Прозрение

Спайк спешит на первое свидание с Рэрити, но оно закончится совсем не так, как мог бы предполагать дракончик...

Твайлайт Спаркл Рэрити Спайк

Вихрь звёзд вокруг нас

Древний мир. Эпоха "понячей античности". Ещё нет аликорнов, нет Эквестрии. Единственная известная магия - телекинез. Эта история о том, как всё начиналось. Эта история об амбициях и их последствии. Да, и не пытайтесь переводить название на английский. Можете словить спойлер)

Другие пони

Сказки дядюшки Дискорда

Древний дух хаоса устало сидит в дряхлом, уютном кресле, мирно вытянув лапы к огню, и рассказывает всем желающим истории. Истории о старых временах, об Эре Хаоса, когда раздор властвовал в мире подлунном. Это было странное время, жуткое и смешное, яростное и спокойное, ужасное и прекрасное. И рассказы об этом времени ему под стать. Без опаски подойдите к Дискорду, присядьте рядом с ним на мягкий ковёр, и попросите его рассказать сказку о старом мире. Он не откажет вам в этой просьбе…

ОС - пони

Город Должен Выжить

Среди бушующей снежной бури и леденящего холода, поглотившего мир, группа пони отчаянно цепляется за существование. Они - последние представители пони, и будущее их вида, если кто-то вообще останется, зависит исключительно от них. Спрятавшись в кратере от самого сильного ветра, Рэрити и другие пони, которым удалось найти убежище, борются за выживание в жизни, управляемой одним и только одним правилом: Город Должен Выжить.

Флаттершай Рэрити Свити Белл Дерпи Хувз Бон-Бон Другие пони

«Challenger». Ponies from 2nd holodeck

Всего один куб боргов разметал и уничтожил эскадру из 40 кораблей Федерации в системе Вольф 359. Экипаж тяжело повреждённого звездолёта «Challenger» был вынужден срочно покинуть корабль. Но на его голопалубе осталась запущенная симуляция. Голографические пони-NPC оказались единственными, кто остался на звездолёте. Кроссовер с эпизодом Star Trek TNG «The Best of Both Worlds» и фильмом Star Trek «First Contact».

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Спитфайр Лира Доктор Хувз Октавия Человеки Старлайт Глиммер Черри Берри

Месть королевы

Лишившись Роя, королева Кризалис позорно бежала с поля боя. Однако она не собирается влачить жалкое существование и скрываться до конца дней. Заручившись поддержкой двух последних истинных чейнджлингов, Кризалис решает вернуть власть и отомстить тем, кто посмел перейти ей дорогу!

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони Кризалис

Королевство перевёртышей

Это история раскрывает тайны мира перевёртышей и его правительниц

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Бон-Бон ОС - пони

Рэйнбоуномикон

Последний полёт Рэйнбоу Дэш был прерван внезапным столкновением с горой. Подруги пегаски безутешны, а Твайлайт Спаркл до того взволнована, что не может спать по ночам. Ведь ей предоставляется шанс изменить привычный порядок вещей, прибегнув к одной старой книге в попытке спасти подругу...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Осознание – путь к пониманию

Осознание – путь к пониманию. Хорошее наставление, не так ли? Вот и мне нравиться. Но осознать мало, надо на эту дорожку еще иметь смелость вступить. А ступив, не оступиться.

Принцесса Селестия Человеки

Меж золотом и серебром

Перевод нескольких фанфиков из серии "Меж золотом и серебром" (1 глава = 1 фанфик). Описания отдельных фанфиков – в заметках к главам.

Принцесса Селестия Принцесса Луна DJ PON-3 Человеки

Автор рисунка: Siansaar
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Содержание

Комментарии (3)

0

Точки из названий глав убрать, оставить или пролог, или вступление.

Гость #1
0

Звёздочки отцентрировать, диалоги оформить как подобает, название написать на русском.

Will_O_The_Wisp
#2
0

«и обычные люди» — тогда уж «и обычных людей»

«торговцы из-за далеких» — наверное, «из далёких»

«сто двадцать восемь лет» — напоминаю, что Луна была также изгнана на тысячу двадцать четыре года…

«в небольшом, но просторном подвальном» — взаимоисключающие параграфы, не?

«Сто юнцов готовые служить» — «сто юнцов, готовых»

«но не какие деньги» — никакие

«Харелайн откашлялся» — моя традиция – напоминать авторам, чтобы всегда использовали унифицированные имена и названия. Если пишете «квартирмейстер Хэралайн» — не переименовывайте его до конца фика (или серии фиков, если планируется серия). Это, конечно, не относится к альтернативными именам, например: «Твайлайт», «Твая», «Твайка», но тут, очевидно, используется именно неправильное написание базового имени.

«в кабинете проверяя отчёты» — запятых дефицит. Могу подарить мешочек… на полторы тысячи знаков.

«легкие мотивы шороха» — если хотите написать «Шёл дождь», так и пишите. «… бросая взгляд на вожделенную дверь, за которой внезапно послышался шорох и чьё-то дыхание.»

«Приняв занятую позу» — а как вы представляете себе это?

