К Началу

Данный фанфик был написан в качестве некой пародии на финальную арку пятого сезона. В нем не следует искать некого глубокого смысла. В своей рецензии Олдбой написал, что тут «классическая концовка загнанного в угол автора». В этом я с ним не соглашусь. Концовка здесь ровно такая, какая должна быть в абсурдном переосмыслении финальной арки. И если вы ждали чего-то большего, уж извините. Я тоже чего-то такого ждал от концовки сезона. PS грамматика может и будет страдать…

Твайлайт Спаркл Спайк

Филлер Вэйт

Многие думают, что если переехать в Америку твоя жизнь изменится и ни учёба, ни работа тебя затруднять не будут …. Это не так, жизнь такая же серая. Может быть, это я такой серый? Нет, я так не думаю ведь я каждый день пытаюсь хоть как-то сделать свою жизнь поярче. Мои родители умерли год назад в автокатастрофе, и всё наследство было отдано моему старшему брату. Вся жизнь и оставалась бы такая серая до конца моих дней, если бы однажды вечером я не зашёл в бар выпить пива. Я сильно засиделся и познакомился с одним человеком. Кажется, его звали Синвер и он русский. Мы с ним болтали, и он по пьяне сказал что-то о перемещении в пространстве и о каких-то пони и то, что у него есть какая-то штука для перемещения. Я, конечно, не поверил ему, мол, по пьяне много чего можно наговорить, но он дал мне свою визитку сказал, что могу приходить в любое время и добавил: Я вижу в тебе что-то очень хорошее я тебе доверяю. И он словно испарился, когда я попросил бармена ещё пива.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Дерпи Хувз ОС - пони Человеки

С великой любовью приходит великая учёба

После некоторых проблем с попыткой заставить Рэйнбоу выучить математику, Твайлайт только что призналась в любви к той. Что шокировало ее еще больше, так это то, что пегаска была не против и сказала, что любит ее в ответ. Сможет ли принцесса заставить Рэйнбоу выучить самые основы математики, используя эти знания?

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл

Солярис

Солярис. Все пони Эквестрии знают это слово. Но не для всех оно означает одно и то же. Кантарлот, Понивиль, Мейнхеттен, Клаудсдейл... большинство жителей крупных городов Эквестрии видят в этом слове радость и комфорт, безопасность и благополучие. Компания Солярис подарила Эквестрии практически все возможные блага, но у каждой медали есть и обратная сторона... и даже на первый взгляд самое светлое добро может оказаться главной тьмой в истории пони. Старлайт, молодая кобыла-единорог оказывается втянута в тайны Солярис. Сможет ли она противостоять самой сильной компании в мире? Компании, которую поддерживает сама Селестия? Компании, что именует себе "солнцем, всегда озаряющим Эквестрию"?

Другие пони ОС - пони

Ночь с мамой

Зарисовочка на тему ночной прогулки Слоу с мамой и ничего больше. Смысла нет, даже не ищите его тут, как и какой-бы то ни было морали. Просто текст:)

Letter

Просто история написания одного небольшого письма.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Сорен

Кто прошлое помянет

Кто не любит посидеть в весёлой компании у костра, рассказывая страшилки? Но, оказывается, не все из них так безобидны, как могут показаться...

Эплблум Скуталу Свити Белл Принцесса Луна Найтмэр Мун Бабс Сид

Моя сестрёнка - пони

Моя приёмная сестра - пони, и она старается убедить в этом всех.

Человеки

Цвет лаванды

Сварив зелье из необычных цветов, Зекора и не подозревала чем это обернется и кого она повстречает по ту сторону.

Принцесса Луна Зекора

Сопротивление миссис Робинсон

Четыре сотни копыт мрачно маршируют к своим клеткам ожидать своей судьбы вьючных животных. Со всех концов нации они приехали сюда во имя дружбы, но теперь их цвета поблекли, а уши поникли; палящая сера бьёт им в ноздри, когда тяжелые цепи ведут их к капитуляции. Темпест Шэдоу, командующая армией севера и хозяйка собственного имени, покорила столицу самой большой нации в мире без единой жертвы с обеих сторон. Она победила трех из четырех легендарных аликорнов в бою и прогнала последнего. На ее пути нет препятствий... кроме одного. Это история о столпе, который отказался падать.

