Путь к миру
Глава 3
Воздушный шар опустился на площадь рядом с затерянным в джунглях древним храмом. До полудня было еще несколько часов.
— Я же говорила, — улыбнулась Твайлайт. — Лететь над джунглями, не то, что идти сквозь них по земле.
— Летать вообще круто, — перебила ее Рэйнбоу. — Уж мне ли не знать!
— Твайлайт, а ты вообще уверена, что нам нужно было именно сюда? — усомнилась Рэрити. — По-моему это какая-то помойка. Мне даже из корзины выходить не хочется. Вон там вся площадь в затертых подтеках чего-то мерзко пахнущего.
— Направление на сигнал и расстояние примерно сходятся с показаниями прибора, — сверилась с записями аликорн, проигнорировав окончание реплики подруги. — А кроме этого комплекса в здешних джунглях ничего нет в радиусе десятка миль. Нам же хорошо это было видно с высоты.
— Не нравится мне это место… — высказалась Эпплджек, вылезая на замощенную серым камнем площадь. — Где все жители? Кто-то ведь должен был открывать этот портал… Кстати, это не то ли большое зеркало — портал? — она указала на повешенный на стену большой отполированный лист бронзы.
— Точно! Это, наверняка, оно! — обрадовалась Твайлайт. — Видишь, Рэрити, ты зря сомневалась! — смотря на зеркало, аликорн направилась к нему.
— Осторожно, не вляпайся в эту гадость! — крикнула ей все-таки спустившаяся на камни единорог.
— Ой, Рэрити, вечно ты жалуешься на грязь! — недовольно произнесла Рэйнбоу. — Смотрите, какая пирамида! Почти такая же, как в книжках про Дэринг Ду! Полетаю, пожалуй, вокруг нее, может, найду еще что-нибудь интересное! — сказав так, пегас улетела в сторону храма.
— Может, не стоит разделяться? — крикнула ей вдогонку Эпплджек, но та только отмахнулась налету, а потом и вовсе залетела за угол храма и скрылась из виду.
— Надеюсь, с ней там ничего не случится, — боязливо проговорила Флаттершай. — Это место такое мрачное…
— Меня больше беспокоит, как бы что-нибудь не случилось с нами! — заявила единорог.
Твайлайт, тем временем, обойдя грязное место, подошла к зеркалу вплотную и принялась разглядывать. Сделав шаг в сторону, она неожиданно почувствовала, что передние ноги разъезжаются, и чуть было не упала на камни.
— Ты в порядке? — тут же поинтересовалась подлетевшая Флаттершай.
— Да… Я, кажется, споткнулась, — аликорн растерянно посмотрела себе под ноги.
— Нет, глупенькая, ты не споткнулась. Ты наступила на эти прикольные маленькие цилиндрики! — Пинки сунула ей под нос небольшой предмет из металла. — Тут их много рассыпано! Как они классно катаются! Никогда таких не видела! Или видела?..
Подобрав с земли один предмет, принцесса поднесла его к глазам и рассмотрела. Маленький металлический цилиндрик с одним открытым торцом и сужающийся к нему. Поднеся к носу, она понюхала его и чихнула. Запах был резкий и неприятный, и что-то он ей напоминал…
— Ну и что вы тут разглядываете? — поинтересовалась белая единорог, соизволив подойти. — Не иначе, какой-нибудь туземец рассыпал здесь свои бусы из сушеных фиников.
— Что-то это мне напоминает… — Твайлайт пыталась вспомнить, где она могла видеть такой предмет, и для чего он был нужен.
— Оу, смотрите, что я нашла! — Пинки показала всем плоскую черную коробку из металла, валявшуюся неподалеку.
— Дай-ка мне посмотреть поближе, — заинтересовалась аликорн.
Черный металлический диск был довольно тяжел, однако не настолько, чтобы быть монолитным. Спустя пару минут осмотра, Твайлайт с радостным вскриком сняла крышку. Внутри по странной конструкции спиралевидному желобу шла пружина, сейчас расправившаяся почти полностью. Очевидно, она должна была выталкивать к прямоугольному отверстию сверху что-то, что находилось в желобе. Но сейчас он был почти пуст. Аликорн увидела возле самого выхода странный предмет. Видимо, пружина от долгого сжатия ослабла, и последний предмет застрял в желобе. Вынув, аликорн представила его на общее обозрение. Это был такой же цилиндрик, но вместо дырочки сверху здесь присутствовал закругленный кусочек металла.
— И что же это может быть? — поинтересовалась единорог.
