Некромантия
Глава 18: Альтернатива взглядов и личностей
Новый взгляд на старые вещи
Сквозь просыпающийся рассудок Хидден почувствовал, как по его голове распространяется легкая прохлада. Мысли прояснялись, а мозг уже вовсю думал над тем, что с ним произошло, и чем бы могла быть эта прохлада. Но чем бы она ни была, это довольно приятно. Чувства становились все яснее и яснее, и тогда детектив понял, что лежит на холодном каменном полу, а сверху на него что-то капает. Он открыл глаза, и попробовал встать, высунув голову из-под капель.
— Вы только посмотрите, кто это у нас наконец проснулся. — послышался хриплый голос с непонятным акцентом.
— Ну, ну, не обращай на меня внимание и продолжай вставать. Ты же Эквестриец, забыл? Гордый народ, никогда не сдается. Я так думаю… — прозвучало сзади него.
Детектив осмотрелся. Макинтоша и шляпы на нем не было, от гаджетов и след простыл, а сам он находился в каменном, судя по всему, тюремном помещении, возле решетчатой двери, сквозь которую, из коридора, просачивался тусклый свет пылающего зеленым огнем факела. Напротив двери, в каменную стенку были ввинчены две двухъярусные койки, с одной из которых на Хиддена пронзительно сверкали два фиолетовых глаза.
— С добрым утром. — хрипло сообщили глаза, — Хотя хрен его знает, утро сейчас, или что вообще. Ты проспал около трех часов, с тех пор как тебя сюда зашвырнули.
Тут глаза спрыгнули с койки, явив взору почти такого же серого, как и Хидден, единорога, с короткой растрепанной гривой неизвестного темного цвета – в зеленом свете факела трудно было различать цвета.
— Наконец-то, хоть кого-то сюда кинули. — оценивающе сказал он, — Крауд такой предсказуемый. Как твое имя, хлопец?
Хидден прокашлялся и ответил
— Я детектив Хидден Блэйд.
— О, детектив? — с наигранным удивлением переспросил единорог, — чего же вы это, господин детектив, на ЭкПро-то войной пошли? Да еще и, как я погляжу, в одиночку. Это ж вершина глупости.
— ЭкПро?
— Новое название «Хранителей», не слышал разве? Даже я отсюда смог узнать.
— Не до того мне было. И нет, я не был один, был у меня напарник… но не знаю, что нашло на него, он меня предал. Поэтому я и здесь.
— Это Брейн, я прав?
Хидден удивленно посмотрел на него.
— Откуда ты его знаешь?
— А как давно вы с ним работали? — проигнорировав вопрос спросил единорог, вновь забравшись на койку.
— Я… я знал его с детства. Он был мне как старший брат, приютил меня, когда меня обокрали в порту Мейнхеттена…
— …и после этого предал тебя сейчас? На ровном месте? Без причин, загвоздок и прочего?
Блэйд задумался.
— Выходит… так.
Собеседник еще некоторое время глядел на него, затем неожиданно заржал своим хриплым, со старческими нотками голосом.
— И еще детективом назвался, ой-хехе… — сквозь смех выдавил он. Хидден недоумевающе глянул в его сторону.
— Ох… ой… — закончил тот смеяться, — ну сапожник без сапог, что называется. А вы не думали, господин детектив, что его, к примеру, могли подставить?
— Еще как думал. — сердито заявил Хидден, — в том-то и дело, что большего подумать я и не успел, как очутился здесь… а как мне следует тебя называть?
— Называй меня… — начал тот, но вдруг прервался, и после продолжительной паузы выдал, — Крит. Просто Крит.
— Хорошо, Крит. — без эмоций повторил детектив, и приземлился на нижний ярус второй кровати. — как бы там ни было, сейчас это уже неважно. Ты вряд ли посвящен в то, чем я был занят, и на кого вел охоту. Теперь извини, я должен придумать, как мне отсюда…
Сверкнуло что-то фиолетовое, затем раздался взрыв. Хидден от неожиданности, подскочил, и его взгляд устремился на большую дыру в стене, на месте которой недавно была дверь. Крит стоял, направив рог дымящийся рог на эту дыру, затем тряхнул головой, и глянул на ошарашенного шпиона.
— Ты со мной или как? — ухмыльнулся он.
