Кобылки дедушки Рича

Где-то далеко за Понивиллем, в богатом особняке доживает свои годы известный богач, филантроп и основатель первого в Эквестрии эротического журнала, жеребец по имени Филти Рич.

Диамонд Тиара Фото Финиш Другие пони

Последний бой

Они сражались. Они смогли.

Принцесса Селестия Принцесса Луна Дискорд

О важности полового воспитания

В наши дни пони начинают тыкаться мордочками уже в самом юном возрасте. Найдите время, чтобы поговорить с вашими жеребятами об опасности незащищённого щекотания пузика.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия

Серый

Кто-то считает, что мир окрашен в чёрное и белое, другие — что в оттенки серого. Правда, как всегда, где-то посередине. Где-то же посередине одна одарённая кобылка размышляет о причинах и смыслах.

Октавия

День и Ночь

Диалог двух богинь

Принцесса Селестия Принцесса Луна

Заигравшийся

Поражение головы электрическим током добром закончиться не могло, но такого ты точно не ожидал. Теперь вот, смотришь галлюцинации, пока твоё безвольное тело доставляет проблемы сотрудникам психбольницы. Но нет худа без добра - глюки подробные и интересные, личного могущества - хоть отбавляй! Развлекайся и ни в чём себе не отказывай, ведь всё вокруг не настоящее! Не настоящее же, правда? *** Обещанная ранее выкладка альтернативы "Лишней", прорабатывавшейся, когда та, как тогда казалось, зашла в тупик. Заморозка на 7 коротких глав, но теперь с продолжением от другого автора. Genosse_Mauser'у спасибо)

Найтмэр Мун Человеки

Бэрри Пунш или Новогоднее Счастье.

Проснувшись не в своём доме, и одолеваемая мыслью о важном деле, Бэрри отправляется на поиски потерянных воспоминаний. О ее новогодних похождениях и поведает данное произведение.

Бэрри Пунш

Флиттер

Чейнджлинг, проживший рядом с эквестрийской кобылой большую часть своей жизни, оказывается в самом центре вторжения королевы Кризалис в Кантерлот. Он понятия не имеет, кто она такая, и что надо ее улью, ему просто хочется остаться там, где он есть, и, что важнее, тем, кто он есть. Но заклинание, которое завершило вторжение, чейнджлингов не различает. Маскировка безвозвратно разрушена, и вся Эквестрия охотится на ему подобных. Однако он изо всех сил пытается сохранить свою семью и найти место в мире.

Другие пони Чейнджлинги

Кровью света

Порой параллельные миры пересекаются самыми необычными способами.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Принцесса Селестия Принцесса Луна ОС - пони Найтмэр Мун Человеки

Доктрина Превосходства

Оказавшийся не в то время не в том месте капитан эквестрийской армии пытается уцелеть под вызовами окружающего мира и не сойти с ума в процессе, даже не представляя, через что ему предстоит пройти из-за странной череды случайных событий.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Сорен Принц Блюблад Другие пони ОС - пони Найтмэр Мун Шайнинг Армор Лайтнин Даст Флеш Сентри

Автор рисунка: BonesWolbach

Похотливый Человеческий Дворецкий

Глава 34: Влечение к познанию, познание влечения

— Ах, Госпожа, я не ожидал застать вас здесь в столь поздний час.

Да, в его голосе слышалось искреннее удивление, и да, в его словах была правда. Маслянелла, вопреки тому, что была взрощена в высших кругах кантерлотской элиты, не считала чтение поздними вечерами в кабинете её роскошного особняка обычным своим времяпрепровождением. И всё же именно там она сейчас и была — сидела за читальным столиком перед раскрытой книгой внушительных размеров, в свете свечей поблескивали стёкла её очков для чтения.

— Не обращай на меня внимания, дворецкий, — ответила она негромко, не отрывая взгляда от книги, которую выбрала наугад за считанные мгновения до того, как он вошёл в комнату. — Прилежное исполнение твоих обязанностей превыше всего, а пыль с этих полок давно пора стереть. Прошу, продолжай, как будто меня здесь и нет.

