Когда Шайнинг Армор решил жениться на Каденс, Твайлайт была в шоке, но куда больше её удивило то, как изменилась её бывшая няня. Единорожка заподозрила неладное, а потому направилась к ней в комнату, чтобы во всём разобраться. Эх, если бы она только знала, к чему это приведёт и с кем она в итоге столкнётся.
Однажды, спустя сотни лет после изгнания сестры, Селестия задумалась. Зачем ей все делать самой? Зачем держать все на своих плечах? Ведь можно же... Что-то изменить? И принцесса нашла решение.
Выполняя тяжелейшее и опасное задание, Твайлайт и её подруги забрали у зебринского культа, возжелавшего уничтожить весь мир, могущественный артефакт, величайшее творение тёмной магии из когда-либо существовавших: книгу, полную зловещих, исковерканных заклинаний, специально созданных для того, кто осмелится заглянуть под обложку. Итак, что бы вы сделали с книгой о тёмной магии? Если вы Твайлайт Спаркл, то поставите её на полку в своей библиотеке. Ведь только так и следует поступать с книгами. В конце концов, они существуют лишь для того, чтобы их читали.
Эквестрия сама по себе была немаленькой страной. Обширные земли входили в ее состав. Казалось, что такую армаду земель полностью уничтожить не удастся. Что же, всех пони, думавших так, ждал неприятный сюрприз. Конфликт, разгоревшийся между Эквестрией и страной зебр, перерос из войны наций в войну уничтожения.Последняя битва длилась всего ничего. Магия чудовищной силы обрушилась на города и индустриальные центры обеих держав, выжигая и загрязняя все вокруг. Множество пони и зебр погибли за короткий промежуток времени. Некоторым пони повезло: они сумели укрыться в Стойлах, построенных как раз на случай Апокалипсиса, и призванных, как им казалось, защитить их от ставшего неродным внешнего мира. Некоторым повезло меньше. Не успев, или не получив место в Стойле, оставшиеся на поверхности пытались как-то спастись. В дальнейшем они либо мутировали, превратившись в мертвецоподобных существ - гулей, либо умерли от радиации. Они начали завидовать тем, кому посчастливилось спастись в Стойлах, но еще более тем, кто умер сразу. Огромные территории Эквестрии замолчали.Прошло немного времени как они заговорили вновь. И это были совсем не те разговоры что пони могли услышать в старых пластинках. Нет. Пустоши заговорили на языке силы, а не уважения. Вся Эквестрия заговорила на языке силы. Все Пустоши были похожи друг на друга - и в то же время друг от друга не зависили. Все пони пришли к общему языку сами, несмотря на отличия земель где они жили. И в то же время, изменив одну Пустошь, другую ты не изменишь. Огромная территория Эквестрии, казавшаяся достоянием, быстро превратилась в проклятие тишины. Тишины, где твои слова о родном поселении уже не значат ничего, если ты отошел далеко от своего дома. Тишины, где никто не поверит о происшествиях в Столичной Пустоши.
Будущее всегда волновало Селестию сильнее, нежели прошлое. Она не зацикливается на ошибках – ни своих, ни чужих. Но временами воспоминания затаиваются в самых неожиданных местах. И, когда они обретают форму, даже божество не в силах противостоять их тяжести.
Пустошь. Такая типичная Пустошь. Мертвый мир, царство хаоса, в котором вы будете вынуждены выживать день ото дня...как в принципе и наши герои. "День среди хаоса" - сборник из нескольких историй, описывающих обыденную жизнь вокруг небольшого поселения - Эмититауна. Это будни в Пустоши.
После долгого дня Твайлайт готовится к спокойной ночи на страже принцессы. Ну... она была бы спокойной, если бы принцесса не решила, что спит ее телохранительница очень плохо. Пятый рассказ альтернативной вселенной "Телохранительница".
