Автор рисунка: aJVL

Одиссея "Сливовица"

Старлайт вздохнула и задёрнула занавески. Она сомневалась, что кто-то из учеников придёт к ней в это время суток, но опять же, кое-кто из них заходил к ней в полночь и раньше. Вишенкой на торте оказался жеребец, необычайно похожий на принца Блюблада, который пытался неловко флиртовать с ней.

Позже Старлайт назвала тот инцидент  "задачкой на три бутылки". Одна бутылка из её бара была разбита о голову вторженца. Ещё одна потрачена на дезинфекцию ран жеребца и попытки утопить свою совесть, когда выяснилось, что Блюбладом оказалась превратившаяся в него Оцеллия. И последняя исчезла, когда Старлайт пыталась забыть о том, что Оцеллия втрескалась в неё.

Подумав о бутылках, Старлайт повернулась к своему бару. Большинство бутылок были помечены как магические зелья на тот случай, если Твайлайт или какой-нибудь любопытный ученик спросит о них. Старлайт прекрасно знала, что "Зелье для роста волос" на самом деле было пранцузским абсентом, "Отваром жесткого жезла" был узо, который она получила от какого-то мутного минотавра, а "Смесью суперсилы" был бренди Берри Панч. Который действительно мог придать пьянице довольно много сил.      

Старлайт открыла шкаф, думая о своей бедной печени и о том, что стало с её жизнью. В Нашем Городке жизнь была простой, а самогон — отвратительным, но хотя бы всегда холодным. На самом деле там всё было холодным, но это никогда не составляло проблемы. Теперь, в Школе Дружбы, дни были тёплыми и у неё был свой кабинет, набитый контрабандным алкоголем со всего мира, и всё же она чувствовала, что скатывается всё глубже.  

Хотя скатывается она не в одиночестве. Фактически, она чувствовала, что когда она отчаянно пыталась найти выход из бездны, Твайлайт наоборот, всегда находила способ погрузиться в неё с головой. Старлайт казалось, что они каким-то образом связаны или может быть, она просто беспокоилась о своей подруге, она не была уверена. Времени для беспокойства у неё было в избытке. Это было, по сути, её основное времяпрепровождение наряду с поиском более творческих способов саморазрушения.

Продолжая вздыхать, Старлайт перебирала бутылки. Даже когда она пыталась сделать что-то полезное, каждый раз всё оборачивалось ничем. Например, поход. Старлайт, прожившей некоторое время в бегах, не очень нравились походы, но этот оказался исключительно странным даже для похода, спланированного Твайлайт. И сколько бы Старлайт не думала о тех событиях, они казались всё более и более  странными.

В том кратком приступе ясности, явленном однажды ночью между первой и второй бутылками, она решила попросить её пышущих энтузиазмом вновь назначенных наставников Дружбы пойти на внеклассную миссию и немного кое в чём покопаться. То, что они раскопали, не успокоило Старлайт. Во-первых, никто в историческом обществе Кантерлота не слышал о фотографе по имени Шаттер Баг. Дальнейшее расследование показало, что у неё действительно была фотостудия в Нижнем Кантерлоте, но она закрылась после того, как её хозяйка умерла в результате несчастного случая, связанного с манго, расчёской и фруктовым пирогом.

Независимо от того, как долго Старлайт смотрела в календарь, дата её смерти и дата их похода просто не хотели совпадать. А Твайлайт была слишком занята, планируя больше дружеских посиделок, чтобы прислушаться к ней.

Старлайт снова вздохнула и ухватила бутылку, тщательно избегая стоящих на нижней полке. Те были уже пусты, но Старлайт наполнила некоторые из них своими эмоциями, когда была в особенно скверном настроении. Она знала, что не должна этого делать, но это лучше, чем наброситься на какого-нибудь ученика. Или на Твайлайт. Кто-то этого мог и не пережить.