Свити Белл Черили Другие пони Темпест Шэдоу

S03E05

Первый урок магии

Первый урок магии

Флаттершай, стоя неподалеку от фермы “Сладкое яблоко”, была крайне взволнована перед грядущим мистическим ритуалом и своим самым первым уроком. Ещё бы, не каждый день тебе, пегасу от рождения, на полном серьёзе предлагает поучиться волшебству, наверное, самый сильный колдун в Эквестрии. Да, в этой магии было что-то притягательное, пусть и пугающее. Причём настолько, что будущему наставнику даже пришлось не один десяток раз уговаривать Флаттершай пойти на такой дерзкий, противоестественный для законов природы эксперимент, но этот лакомый тортик стоил свеч.

Дискорд магически облачился в церемониальный чёрный с фиолетовым отливом фрак. Натянув поглубже капюшон, он величавой походкой приблизился к Флаттершай и наклонился к её заблаговременно поднятому левому переднему копыту. Торжественно прильнул к нему губами и легонько прокусил нежную кожу чуть ниже запястья. В ранке замерцал таинственный зеленоватый огонёк, вытянувшийся, когда Дискорд отстранился, в сияющую извивающуюся линию между лицом повелителя хаоса и копытом изумлённой Флаттершай.

Свечение постепенно угасло, и Дискорд, принявший свой обычный облик, торопливо подскочил к подруге.

— Ну, как ощущения? — драконикус всем своим видом выражал как подлинное беспокойство, так и неподдельное любопытство.

— Чувствую себя... необычно, — неожиданно бодро отозвалась Флаттершай. — Будто могу всё что угодно! Горы свернуть, накормить всех бедных, построить справедливое общество, поделить на ноль, создать камень, который никто не сможет поднять, а затем поднять его…

— Прежде всего, не думай о всякой посторонней ерунде, — счёл нужным сразу предупредить свою теперь уже полноценную ученицу Дискорд, с сожалением прерывая поток её креативных (и как это он сам до них не додумался!) идей. — Любая шальная мысль может иметь воплощение.

— Хорошо, — покорно согласилась Флаттершай, сидя верхом на невесть откуда взявшемся гигантском кролике. Одумавшись, она развеяла свой необычный призванный транспорт и виновато покраснела, глядя на своего учителя.

— Начнём с чего-нибудь простого, — тоном ментора велел ей Дискорд. — Помоги Эпплджек со сбором урожая. Только тайно, не показываясь ей на глаза. Прямо отсюда.

Флаттершай кивнула и закрыла глаза, сосредотачиваясь на указанной цели и направляя свою волю. Вдыхая сводящий с ума аромат всевластия, утопая в безбрежном океане возможностей. Но уже спустя несколько секунд сердитые вопли вывели её из мыслительного транса. Когда она взглянула на ферму, то пожалела, что открыла глаза.

Стая яблонь под крики злобно проклинающей всё на свете Эпплджек взмыла в небо, чтобы, очевидно, отправиться на юг, в тёплые края, что крайне не устраивало хозяйку “Сладкого яблока”:

— А ну вернитесь обратно, вы, брёвна неблагодарные!

С помощью верного лассо она подцепила одно из деревьев и попыталась прижать его к земле, но внушённый перелётный инстинкт яблони оказался сильнее, и пони взмыла вверх, вцепившись в верёвку всеми копытами и зубами впридачу. Опомнившись, Флаттершай захотела поправить плачевную ситуацию с упорхнувшим в небо годовым урожаем и невольно вызвала яблочный дождь. Атакованная плодовым ливнем, Эпплджек не удержалась в полёте и грохнулась оземь. Градус крепких выражений резко возрос, и Флаттершай, желая как-то успокоить подругу, случайно заткнула подруге рот одним из яблок. Так и не высказанные до конца эмоции нашли воплощение в красноречивом взгляде земной пони, наполнившемся такой яростью, что даже Дискорду стало не по себе. Его растерявшаяся ученица попыталась обернуть заклинание — и яблони стремительно посыпались вниз — на заборчики, амбар, жилой дом... на Эпплджек, наконец.

