог. Молнии ударили в провода. Опоясавшая пьедестал выпуклая окружность начала медленно вращаться, с каждым мгновением закручиваясь все быстрее и быстрее. Вспышка поглотила ложного единорога, прозревшего за секунду до точки невозврата.

Хищный блеск стоял в узких щелках налившихся кровью глаз.

— Так вот ты какой, Доктор Хувс...признаться, я ожидала от тебя большего.

Безумный поток изменчивых энергий уже заменил собою абсолютно все. Но он не мог забыть того взгляда.

— Впрочем, ты еще сыграешь свою роль в этой игре.


Когда мир прояснился, он обнаружил себя стоящим посреди громадного зала, украшенной роскошными витражами аллеей уходящего к двум тронам, лишь один из которых был занят. Сотканная, казалось, из чистого света фигура поднялась над толпой расступившихся подданных, чинным шагом направившись к нему.

Пробивающиеся сквозь мозаики окон лучи играли в её развевающихся на невидимом ветру волосах, пестрящих мерцающими красками, что лишь подчеркивали окованную золотом белоснежную шерсть. Голову идущей венчала остроконечная диадема, в центре которой блистал безупречный аметист.

Ноги сами подкосили себя. Бархатный ковер засыпало обгоревшими осколками чудного устройства, выпавшими из-под нависшей над землей гривы жеребца, замершего в самом низком поклоне, какой только тот мог совершить.

Величайшая из живших и живущих. Правительница Эквестрии. Та, что поднимает Солнце.

Селестия.

— Встань, Хувс.

Пускай аура теплоты и спокойствия окружала принцессу, голос её был холоден как лёд. Величественное лицо же пылало от гнева столь праведного, что боязно было даже находится рядом — не то что говорить лицом к лицу. Жеребец исполнил приказ.

— Принцесса, я прибыл сюда настолько быстро, на...

— Молчать. Голос тут же отказал ему.

— Ты подвел меня. Подвел всех наc,- не смотря на отсутствия даже намека на ярость, произносимое резало подобно клинкам,- Помнишь ли ты свои слова? Я помню их отчетливо. Ты поклялся, что руководимый тобою проект не представляет угрозы. Ты солгал, ведь мне уже докладывают о многочисленных жертвах. Ты уверял, что сможешь держать вверенных тебе несчастных под контролем — гарантировал их выздоровление. И где они теперь? — с каждым выговоренным словом сердце врача сжималось все сильнее и сильнее,- Наконец, ты обещал, что плоды проекта приведут к процветанию. Но я вижу лишь хаос. Знаю, что опаснейшая из порожденных им угроз обрела свободу...так скажи же мне, Хувс. Почему осмелившись явиться сюда, ты смеешь рассчитывать на мою милость?

Ком пристал к его горлу.

— Я-я-я могу объяс...

— Мне не нужны твои объяснения. Своими злодеяниями ты уже заслужил высшую из возможных кар.

Лицо жеребца побелело. Ком стал невыносимо давить, перекрывая всякий доступ к кислороду.

— Как...но ведь я хотел всего лишь...

— Хувс, также известный как ''Доктор''. Я лишаю тебя всех званий и титулов, приговаривая к казни через повешение. Приговор привести в исполнение на рассвете. Стража!

Отряд пегасов в золотой броне обступил его со всех сторон.

— Увести.

И они схватили его, выволакивая прочь из зала под осуждающие и встревоженные взгляды перешептывающейся толпы.

— Неслыханно!

— Какой ужас...

— Первая казнь за последние 200-ти лет...

— Каким пони надо быть, чтобы получить такой приговор...

— А я еще считал его воспитанным и благонадежным жеребцом!

— Тсс, не стоит говорить об этом в присутствии принцессы...

Но Селестию не волновал гомон челяди. Не изменяя ни грации, ни достоинству кобыла шла в сторону своих покоев, мрачным взглядом встретив появившуюся сбоку тень.

— Оправдано ли твое решение? — идя рядом молвила она.

— Оставь меня, Луна...- принцесса отвернулась, скрывшись за тяжелыми дверьми.