«Вечно Одинокого леса» — Everfree – как только этот несчастный лес не переименовывают… «Вечнозелёный», «вечносвободный», «Дикий». Я предпочитаю вариант «Дремучий» (ибо русские народные сказки), но не настаиваю на нём, хотя вечноодинокий лес – это просто странно.

«подвалы" —подумала» — не знаю, каким редактором вы пользуетесь, но перемежая кавычки-лапки и прямые кавычки, вы тем самым портите впечатление от текста.

«определял твоё звание» — «ты» — плохой вариант, лучше: «так как именно тест определял место новобранца в рядах Лунной Гвардии»

«до чиста отчистил» — дочиста слитно

«в своем шкафчике в алфавитном порядке» — не слишком удобно причёсываться, если Зеркало лежит в левом верхнем углу, а Расчёска – в правом нижнем. Лучше: «навёл в своём шкафчике образцовый порядок»

«бездельничала больше половины» — ой, лучше бы «большая часть»

«— Ты такое, Гай» — наверное, «Что такое?»

«Вэрмаер эму возразил» — эму – это страус такой, зачем ему возражать?

«Чтобы с пародировать» — спародировать слитно

«он в наглую» — внаглую слитно, но лучше «нагло»

«трёх килограммовым» — неважно, что думает система проверки правописания, но трёхкилограммовый – слитно! Про шпагу – тоже.

«Ризли и так и не» — первое «и» лишнее

«с победой Сержанта Вэймайра» сержант с маленькой буквы, а раньше он назывался «Вермаер, — осторожно ответил Гай»

«благодаря тебе Смолет» — запятушка

«Зебракийци открыто объявили» — сравните: «немцы», «французы», «китайцы». Заметили? Везде последняя буква какая? Мало того, у вас наименование этой расы меняется в каждом абзаце. Это относится в дальнейшем и к названию страны, причём не похоже, чтобы эти изменения были обусловлены различным наименованием самой страны (например, «Россия», «Российская федерация», «РФ»). ИМХО, наилучший вариант наименования страны – Зебрика, расы – зебры. Мы ведь тоже просто «русские», без выкрутасов, никому ведь не приходит в голову изобрести «россофедерийцев» (ну, я по крайней мере так надеюсь).

«было не допустимо» — недопустимо во всём полагаться на спеллчекер, свой разум тоже необходимо использовать

«обличенного в золотистую броню» — вы понимаете разницу между «облачённый» и «обличённый»? Проверьте толковый словарь, оба слова существуют, но смысл у них разный.

«рада встречи со старым» — при встрече с неизвестным, проверяем падежи

«повернул голову в окно» — попробуйте представить, что это значит

«Как ты знаешь, Ваша светлость» — если хотите простого обращения, то: «Как ты знаешь, Луна…», если же обращение уважительное, как к принцессе, то «Как вы знаете, ваша светлость…»

«он не разу не говорил» — ни разу

«Ему сразу предложили пойти на обучение» — из каких соображений плотника решили призвать (в мирное время!) в армию? То есть автор, конечно, волен много чего творить в своём произведении, но у каждого случая должно быть разумное в мерках данного фика объяснение. Например, Вася увидел Машу и набросился на неё с кулаками, потому что когда-то Маша украла у Васи сто рублей. Об этом можно написать позднее. В пояснениях не нуждается лишь то, что стоит на позиции здравой логики, или логически вытекает из уже известных фактов.

«и подался чувствам» — поддался

«предам послание» — предать и передать – разные вещи, за базар отвечаю!

«развевались на ветре» — во-первых, ветру. Во-вторых, она вроде как между окнами стоит, так что не очень-то там и ветрено. В-третьих, у «настоящей» Луны грива была длинной, так что и у гумоЛуны могли бы такой же оставить.

«отплатить Бокари за все те годы» — лучше «отблагодарить». Отплатить обычно связывается с таким смыслом: «отплачу той же монетой». В негативном смысле

«И она скоропостижно отправилась» — обычно скоропостижно преставляются… скопычиваются… а в данном случае, лучше подобрать другой аналог

«По всюду на полу» — повсюду у вас однотипные ошибки, впрочем, как и у многих других автором, слишком сильно полагающихся на глупую проверку орфографии

«весели картины» — вероятно, им было очень смешно. Ну а что такого – висишь, смотришь на всё творящееся в тексте безобразие… и улыбаешься!

«обставлены дорогим интерьером» — интерьером нельзя обставить. Обставить можно мебелью. А можно обложить… например, матом. Нет, не тем, который на пол в спортзале подкладывают, а тем, который обычно на радио заменяют голосом мышки (нет, не компьютерной, а обычной)
«в обедню» — ммм… может, в столовую? Хотя нет… «в зал»? В любом случае, плохое слово. С ураном связывается. Да, есть ещё церковное действо с тем же именем.

«правитель Кристально Империи» — буква пропущена

«Эсвеил за нервничал» — занервничаешь тут, когда пробелы лишние везде!

«смотреть в на Эсвейла» — чтобы «В» Эсвейла посмотреть, его надо сперва разобрать. Так и вижу: «Кексики», Луна в главной роли и ваш нелюбимый лорд, привязанный к машинке для демонтажа…

«И по этому вы решили» — именно поэтому!

GHackwrench
#3
Авторизуйтесь для отправки комментария.