— Нет! — Флаттершай, в страхе за жизнь подруги и сохранность её имущества, молниеносно снабдила каждое дерево десятками воздушных шариков. Это смягчило их падение: яблони мягко спланировали на территорию фермы, не навредив ей и её обитателям. Затем, повинуясь воле Флаттершай, они зашагали ожившими корнями к своим старым местам и вкопались обратно: туда, куда изначально и были посажены семьёй Эпплов. Одна яблоня при этом попутно с помощью веток помогла подняться впавшей в ступор Эпплджек, вытащила у неё изо рта застрявшее яблоко, ласково потрепала её за гриву нежными листочками и нахлобучила на неё упавшую ранее на землю шляпу. Дождь из яблок прекратился, а побитые до состояния полупюре в результате магических осадков плоды расхватали приманенные Флаттершай счастливые лесные зверушки.

Секунд десять стояла тишина, а затем воздух сотряс полный отчаянной злобы крик владелицы фермы:

— Дискорд!!!

— Браво, браво! — драконикус, естественно, не спешивший предстать перед карательным судом Эпплджек, аплодировал не только парой своих верхних конечностей, но и пришитыми к возникшей на его голове дурацкой шляпе болельщика плюшевыми руками. — Блестящая импровизация! В деле доведения пони до белого каления ты почти превзошла учителя!

— Но я добивалась совсем не этого! — голос Флаттершай заметно дрожал. От её былой уверенности в своих новых силах не осталось и следа. — Я только хотела помочь Эпплджек, а не досаждать ей. Я же чуть не уничтожила работу всей её жизни и не покалечила её саму и, возможно, её семью!

Флаттершай отвернулась, чтобы Дискорд не видел сверкнувшую в её глазах влагу. Впрочем, скрыть эмоции она не сумела: природа-эмпат мигом отозвалась проливным солёным дождём, плача в унисон с начинающей заклинательницей хаоса.

— Пожалуйста, не расстраивайся, Флаттершай, — Дискорд заботливо перевернул тучу над самым пегасом, и дождь из тёмного облака пошёл куда-то вверх, в стратосферу, в то время как весь остальной Понивилль всё ещё страдал от необычного ливня. — Ничего плохого ведь так и не случилось! Да и никто не будет винить тебя, если ты что-нибудь ещё сделаешь не так, как всем нравится. Пони всё спишут на мою “дискордичь”, никто тебя и не заподозрит.

— Несправедливо, что за мои ошибки пони будут ненавидеть тебя.

— Во-первых, технически, это будут мои ошибки: мы ответственны за тех, кого приручили, ты знаешь это лучше меня. Во-вторых, пони меня никогда особо и не любили. Кроме тебя, конечно. Ну и… честно говоря, я знал, что с первого раза у тебя ничего не выйдет. Наивно полагать, что тебе за один день удастся овладеть тем, чему я посвятил сотни лет. Но ты очень способная, особенно для пони без рога на голове.

— Дискорд, извини, но мне кажется, с этой силой мне не совладать, — сокрушённо заявила Флаттершай, пропустившие все похвалы мимо ушей. — Я только всё порчу. Просто не понимаю, по каким правилам работает эта магия. Я и в обычной магии-то не разбираюсь…

— Это элементарно, Флаттершай, — на сей раз на голове Дискорда возникла серая кепка, а тело стало прикрывать длинное чёрное пальто с торчащей из большого кармана лупой. — Смысл магии хаоса в том, что нет никаких правил.

— Ты сам знаешь, что это не так. Если бы правил для тебя не было совсем, ты так и остался бы стоять в камне, — жёстко, но нежно приложила Флаттершай своего друга непреложными фактами, — Но поверь, ты придерживаешься порядка. Не всегда, конечно, но очень стараешься.