В конце концов, Старлайт остановилась на большой бутылке с надписью "Микстура временного бессмертия". Этикетка предупреждала, что побочные эффекты включают в себя игру на аккордеоне и желание избавиться от традиционных грифоньих блюд, так что Старлайт поняла, что это сливовица.

Она села за письменный стол и сделала глоток. Аромат сливы ударил в нос и горячая волна прокатилась по ее внутренностям. Она вздрогнула, чуть не подпрыгнув — её печень определенно была не в лучшей форме и единорожка была уверена, что постоянный стресс в конечном итоге приведет к язве желудка. Не желая идти к доктору, она однажды спросила у Берри Панч, есть ли у неё какие-либо симптомы алкоголизма. Берри выгнала её из бара крича, что пока Старлайт не станет алкоголичкой, она этого не узнает.

Старлайт вздохнула и сделала ещё один большой глоток. На этот раз пошло полегче. Ей почти удалось забыть о новейших бреднях, выдуманных учениками и учителями Школы Дружбы.

События закручивались точно так же, как и содержимое бутылки. Старлайт не была уверена, что произошло раньше. Санбёрст, покидающий город, или несколько учеников, подцепивших какой-то забавный недуг? Твайлайт, добавившая параграф двадцать два в школьные правила — или зимняя ночь в Нашем Городке, когда у них кончились дрова, водка застыла и им пришлось провести ночь вместе в пекарне Шугар Белль вокруг холодной печи?

Бормоча ругательства себе под нос, Старлайт опустошила бутылку. С учётом учеников и их дурацких хворей ей была жизненно необходима дезинфекция. Кроме того, ей хотелось утопить осознание того, что ещё несколько месяцев назад она вообще не смогла бы вот так запросто выдуть бутылку сливовицы. В те невинные времена её стошнило бы от одного этого вкуса, но теперь она стала гораздо искуснее в распитии, как бы горько ни было это признавать.

Старлайт встала. Комната повернулась вокруг неё и пони пошатнулась. Она обнаружила, что стала намного лучше переносить спиртное. Раньше, как правило, она бы уже лежала на полу, готовясь к поездке в Страну Чудес или, если ей было особенно плохо, плыть по дерьмо-ручью в каное из колючей проволоки. С туалетным ёршиком в роли весла. Однако на сей раз она чувствовала, что часть её мозга все ещё трезва и она не позволила бы Старлайт погибнуть или по крайней мере, оказаться достаточно близко к смерти, чтобы соответствовать её высоким стандартам.

Старлайт не могла этого допустить. Борясь с гравитацией, она подошла к бару и выхватила случайную бутылку магией, слабой и потрескивающей. Она открыла её и хорошенько отхлебнула.

Внезапно она почувствовала, что её вкусовые сосочки словно взорвались. Она с трудом сглотнула, передёрнувшись всем телом, и опустила взгляд на бутылку. У неё внутри всё перевернулось, когда она поняла, что это одна из тех пустых бутылок, что она наполняла своей яростью. Её дыхание замедлилось, перед глазами замелькали размытые образы. На секунду Старлайт подумала, что ей следует раздобыть какое-нибудь ведро на случай, если в бутылке вместо ярости окажется всеохватывающее ощущение дерьмовости, способное вызвать сильную диарею, но этого не произошло.

Реальность была куда хуже.

***

Старлайт была не единственным существом в Школе Дружбы, которому не спалось.

Спайк блуждал по коридорам. На это было несколько причин. Во-первых, он наконец понял, что Твайлайт имела в виду, когда говорила, что крылья мешают ей спать. Действительно, не было никакого способа удобно улечься с ними, а если даже и был, то Спайк его ещё не нашел. Но он был полон надежды — ведь если Твайлайт справилась с этим, он тоже сможет это сделать.

Однако с другой стороны, Твайлайт, которая спала три или четыре часа в сутки, была не лучшим примером. Но Спайк старался не думать об этом.