— Ты… как ты…
— Один мой товарищ оставил нам возможность выбраться, но я не смог бы сбежать в одиночку. Кое-то нарочно посадил тебя именно со мной, хлопец. Дверь должна была быть заколдована, но как видишь. Идем, по дороге все объясню. — серьезным тоном сказал Крит, и выскочил наружу.
Хидден подскочил с койки и последовал за ним.
— Я надеюсь, ты умеешь драться, детектив, — сказал он, направляясь по коридору, — ибо сейчас сюда набежит толпа агентов, нашумели мы, однако, немало.
Они шли по длинному, вымощенному камнем коридору, освещаемому болотным светом факелов. Агентов в это место так и не набежало, поблизости было абсолютно тихо, шумела лишь таинственная глубина каменных тоннелей. Они виляли по лабиринту из поворотов и развилок, Крит явно знал, куда идет.
— Это подземелья. Я бы сказал, чертоги самого дьявола. У этого минотавра есть вкус с выбором убежища. — тихо ворчал Крит.
— Ты знаешь о некроманте? — вновь удивился Крит.
— А ты думал, что один тут герой-спаситель? Я, между прочим, тоже занимался расследованием его делишек.
Дальше шли молча. Еще через несколько поворотов они поднялись по винтовой лестнице, и через развилку вышли в длинный, небольшой зал. Пройдя до его конца к двери, они вдруг услышали приближающиеся шаги.
— Приготовься. — шепнул Крит, встав у стенки возле двери. Хидден последовал его примеру, прислонившись к крупным каменным блокам, с другой стороны.
Деревянные двери раскрылись наружу, и оттуда вышло трое агентов. Следом за ними, немного покачиваясь, с вялым взглядом шла сиреневая единорожка, и замыкало процессию еще два сотрудника.
— Твайлайт! — шепотом воскликнул детектив, после чего тут же зажал рот копытом – все агенты разом устремили взгляд в его сторону. Твайлайт осталась неподвижна.
Однако прежде чем кто-нибудь из них успел что-либо сообразить, послышалось громкое «ХАИИЯ!», и двое агентов улетело в стенку. На их месте, задрав задние копыта стоял Крит, который тут же, ловко перевернувшись в воздухе, с вертушки отправил за ними и третьего.
Оставшиеся два наконец спохватились, и бросились на Хиддена, но и тут им было суждено отхватить по физиономии. Несмотря на произошедшее, Твайлайт стояла неподвижно, словно не видела, что творилось вокруг.
— Твайлайт! Ты цела? — подбежал к ней детектив, но ответа не получил.
— Никак сама Твайлайт Спаркл. — удивился Крит, — весьма польщен встрече с вами.
— Твайлайт? — переспросил Хидден, помахав перед ее глазами копытом, но никакой реакции не было.
И тут, в тусклом зеленом свете, он понял, что в ней не так. Крылья. У нее были крылья. А заглянув в глаза, можно было заметить черное глазное яблоко, ярко-зеленую радужку и серый зрачок, которые слабо дернулись в сторону детектива. Хидден отпрянул.
— Нарушители. — не своим голосом, тихо прохрипела она. Ее рог залился болотно-зеленой аурой, и Блэйд едва успел отскочить от внезапно вылетевшего в его сторону магического разряда.
— Ох и не к добру это. Она использует магию колдуна, а это штука серьезная. — привел свои доводы Крит, дернувшись, когда единорожка повернула в его сторону голову. — Я вот что скажу, пора валить! За мной, детектив!
Крит резво развернулся и был таков. Хидден, напоследок глянув на Твайлайт, сиганул за ним. Он слышал, как колдунья сорвалась с места, и помчалась за ними.
Они неслись туда, откуда недавно пришли – в подземелья к тюремным камерам.
— Спрячемся в тюремных коридорах, они довольно обширные. Быть может удастся обойти ее, и вернуться сюда. — На бегу сообщил Крит.
Вскоре они наконец оторвались от погони, вернувшись в коридоры тюремных камер, лабиринтом распространившихся на нижних уровнях подземелья. Чьи бы это владения ни были, кто-то очень любил прятать народ за решетку.