— Придерживаюсь порядка? — недоверчиво сощурился Дискорд, фигура которого вновь стала преображаться: на сей раз он напоминал оживший, закрытый наглухо рыцарский или даже паладинский доспех из неизвестного металла. — Я сочту это оскорблением! Ты даже не… эм, не понимаешь, о чём говоришь.

— Прости, я не хотела тебя обидеть, — Флаттершай не уловила иронии, решив что действительно расстроила друга. На душе у неё стало ещё тягостнее, отчего дождь стал более холодным и сильным.

— Нет-нет, ты права, — поспешил успокоить мнительную пони Дискорд, в который раз уже коря себя за неуместные шутки в самые важные моменты. — Пусть упорядоченный хаос — отвратительный, противный моему естеству оксюморон. Но он существует. Правда, лишь тогда, когда ты рядом. Просто если выбирать между целым миром, перевёрнутым с ног на голову ради моей вечной потехи, и твоей секундной улыбкой, я выберу ответ “Б”. И сорву невероятный куш на этой викторине! — Дискорд, вернув себе нормальный облик, материализовал в своей лапе золотую статуэтку в форме Флаттершай с выгравированной цифрой один на постаменте, и победоносно потряс ей над головой. — Но когда-нибудь настанет момент, когда мне предложат лишь ответ “А”, — статуэтка приняла вид каменной копии Дискорда, через пару секунд осыпавшейся серой крошкой. — А я ненавижу такие предсказуемые шоу, понимаешь, Флаттершай?

Пони прекрасно осознавала, что имел в виду её резко посерьёзневший друг. Данному уроку предшествовало слишком много сложных разговоров… О старости, смерти и вечности. О дружбе и… любви.

Очевидно, Дискорд был когда-то очень могущественным, хитрым и злым демоном. Безжалостным маньяком, получающим удовольствие от чужих страданий. Его именем пугали юных жеребят, а таинственные пророчества о его пробуждении повергали в мистический страх и взрослых. А от ужасов его последнего пришествия у многих до сих пор душа уходит в пятки. Однако скучающий бог с практически безграничной силой, всюду сеющий разрушения и хаос, веками презирающий всех пони в мире, вдруг просто… влюбился в одну из них. И ничего не смог с этим поделать! Всего одна пони за всю эту долгую тёмную вечность смогла покорить его сердце, и теперь он ни за что не готов был её потерять. Даже если придётся всё время ограничивать себя, чтобы не навредить ей, её друзьям и миру, которым она дорожит. Некогда великий злодей заржавел, позабыв о своих самых жутких проклятиях, но ни капли об этом не жалел. Но, к несчастью, это не могло продолжаться вечно… если только не нарушить парочку правил. А чем ещё должен заниматься дух хаоса, как не обходом устоявшихся границ дозволенного? Да и толку-то от твоего могущества, если ты всегда один?

Слабые и смертные пони не молодеют, и, достигнув пика, год от года становятся всё слабее и уязвимее, пока наконец не уйдут совсем. И если раньше лишённого таких недостатков бога это забавляло, сейчас это его беспокоило, как никогда ранее.

И потому Дискорд много лет уговаривал Флаттершай стать его ученицей, мечтая навсегда передать ей часть своей силы и таким образом никогда с ней не расставаться. Она долго противилась, боясь такого могущества, страшась столь непредсказуемой магии и воспринимая саму идею бессмертия как нечто чуждое обычной пони вроде неё. Но Дискорд буквально умолял, не оставляя её полному любви и доброты сердцу и шанса. И она сдалась, однако всё оказалось не так просто, как она думала. И сейчас… всё пошло совсем не по плану.

— Понимаю, Дискорд… Пожалуйста, прости меня, но, мне кажется, я пока не готова. Я всё делаю не так!

