Великий Дом Единорога
Покровитель. Глава 13 - Дядюшка Бо
Чувство голода, притупленное болью и усталостью, дало о себе знать утром. Сомбра пошарил копытом возле себя, затем приподнял голову и разлепил глаза. Алисы рядом не оказалось. Встряхнувшись, жеребец спустился на пол, потянулся, по-кошачьи выгнув спину, и вышел из комнаты. Острый нюх жеребца уловил чудесный запах готовящейся пищи, и единорог, поддавшись аромату, ступил на лестницу. Нюх его не подвёл: раздобыв оставшийся от прежних владельцев фартук и надев его прямо на голое тело, девушка колдовала на кухне, выбрав что-то аппетитное из стазис-камеры.
— Я бы не рисковал доставать хоть что-то из местных шкафов, — заметил Сомбра, присаживаясь за стол. Чтобы удержать равновесие на высоком трёхногом табурете, ему пришлось слегка расставить задние ноги и упереться передними в сиденье — не слишком удобная для пони поза.
— Ни шерсти, ни следов крови или чего похуже я на нём не нашла, сэр, — улыбнулась Алиса, поставив перед единорогом блюдо с тушёными овощами и корзинку с хлебом. Аромат от пищи был столь сильным и приятным, что настроение Сомбры, и так находящееся на подъёме после сегодняшней ночи, улучшилось совершенно.
— Ну что же… Раз мы пережили эту ночь, можно надеяться, что наши дела совсем не так плохи, — довольно произнёс он, телекинезом передвигая тарелку поближе.
— В море к подобному привыкаешь, — Алиса позволила себе сесть за один стол с хозяином. — Но лучше бы нам не испытывать удачу.
На морде единорога появилось озабоченное выражение.
— Согласен. Сразу после завтрака отправимся выяснять, кому принадлежит клеймо.
— К Дядюшке Бо? — осторожно откусывая кусочек хлеба, спросила Алиса. Видно, Марк привил своей рабыне нормы поведения за столом, потому что продолжила она, только после того, как проглотила его. — Я слышала о нём, сэр. И потому прошу вас сходить в его мастерскую без меня.
Единорог слегка нахмурился.
— Не забывай, что ты принадлежишь мне и будешь делать то, что я тебе скажу, — строго произнёс он. — Чем вызвано твоё нежелание встречаться с Бо? Он сделал тебе больно при нанесении рабской татуировки?
— Я слышала, что он ест детей, — ответила Алиса. — Или пускает их на краски. Встречаться с подобным существом даже у меня нет никакого желания.
— Про Бо ходит множество слухов, — Сомбра задумчиво прожевал печёный помидор. — Это вызвано тем, что он проживает на территории Камиры, здесь привыкаешь к подобному.
— Он скупает девочек, они исчезают. Каким же образом?
— Не знаю, — Сомбра пожал плечами. — Хорошо известно, что Дядюшка Бо — волшебник. И магия его от Искр Творения не зависит. Может быть, он отправляет их в родные миры, может, погружает в стазис и собирает собственную армию. Может быть, пускает на краски или ставит на праздничный стол как главное блюдо. Мне это без разницы, потому что он единственный, кто определит, кому принадлежит клеймо. Я отправлюсь на главный рынок Камиры и ты идёшь со мной.
— Да, сэр, — Алиса смогла сдержать своё недовольство и медленно поднялась из-за стола. — Оставьте посуду я на столе, я уберу её, как только вы закончите завтракать.
— Прекрасно, уже закончил, — Сомбра копытом отодвинул тарелку. — Помой посуду, переоденься и вооружись. Выходим через полчаса.
Главный рынок квартала Отверженных был наполнен самыми разнообразными существами. Закономерно большую часть составляли люди или похожие на них гуманоиды, начиная от гномов и гоблинов и заканчивая высокими высоченными синеватыми существами с длинными руками и ногами. Чуть меньше наблюдалось антропоморфов: полноценных фурри, пушистых зверолюдов, амфибий, драконов, тавров, минотавров и прочих. Сомбре удалось разглядеть в толпе даже земную пони, похоже, рабыню, поскольку знак отличия на её крупе был закрыт выжженным металлом клеймом.
Несмотря на повсеместную грязь и бедность, Камира приманивала множество покупателей со всех концов Рима. В первую очередь, она славилась своими зельями, волшебными травами, специями и наркотиками. Кроме того, именно здесь можно было приобрести мясные продукты, а ресторан «Коготь Ворона» был известен как заведение с самыми высокими ценами и самым высококачественным обслуживанием: даже Ватикан заказывал отсюда блюда. Ну, а «Узоры Дядюшки Бо» были тем местом, куда выстраивались целые толпы народа: работорговцы, клеймящие свой товар, любители экзотики, собирающиеся нанести на рабов или же на собственное тело татуировку, охотники на Исчадий, которые приходили за специальной татуировкой, отпугивающей этих тварей. Сомбра и Алиса вынуждены были потерять почти полтора часа в очереди, но всё-таки получили возможность пройти в мастерскую.
На пороге их встретила хрупкая двенадцатилетняя девочка, одетая в боевое кимоно — довольно строгий наряд — и вооружённая двумя острыми мечами, размеры которых были подобраны как раз под её руку. Несмотря на возраст, девочка явно могла защитить дом своего господина, поскольку являлась победительницей сражений на Арене: на её левом запястье был золотой браслет, подтверждающий это достижение. В доме тоже нашлись дети: одни работали в мастерской, другие занимались уборкой, так как из-за всех ног, лап и щупалец в доме постоянно появлялась грязь.
