Путь далёк у нас с тобою...

Короткий рассказ об отправке лейтенанта Иоганна Грау на Великую Войну.

Эхо Прошлых Лет...

У каждого есть такое место, принадлежащее только тебе...

Рэйнбоу Дэш

Астроном

Принцесса Селестия рассказывает маленькой Твайлайт Спаркл историю жизни пони, по имени Скролл Стар...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия ОС - пони

Чужой мир

Продолжение истории о человеке с весьма забавным именем Хлюп, но далеко не такой весёлой историей и жизнерадостным характером, который по воле судьбы застрял в стране разноцветных пони. Он прошёл путь от безобидного питомца духа хаоса до опасного существа, подозреваемого всеми вокруг. Теперь ему придётся приложить немало усилий, чтобы не попасть в Тартар и найти путь домой... Или же остаться в новом мире?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай ОС - пони Дискорд Человеки Старлайт Глиммер

Не смотри, не верь, не знай

Смотря ты можешь увидеть. Увидев ты можешь поверить. Поверив ты можешь узнать. Тогда тебе конец.

ОС - пони

Проверка Селестии

Селестия попадается на уловку своей сестры и решается лично узнать, что говорят о ней в народе, но всё пошло не по плану... А может это и к лучшему?

Принцесса Селестия

«Наркотик» для Твайлайт Спаркл

Последнее время принцессу Селестию стало беспокоить, что её ученица и по совместительству близкая подруга стала вести себя немного… странно. И, кажется, в этом виноват новый житель Понивилля. И она обязательно докопается до правды.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Человеки

Молись, надейся и блуждай

Расследование исчезновения жителей Понивилля близится к завершению, в то время как все причастные к расследованию отчаянно ищут ответы.

Мэр Другие пони ОС - пони

Принцесса Книг

У Селестии была проблема. Кто-то написал роман о восстании Найтмэр Мун. Это довольно сильно расстроило Луну. К огромному сожалению ее сестры, Принцесса Ночи еще не до конца освоилась с современными традициями, вроде свободы слова, отмены смертной казни и важности не беспокоить принцессу Селестию, когда она пытается уснуть. К счастью, у солнечной принцессы есть верная ученица, та, что как раз тоже стала принцессой с достаточно размытой специализацией, но вполне способная вершить правосудие как по современным законам, так и по законам тысячелетней давности. Теперь проблема у Твайлайт Спаркл.

Твайлайт Спаркл Принцесса Луна Другие пони

Самый первый раз

Все бывает впервые, в том числе и у… о, лягучие богини, кому я это втираю? Просто Твайлайт не устояла перед (чисто научным!) интересом к эффектам употребления спирта вовнутрь, и из этого вышло. А что вышло — о том и зарисовочка.

Твайлайт Спаркл Пинки Пай

Автор рисунка: aJVL

Противостояние

Глава 4

Кантерлот был великолепен. Строгие улицы, вымощенные гранитом, ни разу не повторялись — и каждая имела свой собственный, неповторимый стиль. Там имелись дома с башенками и дома с колоннами, расписанными мозаичными картинами. Казалось, можно вечно гулять по городу — и каждый раз, он по-новому будет удивлять.

По улицам всё так же, как и прежде, чинно прогуливались пони — но лица их были мрачны.

Они знали, что сейчас происходило за пределами их города. Смерть, безумие, слезы. Некоторые прошли через это — и старались забыть, как порой забывают свои ночные кошмары.

Предчувствие того, что случавшаяся эпидемия ещё не конец их страданий, не покидало многих.

— В городе есть немного домов, никем сейчас не занятых, — объяснял Дэро хранительницам, по дороге к дворцу, — Не всем Селестия успела помочь...

Последние слова Дэро произнес сквозь образовавшийся в горле ком.

-Сейчас некоторые из нас, добровольцы из стражи и некоторые жители, чистят дома, — продолжал он после некоторого молчания, — Я... я бы не смог.

-Дэро... в одном из них сейчас живет Биг Мак, верно? — вкрадчиво поинтересовалась Рэйнбоу Дэш.

Пегас замедлил шаг, доставая из седельной сумки курительную трубку.

-Может быть..., — немного невнятно произнес он, удерживая в зубах черенок, — Мне кажется, я видел его в рядах чистильщиков — значит, проблем с жильем у него не возникло. Может быть, Селестия даже дала ему комнату в замке — из уважения к госпоже Эпл.

