Бумажный мир

Селестия никогда не демонстрировала свою полную силу. Но почему?

Принцесса Селестия Кризалис

Твайлайт идет вперед

Твайлайт идёт вперёд

Твайлайт Спаркл

Один день в шкуре...Виттелбоун

В данном рассказе, я записал свою любовь пусть и к персонажу-жеребенку, но в моём рассказе она уже взрослая кобылка. Я очень долго старался над этим рассказом, 3 месяца. Очень хочу выслушать критику. Долго собирался с мыслями, выкладывать или нет. Надеюсь, критика будет справедливой и честной, и естественно пойдёт на благо моего творчества. Надеюсь, вам будет приятно читать.

Скуталу Другие пони ОС - пони

Метаморфоза

-Что вы со мной сделали?- испугалась Ловинг. Она замерла и внутри неё всё похолодело. -Это ещё часть превращения... - улыбнулась Кризалис. - Пройдёт ещё немного времени и ты будешь полноправным членом Улья. -Нет... Никог... -сонно проговорила Ловинг, но с каждой секундой внутри кокона она теряла силы. Но перед тем, как она заснула голове промелькнула мысль: - Ты никогда не станешь прежней.

Другие пони

Пределы отчуждения

Может показаться, что у жителей Мейнхеттена нет времени на всякую ерунду вроде самокопания и рефлексии. Что все они следуют заветам Селестии так же точно, как своему графику. Что каждый из них видит в окружающих только друзей, а в самых близких друзьях – смысл жизни. Однако кое-кто может воспринимать мир совсем не так, как может показаться. Лейтенант Эплджек скоро узнает, насколько искажённым может быть это восприятие и какие преступления оно заставит совершить, когда сотрёт из разума хозяина остатки здравомыслия.

Эплджек ОС - пони

Несуществующее

Кучка маленьких историй из вселенной, созданной в моем фанфике NO TIME. Который, в свою очередь является кроссовером с вселенной Доктора и Торчвуда.

Другие пони ОС - пони

The Unexpected Love Life of Dusk Shine / Нежданная любовная жизнь Даска Шайна

Как пошли бы известные нам события, если бы Твайлайт Спаркл была жеребцом?

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Рэрити Пинки Пай Эплджек Эплблум Скуталу Свити Белл Спайк Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая

Всякое случается

Рейнбоу Дэш застаёт Твайлайт за размышлениями о собственном существовании.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Другие пони Дискорд

Файнал-экспресс

"Файнал-экспресс" всегда доставит вас по назначению...

Другие пони ОС - пони

О Мэри-Сье замолвите слово...

Читаем и не стесняемся. Писать краткое содержание такой краткости - извращение.

Автор рисунка: aJVL

Четыре дня в зазеркалье

Глава 6

Флаттершай никогда бы по своей воле не пошла одна в Вечнодикий лес. Однако сегодня Эйнджел заказал ей салат, один из компонентов для которого не рос на ее огородике. Она успокаивала себя тем, что нужная трава растет совсем рядом с опушкой, и ей понадобится совсем чуть-чуть времени, для того, чтобы собрать ее и удалиться восвояси.

На краю леса нужного растения не оказалось. Флаттершай уже хотела повернуть обратно и использовать в салате простой укроп, но в последний момент сказала себе:

«Ты просто должна это сделать. Просто пройди еще немного вглубь. Я уверена, там найдется все, что нужно».

Такие уговоры всегда помогали ей сдерживать свой страх в тяжелые моменты. Боязливости она старалась противопоставить ответственность, и чаще всего это ей помогало. И так она шла, твердя про себя, как мантры, успокаивающие фразы. Пегас уже углубилась в лес, а нужное растение все не попадалось.

«Как странно. Будто они специально попрятались от меня» — удивилась она. — «Надеюсь, я не встречу здесь никого опасного. Я ведь еще не так и далеко отошла от опушки».

Тут Флаттершай поняла, что она зря подумала о возможной опасности, потому что теперь в каждом шорохе ей слышались крадущиеся шаги хищников.