— Патрон… — вдруг тихо сказала Флаттершай. — Это похоже на патрон. А в эту штуку они вставляются.
— Мне это ни о чем не говорит, — заявила Рэрити. — Дорогуша, ты можешь объяснить понятней?
— Помните, когда Роланд рассказывал нам об оружии людей, то сказал, что в него нужно вставлять патроны. У него даже в кармане был один, и он нам его показывал.
— Так вот, на что похож этот запах! — вспомнила, наконец, Твайлайт. — Примерно такой был после боя с Кребсом… Что же, получается, и здесь были люди?!
— Я тебе даже больше скажу, — послышался голос Эпплджек, все это время стоявшей сзади и изучавшей замеченные Рэрити пятна. — Они здесь кого-то убили. Вот эти пятна, — пояснила она повернувшимся подругам. — Не что иное, как кровь! Ты уверена, что портал открыли из нашего мира?
— Да… Прибор показал именно так. И Луна со мной согласилась… — растерянно пробормотала Твайлайт.
— Знаете что, — заявила Рэрити. — Считаю, что здесь нам оставаться не стоит. Те, кто открыли здесь портал, уже, похоже, столкнулись с людьми и их вероломством. Так что, Твайлайт, здесь ты их не найдешь. Они либо разбежались, либо люди затащили их в портал!
— Может быть, вы и правы, — согласилась принцесса. — Но судя по тому, что люди оставили тут столько своих предметов, портал закрылся для них неожиданно. Так что, может, кто-то из открывавших портал все-таки избежал поимки?
— А не думаешь ли ты, что кто-то из людей мог остаться здесь? — поинтересовалась Рэрити. — Мне вот кажется это весьма вероятным!
— Ну, не знаю, — усомнилась аликорн. — Ты ведь помнишь, как они относились к своему оружию. Они бы никогда не оставили его разбросанным вот так. Думаю, они все в спешке отступили обратно. А вот в храме могли укрыться выжившие местные жители. Может, им нужна помощь?
— Как бы нам помощь не потребовалась, Твайлайт. Извини за прямоту, — проворчала Эпплджек.
— Ну, все равно, Рэйнбоу где-то там. Так что к храму нужно сходить! — заявила аликорн.
Подойдя ко входу, они несколько раз позвали пегаса, но ответа не дождались. Храм выглядел заброшенным. Местные тут если и ходили, то изредка.
— Надеюсь, нам не придется заходить внутрь? — робко поинтересовалась Флаттершай.
— Можешь не ходить, — откликнулась Твайлайт. — Снаружи он кажется небольшим. Его можно быстро осмотреть. Это займет всего минут десять. Если Рэйнбоу там, мы заберем ее и улетим. Если ее там нет, я выхожу, мы взлетаем и ждем ее появления. Ну, кто со мной?
— Я хочу! Можно я? — подпрыгнула на месте Пинки.
— Ну, уж нет! — заявила Рэрити. — Я в эти грязные развалины не полезу!
— Я бы тоже осталась, — пробормотала Флаттершай.
— Не ходила бы и ты, Твайлайт, — сказала Эпплджек. — Рэйнбоу наверняка где-то летает. Она увидит, как мы взлетим, и присоединится к нам. Сейчас улетим, а потом, если тебе захочется, вернемся с отрядом стражи…
— Я понимаю вашу тревогу, но уверена, что ничего опасного здесь не встретится. Мы быстро! — сказала аликорн и вошла внутрь. Пинки вприпрыжку последовала за ней.
— Ох, иногда она слишком любопытная… — вздохнула Эпплджек.
— Вот уж действительно! — согласилась Рэрити. Часто у них бывали разногласия, но в этом вопросе они были солидарны.
Утром Руперт встал в отвратительном настроении. От сна на жестком полу тело затекло, живот требовал еды, а положение удручало. Хорошо, что в одном из помещений нашелся небольшой бассейн с водой. Хотя бы жажда пока не грозила.
— Какие планы, командир? Как будем выбираться? — поинтересовался Толлер.
— Какие еще, к черту, планы?! — отреагировал бывший обер-фельдфебель. — Мы посреди джунглей, наполненных злыми дикарями, без еды, патронов хватит на одну минуту боя! Пойти через них — верный путь сдохнуть. Хоть мастери крылья и лети…
— Плохо, что у храма нет закрывающей вход двери, — пожаловался Зуев. — Какое-то время мы могли бы продержаться здесь, осмотреться, лучше узнать обстановку...
— Дверь здесь есть! — заявил Ральф. — Там, возле входа я видел рычаг. Наверняка он закрывает дверь изнутри. И вообще, мы этот храм еще не исследовали полностью! Думаю, тут есть еще обширная подземная часть!