— Некоторое время мы будем тут в безопасности. — сказал Крит, переходя на шаг, — Вскоре сюда должна нагрянуть твоя заколдованная подружка, и к этому времени нам лучше быть подальше от этого места. Благо я знаю куда идти. По тюремным коридорам можно сделать большой круг, и в итоге вернуться сюда, обойдя таким образом Твайлайт Спаркл.
— А может подумаем над тем, как ее расколдовать? — предположил Хидден, — Ее нельзя здесь оставлять!
— Ты знаешь, как это сделать, а? Знаешь? Я вот нет! — сердито ответил Крит, — Но благо я знаю того, кто знает. И он тоже сейчас находится где-то здесь… Как выберемся – сразу найдем его, и расколдуем твою подружку. А сейчас идем, нам сюда.
Единороги направились дальше. Виляя по поворотам, в основном налево, и минуя длинные тоннели с пустыми камерами, они, по словам Крита, постепенно приближались к выходу. Прямо за ними, по их следам, где-то там в лабиринте коридоров шла заколдованная Твайлайт, что вызывало у Хиддена неприятное чувство паранойи преследования. Дополняли оное изредка доносившиеся из глубин подземелья странные звуки, происхождение которых было неизвестно.
Через какое-то время Хидден заметил, что они вновь вышли к той лестнице, по которой ранее поднимались, и по которой резво мчались назад. Твайлайт нигде не было видно.
— Итак… вот что мы сделаем. — подал голос Крит, — Ты в навыках шпионажа варишь?
— Кто же на такие вопросы отвечает. — отмахнулся тот.
— Мы не на базаре, хлопчик. — сердито зыркнул на него единорог, — сейчас неважно кто кому и что говорит, у нас война с мертвяками на носу. И это не считая того, что нам бы самим отсюда выбраться, причем живыми. Смекаешь?
— Ну владею. — недовольно буркнул Хидден, — И знаешь, что? Что-то мне подсказывает, что и ты тоже.
— Твое «что-то» тебе все верно подсказывает. — подтвердил Крит, — Я, как и ты, шпион. Причем первоклассный, я бы даже сказал иностранный.
— С твоей стороны было очень профессионально попасть за решетку, пойманным Хранителями.
— ЭкПро, а не хранителями, я же сказал. Расшифровывается «Эквестрийский Протекторат». Тем более что мое местонахождение здесь – часть плана. Нашего плана. И если все пройдет гладко, а оно пройдет, будь уверен, то вскоре все ЭкПро будет поставлено на уши о существовании Некроманта.
Хидден кинул на него удивленный взгляд.
— Да-да, хлопчик. ЭкПро не работает, и никогда не работало на него, но тем не менее, колдун пользовался его прикрытием, благодаря некоторым сотрудникам из агентства. Крауд – один из таких сотрудников, и его – кхем — прихвостень Лари. Однако и мы без дела не сидим, наши агенты давно заполонили организацию, и практически переняли власть.
— А кто это – вы? — спросил Хидден, но Крит лишь загадочно улыбнулся в ответ.
— Делл Шиффер. Это к примеру, — сообщил он после короткой паузы, — ты наверняка слышал о нем. Должен был.
Детектив подумал – это имя он уже действительно где-то встречал, однако никак не мог вспомнить где. Хидден перебирал в голове варианты, но никак не мог найти ответ.
— Это один из новоизбранных директоров ЭкПро. Делл Шиффер и Джей-Ли Максвелл. И оба на нашей стороне. — подмигнул он детективу, — Причем Максвелла ты еще можешь знать, как генерального директора КНИИСМа.
— Института современной магии? — вновь удивился Хидден.
— О да, у нас явно куда больше влияния, чем ты думаешь. — улыбнулся Крит.
— Да кто – вы то?
— Такие же горе-исследователи, как вы с Брейном и Твайлайт Спаркл. По началу были, если точнее. Разница лишь в том, что у нас было куда больше опыта и, соответственно, шансов.
Шпионы вышли на то миновали то место, где ранее встретили конвой агентов с Твайлайт. Вялые сотрудники, коим не посчастливилось встретиться с двумя шпионами, все еще мирно дремали, развалившись у стенки.
— Но что-то меня занесло. Итак, наш план прост. Обходим агентов без лишнего махания копытами, затем находим кое-кого из наших и расколдовываем Спаркл. Она сейчас должна быть все еще там, на нижних уровнях.
Хидден молча кивнул.