Новел Тэйл – писатель, проживший в Кантерлоте уже десять лет, что довольно-таки долгий срок для рядового перевёртыша, тайно живущего в сообществе пони. В последнюю свою книгу он включил персонажа, ничем не отличающегося от самого себя и своих сородичей. Такой герой, словно бы пришедший из древних мифов и забытых легенд, ожил под пером талантливого автора и полюбился читателям. В особый восторг пришла самая большая фанатка Новела – Твайлайт Спаркл. И всё было бы замечательно, если бы на Кантерлот не напала целая армия перевёртышей из другого улья. И вот все пони узнали, что перевёртыши – это не вымысел. Только слепой мог не заметить подозрительного сходства между персонажем из популярной книжки и бандитами, устроившими погром в столице. Фик попал в рекомендованное на EQD10/5/13!
Заметки к рассказу:
Перевод.
Переводчики: zmeyk (он же snakeonmoon), SkuzlBuTt Оригинал:A Novel Tale Автор:Blissey1 Вычитка:snakeonmoon, SkuzlBuTt, MirthBlaze, evilpony и Akvinikym
Ну вы могли бы тогда перевести остальные оставшиеся главы...
Э-э... это так не работает. Совместный перевод это мероприятие, которое изначально планируется как совместный перевод. А доделывать за кого-то это ад и боль, получатся трудно стыкуемые друг с другом нечты...
Интересно, за стиль благодарить автора или переводчиков?
Очень интересная точка зрения автора, в сочетании с хорошим стилем и подачей сюжета, заставляет не отрываясь прочитать весь рассказ. Закономерность или случайность, что действительно уникальные вещи — переводные? Ставлю себе на полку, читать обязательно.
Закономерность или случайность, что действительно уникальные вещи — переводные?
Просто переводные произведения проходят как минимум двойной фильтр: сначала тупо дочитывать на неродном языке, хреновые тексты не будешь, а потом тратить кучу сил и времени на что-то проходное, тоже глупо. Вот и выходит что перевода удостаиваются как правило выдающиеся вещи.
Это прекрасный фанфик, правда прекрасный. Я не знаю почему, но после Эпилога меня пробрало на слёзы, так же зная что этот фанфик в оригинале был написан в 2012 году, еще больше хочется плакать от того, что этому фанфику так много лет, и его как будто забыли чтоль?… Как никак, моя оценка 10/10. Никогда бы не подумал, что пони фанфик заставит меня рыдать…
Комментарии (58)
Э-э... это так не работает. Совместный перевод это мероприятие, которое изначально планируется как совместный перевод. А доделывать за кого-то это ад и боль, получатся трудно стыкуемые друг с другом нечты...
а продолжение будет?а то фанфик просто прекрасный и не обычный.
Какое? От этого автора есть типа сиквел про Бон-Бон и Лиру, но он короткий и слегка клопотный :)
Интересно, за стиль благодарить автора или переводчиков?
Очень интересная точка зрения автора, в сочетании с хорошим стилем и подачей сюжета, заставляет не отрываясь прочитать весь рассказ. Закономерность или случайность, что действительно уникальные вещи — переводные? Ставлю себе на полку, читать обязательно.
Просто переводные произведения проходят как минимум двойной фильтр: сначала тупо дочитывать на неродном языке, хреновые тексты не будешь, а потом тратить кучу сил и времени на что-то проходное, тоже глупо. Вот и выходит что перевода удостаиваются как правило выдающиеся вещи.
Это ГЕНИАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД! Одаптированный к русскому языку и с небольшими дополнениями, которые только украшают текст! ГЕНИАЛЬНО!!!
Автор действительно проработал много идей относительно природы перевёртышей. Замечательное было чтиво.
Спасибо автору и переводчику!
Это прекрасный фанфик, правда прекрасный. Я не знаю почему, но после Эпилога меня пробрало на слёзы, так же зная что этот фанфик в оригинале был написан в 2012 году, еще больше хочется плакать от того, что этому фанфику так много лет, и его как будто забыли чтоль?… Как никак, моя оценка 10/10. Никогда бы не подумал, что пони фанфик заставит меня рыдать…