«Все в порядке, Флаттершай, это просто твое воображение» — попыталась она успокоить себя. Но тут внезапно сзади, совсем рядом с ней кто-то громко завозился. Это было уже слишком для пегаса, и она, издав неразборчивый вопль, понеслась прочь от этого страшного места — вглубь леса.

Шедший по своим делам еж удивленно посмотрел на спешно убегавшую от него пони.

«Наверное, она вспомнила о забытом на плите чайнике» — подумал он и двинулся своей дорогой.

Пробежав, по-видимому, довольно большое расстояние, Флаттершай остановилась на небольшой полянке, на которую она выскочила весьма неожиданно для себя. Сердце ее бешено колотилось, и надо было передохнуть. Шума погони она не слышала и несколько успокоилась.

«Расслабься!» — приказала она себе. — «Нужно понять, где ты оказалась».

Этот участок леса был плохо знаком пегасу, но она не унывала, так как всегда могла воспользоваться крыльями и с высоты птичьего полета увидеть, куда ей следует идти. Хотя она и не любила летать, но в такой ситуации это было бы необходимо. Полянка, на которой она оказалась, была окружена живописными деревьями, рядом пела птица, ярко светило Солнце. И Флаттершай почти успокоилась, решив немного передохнуть в этом живописном местечке, чтобы восстановить силы.

Внезапно птица, которую с удовольствием слушала желтая пегас, замолкла.

«Наверное, полетела искать еду своим птенчикам» — решила Флаттершай.

Но тут кусты позади нее раздались, и она, к своему ужасу, увидела направленную прямо на нее морду древесного волка. Все произошло настолько неожиданно, что пегас забыла и о своем Взгляде, способном укротить любого монстра, и о крыльях, которые легко унесли бы ее в безопасное небо, и бросилась бежать. Древесный волк кинулся следом за такой близкой добычей.

Окажись они в поле, волк легко догнал бы ее просто за счет размеров. Но в густом лесу, лавируя между деревьев, юркая пегас с трудом, но сохраняла дистанцию. Однако усталость от предыдущего забега начала сказываться, и Флаттершай бежала из последних сил. Неожиданно она выбежала на тропинку. Поняв, что прорываться через кустарник у нее уже нет сил, пегас свернула на нее.

Это решение было ошибочным. На открытой местности волк стал быстро сокращать дистанцию, и она уже чувствовала его горячее дыхание. Но осознать свой промах пегас не успела.

Выбежав из-за поворота, она с ужасом поняла, что пути вперед нет — на дороге стояло страшное существо. Оно было вдвое выше Флаттершай, держало в руках длинную палку, на конце которой блестела заточенная сталь. Затормозив в нескольких метрах от монстра, она зажмурилась и попыталась сжаться в комочек. Внезапно сбоку раздался такой страшный грохот, какого она не слышала всю свою жизнь. Страх полностью затопил ее сознание, и желтая пегас упала в обморок.


Увидев, что выбежало из-за поворота, Руперт оторопел. Довольно крупное желтое животное размером с большого дога, затравленно дыша, выскочило из-за поворота и затормозило, удивленно уставившись на Хубера, который так и торчал столбом посреди дороги, лишь взяв наизготовку карабин. Кребс уже прицелился в неизвестного зверя, который вот-вот мог броситься на его солдата, когда увидел, от кого убегала желтая собака. Тварь размером с молодого быка с азартным рыком неслась по следам желтого животного. Она отдаленно напоминала волка, но что-то неправильное в ней сразу бросилось в глаза обер-фельдфебелю. Это животное совершенно точно было более опасным, а значит, являлось и более приоритетной целью.

Руперт, не задумываясь более, перевел прицел на большого зверя и дважды нажал на спуск. Уже наводя винтовку на меньшего зверя, Кребс видел, что одна пуля расколола голову хищника и, видимо, прошла навылет. Вторая, похоже, тоже попала в цель, но оценить попадание стрелку помешало облачко пороховых газов, вырвавшееся из газоотводного механизма. Часть вонючего дыма попала и в глаза обер-фельдфебелю, так что ему пришлось несколько раз моргнуть. К счастью, зрение не пострадало, и через пару секунд Руперт уже видел все нормально. Прицелившись в меньшего зверя, он нажал на спуск.