— В таком случае, следуй за мной.
— Ты прекрасно слышал меня, Виндмейн.
— Тебя услышишь, мямлишь как сена в рот набрал. — послышались голоса в коридоре.
Два агента в спешке направлялись вперед по обставленному колоннами, просторному каменному коридору, что-то активно обсуждая.
— Как думаешь, эти ученые не сильно против, что мы здесь?
— Они вообще понятия не имеют, что мы здесь.
— А вот не скажи, я слышал от кого-то из начальников, что с ними якобы договорились.
— Дискорд тебя дери, Виндмейн, тебе бы уши прочистить вантузом. Не было такого, никто ничего не знает. Или скажешь, что они тоже мямлили?
— А что такого?
— Цели у нас, знаешь ли, не очень-то и благородные – заслать заколдованную Спаркл в Кантерлот, для контрудара. Это даже звучит зловеще, и никто из нас не согласился бы на такое безрассудство, не знай мы всей правды о принцессах. Сами Хранители…
— ЭкПро.
— Тьфу, точно. В общем, само ЭкПро об этом ничего не знают, чего уж говорить об этой кучке ученых.
— Эта кучка ученых, между прочим, самый крупный и старейший НИИ во всей Эквестрии. Мне даже кажется, в этом институте училась сама Селестия.
Сотрудники вскоре скрылись за поворотом, а голоса стихли. Из-за колонны аккуратно высунулась голова Крита, осмотрев помещение. Вскоре из-за укрытия вышел он сам, подойдя к железной двери, стоявшей в конце коридора. За ним появился и Хидден.
— Мы почти на месте. — подал голос Крит — За этой дверью сейчас будет небольшой круглый зал-развилка, затем коридор, который выведет нас куда нужно. И лучше бы нам поторопиться, пока агенты не нашли Твайлайт раньше нас. Ты ведь слышал, что они хотят сделать?
— Да, слышал. Не будем, в таком случае, торчать на месте.
Крит навел рог на замочную скважину, после чего выпустил в нее, небольшой сгусток магии. Раздался щелчок, единорог отворил дверь и вошел в помещение. Это был действительно круглый зал, с дугообразным потолком, и небольшом углублении в полу. Комнату, как и все остальные, освещали зеленые факела, расположенные в ряд на стенах, а также было видно еще несколько дверей. Хидден и Крит медленно вошли внутрь, и у детектива только сейчас появилось мрачное предчувствие, от вида такого интерьера. Эта комната больше походила на какой-то алтарь.
Резко захлопнувшаяся сзади, издавшая при этом громкий стук, железная дверь заставила обоих единорогов подпрыгнуть от неожиданности, оглянувшись на дверь.
— Может сквозняк?.. — сухо предположил Крит.
Хидден повел плечами.
— А может и что-нибудь еще. — раздался знакомый голос, заставив обоих шпионов обернуться.
Посреди круглого, просторного помещения, в болотном свете факелов стоял никто иной как агент Крауд Хайп. Сзади него, по обе стороны, ухмыляясь стояли агент Лари и инженер Брейн.
— Какие же вы все-таки глупые, наивные и несообразительные. Нет, честное слово, поражаюсь вам, господа. Вы считаете я поместил вас в одну и ту же камеру случайно? И забыл заколдовать дверь? — Крауд язвительно рассмеялся, обратившись к Хиддену, — Я знал, что этот алкаш из Федерации все тебе растреплет. Увы, но ваши планы были обречены на срыв, джентельпони. Я следил за вами всю дорогу, и все прекрасно слышал. Займусь поисками и истреблением шпионов сразу, как только сделаю это с вами.
Крауд натянул свою ехидную ухмылку, и встал в боевую стойку, замерцав желтыми молниями на конце остроконечного, загнутого рога. Хидден напрягся и приготовился к битве, в душе искренне надеясь, что ему не придется драться с Брейном. Глянув на того, он заметил на лице инженера подозрительно веселое и выжидательное выражение, он буквально лыбился во все зубы, причем совершенно не злодейски, постоянно переводя взгляд то на Крауда, то на Хиддена. Крит же, несмотря на заявление, остался спокойным.
— Тебе не придется искать их, Хайп. — парировал он, шагнув вперед, — Один из них куда ближе, чем ты думаешь.