— Опять кто-то слишком много думает! — оборвал его Кребс. — Что, почувствовал себя археологом? Может, откопаешь нам провизию?! Вальтер, бери этого дурака и дуйте ко входу. Смотрите, чтобы эти мерзкие пони к нам не подобрались!
— Может, поймать одного на обед? — поинтересовался Зуев.
— Ну, уж нет! — отрезал Руперт. — Я пока не настолько оголодал, чтобы жрать всякую дрянь!
Толлер и Штокман ушли, а Кребс уселся на какой-то постамент и исподлобья посмотрел на комиссара.
— Ну, что, русский, — спросил он. — Осознал глубину той кучи, в которую мы вляпались? — лейтенант молча кивнул. — Вчера я сделал тебе большое одолжение, — продолжил Кребс. — Не расстреляв на месте. Будь уверен, я сделал бы это охотно, но сейчас обстоятельства вынуждают меня сдержаться…
— Я благодарен, — ответил Зуев. — И со своей стороны заявляю, что вы можете на меня всецело полагаться. В данной обстановке нужно забыть старые обиды и сплотиться перед лицом общего врага!
— Ну, хорошо… — проговорил Руперт, несколько удивленный неожиданной покладистостью русского. — Тогда слушай, мои команды исполняешь незамедлительно, команды Толлера с моего согласия, идиот-Штокман тебе не указ. Один не остаешься ни при каких условиях, огнестрела не касаешься. Понял?
— Что ж тут непонятного? — хмыкнул русский. — Не стоит беспокоиться, я хочу жить не меньше, чем любой из вас.
— Ладно, — сплюнул Кребс. — Можешь считать, что я тебе поверил…
Сидя у входа, Вальтер наблюдал за площадью. Штокман все крутился вокруг найденного им рычага, который, как он утверждал, закрывал дверь.
— Все-таки хорошо, что перед входом сделана площадь, — размышлял вслух унтер-офицер. — Никто не подберется незамеченным. А то и отбиваться-то почти нечем. Слушай, — прикрикнул он на Ральфа, который хотел уже потянуть за рычаг. — Хватит бездельничать. Ты хоть свой револьвер почистил?
— Э… нет, — опешил рядовой.
— Знаешь такую игру, называется «русская рулетка»? Там как раз револьвер нужен.
— Знаю, — ответил Ральф. — Только у этого барабан не крутится.
— Ты вообще держал когда-нибудь до этого в руках револьвер этой системы? — поинтересовался Толлер. Штокман только растерянно покачал головой. — Дай, вот смотри, так крутится, так нет, — получив оружие, Вальтер показал товарищу принцип работы механизма, после чего вернул «Наган» владельцу.
Некоторое время Ральф рассеянно крутил барабан, потом сунул оружие в карман.
«Как он себе еще ногу не прострелил?» — подумал артиллерист. — «Ну, хоть, от этого рычага я его отвлек…»
Так, в относительном спокойствии, прошло около часа. Посмотрев в очередной раз на небо, Вальтер увидел точку. Через некоторое время она превратилась в летательный аппарат, приближавшийся довольно быстро. Над площадью он остановился и пошел на посадку. Оставив Штокмана у входа, Толлер прошел через две комнаты и нашел командира.
— Ты хотел улететь, Руперт? — поинтересовался он. — Похоже, у нас может появиться такая возможность!
Когда они подошли к выходу и выглянули, аппарат уже опустился, и из него высадилось шестеро местных. Разглядев их, Кребс выругался.
— Проклятье! Только их нам не хватало! — процедил он, снимая при этом с плеча винтовку.
— Та самая «великолепная шестерка», с которой мы столкнулись в прошлый раз, — дополнил Ральф, тоже узнавший прибывших. — Вон та фиолетовая может пули останавливать…
— Это не проблема, — продолжил Руперт. — Постреляем их отсюда, из засады! Она и понять ничего не успеет. У СВТ дальности хватит, а я еще не разучился стрелять! Сначала фиолетовую принцесску, потом белую магичку и буйную голубую, остальные не так опасны.
— Я бы вообще предпочел с ними не сталкиваться, — высказался Зуев. — Если они представляют местные спецслужбы, как вы сказали, то нападение на них дорого нам обойдется. Даже если мы их всех уничтожим, их организация нагрянет сюда и нам тогда не поздоровится. А в их летательном аппарате наверняка есть жучок, по которому нас вычислят, если мы улетим! Ведь в тот раз вы могли уйти в портал, а сейчас у нас нет такой возможности!
