Принцесса дружбы

Парочка незадачливых друзей-мошенников мечтают провернуть крупную аферу, но у них не хватает средств. Свои дела они решают поправить, похитив жеребёнка и потребовав выкуп; что же из этого получится?

ОС - пони Чейнджлинги

Марш прогресса

В мире экстраординарных кобыл Рарити охотится на свою следующую жертву - ученую по имени Твайлайт Спаркл.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек

Пегаска и чудовище

Безграничная доброта Флаттершай ко всем созданиям на свете стала буквально легендой Понивилля. Но когда из Вечнодикого леса пришла странная буря, пегаске и её подругам пришлось задуматься о пределах сострадания и опасностях жизни с сердцем, распахнутом навстречу всему миру. От переводчика: Это рассказ о тех давних временах, когда Твайлайт ещё писала письма принцессе Селестии и не умела летать.

Флаттершай Твайлайт Спаркл

Две кобылки под окном...

Небольшой диалог двух кобыл-химичек, переросший в нечто большее...

ОС - пони

Полет Аликорна

Деяния Рэрити, имевшие место в серии «Sweet and Elite», запустили цепь событий, которая приведёт к тому, что всеми нами любимый модельер станет участником самой грандиозной гонки воздушных кораблей в истории — «Кубка Аликорна». Возбуждение и радость уступят место ужасу, когда Рэрити обнаружит себя втянутой в политический заговор против Эквестрии. А уверенность быстро сменится на отчаяние, когда она потерпит кораблекрушение далеко от родного дома вместе с самым ненавистным для неё жеребцом на свете — невежей Блубладом. Рэрити узнает об измене в правительственных кругах Кантерлота и попытается найти нечто хорошее за грубой оболочкой принца, покуда она будет бороться с судьбой не только ради себя, но и ради целой нации.

Рэрити Принц Блюблад Другие пони ОС - пони

История Барда

Это история о приключениях. Да-да, именно о них. О захватывающих путешествиях, смертельных опасностях, безумных рисках и спасении Принцесс. О неизведанных землях, на которые еще не ступало копыто пони, и о тех, кто все же на это отважится. А так же об искусстве сложения историй и о бардах, которые их складывает. Ну и о музыке, конечно, куда же без нее. Короче говоря, просто устройтесь поудобней и приготовьтесь принять участие в самом эпическом противостоянии добра и зла! Только не перепутайте их друг с другом...

Другие пони ОС - пони

От джунглей к Пустошам.

Катачанцы. Суровые воины джунглей, охотники из мира, где любой организм - охотник. Но что если все пойдет не так, как надо? Что, если они попадут в мир, возможно более опасный, чем сам Катачан?

Винил Скретч: Спокойная и Вежливая? / Vinyl Scratch: Polite and Calm?

Октавия возвращается домой и обнаруживает вежливую и добрую Винил Скретч. Она понимает что что-то не так..

DJ PON-3 Октавия

Короткая история, рассказанная зеброй

Короткая история рассказанная, одной зеброй. О своем рождении.

Другие пони ОС - пони

Роща черных тюльпанов

Сантцилия, остров, где за удар по одной щеке следует отвечать ударом сильнее. История о возникновения самого влиятельного преступного клана на острове, созданным простыми жеребцами, которые хотели жить, воплощать свои мечты и любить.

Другие пони

Автор рисунка: Siansaar

Ракхэн

Глава 7 – Цена мира

Два дня у родителей прошли как одно мгновение. Мама поистине проявляла материнскую заботу обо мне. Как будто я вновь стал маленьким жеребенком. Хотя я был рад провести время с родителями, я хотел как можно быстрее восстановиться и нормально использовать свои способности. Поэтому я практиковался в стихийной магии, но помня обещание, которое я дал принцессам, я использовал лишь самые простые заклинания. И на третий день, выйдя во двор, я снова начал тренировку.

— Огненный шар! — выкрикнул я.

Немного поддержав его в воздухе, я стал постепенно увеличивать его в размерах. И увеличив до размеров обычного пони, я рассеял его прямо в воздухе.

— Неплохо. Ракхэн. Вижу ты уже почти выздоровел, раз можешь так хорошо контролировать поток стихийной энергии, — сказал до боли знакомый мне голос и обернувшись я увидел своего друга.

— Старсвирл! Ты уже вернулся, — сказал я и подошел к своему другу.

— Да, вот только прибыл в Кантерлот и пошел к тебе домой с надеждой найти тебя здесь, — сказал он и мы вместе решили прогуляться.

— Ну, рассказывай Старсвирл, как там дела на границе?