Желтая тварь, издав почти человеческий вскрик, упала на землю. Этим она очень удивила Кребса, ведь третьего выстрела его винтовка не произвела.

— Хубер, это ты подстрелил эту канарейку? — уточнил он у рядового.

— Нет, герр командир, — выдохнул только сейчас немного пришедший в себя Роланд. — Я не стрелял. Я думал, это вы их обоих подстрелили.

— Большой зверь на моем счету, — согласился обер-фельдфебель, осматривая свое оружие. — А желтого я не успел… Похоже, винтовку заклинило! — он несколько раз безуспешно подергал затвор. — Не стой столбом, проконтролируй их обоих, пока я тут вожусь!

Внимательно осмотрев оружие, он понял, что затвор не откатился после второго выстрела. Этим, похоже, и был вызван прорыв пороховых газов, которые и должны были оттолкнуть затвор назад, перезаряжая винтовку. Несколько раз дернув рукоятку, Руперт все таки отодвинул деталь в заднее положение. Однако теперь оказалось, что еще и стреляная гильза не экстрагировалась, а застряла в стволе.

— Чертова дрянь! — вслух высказался Кребс. — В среднем выдает на сорок выстрелов семь задержек! — вспомнил он свой же отзыв о винтовке. — А у меня после второго же! И ведь только вчера разбирал и чистил ее! А что там с тварями? — сменил он тему.

— Большой монстр разлетелся в щепки, герр обер-фельдфебель! — отрапортовал сапер, осматривая дорогу и стараясь разглядеть более-менее крупные куски, оставшиеся от большого зверя.

— Так! Ты можешь выражаться ясно, без дурацких сравнений?! — рявкнул Кребс, доставая шомпол.

— Я говорю буквально. Как только вы в него попали, он начал разваливаться, — обиженно ответил Хубер. — Ни одной крупной части не осталось, только щепки да палочки. Что это был за зверь, герр командир?

— Понятия не имею, — отрезал тот. — Проверь второго. Только осторожно! Если мы оба в него не стреляли, то почему он упал? Может, эта тварь только прикинулась дохлой и вцепится в тебя, как только ты протянешь руку!

— Мне показалась, что он упал от страха, когда понял, что спереди я, а сзади тот монстр — сделал предположение рядовой.

— Хм… Я слышал, у медведя такое бывает. Если его очень сильно напугать, то он умирает от разрыва сердца, — задумчиво проговорил Руперт.

Сапер, тем временем, подошел к телу желтого зверя и наклонился над ним.

— Вроде дышит… Что будем делать? — только и успел сказать он, как что-то сильно ударило его в грудь, отчего он повалился на спину.


У Рэйнбоу Дэш сегодня был выходной. Тучи перетаскивала другая бригада, и радужная пегас решила посвятить день тренировкам. Отлетев на несколько миль от Понивилля в сторону Вечнодикого леса, чтобы никто случайно ей не помешал, она принялась отрабатывать новый элемент высшего пилотажа, который недавно изобрела. Выполнив элемент пару десятков раз, она немного устала и решила сделать передышку. Посмотрев вниз, пегас обнаружила, что сильно сместилась в сторону и сейчас находится над лесом. Летать здесь Рейнбоу не любила, так как в любой момент могли собраться тучи и испортить ей весь полет.

Она уже собиралась лететь в сторону Понивилля и похвастаться перед друзьями новым элементом, как вдруг ее заинтересовало какое-то странное движение внизу. Пегасу показалось, что она заметила розовую гриву Флаттершай, на большой скорости бежавшей через лес.

«Глупости! Что она здесь может делать? Одна она никогда не пойдет сюда» — решила она.

Тем не менее, Рэйнбоу решила проверить свое наблюдение и действительно вскоре увидела бегущую подругу, за которой, видимо, кто-то гнался.

«Похоже, ей понадобится моя помощь!» — поняла пегас, но за время ее раздумий Флаттершай скрылась из виду. — «О нет! Надо скорее ее найти!» — запаниковала Рэйнбоу. Она стала быстро носиться над лесом, надеясь разглядеть подругу.