— Комиссар прав! — заявил Ральф. — Лучше будет с ними разминуться.
— Что, хотите тут сидеть до конца жизни? — скептически проговорил Руперт. — Вот же воздушный шар! Захватим его и улетим на все четыре стороны! Подальше от этих джунглей.
— Неплохой вариант, наверное, — согласился Ральф.
— Вон та голубая, кажись, направилась сюда! — предупредил лейтенант.
— Самая тупая и агрессивная из всех, — охарактеризовал ее Кребс. — Главное, чтобы тревогу не подняла, пока я не подстрелю принцессу! — говоря это, он вскинул к плечу винтовку и начал выцеливать фиолетовую пони, которая что-то рассматривала у потухшего портала.
— Нужно закрыть дверь! — неожиданно заявил Ральф и дернул за рычаг.
Никакая дверь проход не загородила, зато пол, зашатавшись, ушел у Вальтера из-под ног, и он скатился куда-то вниз. Рядом приземлился Штокман. Пол над ними встал на место, и в помещении стало темно.
— Идиот, — констатировал очевидное Вальтер. — Куда ты нас отправил? Хорошо, хоть не прямиком в ад!
— Я думал, так закрывается дверь… — послышался из темноты голос Ральфа.
— Где Руперт и Павел?
— Я видел, они тоже упали, но пол под ними, видимо, открылся в другое помещение…
— Просто великолепно, — вздохнул Вальтер. Глаза привыкли к темноте, но различить по-прежнему ничего не получалось. Тьма была кромешная.
Судя по звукам, Ральф принялся обходить помещение по кругу вдоль стены.
— Вот тут, вроде, проход. Пойдем туда? — предложил рядовой.
— Вот еще! Блуждать в темноте по незнакомым коридорам — это верный путь переломаться окончательно, — Толлер потер ушибленную коленку. — А если там пола нет, ты и не увидишь!
— Что же тогда делать? — уныло спросил Ральф.
— Ха! Минуту назад ты был уверен в себе, как никогда, — подколол его Вальтер. — Впрочем, я знаю, что мы будем делать. Подойди к стене и наклонись!
— Что?! Нет! Я не буду! Я буду стрелять! — заголосил Штокман.
— Ты что, спятил? — поинтересовался Толлер. — Я хочу залезть тебе на плечи и достать до потолка! А ты что подумал?
— Ничего такого! — быстро сказал Ральф. Вальтер мог бы поклясться, что рядовой при этом покраснел.
Найдя наощупь рядового и кое-как вскарабкавшись ему на плечи, унтер-офицер стал прощупывать потолочную плиту, но везде, где он мог дотянуться, она оставалась гладкой. На давление не реагировала. Внезапно ему показалось, что он что-то слышит над собой.
— Хватит там пыхтеть! — шикнул Вальтер на Штокмана.
Прислушавшись, он различил цокающие звуки, как будто копыта опускались на камень. Также были слышны неразборчивые голоса.
— Герр унтер-офицер, не могу больше! — пропыхтел снизу Ральф, и Толлер спустился на пол.
— Они над нами, — обрадовал он рядового.
Внезапно с потолка посыпалась пыль, и оба уставились наверх. Кто-то еще попался в ловушку. Вальтер увидел, что плита не только отъезжает, но и наклоняется вниз так, что стоящие на ней, как по детской горке, скатываются вниз. Наверху раздался визг, и нечто плюхнулось прямо на Штокмана, все еще стоявшего у стены. Что-то белое мелькнуло наверху, почти над головой, и только тренированная реакция помогла Вальтеру отступить на шаг и поймать на вытянутые руки то, что должно было прилететь ему на голову.
Новый вождь был озабочен сложившейся ситуацией. Прошло совсем немного времени после изгнания Ауизотля, а среди подчиненных уже появились недовольные. Лучшие воины племени погибли вместе с вождем, будучи в первых рядах при нападении пришельцев. Однако их места уже заняли амбициозные выскочки, и многие из них начали роптать, что и вождем нужно было бы выбрать кого-то из них.
«Нужно их отвлечь на время...» — решил Тисок. — «Чтобы продержаться первые дни. А дальше я уже разберусь. Думаю, лучше всего будет услать их отвоевывать храм. Самые опасные из пришельцев вернулись на свою сторону, а оставшиеся как раз будут по зубам этим возомнившим о себе слишком многое… И, заодно, снимут с плеч самые горячие головы…»
Обдумав еще раз эту мысль, он вызвал нескольких воинов и раздал указания. В них отважным, бесстрашным и прочее, прочее предлагалось совершить маленький подвиг и доказать свое право называться всеми выше перечисленными титулами. Большинство из воинов не отличалось смекалкой. И, банально взятые на «слабо», они отправились покорять храм, что было и нужно вождю.