— Что? — спросил было Крауд, но тут внезапно раздался глухой стук, негромкий стук. Агент дернулся, качнулся, и медленно шлепнулся на правый бок.
— Ииииеее-ха! — громкой волной обдало по ушам из уст Брейна, который подскочил и принялся выплясывать что-то западное. — Ага! Ага! Видели? Видели? Отхватил свое, шмана некромантская!
Стоявший над телом Крауда агент Лари, который и произвел удар, спокойно поправил галстук и тихо, с нотками презрения, произнес
— Я никогда не был на вашей стороне, сэр.
К нему тут же подошел Крит и, улыбнувшись, сказал
— Давно не виделись, старина.
— С возвращением, Александр. — спокойно ответил тот.
К пытающемуся вникнуть в суть произошедшего Хиддену, тем временем, закончив выплясывать, подскочил развеселый Брейн
— Лихо я тебя надурил, а? — говорил он, рассмеявшись, — Честно говоря, сам тогда чувствовал себя немного предателем, твой взгляд тогда меня чуть не испепелил. Однако не посвяти меня этот типчик – Джонсон – в суть плана, то я бы никогда не предал лучшего друга! Представляешь, а мы ведь не одни на этого колдуна охотимся!
— Джонсон? — переспросил Хидден, все еще не понимая, что произошло.
— Да. Лари Джонсон, вот этот тип. — указал он на агента Лари, — а это Александр Критов. Оба профессиональные шпионы, оба иностранцы. Лари этот, когда на нас напали в той пещере, можно сказать спас меня.
— Так значит… ты не предал меня? — дрогнувшим голосом спросил Хидден.
— Та конеш нет, ты шо! — хлопнул детектива по плечу Брейн. На лице Хиддена едва заметно промелькнуло что-то на подобии облегченной улыбки.
— Так, господа-товарищи. — гаркнул Александр, — оставим сентиментальные приветствия на потом, сейчас нужно спасти вашу подругу, и, в данный момент, нашу общую проблему по имени Твайлайт Спаркл. Этим у нас займется Лари, он в курсе, как ее расколдовать. Найти ее мы должны раньше, чем Мериндорф, и посему стоит поспешить.
— Кто-кто? — переспросил детектив.
— Господин Мериндорф. Так этого некроманта зовут. — спокойным тоном объяснил Лари.
— А как быть с этим? — подал голос Брейн, ткнув копытом в бессознательно валяющегося на каменном полу Крауда.
— Его придется оставить. Если мы что-нибудь сделаем с ним, колдун только больше разгневается, и займется нами лично. Лучше он очнется сам, и сам же за нами пойдет, он-то куда слабее Мериндорфа. Во всяком случае, до того, как ЭкПро не будет нашим, мы с ним ничего сделать не можем. А сейчас – идем.
— Алекс… — окликнул его Лари. Александр, искоса, вопросительно глянул на того
— Так ведь для того чтобы расколдовать Спаркл понадобится посох самого мага.
Критов застыл на месте.
— Чего?! — ошарашенно, растянув слово выпалил он. — Посох?! А может нам его самого попросить это сделать, а?! Ой здарсте, господин Мериндорф, не могли бы вы расколдовать нашу подружку, которая позарез нужна вам для ваших безумных планов? — повысил голос Александр.
— Да и инвентарь ваш не помешало бы вернуть. А чего ты злишься, может ты знаешь план получше? — ответил Лари.
Критов застыл, явно размышляя. Однако идея первой пришла в голову Блэйду.
— Джонсон, — позвал он, — ты сможешь вывести нас туда, где хранятся наши вещи?
— Конечно. — спокойно ответил тот.
— Для начала мы бы могли вернуть их, так как у нас есть кое-какие приспособления, которые помогут делу.
— А ну-ка поведай. — заинтересовался Александр.
Однако не успел детектив раскрыть рот, как его тут же перебил Брейн. «Что-ж, эти изобретения – его заслуга. Пусть сам и рассказывает, ему виднее» — подумал Хидден.