— Да, Госпожа, как пожелаете.

Отвернувшись от неё он поднял маленькую стремянку, что оставил подле двери, приставил её к ближайшему к читальному столику шкафу и поднялся на несколько ступенек, чтобы достать пипидастром до самой верхней полки.

Да… вот так.

Вот.

Именно.

Так.

Ей пришлось нехотя отвернуться, чтобы случайно сорвавшаяся с губ слюна не запачкала страницы её книги, потому что вид… вид ей открылся изысканнейший. Целый день выстраивания хитрых схем принёс свои плоды, и какими же наливными эти плоды оказались! Покуда человек усердно трудился, взобравшись на стремянку, глазам Маслянеллы представали столь вожделенные ею шары, очертания которых плотно обхватывал и подчёркивал специально подобранный материал униформы, в которой дворецкому надлежало исполнять свои обязанности.

Как там называла его её подруга-единорог Скуднерити? Спан-декс? А впрочем, не важно, как бы он ни назывался, воображению он не оставлял места. Вот они, воплощения прекрасного, исполненные порочного семени, способного произрастить немыслимых отродий в её презренной утробе. Стоило ей захотеть, она сей же миг взмахнула бы крыльями и оказалась подле них, обняла бы… ощутила бы их тяжесть в своих копытах…

Стоило ей лишь захотеть...

Нет. Увы, сейчас бы это не было возможно. Её крылья, бесстыже растопорщив на всеобщее обозрение фисташкового цвета перья, словно одеревенели. Ей ни за что не удалось бы взлететь в таком состоянии, даже если бы она сумела черпать волю из водоворота запретных мыслей, заполонивших её разум; мыслей, побудивших одно из ее передних копыт скользнуть назад, чтобы утолить нарастающее желание.

Одно копыто она оставила поверх книги, переворачивая им время от времени страницы, чтобы поддерживать иллюзию чтения, в то время как другое уже приступило к давно знакомому занятию. Взгляд её светло-бирюзовых глаз упивался видами тела не сокрытого от её вожделения... распутства. Она непроизвольно всхрапнула, едва слышно, но всё же заметно, когда блаженство стало охватывать её, а затем...

А затем… он потянулся к чему-то, приподнялся на цыпочках, и они едва заметно колыхнулись.

Первый оргазм вырвал из её груди всхлип, который чуть было не сорвался с её уст и не выдал её, однако сидению кресла под ней оказался нанесён непоправимый урон. Но ничего страшного, всё это прекрасно вписывалось в её тщательно выстроенный план. К окончанию сего вечера это кресло будет необратимо осквернено и безусловно потребует сожжения; а потому ему уже была подготовлена замена, и ни единый пони поутру ничего не заподозрит.

На мгновение она едва не потеряла контроль, охваченная чувством безопасности, которую дарила её прозорливость и предусмотрительность. Покуда она будет удерживать свои вздохи и всхлипы в узде, она сможет упиваться этой игрой столь долго, сколько пожелает. Да, она сможет наслаждаться этим манящим зрелищем сколько угодно, совершенно не опасаясь быть замеченной...

Внезапный, неожиданный запах её похоти едва не поверг пегаску в шок.

Как… как она умудрилась оказаться столь безрассудной?! Как могла упустить столь простую деталь из виду?! Даже если она сможет сдерживать все свои стоны, нет на свете существа, что не заметит нарастающий женственный запах её мускуса! Ох… а она… она ведь совсем кресла своего не пощадила.

Щеки пегаски вспыхнули румянцем, а саму её кинуло в дрожь, когда тело и разум её омыло волною стыда и страха оказаться раскрытой. Нет никаких сомнений, если слухи о плотских вожделениях, что испытывает она к этому… человеку… в её услужении достигнут ушей других знатных пони — крах это меньшее, что её ожидает. Её браку придёт конец, её вышвырнут на улицу, но если обойдётся только этим, она сумеет хоть как-то устроить свою жизнь. А вот в худшем случае принцессы свершат над нею божественный суд за нарушение Древнейшего Табу.