Однако, выйдя к площади, несостоявшиеся пока герои увидели, что демоны получили подмогу в лице пегасов и единорогов, которых ненавидели и побаивались все члены племени, состоявшего исключительно из земных пони. Замеченные недруги, увидав воинов, поспешили скрыться в храме. Некстати кто-то вспомнил про громовые палки демонов, отчего заходить внутрь как-то резко расхотелось. Неуверенно потоптавшись на опушке, толпа в три десятка пони, еще недавно чувствовавших себя всесильными воинами, отступила под укрытие деревьев.
Твайлайт обещала вернуться быстро, но ее не было уже четверть часа. Рэрити это все ужасно нервировало.
— Ну, где она там ходит? — спросила она Эпплджек и Флаттершай, составлявших ей компанию.
— Не хочешь пойти внутрь и поискать ее? — поинтересовалась земнопони.
— Твоя идея, ты и иди! — возмущенно отказалась единорог. — Я не думаю, что здесь есть что-то, что может заставить меня войти туда!
— Девочки, не хочу вас перебивать, — прервала ее Флаттершай. — Но, мне кажется, вон те раскрашенные пони с копьями, которые идут сюда, имеют какое-то отношение ко всему, что здесь происходит, — она указала на дальний конец площади, где из густой зелени на открытое пространство выбралось больше десятка земнопони-туземцев. Увидев подруг, они остановились и начали недобро переглядываться.
— Говоришь, ничего не заставит тебя зайти внутрь? — ехидно осведомилась Эпплджек, отступая к входу.
— Беру свои слова назад! — заявила Рэрити и забежала внутрь. Две ее подруги тоже зашли в первую комнату.
— Здесь должна быть какая-то дверь! — в панике крикнула единорог. — О! Вот и рычаг!
Нажав рычаг, она вдруг почувствовала, что пол уходит из-под ног. Эпплджек и Флаттершай, в очередной раз забывшая, что она — пегас, провалились вниз, а Рэрити попыталась применить левитацию. Правда, она никогда не упражнялась в этом заклинании, поэтому ее хватило только на то, чтобы чуть-чуть замедлить падение. К счастью, она упала на какие-то то ли корни, то ли канаты, спружинившие и остановившие падение. Потолок закрылся, и единорог несколько секунд висела в темноте, прежде чем рискнула подать голос.
— Вы в порядке? — позвала она в темноту.
— Я упала на что-то мягкое, — откликнулась Эпплджек. — Может, ты все-таки зажжешь магический огонек?
— Флаттершай, ты где? — позвала подругу Рэрити.
В углу, откуда шел голос Эпплджек, завозились, и кто-то произнес:
— Ферфлюхт! Слезь с меня, дрянь!
— Кто здесь?! — одновременно воскликнули земнопони и единорог. Рэрити активировала заклинание света, и над ее рогом засветился голубым небольшой шар.
— А ну ни с места, твари, а то буду стрелять! — она повернула голову на голос, звучавший знакомо. В углу комнаты сидел человек. Одной рукой он держался за шею, а другой направлял на сидевшую неподалеку Эпплджек оружие, похожее на то, что носил в кармане недоброй памяти Кребс. Роланд еще называл его красивым словом, которое Рэрити не запомнила. Флаттершай обнаружилась в другом углу, куда она забилась от страха.
— Ах ты, гад! Это все твои проделки! — возмутилась Эпплджек. — Гаси огонь, Рэрити, сейчас я ему покажу, как честных пони в подвалы ронять!
— Я бы на вашем месте этого не делал! — услышала Рэрити незнакомый низкий голос над ухом. Обернувшись, она увидела прямо перед собой лицо человека. — Ты у меня в руках, если еще не заметила. Так что без глупостей! Темнота тебе не поможет! — единорог уже подумала упасть в обморок, но решила, что сейчас лучше оставаться в сознании.
— Я так и знала, что во всем этом замешаны вы, лживые создания! — обличающе высказалась Эпплджек, поднявшись на ноги, но, тем не менее, не предпринимая пока никаких других действий.
— Молчать, не двигаться! — визгливо выпалил первый человек. — Ты, кобыла жирная, чуть мне шею не сломала! — в свою очередь обвинил он Эпплджек, после чего поднялся, опираясь на стену и потирая свободной рукой загривок. — И это вы-то будете еще упрекать меня в лживости?! После всех ваших фокусов в этом, как его… Понивилле!