Группа направлялась к тому месту, где по словам Лари лежали их вещи. Поблизости не было ни намека на агентов или некроманта, это место как будто пустовало со времен Найтмер Мун. А может и раньше. Слушая немного нудный рассказ Брейна о часах невидимости, кольце маскировки, телепорте, Аликс и прочих механизмов, Хидден мимолетом подумывал, в какое же все-таки место они попали. Они вообще в Эквестрии? Может быть далеко за ее пределами? Судя по строению этого места, они находились в каком-то подземелье, которое, скорее всего, является убежищем Некроманта. И место это довольно старое…
— А вот и они, — Лари откинул крышку сундука, внутри которого находились все приспособления Хиддена, которые он взял с собой из Понивилля, а также гаджеты и компьютер Брейна, и книги Твайлайт.
— Кто здесь? Выпустите меня отсюда неме… о, это ты Брейн. Слава Селестии, я уж было подумала, что останусь здесь навсегда. — внезапно раздался женский голос.
— Ух ты. — выпалил Александр, глядя на источник голоса, в виде небольшого железного ящика. — Это еще что?
— Нет времени, потом объясню. — сказал Брейн, нажав какую-то кнопку на ящике, после чего женский голос пропал. — Итак, Хидден. Кажется, у тебя был какой-то план?
— Верно. — подтвердил тот, — и наши устройства сыграют в этом важную роль.
Услышав это, Александр встрепенулся.
— Итак, слушайте…
Дверь с легким скрипом отворилась. Колдун, сидевший в своем кресле у стола, оторвал взгляд от раскрытой перед ним книги, глянув на двух вошедших агентов, поверх своих нелепых очков.
— Эмм… ми… мистер Мериндорф. Господин Мериндорф, у нас срочное дело. — запинаясь произнес один из них.
Колдун почему-то сощурился, и еще некоторое время вот так сверлил взглядом явно встревоженного агента, но в конце концов захлопнул книгу, снял очки и встал с кресла, сухо спросив
— Что случилось?
— Твайлайт Спаркл сэр… она потерялась. Исчезла, а те трое, что вели ее... ну, в отключке. — сообщил второй.
Мериндорф, оставив посох у кресла, медленно подошел к ним, скрестив руки.
— Продолжай. — абсолютно не удивившись ответил он.
— Мы думаем, если она это… того, «под чарами», — опять начал первый, — то, наверное, не могла это… ну, сама сделать?
— Имеется ввиду сбежать. — добавил второй.
Колдун молчал, возвышаясь над ними черной тенью. Однако это мрачное безмолвие и суровый взгляд почему-то внезапно сменились добродушным восклицанием
— О, конечно нет, дорогие мои! Настоящая сущность Твайлайт была отправлена в Астрал. То, что сейчас обитает в ее теле – Альтернативная Твайлайт. — говорил он бодро, — Или Альтвайлайт, которая стоит на нашей стороне, и попросту истребляет моих противников, таких как вы.
— Оу. Да, мы поняли сир, но… чего?
Раздался щелчок пальцев. Оба агента тут же заискрились зелеными разрядами, затем «взорвались» темно-болотной дымкой, рассеявшейся по всему помещению. На месте агентов стояли Хидден и Александр, а приспособления на их рогах, в виде колец, искрились.
— То-то и оно. — сердито проворчал колдун, — что это одна из ее основных задач. И я думаю, — он протянул руку в сторону посоха, который тут же, сверкнув искрами, прилетел в его ладонь, — что нет смысла задерживать вас здесь, а лучше сразу предоставить вас ей… А это еще что?
Колдун посмотрел на то, что было у него в ладони. Посохом этот предмет не был, в его руках находилась обычная палка. Он быстро оглянулся в сторону кресла, но посоха было не видать.
— Вы! Да как вы… — громогласно начал он, поворачиваясь к шпионам, однако и их здесь след простыл.
Глаза колдуна медленно залились зеленым пламенем, дыхание участилось, он оскалил зубы и сжал кулаки. Затем взметнул голову и кулаки к потолку, а из его горла вырвался громоподобный крик, напоминавший рев разъяренного бога. Из кулаков в потолок, ярко сверкнув, ударила желто-зеленая молния.
— Шпионы… — прохрипел он, — Терпеть не могу шпионов!.. Поделом мне, старому, не послушал этого болвана Крауда. Ничего, Альтвайлайт вами займется. Она ближе, чем вы думаете, крысы!