Да, всё кончено. Она добилась своего… на этот раз она зашла слишком далеко. Как и в приснопамятной истории о пегасе, что поднялся слишком близко к солнцу, её незавидная судьба теперь предрешена и пути назад уже нет.

Но вот что удивительно: вопреки всем этим ужасным мыслям, её копытце и не думало останавливаться, будто бы неизбежная погибель была малейшей из её забот. Сперва она не понимала, как такое могло случиться, но затем, поддавшись желанию, она осознала…

Если ей и вправду суждено сгореть на этом самом месте, обратиться в прах… так почему бы напоследок не взлететь как можно выше?

Да! Лети, Маслянелла! Быть может, за эти несколько мгновений, покуда он её не обличит, она успеет достигнуть новых высот; достичь того плато наслаждения, которого фригидным и завистливым кобылам из числа вельможных пони не видать как собственных ушей!

И с этим она отдалась постыдному удовольствию, ничуть не сомневаясь, что следующий пик станет провозвестником её конца.

Следующий пик настал и минул, а затем ещё один, а он… он даже не заметил.

Он не заметил! Он продолжал работать как ни в чём не бывало, и это при том, что запах её страсти наполнял всю комнату, обжигал её ноздри. Но… как так вышло, что он?..

Ну разумеется! Человеки… по какой-то загадочной причине их обоняние необычайно слабое, по сравнению со всеми известными на свете существами. Быть может… быть может, он и вправду не учуял ничего?

Она снова закусила губу, и снова её захлестнуло волной оргазма, вызванного отчасти ошеломляющим облегчением, отчасти видом его напрягшегося бицепса, когда он поднял вазу, чтобы смахнуть под нею пыль. Она спасена! Она в безопасности и может продолжать эту игру… да… продолжать эту непристойную, похабную забаву, а большего ей и…

Перестук… звук капель, падающих на пол одна за другой, раздался, когда постоянно подпитываемый поток её кобыльих соков переполнил опороченное сидение кресла и ринулся через край…

Дворецкий обратил взгляд к потолку, задумчиво постукивая пальцем по подбородку:

— Опять протечка? Пожалуй, завтра мне стоит проверить, цела ли крыша. Летние штормы нас нынче не щадили, как никак.

— Д-да, — раздался слабый, на самом выдохе голос Маслянеллы. — Думаю, лучше будет так и сделать.

Человек улыбнулся.

— Как пожелаете, моя Госпожа. Полагаю, здесь я уже закончил, теперь моего внимания требует остальная часть особняка. Прошу меня извинить. — Он учтиво поклонился ей, а затем направился к выходу с пипидастром в руке.

— П-постой! — раздался её возглас, куда более отчаянный, чем ей хотелось бы. — З-здесь всё ещё осталось кое-что, что требует твоего внимания.

Она обернулся к ней, на лице его явно читалось недоумение.

— Вот как? Но что бы это могло быть? Все полки чисты, и книги все на своих местах.

Её взгляд забегал, пытаясь отыскать хоть что-нибудь, что могло бы задержать его ещё хоть на мгновение… чтобы хоть немного продлить игру…

— Если только вы не хотели сказать, что...

Он осёкся, взгляд его вперился в её глаза, заставив сердце замереть. Она снова вздрогнула от того, что волна возбуждения прокатилась по её телу… ах этот взгляд, взгляд хищника, устоять перед которым она была не в силах…

— Н-неее~!

Не слово сорвалось с её уст в тот миг. Это был животный стон, первобытный зов, призыв овладеть ею, прямо здесь, прямо сейчас!..

— Ах вот оно что, — сказал он, когда взгляд его упал на вазу и увядшие цветы в ней. — Как Госпожа, конечно, помнит, флорист прибудет завтра утром с еженедельной партией цветов, боюсь, что в столь поздний час его магазин уже закрыт. — Он снова улыбнулся ей. — Я непременно заменю цветы тотчас как они прибудут, Госпожа. Спокойной ночи.

С этим словами он покинул кабинет, раздосадованный стон Маслянеллы, последовавший мгновением позже, утонул в звуке затворившейся двери.