— Все нормально, за этот месяц ни одной попытки прорваться вдоль всей нашей границы. Ну, это ладно. Ты лучше расскажи, как ты и что конкретно произошло с армией грифонов. А то ни командующий, ни я, так ничего и не поняли.

И мне снова пришлось повторить всю историю. Он слушал меня очень внимательно и часто попросил уточнять меня некоторые моменты.

— Невероятно! Ты смог создать целое цунами. Ты представляешь, какой это уровень магической сложности, — воскликнул он после того, как я закончил свой рассказ.

— Представляю, только даже не проси меня показать его, — сразу сказал я и Старсвирл заметно расстроился. – Ты просто пойми, заклинание такой мощи лучше никому не знать.

— Ты прав. Это действительно очень опасное заклинание. Но уверен ты сможешь создать и намного мощнее, — подначивая сказал Старсвирл.

— Смогу, но надеюсь, мне не придется их использовать, — сказал я и только сейчас мы заметили, что пришли прямо к дворцу принцесс. – Принцессы же не знают, что ты уже прибыл, ведь так?

— Нет. Я как только прибыл сразу пошел к тебе домой.

— Думаю, тебе стоит сказать принцессам, что ты уже прибыл. Уверен, они будут рады тебя увидеть, — сказал я. Хотя я просто искал повод снова их повидать. И войдя в замок, мы нашли принцесс в тронном зале, которые были явно чем-то обеспокоенны. Но увидев нас, они сильно приободрились.

— Стасрвирл, Ракхэн. как мы рады вас видеть, — радостно сказала Луна.

— Принцессы вы выглядели обеспокоенно. Что-то случилось? — спросил Старсвирл.

— Новый король грифонов прибудет уже завтра а у нас ничего не готово к его прибытию, — сказала Селестия.

— Как завтра? — недоумевающее спросил я.

— Он прислал письмо, что прибудет завтра, чтобы поскорее заключить с нами мир, — сказала Луна.

— Что ж, тогда вам повезло, что мы здесь. Я и Старсвирл всем займемся, а вы принцессы подготовьтесь ко встречи с королем грифонов, — сказал я.

— Мы? — озадаченно спросил Старсвирл.

— Да ладно тебе, мы уже занимались подготовкой для встречи короля грифонов. Сделаем и еще раз, — сказал я и Стасрвирл одобрительно кивнул.

— Но он прибудет уже завтра, вы уверены, что вы совсем справитесь? — обеспокоенно спросила Селестия.

— Ракхэн прав принцесса. Положитесь на нас, и все будет в самом лучшем виде, — сказал Старсвирл.

— Но ты еще не полностью выздоровел Ракхэн. Тебе нельзя напрягаться, — сказала Луна.

— Не волнуйтесь, я уже чувствуя себя намного лучше. Так что мы со всем справимся, — сказал я.

— Ну хорошо, мы надеемся на вас, — сказала Селестия и мы со Старсвирлом быстро побежали организовывать все к предстоящей встрече.

Несколько часов мы со Старсвирлом носились по замку, проверяя каждую деталь. И всего за пару часов все было готово.

— Принцессы все готово! — крикнули мы хором со Старсвирлом, ворвавшись в тронный зал, что вся стража в зале моментально нас окружила.

— Все в порядке, — сказала Селестия, и стража моментально отступила. Поднявшись, мы переглянулись и дружно засмеялись. Мы со Старсвирлом выглядели так, как будто мы трое суток ночевали в какой-то пещере.

— Простите принцессы, что ворвались, мы прибыли чтобы сказать, что все готово к приему короля грифонов, — отчеканил Старсвирл.

— Вы оба молодцы, но вам не следовало так себя напрягать, — сказала Луна.

— Король грифонов прибудет через пару часов. И сейчас я прошу вас пойти, как следует помыться и отдохнуть, — сказала Селестия и мы пошли приводить себя в порядок.

И приведя себя в порядок, мы решили оставшееся время отдохнуть в королевском парке.

— Старсвирл, кстати я хотел тебе кое-что показать. Я обнаружил это когда практиковался дома у родителей, — сказал я чем сильно заинтересовал Старсвирла.

— Новое стихийное заклятие? — предположил Старсвирл.

— Можно сказать и так.

— Ну, давай.

— Лунное пламя! — выкрикнул я и все мое тело покрылось огнем. Только это не было обычным огнем. Он был темно-синего цвета, прямо как грива Луны. Поэтому я и решил так его назвать.

— Это действительно, что-то новое. Но почему огонь такого цвета?

— Это хороший вопрос, — сказала подошедшая Селестия и Луна, с интересом наблюдая за мной. – Но название очень красивое.

