Чейнжлингское государство быстро оправляется от ужасов последовавших за поражением в Кантерлоте. Эквестрийская блокада, иностранные интервенции, едва не разгоревшаяся гражданская война. Лишь своевременные действия военизированных отрядов лоялистов Кризалис смогли удержать страну над пропастью, подавить мятежи и отразить нападки врагов, не дав им проникнуть в сердце Империи. Добровольцы громят последние отряды бунтовщиков и предвкушают победу над смутой. Главные герои - четверо чейнджлингов-сослуживцев, которые были сведены вместе случаем, случай же и раскидает их по свету. Они не являются ни героями, ни мудрецами. Они - вполне заурядны, пусть и способны на храбрость самопожертвование и героизм. С концом позорной смуты они надеятся на спокойную и мирную жизнь, но сильные мира сего уже всё решили за них. Чудовищного масштаба механизмы начинают свою необратимую работу, и им ничего не остаётся, кроме как стать винтиками в этих механизмах. Они пройдут много дорог, многое увидят и многое испытают. Кто-то встретит смерть, а кто-то выживет чтобы увидеть вокруг себя мир, в котором не осталось места прежнему, мир, где их никто не ждёт.
Обычно в сказках, когда пони, наделённые огромной магической силой, пытаются наложить старинное и запрещённое заклинание, их неудача приводит к трагедии. К несчастью для Понивилля, когда Старлайт помогает Твайлайт с повреждённым и непонятным заклинанием Кьюти Марки, заклинание срабатывает идеально. Если бы они только знали, чем обернётся это заклинание...
Со временем, через множество кровопролитных и отчаянных битв, линия фронта Кристальной Империи была выиграна. Однако... За всем этим стояло множество интриг и тайн, похороненных в военных архивах Эквестрии, в виде совершенно секретных документов и координат безымянных могил. Но, не каждый скелет можно прятать в шкафу вечно. И прямо сейчас, даже не осознавая этого, по пустошам бродит и одновременно напоминает о себе то самое эхо войны...
Радость Даймонд Тиары её новому мировоззрению и друзьям недолговечна. Изгнанная в свою спальню, пока ее бескомпромиссная мать решает, что с ней делать, она может только слушать, как Спойлд Рич вещает своему слишком кроткому мужу Филси, НАСКОЛЬКО бесполезна его дочь. Затем в дверь внезапно стучат... и приключение Тиары вот-вот начнется.
Кобылка, для которой, её разум - это тюрьма. На что похож её обычный день? И какой ужас мог довести такую милую пони до безумия? Если бы только она не лаяла как безумная, она могла бы рассказать нам. Но может быть, она может...
Легенда о двух царствующих сестрах - единороге и пегасе. Она никак не относится к Эквестрии или ее истории. Но, пусть это будет легенда старой-старой Эквестрии, еще тех времен, когда солнце и луна поднимались самостоятельно.
Весперквины — бэтпони — верно хранили ночной покой Эквестрии тысячи лет. Не считая Селестии они единственные, кто сберёг память о Принцессе Луне в своих сердцах. И они единственные знают о своём провале, о том, что не смогли стать для своей принцессы теми друзьями, в которых она нуждалась, когда зависть и отчаяние терзали её. Они молятся о втором шансе. Они клянутся сделать всё лучше. И затем, однажды ночью, она чудесным образом возвращается. Но принцесса, память о которой они бережно хранили, всё ещё потеряна в пучинах своей безумной ярости. И для юного рекрута Ночной стражи кошмар только начинается.
×
Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.
Утончённой выпускнице школы и недоучке, стремящейся исполнить свою мечту, придётся провести вместе уйму времени.
Смогут ли они вместе со своим преподавателем психологии и новыми одногруппниками найти то, что искали?
Заметки к рассказу:
Это совершенно новый вариант перевода рассказа Vinyl and Octavia: University Days. Не вдаваясь в подробности, скажу лишь, что работа была начата с нуля по просьбе автора предыдущего перевода. Приятного чтения.
Автор оригинала: DawnFade Текст оригинала: http://www.fimfiction.net/story/13477/vinyl-and-octavia-university-days Перевод: Lightning Slash
Ablaze Coal, приношу свои извинения. Задержка вынужденная. Сам бы с радостью переводил дальше, но в данный момент написание диплома занимает практически всё свободное время. Обещать ничего насчёт сроков публикации не буду. Скажу лишь, что перевод будет закончен. Спасибо, что вы его читаете и ждёте продолжения.
Хочу спросить тех людей, которые читали этот фанфик с переводом от обоих лиц. Как переводит Lightning Slash? Лучше или хуже? Я прочитал от Altair'a, но по сколько он забросил (о чем я тоже сожалею) жду перевод от Lightning Slash'a. А самому же Lightning Slash'у желаю удачи с дипломом и жду его скорейшего перевода, по скольку фанфик очень понравился и я хочу знать, чем же все это дело закончится.
очень даже не плохо НО очень ну очень ты не спешишь с переводами я понимаю,дело долгое да и не благодарное но такими темпами полный1 перевод будет года через 2-3
Комментарии (35)
Простите, что там со стадиями перевода?
Ablaze Coal, приношу свои извинения. Задержка вынужденная. Сам бы с радостью переводил дальше, но в данный момент написание диплома занимает практически всё свободное время. Обещать ничего насчёт сроков публикации не буду. Скажу лишь, что перевод будет закончен. Спасибо, что вы его читаете и ждёте продолжения.
Хочу спросить тех людей, которые читали этот фанфик с переводом от обоих лиц. Как переводит Lightning Slash? Лучше или хуже? Я прочитал от Altair'a, но по сколько он забросил (о чем я тоже сожалею) жду перевод от Lightning Slash'a. А самому же Lightning Slash'у желаю удачи с дипломом и жду его скорейшего перевода, по скольку фанфик очень понравился и я хочу знать, чем же все это дело закончится.
очень даже не плохо
НО очень ну очень ты не спешишь с переводами
я понимаю,дело долгое да и не благодарное но такими темпами полный1 перевод будет года через 2-3
С удовольствием не раз и не два перечитал этот рассказ, очень очень жду продолжение. Спасибо переводчикам за такой громадный труд!
Перевод всё же идет, и это радует. Хотя бы когда-нибудь я прочитаю "Дни..." до конца...
Два фика, и обоих теперь по 13 глав. Притом, что уже давно все переведено... НУ КТО НИБУДЬ УЖЕ ВЫЛОЖИТ ПОЛНОСТЬЮ???
Штунденкрафт, на табуне поищи, там должен полностью переведённый фик быть...
В комментах под другими днями все остальные главы переведенные лежат уже давно
когда продолжение?