Крылья не были, по сути, главной причиной, из-за которой он слонялся по замку. Некоторое время назад он услышал странные звуки, исходящие из комнаты Старлайт. Это был не просто обычный шум вроде звона бутылок или характерного стука тела, падающего на пол. Нет, на сей раз это было нечто большее. Спайку было очень сложно отбросить мысль, что шум похож на мощные заклинания, которыми стреляют в какую-то невинную мебель. Игнорировать его было крайне трудно, несмотря на все  попытки.

Он развернулся и направился к кабинету Старлайт. Простой вопрос не повредит. Совершенно очевидно, что когда  твой друг вдруг решает, что два часа ночи — это отличное время попрактиковаться в стрельбе по мишеням, то любой вопрос о его состоянии будет хорошей идеей. Если годы работы с Твайлайт его чему-то и научили, так это умению исправлять небольшие личные проблемы, прежде чем они привели бы к общенациональной катастрофе.

К несчастью для Спайка, едва он достиг двери, как она внезапно распахнулась, слетев с петель под действием волны магической силы. Она ударила Спайка, впечатала дракончика в стену вместе со всеми его добрыми намерениями и разлетелась в щепки.

Этого было недостаточно, чтобы убить дракона. Но всё равно это было очень больно.

Издав могучий рык, Старлайт выскочила из комнаты, оставляя на полу выжженные следы копыт. Она пронеслась по коридору и выпрыгнула в окно, выбив его напрочь. Спайк,  ошеломлённый ударом об стену, как ему показалось, по меньшей мере сотней фунтов крепчайшего дуба, мог только смотреть, как Старлайт вылетела из окна в туче стеклянных осколков.

Спайк потряс головой, встал и бросился к окну. Зрелище, открывшееся снаружи, как он заметил, было довольно любопытным даже в сравнении с тем, что он уже повидал за свою недолгую жизнь.

Благодаря тому, что Школа Дружбы была окружена водопадами и рвами, Старлайт ухитрилась не переломать все кости, не свернуть шею и не отбить себе внутренности — иными словами, избежать всех прелестей, обычно связанных с неудачными попытками бросить вызов гравитации. Вместо этого она плюхнулась в ров и вырвалась из него, окутанная облаком свистящего пара: вода испарилась, явив книгу руководящих принципов ЭОА, всё ещё лежавшую на дне.

Старлайт метнулась из рва подобно лучу бледно-лилового света, оставляя на своем пути лишь пар и пыль. Спайк почти ожидал, что она ринется в лес, чтобы драматически замереть на какой-нибудь поляне и яростно закричать в небеса, но этого не произошло. Вместо этого Старлайт бросилась в город.

***

Бар Берри Панч, как обычно, был полон пони. Первоначально это было небольшое дополнение к винограднику, построенное из оставшихся досок, палок и всего того, что Берри Панч нашла или стащила, но вскоре он превратился в одно из главных мест для встреч в городе. Хоть у него и не было очарования "Сахарного Уголка", да и еда была хуже, чем "ХэйДоналдсе", зато широкий ассортимент вин, бренди, пива и других напитков определенно являлся тем, что прочно укрепило его на карте достопримечательностей города.

Сама Берри стояла за стойкой, внимательно наблюдая за клиентами. Она была готова принять у себя любого, способного оплатить выпивку, но и она должна была признать, что пьяный чейнджлинг, развлекающий посетителей превращениями в знаменитостей, был не тем, что ей хотелось бы видеть в своем баре. Не то чтобы она имела что-то против чейнджлингов, но если какой-нибудь придурок с камерой заявится в момент, когда принцесса Селестия пляшет на столе, это уж точно означает грядущие неприятности.