Хидден и Александр резво мчались по длинному коридору, как вдруг прямо перед ними, в зеленой вспышке возникла сама Твайлайт. Озлобленно сверкая серыми зрачками, она состроила нечто вроде оскала, и встала в боевую стойку. Единороги замерли на месте, в ожидании удара, и тот все-же произошел — крупный, зеленый магический луч прошел в миллиметре от каждого из шпионов, когда те отпрыгнули в разные стороны, помчавшись дальше, чуть не сбив Твайлайт с ног. Драться с ней было гиблое дело, для этого им нужен был посох Мериндорфа, который Лари с Брейном успешно утащили из-под его носа.
Поворот за поворотом, коридор за коридором, они наконец выскочили в круглый зал с дугообразным потолком, где их уже ждали Брейн и Лари. Последний левитировал возле себя длинный посох, с наконечником в виде полумесяца, в центре которого красовался черно-фиолетовый камень. Шпионы подскочили к ним, и Александр, сквозь отдышку, сообщил о приближении субъекта.
Через мгновение появился и сам субъект. В дверях, оскалившись и тяжело дыша, стояла в грозной стойке Твайлайт Спаркл. Рог ее сверкал черно-зелеными искрами, крылья были распахнуты, а зеленая радужка, казалось, горела таким же ядовито-зеленым пламенем, как у самого Некроманта.
— Ох, и дожили ведь. Бедняжка. — сочувственно сказал Брейн, глядя на нее, — Лари, что прикажешь делать?
— Понятия не имею. — брякнул тот, чем вызвал на себе удивленно-осуждающий взгляд Александра, — нужно каким-нибудь образом коснуться посохом рога Тав… Тава… ну, ее, — указал он на единорожку, — а вот как…
Договорить он не успел, потому что друзьям пришлось кинуться в рассыпную от неуклюже летящего в них огненного шара. Заряд, благо, ни в кого не попал, однако взрывная волна хорошенько отбросила каждого в разные стороны.
Брейн, упав возле стенки, не растерялся. Ловко перевернувшись, он копытами достал нечто, смахивающее на револьвер, затем раздался приглушенный звук выстрела, сверкнуло что-то бело-голубое, и рог Твайлайт оказался заключен в довольно крупный кусок льда.
— Глаз-алмаз, инжиряга! — одобрительно бросил Александр.
Лари и Хидден, тем временем, подскочили, и кинулись к единорожке, но были отброшены очередной взрывной волной. Рог Твалйайт освободился.
— Брейн, еще давай! — крикнул Александр, разбежавшись в сторону колдуньи и доставая из-за пазухи что-то длинное и металлическое.
Со стороны все еще лежащего на спине инженера полетела очередь из бело-голубых выстрелов, заковав Твайлайт в лед почти наполовину. Но прежде чем один из снарядов успел задеть рог, она отбила его, и выпустила в Брейна зеленый луч, попав точно по револьверу, который тут же разлетелся на куски. Хидден мог только поражаться меткости обоих, но был сбит таким же лучом, вместе с Лари, который уже было подбежал со своим посохом.
Третий луч был адресован несущемуся навстречу Александру, но как только он достиг цели, раздалось громкое «бджиу», и зеленый сгусток магии, отскочив от сверкнувшей огненно-рыжим железяки в облачке магии Александра, отправился назад, в Твайлайт, на какое-то время оглушив ее. Хидден, поднимаясь с пола, оглянулся на Критова – яркой железякой оказалось раскаленное лезвие длинного клинка, искрящегося рыжими потоками молний.
— Привет от Империи, — ухмыльнувшись, сухо произнес он, взмахнув клинком в воздухе восьмеркой, который оставлял после себя небольшой след из пламени и искр.
Надолго единорожка не задержалась, и, сверкнув зеленым светом, телепортировалась в воздух, разбив лед на куски. В нее тут же прилетел рыжий, искрящийся луч магии, от которого она сумела увернуться. Стрелял Александр. Из клинка.
— Так мы никогда не победим ее! — откуда-то крикнул Брейн, — нужно атаковать вместе! Давайте ребят, чего как не единороги? Магию позабыли шоль?