Эплджэк зарделась, потупив взгляд.

-Ещё вопрос, Дэро, — произнесла Твайлайт, — Может, ты видел ярко-розовую пони, Пинки Пай? Она тоже одна из нас — понимаешь, у нас не было времени на её поиски, когда мы уходили из Понивилля.

-Я её не встречал, — ответил Дэро, выпуская из ноздрей дым, — Но это не значит, что её нет среди нас. Каждый день приходят около полусотни разных пони — немудрено тут наврать.

-Я всё ещё ищу моих родных, не теряю надежду, как советовала мне однажды Принцесса, -полушепотом продолжал он, — И, знайте, мне кажется, я почувствовал бы, произойди что с моим стариком отцом или... или с моей Энджи.

Под копытами пони постепенно менялся камень — сначала был гранит, теперь же улицы покрывал мелкий розовый кремень, перемежающийся с рядами черного.

За разговором, они скоро дошли до замка — величественного сооружения, которое, казалось, полностью состояло из высоких башен-колонн с полукруглыми и стрельчатыми окнами.

-Селестия дала вам сутки для отдыха, — объяснил Дэро, — Расположитесь в левом крыле замка, за красной аллеей. Я попрошу моего друга проводить вас — меня же ждут важные дела.

Подойдя к массивным воротам из искусно вытесанного крепкого красного дерева, Дэро сильно постучал в них.

Тот час же из проема в двери высунулось уставшее старое лицо привратника.

-А-а-а, Дэро... входи, разумеется, — скрипучим голосом произнес он, — О, да ты не один...

Ворота медленно разомкнулись. Пони осторожно вошли в них, сразу оказавшись по ту сторону высоких стен замка.

-Леди, меня зовут Колд. Колд Райн, — представился привратник, — На время пребывания вас внутри этих стен, я — ваш гид.

Выглядел он уверенно и сильно, но всё же было ясно, что годы брали свое — в морщинах и тяжелых мешках под глазами. Однако большие крылья, которые обтягивала его одежда, были всё ещё сильны и крепки.

-Твайлайт Спаркл, — опустив в поклоне голову, представилась та.

-Рэйнбоу Дэш, — весело подмигнув.

-Рарити, — кивнув головой.

-Эплджэк, — крепко пожимая копыто привратника.

-Флаттершай, — опустив глаза вниз.

-Очень приятно, миледи, — произнес Колд, — Дэро, мой мальчик, ты не сильно занят? А то мог бы передать моему сорванцу, что бы тот приглядел за воротами, пока я провожу гостей.

-Будет выполнено, учитель! — весело и бодро сказал Дэро, — До скорой встречи, юные леди!

Расправив крылья, он быстро взлетел — и вскоре исчез, оставив после себя лишь взвившуюся в воздухе пыль.

-Горазд же на низких ветрах летать, — пробурчал Колд, — За мой, милые дамы.

Колд повел пони по красивой маленькой тропинке, выложенной из красивых белоснежных квадратов.

-Дэро был моим учеником, — с гордостью рассказывал по пути он, — Самым лучшим. А иных я и не учу — я был лучшим летуном Эквестрии, в свое время. И мне льстит, правда сказать, что со мной идет подающая в этом деле большие надежды Рэйнбоу Дэш.

Рэйнбоу зарделась, пробурчав себе под нос слова благодарности.

-А вот мы и на месте, — произнес Колд, показывая на красивое небольшое здание, расписанной разноцветными камнями, которые ближе к центру сплетались, образуя сложный орнамент, — Ключи вам не потребуются — всё открыто. Занимайте любые комнаты, если что — ищите меня, я буду у центральных ворот. До свиданья, мои милые.

Пони вошли в дом, сразу почувствовав себя как дома. Решено было занять комнаты ближе к задней части дома — там из окон был прекрасный вид на красную аллею, полностью состоящую из красивейших роз.

-Итак, родные, поздравляю нас — мы всё-таки добрались до Кантерлота, — торжественно сказала Твайлайт, — Мне уже не терпится залезть под теплый душ — представляю, как чувствуешь себя ты, Рарити.

-Хватит слов! — крикнула та, — Ближе к делу!