Бесценная виолончель Октавии забрана алчным драконом. И потому разношерстной компании музыкантов, мошенников и спецагентов предстоит вернуть ее назад! Очередной рабочий день Флеша Сентри, "Героя" Эквестрии... если бы не участие одной принцессы. Четвертая часть Записок Сентри.
Насколько сильна сестринская любовь? На что пойдет одна, чтобы вернуть другую?Оригинальное предисловие автора: "Мне хотелось бы сказать две вещи в качестве предисловия. Сначала наше обычное: My Little Pony: Friendship is Magic принадлежит Hasbro, Лорен Фауст и т.д. Они все - замечательные люди, подарившие нам наше маленькое, любимое шоу. И во-вторых, я хочу отдать должное: идея этой истории пришла ко мне во время просмотра и прослушивания фанатской музыки, рисунков и, соответственно, PMV с и тем и тем, и за сим хотелось бы особенно поблагодарить thetrueawesemokenzie за его видео Celestia's Remorse; recycletiger с Deviantart за рисунок Lunatic; johnjoseco (прим. переводчика - да-да, Молестия) с Deviantart за ВСЕ картинки, связанные с пони, но в главную очередь за After The Banishment; и, наконец, Egophiliac за PMV “When She Loved Me” про Селестию и Луну. Без этих фанатов, нижеприложенное небольшое произведение никогда бы не увидело свет. Так что спасибо им. А что касаемо вас остальных, читатели - я надеюсь, вам понравится."
Твайлайт Спаркл, непоседливая ученица принцессы Селестии, хочет знать, почему нельзя все время пить чай. Принцесса Селестия отвечает ей в форме сказки "Сказка о темной Императрице Чаепития". В этой сказке Санни Саншайн отправляется нанести визит Темной Императрице Чаепития, а возвращается домой совсем другой пони. Формально эта история относится к Видверсу, но она самостоятельна и происходит в предыстории.
Велики просторы Эквестрии, и они ждут не дождутся копыт отважного исследователя. Пинкамина Диана Пай — четвероногий доктор Фергюссон — собирается бросить вызов мрачным тайнам Вечнодикого леса. Пешая экспедиция таит в себе неисчислимые опасности, но для такой изобретательной пони, как Пинки, создать собственное средство передвижения — не проблема. Остается лишь собрать достаточно провизии в дорогу и найти себе надежного попутчика. В конце концов, кем был бы доктор Фергюссон без верного Джо? Этот рассказ был задуман как подражание повести Жюля Верна «Пять недель на воздушном шаре»: это касается не только сюжета, но и стилистики. Непростая задача для переводчика. К счастью, в детстве я очень любил его книги и часто их перечитывал.
Легенда о двух царствующих сестрах - единороге и пегасе. Она никак не относится к Эквестрии или ее истории. Но, пусть это будет легенда старой-старой Эквестрии, еще тех времен, когда солнце и луна поднимались самостоятельно.
Галлусу не стоило забывать не только то, что он дружит с чейнджлингом, но и то, что чейнджлинги способны ощущать некоторые чувства окружающих. В частности: любовь. Пейринг: Галлус х Сильверстрим
Небольшая зарисовка на тему этой песни + попытка художественного перевода.
Заметки к рассказу:
Сам текст виньетки это отрывок описывающий кошмар главной героини из фанфика "Магии не Существует?", но мне показалось неплохой идеей выделить его в отдельную самостоятельную виньетку, так как (почему бы и нет?) оно с сюжетом хоть и связано, но очень не явно и тянет на отдельный рассказ по этой замечательной песне.
перевод песни получился децл корявенький. кошмар — кпм — больше похож на поток сознания, что не есть гут. но, за те чувства, что я испытал, слушая её... пусть будет... _/10
Ответ автора: Перевод достоверный и его можно спеть, упор делался на это. Можно по подробнее, что именно коряво? А сам кошмар и задумывался как некий поток сознания "There has to be more than the conflict in my head", это же кошмарный сон про хаос :)
Комментарии (4)
перевод песни получился децл корявенький. кошмар — кпм — больше похож на поток сознания, что не есть гут. но, за те чувства, что я испытал, слушая её... пусть будет... _/10
Ответ автора: Перевод достоверный и его можно спеть, упор делался на это. Можно по подробнее, что именно коряво? А сам кошмар и задумывался как некий поток сознания "There has to be more than the conflict in my head", это же кошмарный сон про хаос :)
Спасибо за перевод!
Можно напомнить из какого периода сон?
Ответ автора: "Магии не существует?" Глава 1 [Часть 2] {Книга 1}, самое начало.
...