Внезапно резкий незнакомый звук, эхом прошедший по округе, привлек ее внимание. Рэйнбоу понеслась в ту сторону, откуда он исходил, и зависла над небольшой прогалиной. Открывшееся сверху зрелище ее шокировало. Флаттершай без движения лежала на земле, а к ней подходило непонятное существо. Сверху Рэйнбоу было видно, что оно шло на двух ногах, а в передних конечностях держало нечто, выставив острый конец в сторону ее подруги. Не раздумывая и даже не осмотрев остальную прогалину, радужная пегас ринулась в атаку.

Без особых усилий ей удалось повалить не ожидавшего атаки с воздуха противника на землю. Встав передними копытами на грудь существа, Рэйнбоу рассмотрела безволосое лицо с маленькими глазами, удивленно вытаращившимися на нее, и шлем, одетый на голову. Существо, похоже, было разумным, поэтому пегас решила припугнуть поверженного противника.

— Как ты, гадкое создание, смеешь нападать на моих друзей! Если хоть один волосок на гриве Флаттершай окажется поврежденным, то я…

Краем глаза Рэйнбоу заметила какое-то движение позади себя. Она начала поворачиваться, но тут что-то ударило ее, перед глазами заплясали радуги, и она провалилась в темноту.


К такому Руперт точно не был готов. Пока он выбивал застрявшую гильзу, Хубер подошел к желтой твари и успел сказать, что она жива, прежде чем его сбил с ног упавший с неба, словно «Штука» (1), светло-синий зверь, очень похожий на того, что лежал сейчас без движения на дороге.

Летун, тем временем, поставил передние ноги на грудь растерявшегося сапера и угрожающе навис над ним.

«Да он же сейчас в горло вцепится!» — понял Кребс и посмотрел на свое оружие, в стволе которого торчал шомпол. Далее счет шел уже на секунды. Он поудобнее перехватил винтовку, выпрыгнул из своего укрытия и, в два прыжка достигнув распластанного на земле рядового, с размаху впечатал приклад в затылок зверя.

Краем сознания он отметил, что тварь не рвала горло его солдату, а что-то говорила на непонятном языке почти человеческим голосом, но счел это бредом. Прикладом он хотел если и не оглушить, то хотя бы ошеломить зверя, заставив того ретироваться. Однако после удара тот кулем осел на крякнувшего под такой тяжестью Хубера.

— Ты в порядке, рядовой? — настороженно спросил Кребс своего подчиненного, помогая ему выбраться из-под туши и встать на ноги.

— Ох, ну и тряхнул он меня, герр командир! Но в целом я в порядке, хорошо, что у меня крепкие ребра! — отчитался Хубер.

— Это точно, солдат, — согласился обер-фельдфебель. При этом он спешно вынул шомпол и закрыл затвор. — Но теперь ты понимаешь, что должен все время быть настороже. Если бы не я, ты был бы уже дважды мертв! Подумай, дважды!

— Мне кажется, этот синий зверь не собирался меня убивать... — растерянно проговорил Роланд. — Он говорил мне что-то, прежде чем вы его вырубили. И голос его был вполне человеческий, только язык его оказался мне непонятен…

— Значит, мне не показалось… — растерянно сказал Кребс. — Ох, как же мне все это не нравится! Ко всем чертям, ты что, считаешь, что эти твари разумны?

— Ну, мы же не знаем, где оказались, — рассудил солдат. — Вполне возможно, что здесь водятся разумные животные… с крыльями.

— У попугая тоже есть крылья, и говорить он может, как человек. Только разума в нем нет! — поучительно добавил Руперт. — Ладно, вяжи этих… животных. Оттащим их в лагерь, там и допросим, когда придут в себя. И крылья им к тушке привяжи, чтобы не улетели!

— У меня нет с собой веревки… — развел руками сапер.

— Что бы ты без меня делал! — Кребс протянул напарнику кусок веревки из обвязки ящика. — На, вяжи желтого. А я, так и быть, займусь голубым. Работай, а я потом проверю, а то ты их на бантик завяжешь. И да! Тащить их предстоит тебе!


(1) — Имеется ввиду пикирующий бомбардировщик «Юнкерс» Ju-87. Штука (StuKa) — сокращение от немецкого SturzKampfFlugzeug (пикирующий бомбардировщик).