Сам Дядюшка Бо сидел в отдельной комнате за большим деревянным столом. Словно угадав намерение гостей, он убрал свои грозные инструменты, которыми ловко и быстро наносил удивительные узоры и самые замысловатые изображения. Вместо них на столе стояли три чашки ароматного чёрного чая.
— Присаживайтесь, — пригласил он их, указав своей огромной рукой на два больших пуфика, которые две девочки быстро подтащили к столу. — Вы как раз вовремя, я как раз намеревался сделать небольшой перерыв. Зачем вы пришли ко мне?
Пока Сомбра доставал из специальной седельной сумки кусочек кожи с клеймом, Алиса разглядывала хозяина мастерской. Дядюшка Бо действительно был похож на человека — огромного, толстого, с белой бородой и совершенно лысого, но всё же ещё далеко не старого. Судя по крепким мышцам, такому нужно орудовать топором дровосека, а не иглами и чернилами… При этом глаза Дядюшки Бо смотрели весело, игриво, такой взгляд может расположить любого собеседника — неудивительно, что дети к нему так и липнут. В душе у Алисы даже шевельнулось сомнение насчёт тех слухов, что распускали по поводу этого существа.
— Нам нужно определить, кому принадлежит этот знак, — закончил тем временем рассказ Сомбра, передав Дядюшке полоску кожи. Тот без брезгливости взял её в руки и принялся рассматривать. — Конечно, клеймо магическое, но, быть может, вы знаете, кому оно принадлежит.
Мастер татуировок внимательно разглядывал знак, несколько раз покрутив кожу в пальцах. Затем он взял свою чашку, которая, в отличие от чашек гостей, вмещала в себя не менее литра напитка, и осушил её одним глотком.
— Такого клиента у меня не было. Но знак мне хорошо известен, — он отложил лоскут, выудил откуда-то из-под стола необычайно тонкий карандаш и ловко начертил на клочке бумаги знак, в точности повторяющий магическое клеймо. — Это фирменный символ одного из представителей Дома Быка. Лорд Хаггсли его выставляет на своих солдатах.
— Уже конкретика… — вздохнул Сомбра.
Из всех Великих и прочих Домов Вечного Рима найти своего врага среди Быков Сомбре хотелось меньше всего. Таурус пользовался полным покровительством Ватикана, Таурус при желании мог получить даже лучшие технологии, чем Серпис.
— Где можно найти этого лорда? — спросила Алиса, впервые за всю беседу решив попробовать чай.
Напиток оказался очень вкусен, приятное тепло разлилось по телу. Сомбра, следуя её примеру, тоже взял свою чашку, однако так и не выпил, напряжённо смотря на Дядюшку Бо. А тот потёр подбородок, задумавшись.
— Сложно сказать. Скорее всего, вы найдёте его в Джентльменском Клубе. Но попасть туда может далеко не каждый.
— Спасибо хоть на этом, — единорог поставил чашку, вместо неё подняв листок с клеймом. — Вы нам очень помогли. Сколько мы должны за чай?
— За счёт заведения, — хмыкнул Дядюшка. — Лучше приведи ко мне свою рабыню. Такой холст не должен оставаться чистым.
— Обязательно, — Сомбра встал на копыта. — Уходим, Алиса.
Они выбрались на улицу и первым делом покинули центр рынка, выбравшись поближе к пёстрым палаткам торговец-амфибий, где ужасно воняло рыбой и прочими дарами моря, зато никто не мог воспользоваться прикрытием толпы и незаметно кольнуть Сомбру отравленным кинжалом.
— Значит, наш враг — Быки? — спросила девушка. На неё запах рыбы не оказывал никакого эффекта, а вот единорог магией вытащил платок и прижал его к носу.
— Не уверен. Лорд вполне мог выдать своего воина во временное пользование… Но поговорить с ним нам стоит, — пони прибавил шаг. — Только нам нужно как-то попасть в этот Клуб. Я слышал, что доступ туда открывают вовсе не деньги… Но не вступать же под юрисдикцию Быка!
— Тогда Тиамат будет в ярости, — заметила Алиса.
— И мы перестанем волноваться о каких-то наёмниках, поскольку против нас будет настроен весь Дом Камира, — хмыкнул пони. — Значит, придётся узнавать, где живёт этот лорд… Или найти кого-то, кто попросит его оказать нам аудиенцию.
Девушка вдруг остановилась.
— Марк.
— Марк? — пони удивлённо посмотрел на неё.
— Мой бывший хозяин, работорговец! — Алиса сжала кулаки, всецело захваченная своей идей. — Он имеет доступ в Джентльменский Клуб! Если вы ему заплатите, он с большим удовольствием выяснит адрес лорда Хаггсли!
— Мысль неплоха. Тем более, у меня всё равно никаких других идей нет, — хмыкнул Сомбра. — Пойдём к нему, только я захвачу с собой кинжал. Я не хочу отбиваться от ещё одного оборотня голыми копытами!
Алиса согласно кивнула. Если два дня подряд на них нападают наёмные убийцы, где гарантия, что и третий день пройдёт без встречи с очередным самоубийцей?