Внезапно её уши, годами привыкшие вылавливать самые незначительные звуки из обычного гомона толпы, насторожились. Это определённо был перестук копыт, но ритм был неправильный. Ни одна пони не смогла бы так быстро перебирать ногами, Берри была в этом уверена. Она бросила взгляд под стойку, где держала бейсбольную биту на случай, если кому-то будет нужно резко успокоиться.

Инстинкты Берри, как обычно, не подвели. Внезапно интерьер бара заполнился штукатуркой, осколками и кусками чего-то неподдающегося определению в момент, когда Старлайт пробила стену рядом с дверью и разнесла один из столов, оставив Лиру и Бон Бон недоуменно разглядывать пролёгшую меж ними тропу из разрушений и щепок.

Увидев, что лиловое пятно вот-вот врежется в полку, заполненную бутылками бренди, Берри вскинула бейсбольную биту и изготовилась, покачиваясь, как силовой нападающий, наблюдающий за приближающимся мячом. Когда Старлайт подбежала поближе, она изо всех сил взмахнула битой.

Она сразу поняла, что случилось нечто странное. Она попала, но вместо того чтобы упасть на землю с раздробленным в кашу черепом, нарушитель продолжил бежать, пусть куда медленнее и в несколько другом направлении. Когда Берри посмотрела на свою дубину, то обнаружила, что та каким-то образом превратилась в пылающий факел.

Тем временем Старлайт влетела на кухню, где дочь Берри, Руби, стояла в окружении подгорающих гренок. Руби, рождённой в Понивилле, намного лучше удавалось избегать  подстерегающих её опасностей, чем готовить пищу. Она-то и одолела Старлайт куда менее устрашающим, но более надёжным способом, чем её мать — просто подставила той подножку, после чего схватила огнетушитель и залила всё пеной.

Встряхнувшись, Старлайт попыталась подняться. Берри помогла ей, усадила на стул за стойкой и дала стакан бренди. Зрение Старлайт было размыто, она никак не могла отдышаться и всё, что она помнила — это волну неодолимой ярости и одновременное ощущение влаги и пламени. Как это было возможно, она не знала. Она пролевитировала стакан к себе, но едва успев сделать глоток, рухнула наземь.

Берри Панч посмотрела на неё и только покачала головой.

***

Больничная кровать была довольно удобной, и вид зелёных стен был достаточно успокаивающим для налитых кровью глаз Старлайт. Тем не менее, голова у неё просто раскалывалась. Это было не обычное похмелье, бывавшее у Старлайт. В самом деле, она была уверена, что её последняя сливовичная одиссея включала падение с большой высоты и удар по голове чем-то тяжелым. Повязка на лбу явно подтверждала это ощущение.

Если не считать головной боли, в целом она чувствовала себя хорошо. Её ярость исчезла, независимо от демонов, порожденных скукой и беспомощностью, занимавшими ранее её голову. Старлайт подозревала, что основной причиной было полупрозрачная жидкость во внутривенной капельнице, висящей над её головой. Как бы там ни было, ей надо было побольше. Однако её планы стащить побольше этой штуки должны были подождать, сейчас она слишком устала для размышлений о чём-то более сложном, чем квадратные колышки и круглые отверстия.

Она моргнула. Из-за двери её палаты донёсся какой-то шум. У Старлайт возникло смутное предчувствие, что это означает немедленное прекращение ее безмятежного, почти потустороннего мира и гармонии.

Дверь открылась. Старлайт заметила Медсестру Умнозадую и Сестру Толстозадую — она была почти уверена, что это были не их настоящие имена, но уточнять сейчас ей показалось несколько неловко — за которыми следовала никто иная, как Твайлайт Спаркл, вошедшая в комнату с обеспокоенным выражением лица.

Старлайт глубоко вздохнула. Она на миг задумалась над тем, чтобы придушить Твайлайт, но почувствовала, что это может означать затянувшееся пребывание в больнице и вероятнее всего, в камере с мягкими стенами, но без дверной ручки.