— Ты кто такой и откуда знаешь про Понивилль? И кого это ты назвал жирной?! — возмутилась земнопони.
— Не заговаривай мне зубы! И не делай вид, что не узнала меня! — выпалил человек. — Может, Рэрити меня узнает или Флаттершай? Или вы не запоминаете лица ваших жертв?! — он направил оружие сначала на единорога, потом на пегаса.
— Какие жертвы? Я ничего не понимаю… — окончательно запуталась Эпплджек.
— Это же Ральф, разве вы не видите? — проговорила из угла Флаттершай. Теперь и Рэрити его узнала, хотя лицо человека исхудало, заросло снизу короткой щетиной, а вокруг глаза кожа была синей, да и неравномерное освещение мешало.
— Мы надеялись, что Роланд вас уничтожил! — прямо заявила земнопони.
— Ха! Да этот идиот, наоборот, помог нам…
— А ну, заткнулись оба! — неожиданно рявкнул человек державший Рэрити. — Не вздумай стрелять, рядовой! Если не хочешь словить свою же пулю рикошетом! Меня, в общем-то, мало интересует, что произошло между вами в прошлый раз! Я к тому вообще никак не причастен. Но сейчас у нас есть более важная проблема, нежели выяснение того, кто из нас главная сволочь! Может, кто-то из вас троих пошевелит мозгами и догадается, о чем я?
— Вы о том, как нам выбраться отсюда? — спросила Рэрити. Единорог вспомнила про свои приключения в пещерах алмазных псов. Там она была одна и в не менее опасной ситуации. Поэтому она успокоила себя настолько, насколько это было возможно, и начала думать, как вести себя сейчас.
— Ну, хоть кто-то здесь может мыслить логически, — ухмыльнулся человек. — Сейчас мы в одной лодке и должны действовать сообща!
— С чего это нам доверять вам? — прищурилась Эпплджек.
— Ох, мозги твои лошадиные… — вздохнул он. — С кем я оказался… Если б мы хотели вас убить, то я бы не ловил вот этого единорога, и она бы не упала на мягкое, как ты. А если бы я не ловил ее, то руки у меня были бы свободны, я достал бы пистолет и продырявил твою глупую башку! Но я предпочел сохранить здоровье этой барышне. Разве это не доказывает моих положительных намерений?
— Тогда, может быть, вы поставите меня на землю? — спросила единорог.
— Сперва выясним мнение более тугоумных членов отряда, — человек опять улыбнулся. — Эй, ты в шляпе, как там тебя? Не будешь бузить?
— В твоих словах есть смысл, — согласилась Эпплджек. — Только пусть Ральф уберет оружие. Флаттершай, ты как?
— Я была бы очень рада, если бы мы все помирились, хотя бы на то время, пока мы здесь сидим, — робко ответила пегас.
— Я с вами и не ссорился, — сказал до сих пор не представившийся человек. — Рядовой Штокман, я, как старший по званию, приказываю на время забыть вражду и убрать оружие. Вам я приказывать не могу, — повернулся он к Эпплджек и Флаттершай. — Но надеюсь, что вы трезво оцениваете ситуацию. Поодиночке мы отсюда не выберемся.
— Мы-то выберемся, у нас есть свет! — заявила Эпплджек.
— А у нас есть оружие, и мы можем договориться с другими людьми, что бродят здесь! — парировал человек. — Так что действовать надо сообща. Все согласны?
Все присутствующие, в итоге, выразили согласие. Ральф сунул свое оружие в карман. Рэрити почувствовала, как опускается вниз. И вот ее ноги соприкоснулись с грязью на полу.
— Ну что, давайте выдвигаться? — спросил человек. — Ах да, меня можете звать Вальтер.
Почти до наступления темноты Дэринг Ду следила за действиями людей. Видимо, с караваном приехал какой-то начальник, так как все забегали, выполняя команды. На одну повозку положили четверых, видимо, раненых, еще две заполнились людьми почти полностью, и вскоре все три уехали по той же дороге, освещая путь перед собой мощными магическими светильниками.
«Ну, что же...» — подумала Дэринг. — «Все-таки уехало больше, чем приехало. Это мне на пользу».
Главные расположились в самом целом из заданий. Но авантюристка решила все же начать с портала. Это давало ей возможность побыстрее смыться отсюда. Хотя, иногда внутренний голос и шептал ей, что грех убегать отсюда, где столько еще неизвестного. Тем более что на той стороне ее ждут рассерженные туземцы и, возможно, Ауизотль. Хотя Дэринг и не знала, смог ли он сбежать обратно.