— Нет, послушай! Я понял, что тебе мой метод управления хаосом не подходит, — заключил наконец драконикус. — Знаешь, не думай о том, как решил бы задачу я. Действуй как Флаттершай. Как обычная Флаттершай, которая просто стала гораздо сильнее. Как сегодня, когда ты спасла свою яблочную подружку. Клянусь своей бородой, я бы так не сумел, несмотря на всё своё вроде как почти полное всемогущество. Именно поэтому полноценно заменять ты меня не сможешь — тут даже и не пытайся, я неповторим. Но ведь тебе это и не нужно — для Эквестрии много и одного такого шута горохового. Ты в любом случае останешься собой — той ответственной, доброй и милой пони, которую все мы… я так люблю. И это прекрасно!

Флаттершай прониклась такой искренней похвалой и зарделась от тёплых признаний. Дождь прекратился, тучи мгновенно растворились в небе, явив миру яркую, отчего-то десятицветную радугу, простирающуюся от одного горизонта до противоположного.

Солнце, наконец освободившееся из плотного облачного плена, благодарно озарило лицо счастливой пегасочки, и без того буквально светящейся радостью.

— Спасибо, Дискорд, ты тоже очень дорог мне, — лучезарно улыбнулась Флаттершай. — И я понимаю, что отступать, когда я уже подарила тебе надежду, будет просто подло. Я ведь едва попыталась. Давай потом ещё попробуем что-нибудь безобидное и легко обратимое. А сейчас пока забери у меня силу обратно, хорошо? А то что-то странное с погодой творится сегодня…

— Как скажешь, милая! — повелитель хаоса с готовностью наклонился к пони.

— Теперь я тоже должна укусить тебя, да?

— Что? Нет, это была шутка, — усмехнулся Дискорд. — Просто хотелось сделать первый урок запоминающимся. Я могу передавать силу и просто по щелчку пальцев.

— А вот я не шучу, — в голосе Флаттершай послышались шальные нотки, а её собеседнику даже стало вдруг слегка… не по себе, но в приятном смысле.

— Что?

Пони с видимым удовольствием приняла любимую форму яблочного вампира-мутанта и мягко впилась неожиданно весьма острыми клыками в львиную лапу Дискорда. Больно совсем не было, видимо, чуткая Флаттершай позаботилась о том, чтобы добавить в слюну своего летучемышиного альтер-эго анестетик. Несколько прибалдевший от странного удовольствия Дискорд, впрочем, не забыл о заклинании, и забрал свою хаотическую магию назад, как его и просили. Уже знакомый зелёный огонёк угас, и теперь Флаттершай, вернувшая свою обычную внешность, нежно зализывала только что нанесённую ей другу ранку.

— Ты будешь прекрасной императрицей хаоса, — Дискорд ласковым жестом остановил Флаттершай, а затем бережно прижал её к себе. — Настоящей госпожой.

— Обещаю, я закончу обучение, каким бы сложным оно ни было, — уверенно заявила пони. — Я пройду этот путь до конца.

Флаттершай просто больше не хотела быть эгоистичной пони, упорно льющей губительную воду на крепкую сталь своего “жеребца”. Напротив, она желала перековать его в нечто нерушимое. Крепкое, стойкое и нержавеющее, как титан. И если для этого нужно измениться и самой… что ж, пускай так оно и будет.

— Ради тебя, Дискорд!

— Ох, пожалуйста, не говори так. Ради нас, дорогая. Ради нас с тобой, Флаттершай!

Комментарии (2)

+1

— Как я могу получить доспехи как у тебя? — спросила воодушевленно улыбающаяся Флаттерс.
— Пятьсот! Золотых моне... Так стоп, Флаттершай, не время для отсылок, мы должны продолжить обучение.

А вообще много мыслей уместилось в таком коротком рассказе, Тут понятна и приемлема позиция каждого из персонажей. Ну... кроме Эпплджек, препятствовать перелету яблонь какой, право, эгоизмъ.

Kobza
#1
+1

Очень мило.

Кайт Ши
Кайт Ши
#2
Авторизуйтесь для отправки комментария.