— Спасибо. Я думаю это воздействие вашей магией принцессы. Когда вы меня исцеляли, то вкладывали часть своей энергии, и видимо мое тело впитало ее часть и вот ее влияние на мою стихийную силу. Но видимо большая часть энергией была поглощена именно от Луны, поэтому пламя и приняло цвет ее гривы. Это особенный огонь, такой смогу сотворить только я.

— А чем оно отличается от обычного пламени, которым ты себя покрываешь? — спросила Луна.

— Пока не знаю, но уверен, что выясню это, — сказал я и к нам подлетел один из дворцовых пегасов и сообщил, что король грифонов прибыл в замок и ожидает нас.

Войдя в зал, мы увидели грифона с ярко-коричневыми перьями и с острым, но мудрым выражением лица. Но что-то мне не нравилось. Рядом с ним ощущалась, какая-та темная энергия, но я не мог понять, от кого именно она исходит.

— Принцесса Селестия, принцесса Луна, мое вам почтение, — начал он и отдал низкий поклон. – Меня зовут Хайфлай и я являюсь новым королем грифонов. И как вы знаете, я прибыл сюда с надеждой заключить с вами мир и исправить наши ошибки.

— Что ж Хайфлай, я очень рада слышать эту новость и будьте уверенны, мы также желаем мира как и вы, — сказала Селестия.

— Принцессы, если вы не против, я хотел бы обсудить детали нашего мирного договора без посторонних, если вы не возражаете, — сказал Хайфлай.

— Разумеется, — сказала Селестия и все, включая стражу, меня и Старсвирла поспешили удалиться из зала.

Когда мы вышли, у каждого было радостное настроение, все были в предвкушение того, что война наконец-то закончилось. Но уже через полчаса мы услышали возмущенные крики принцесс и поспешили к ним. Ворвавшись в зал, мы увидели возмущенные лица принцесс и пытающегося что-то объяснить Хайфлая.

— Принцессы, прошу, объясните что произошло? — спросил Старсвирл.

— Мы думали, они хотят заключить с нами мир, — начала Луна. – Но у них есть одно условие, на которое мы не можем пойти.

— Какое же? — спросили все присутствующие в зале.

— Они хотят, чтобы мы передали единорога, который убил Рэйзера, — тихо сказала Селестия.

— Но зачем вам я? — спросил я и подошел к Хайфлаю.

— Простите, но за нашим законом мы обязаны найти и наказать виновного в смерти нашего короля. Даже, несмотря на его прошлое, — печально произнес Хайфлай. – Если суд грифонов признает тебя виновным, то боюсь, твоим наказанием будет смертельная казнь.

— Понятно, — сказал я и мрачно опустил голову. Я понимал, что если я не соглашусь, то война может продолжиться и никто не знает, когда она сможет закончиться. А с другой, война закончится, но при этом мне придется пожертвовать своей жизнью.

— Я согласен пойти с вами король Хайфлай и предстать перед вашим судом.

— Ракхэн, ты не должен этого делать, — сказала Луна.

— Я обязан Луна. Если для того чтобы заключить этот мир и положить конец этой бессмысленной войне, нужно отдать жизнь одного единорога, то это ничтожная цена. И если повезет, то есть вероятность, что суд грифонов признает меня невиновным, — сказал я и повернулся к Хайфлаю. – Я могу попросить у вас кое-что сделать для меня?

— Если это будет в моих силах, то конечно, — сказал он.

— Позвольте, я буду выступать, не только перед судом, но и перед вашим народом. Пусть они решают мою судьбу.

Немного поразмысли, Хайфлай одобрительно кивнул и сказал, что нам придется отправиться сегодня. Я согласившись, попросил его дать мне возможность переговорить наедине с принцессами и со Старсвирлом.

— Ракхэн, что ты делаешь? — начал Старсвирл после того как вышел последний стражник. – Ты хоть понимаешь, что у тебя нет ни одного шанса на справедливый суд с их стороны. Они хоть справедливы, но очень мстительны. А учитывая то, что ты убил их короля, то на справедливый суд можешь даже не рассчитывать.

— Поэтому я и попросил Хайфлая, чтобы меня судили не их судьи, а их народ. И я буду надеяться на их понимание и здравомыслие, — сказал я и посмотрел на Селестию и Луну. Они были очень встревожены и понимали, что может быть видят меня в последний раз.

— Старсвирл, будь добр, оставь меня с принцессами наедине, я бы хотел кое-что обсудить с ними, — сказал я и Старсвирл кивнув, вышел за дверь.