В паре мест горели костры, а из окон строения, где засели главные, лился желтый однородный свет. В темноте она спланировала и тихо приземлилась недалеко от железной повозки, стоявшей на краю лагеря, еще раз отметив, что полет в этом мире давался ей сложней. Подобравшись к ней, пегас оценила размеры — только колесо было ей по грудь, а сама повозка возвышалась на три ее роста. Тут она услышала приближающиеся шаги и спряталась под днищем. Пахло здесь чем-то непонятным и неприятным. Шаги приближались, а потом послышался еще и голос:
— Я, еще когда мы эту дуру из леса пригнали, сказал, что хлопот с ней будет полон рот! — недовольно проговорил неизвестный человек.
— И что, прямо сейчас чинить надо, в темноте? — ответил ему второй.
— Да, лейтенант сказал, чтобы к утру устранили все! А, что сюда доползли на честном слове, его не волнует, похоже… — первый был явно недоволен. — Ты, Серега, слазь за фонарем. Чую, придется мне опять под днище лезть…
Сказанное не понравилось авантюристке. В который раз она поблагодарила случай за то, что она теперь знает местный язык.
Днем она обдумала этот сюрприз и решила, что портал и Челюсть как-то взаимодействовали между собой. А челюсть вполне могла отвечать у того мага за знание языков. Это было вполне логичным, и искательница приключений удовлетворилась таким объяснением.
Тем временем, Серега обошел повозку и, судя по звуку, открыл дверь. Потом он, чертыхаясь, чем-то гремел и, наконец, его ноги показались на земле. Он встал спереди агрегата, и второй подошел к нему. Послышался щелчок, и в землю ударил луч света, вскоре он пропал — Серега светил на передок повозки. Послышался лязг отодвигаемой железной крышки, а потом неразборчивое ворчание.
Выглянув из-под днища, Дэринг увидела, что один человек почти по пояс залез в нутро своей непонятной машины, а второй светит ему фонарем, также уставившись внутрь. Тихонько выбравшись, она обошла людей и направилась ко входу в подвал. Неожиданно авантюристка оказалась в луче внезапно возникшего света. Инстинктивно пегас юркнула во тьму, надеясь, что никто ее не успел заметить.
— Петрович! Ты что там делаешь?! — раздался недовольный возглас Сереги. — Какого черта у броневика фары включились? — через несколько секунд свет погас. — Тьфу ты, ослепил всего! — недовольно произнес Серега.
В остальном все вокруг было тихо. Тем не менее, на некоторое время авантюристка затаилась, опасаясь подобных сюрпризов. Продолжив путь к подвалу, она обошла стороной дом, где засели главари, ибо туда постоянно кто-то входил или выходил наружу. Взобравшись на осколок стены, пегас осмотрела ход вниз. Двое часовых прогуливалось неподалеку, но в темноте она легко проскользнула мимо них.
«Ничего удивительного...» — размышляла Дэринг, тихо спускаясь вниз. — «Видела я их лица. Глаза раза в два меньше, чем у меня, значит, и в темноте они видят хуже».
В подвале была кромешная тьма.
«Значит, портал неактивен…» — с тоской подумала Дэринг. Но внутренний голос утешил ее, что теперь будет время исследовать этот мир получше, а портал рано или поздно откроется.
Выбравшись из подвала, она решила поглядеть, чем заняты главные. Прокравшись к домику, искательница приключений взлетела на крышу, где ее не увидели бы сновавшие туда-сюда солдаты. То, что это солдаты, она поняла по одинаковой одежде, оружию и субординации. Прокравшись к окну комнаты командиров, пегас услышала конец их разговора и их планы по ее розыску и поимке.
«Это стоит обдумать...» — решила Дэринг. — «Стоит ли позволить им себя найти». Взлетев с крыши, она тяжело перелетела на опушку леса. Найдя неподалеку дерево с густой кроной, авантюристка устроилась в ней и быстро заснула. Все-таки этот день был очень насыщенным.
Сидя в темноте, Павел уже в который раз анализировал ситуацию. Пока Кребс, ругая на чем свет стоит тупоголового Штокмана, пытался что-то сделать наощупь, лейтенант ГБ думал, как выпутаться из сложившейся ситуации с пользой для себя. Неожиданные коррективы в его планы внесло появление шести разноцветных пони, которые, как утверждали Кребс и Штокман, были весьма опасны.