Твайлайт села рядом с кроватью и уставилась на единорожку. В её взгляде Старлайт могла прочитать всё. Да, она перепутала бутылки. Причём не в первый раз. Да, но по крайней мере, сейчас это была ярость, а не, например, "сильное чувство вины после превращения Старлайт жеребёнка в…"

Стоп! Старлайт не хотела об этом думать прямо сейчас. Или когда-нибудь ещё.

Твайлайт открыла рот, собираясь что-то сказать. Старлайт нахмурилась, прервав Принцессу Дружбы.

— Ой, да заткнись ты.

От автора:Я думаю, моя Старлайт и моя Роузлак станут лучшими друзьями (возможно, в реабилитационном центре).

Комментарии (30)

0

Раскроить череп, мда, интересный способ спасти браную стойку.

Akela #1
0

Черт с ней со стойкой, а вот полка с бренди куда более ценная вещь, чем какая-то посетительница

repitter #2
0

все на продажу. А так разнесешь ты ей голову потом плати за лечение. А разнесет она стойку то ей платить за урон. Короче глупо и бессмысленная жестокость. Неприятный момент. Ладно бы авто смягчил ситуацию сказав что просто хотела вырубить так ведь нет, цель Бэри была именно раскрошить череп.

Akela #3
0

Она сама первая алкоголичка в городе, для нее ничего ценнее выпивки нет (ну может дочь), да и я всеж полагаю, что разлетевшийся в куски череп это преувеличение со стороны Берри Панч, ради живости повествования

repitter #4
+2

Роузлак из "Кристальной розы"?

Valentin #5
0

Да :)

MLPMihail #6
0

Дык — все произведения одного автора так или иначе "перекликаются" :D Не зря тут всплывает "болезнь" нескольких учеников школы дружбы :D

megagad #9
0

5 звёзд!
Хорошо написано :)
Бедная, бедная Старлайт... Она одна из моих любимых поней. :)

Oil In Heat #8
0

Тс-с-с, а то сейчас, как набежит Акио...

repitter #10
0

Кто такой Акио, и почему я должен его бояться? :)

Oil In Heat #11
+2

Самая лучшая пони!

megagad #12
0

мне больше момент с луной и солнцем понравился

repitter #13
0

Ага, вчера тоже смотрел, угорал, когда она появилась в ночном колпаке и "выключила свет" :)

Oil In Heat #14
+2

Санбёст, гад, вспомни о долге и ответственности! Спаси Старлайт от неврозов, а Эквестрию от их последствий!

glass_man #15
0

— …кхм, вот это идея для одного хорошего высокорейтингового фика.

Orhideous #16
+3

Сдаётся мне, что этот "блохастый интеллигент" на такой подвиг не способен :) он всё больше попи#деть мастер :)

Oil In Heat #17
0

И да, Переводчик, количество запятых у тебя превышает разумные нормы раза так в два как минимум. И это я молчу про некоторые косяки, самый заметный и глупый из которых —

было не было

Текст же перед выкладкой читать надо!

GORynytch #19
0

Спасибо, а не хочешь ли ты принять участие в вычитке?

MLPMihail #22
0

Интересно, что заставило Старлайт забухать?

Кайт Ши #20
0

Жизнь

Boreas #21
0

Раскроить череп можно топором или шестопёром, битой его можно только проломить или раздробить. И с пунктуацией неважно. Могу поправить, мне этот автор нравится. :)

Лунный Жнец #23
0

Отлично, как сговоримся о правках?

MLPMihail #24
0

Открой мне доступ как бете или соавтору к тексту, я сегодня или завтра сделаю текст, дальше как хочешь — оставлять в описании или нет, на твоё усмотрение. :))

Лунный Жнец #25
0

Ок, добавил в редакторы.

MLPMihail #27
0

Исправлять надо в основном пунктуацию, текст в общем читабельный.

Лунный Жнец #26
Авторизуйтесь для отправки комментария.
...