— Ракхэн, прошу, подумай еще раз, — умоляюще сказала Селестия.

— Тия прошу, я должен. Я понимаю, что я могу и не вернуться, но и не пойти я тоже не могу.

— Но Ракхэн, а как же мы? — сказала Луна и у нее на глазах появились слезы. Я понимал, что рискую не только своей жизнью, но также рискую разбить любовь в сердцах Селестии и Луны. Которую они так не давно познали.

— Послушайте, я обещаю вам, я вернусь, и все будет хорошо. Но я должен пойти. Вокруг Хайфлая я почуял какую-то темную энергию, и она мне очень не нравится. У меня есть предположение, откуда именно она могла взяться, но я должен лично это проверить, — сказал я и подойдя к ним поцеловал Луну и Селестию. – Не волнуйтесь, все будет в порядке. Моя Звездочка и Лучик.

— Звездочка и Лучик? — улыбаясь, повторили Селестия и Луна.

— Ну да. По-моему звучит мило. И вам крайне идет. Тем более вас так буду называть только я, если вы не против.

— Это действительно очень мило, — сказала Луна, и поцеловала меня прямо в нос, от чего я покрылся легким румянцем.

— Хорошо Ракхэн, но умоляю, будет крайне осторожен, — сказала Селестия.

— Обещаю вам. А теперь позвольте, я перемолвлюсь парой слов со Старсвирлом, — сказал я и они переглянувшись вышли из зала и уже через секунду передо мной стоял Старсвирл.

— Послушай Старсвирл, я должен тебе кое-что сказать и все что я скажу останется между нами, хорошо, — строго сказал я и он испуганно кивнул. – Старсвирл дело в том, что я недавно узнал, что я являюсь Хранителем стихий. Именно поэтому я с такой легкостью могу ими управлять, но это еще не все. В нашем мире существует еще два элемента: свет и тьма. И хранителем света является Лайт, а тьмы Дарк. И когда Хайфлай зашел сюда я почувствовал, что он окружен темной энергией, но сам не является носителем тьмы. Поэтому я считаю, что источник этой темной энергии где-то в грифоньем королевстве.

— Поэтому ты так быстро согласился отправиться вместе с Хайфлаем, — сказал Старсвирл.

— Да. Я знаю, что ее хранитель очень могуществен и опасен для нас. Но как я знаю, только я смогу его остановить.

— Если он так силен, то позволь я отправлюсь с тобой. Я смогу тебе помочь, ведь я тоже неплохо могу использовать стихийные заклятия, как и ты.

— Одно дело использовать заклятия Старсвирл, а другое быть их хранителем, как я. Тем более Лайт говорил, что Дарк являлся первым хранителем стихий. А значить он знает, как можно будет противостоять моей магии. Поэтому я не хочу рисковать твоей жизнью, но прошу тебя об одном. Чтобы со мной не случилось, пообещай мне. Что ты будешь защищать Селестию и Луну.

— Клянусь тебе, чтоб меня книжные черви съели, — сказал он и мы дружно рассмеялись.

— Только не говори, что ты до сих пор веришь, что книжные черви существуют. Я тебя этим пугал еще в шестилетнем возрасте, чтобы ты меньше книг читал.

— Просто мне показалось, что это будет более убедительной клятвой.

— Хорошо. И Старсвирл, если что, пусть мои заклятия, которые ты смог освоить не пропадут даром. Я уверен, что в будущем ты станешь настоящим великим волшебником, — сказал я и вышел из зала.

Подойдя к Хайфлаю, я сказал, что уладил свои дела, и мы вместе направились к выходу из замка сопровождаемые Селестией и Луной и личным стражником Хайфлая.

— Принцессы, даю вам слово короля, что я сделаю все возможное чтобы помочь Ракхэну оправдать себя перед моим народом и думаю он будет на его стороне, — сказал Хайфлай подбадривая принцесс.

— Благодарю вас Хайфлай, вы не представляете как много для нас это значить, — сказала Селестия.

— Ваше Величество, а как мы будем добираться до вашего королевства. Я не пегас и летать естественно не умею. Или меня доставят королевские пегасы извозчики? — спросил я.

— Не переживай по этому поводу, тебя повезет мой стражник. Он достаточно силен, так что с легкостью сможет доставить тебя до моего королевства, — сказал Хайфлай и я посмотрел на его стражника, который выглядел очень внушающе.

Наконец дойдя до выхода я запрыгнул на спину грифона и прижавшись к нему всем тело, чтобы не упасть, и почувствовал как мы взмыли в воздух. Направляюсь прямо в королевство грифонов.