Твайлайт кружила под потолком, пока компания внизу сосредотачивалась. Александр внимательно следил за ней. В момент, когда она резко изменила свой курс, начав пикировать, он высоко подскочил, швырнув кринок вперед, и выпустил в след луч из магии. Клинок, громко вжикнув, врезался в зеленый выстрел Твайлайт, рассеяв его, и с громким лязгом отскочил от рога волшебницы, которая тут же столкнулась с лучом магии Критова. Единорожку окутало пурпурным светом, сковывая движения. В следующий миг в нее врезалось еще два луча – выстрелили Лари и Хидден. По началу Твайлайт сопротивлялась слабо, медленно опускаясь на пол, но сопротивление возрастало.
Хидден, Лари и Александр прикладывали все силы, пытаясь ее сдерживать. Но как только единорожка коснулась пола, сверкнула зеленая молния, и в ответ на три тощих луча единорогов из ее рога вырвался огромный поток зеленой энергии, мерцая черными и фиолетовыми прожилками. В месте столкновения лучей образовался золотисто-яркий, словно солнце, шар, который медленно сдвигался в сторону единорогов. Лари, стоявшего ближе всех, отбросило первым. Оставляя дымовой след, тот отлетел к стенке, а скорость золотого шара увеличилась.
Следующим не выдержал Александр. Его отбросило в другую сторону, в следствии чего Хидден остался один. Легкий туман опустился на его сознание, от боли в роге он не мог ни о чем думать. Центр столкновения лучей все приближался, он противостоял ему в одиночку. Настал момент, когда золотистая грань коснулась его рога, яркий свет полностью занял все поле зрения, и он зажмурился…
Страшная боль внезапно прервалась чем-то новым. Он почувствовал, как в нем что-то пульсирует, а розоватая чернота закрытых век сменилась ярко-алым светом. Детектив распахнул глаза.
Центр магии смещался в противоположную сторону. Цвет магии Хиддена изменился на алый, а сам он стоял в пылающем багровом огне. Мысли постепенно вернулись, и первой в его голову пришла мысль о том, почему он горит, и хорошо, что на нем нет его шляпы и макинтоша.
Однако, золотой шар изменил свой курс отнюдь ненадолго. Центр столкновения болотно-зеленого и алого-багрового лучей медленно остановился, и вновь направился в сторону Блэйда. Что бы с ним не произошло, когда он коснулся золотого центра, подумал детектив, Твайлайт в любом случае оказалась сильнее. Концентрации неведомой силы было недостаточно против силы аликорна, пусть и созданного искусственно.
Тут произошла вспышка, и Хидден почувствовал, что сопротивления больше нет. Прекратив подачу энергии, он увидел замершую на месте Твайлайт, и стоявшего рядом Брейна, с посохом в копытах. Один из концов полумесяца касался рога колдуньи.
Хидден тем временем осмотрел себя. Ни пламени, ни алого пульсирования больше не было. Он выпустил небольшой сноп искр – даже цвет его магии был прежним. Он хотел было что-то сказать, как вдруг его вновь сбило зеленым светом. «Да сколько можно?!» – подумал он. Брейна тоже отбросило, а Твайлайт парила в воздухе над ними. Вокруг нее мерцала спираль из энергии, сверкали искры и молнии, глаза ее пылали, а лицо искажало сильнейшую ярость. Неужели не сработало?
Концентрация магии увеличивалась, болотно-зеленое облако росло, обжигая лежащих на каменном полу единорогов, молнии стали бить в стены, оставляя после себя большие воронки, а рог волшебницы ярко искрился, явно готовясь испепелить всех находившихся в этой комнате.
Но этого не произошло. Вместо этого рог испустил фиолетовую волну, развеявшую яркий зеленый свет, глаза Твайлайт погасли, и она плашмя грохнулась на каменный пол. Крыльев на ней уже не было.
Хидден встал и медленно подошел к неподвижно лежащей единорожке.
— Получилось? — аккуратно приближаясь, спросил Александр, но ответа ни от кого не дождался.
Вдруг кобылка шевельнулась, заставив товарищей вздрогнуть. Она медленно приподнялась на передние копыта, и приоткрыла глаза. На этот раз они имели нормальный фиолетовый цвет и откровенно безмятежное выражение, и тогда все поняли – сработало. Твайлайт медленно оглянулась, сонное выражение ее лица вскоре сменило удивление и тревога.
— С возвращением. — сквозь отдышку сказал Хидден.
— Ох… что тут произошло? И кто это вас так? — тревожно спросила она.
— Ты...