«Надо же, как странно… Сейчас мы, похоже, находимся довольно далеко от мест, куда попал Кребс с остальными полгода назад. Но эта шестерка объявилась и здесь, там она тоже была. Значит, они каким-то образом отслеживают включение порталов. Но тогда почему здесь появились эти шестеро, а не войска и полиция? Ну, не похожи они на представителей спецслужб!» — думал он. — «Прилетели, высадились у всех на виду, об охране даже не позаботились… Если верить немцам, то в прошлый раз у них дошло до перестрелки, значит, прибывшие должны опасаться огнестрела. Но они и не подумали о возможной засаде… Да если бы не я и не Штокман со своим тупым рычагом, Кребс положил бы их всех из СВТ! Только такой ботаник, как бывший рядовой, мог принять их за спецгруппу… Было бы неплохо захватить кого-нибудь на опыты, но это менее насущная задача».
— Проклятый идиот, придурошный Штокман! — в очередной раз выругался в пустоту обер-фельдфебель. — А ты чего молчишь?
— Нет слов, одни ругательства… — Павел не собирался делиться своими мыслями с Рупертом. — Что будем делать?
— Танго танцевать! — взъярился немец. — И какого черта я опять прыгнул в этот портал? Ведь знал же, что тут будут эти мерзкие копытные! В любом случае, надо выбираться из этой дыры!
— Надо… — согласился лейтенант. — Только у нас нет света.
— Умный такой? Я знаю, что тут темно, как в угольном трюме, а у нас нет даже зажигалки! Значит так, я ощупал стены, отсюда есть выход. Придется идти наощупь, держась рукой за стену.
— А если лестница или яма? — поинтересовался Зуев. — Навернемся ведь.
— Я это учел, — ответил обер-фельдфебель. — Поэтому ты пойдешь первым. И не думай убежать — коридор здесь узкий, а в руках у меня самозарядная винтовка!
— Если я сломаю шею на первой лестнице, то ты сделаешь это на второй!
— В любом случае, это лучше, чем сидеть здесь и ждать помощи неизвестно откуда! — заявил Руперт. — Я видел, что дурень-Штокман и артиллерист тоже провалились, так что они нас не откопают. А твоих дружков в синих фуражках тут вообще не будет еще несколько месяцев, пока они не найдут шесть колец на дороге в Восточной Пруссии! Если найдут вообще. Так что вставай и вперед!
— Хорошо, только нужно идти тише. Каждый звук может быть очень важен в темноте.
— Тогда кончай трепаться и пошли! — зашипел немец, но сам после этого замолчал.
Сначала идти было тяжело. На каждом шагу под ногой мерещилась пустота, на плече лежала рука Кребса, отчего и так напряженные мышцы уставали еще больше. В какой-то момент стена кончилась, и Павел остановился.
— В чем дело, почему встал? — зашипел над ухом Руперт.
— Тут, похоже, поворот или развилка, — обрадовал его лейтенант. — Вполне возможно, что здесь целый лабиринт переходов… И куда тут идти?
В напряженных раздумьях прошла пара минут.
— Мне кажется, или я слышу какой-то шум? — вдруг насторожился Кребс.
— Как будто чьи-то шаги, — прислушавшись, заволновался Павел. — Готовь винтовку, мало ли что здесь ходит!
— Например, Штокман… — зашептал немец. — Ох и огребет он приклада!
Тут из бокового хода стал пробиваться слабый свет. Был он какого-то странного фиолетового оттенка. Его хватило, чтобы увидеть, что люди стоят на перекрестке, а светивший идет по перпендикулярному коридору. По мере приближения неизвестного стали слышны цокающие звуки копыт. Лейтенант оглянулся на Кребса и в слабом свете увидел, что тот поманил его к себе.
— Как пройдут, посмотрим, сколько их, — на грани слышимости зашептал он. — Нам нужен их свет. Если повернут сюда — прыгай и хватай переднюю, что с фонарем. Остальными я займусь!
План был на грани фола, но свет был, действительно, необходим, как воздух. Павел присел и приготовился. Эхо мешало по звуку определить, сколько пони идет по коридору. Тем более, что у каждой цокали четыре ноги, а не две.
Вот из-за угла показалась фиолетовая пони с рогом, на конце которого светился фиолетовый шарик.
Она, лишь на мгновение повернув к ним голову, прошла дальше, и Павел понял, что за ней никто не идет. Подобравшись, лейтенант вскочил и, пробежав разделявшие их три шага, прыгнул на единорога. Та в последний момент обернулась и, вскрикнув, попыталась отпрянуть, но Зуев схватил ее и, перекатившись, чтобы не раздавить важную пленницу, вновь перевернулся и прижал ее к себе, пытаясь скрутить передние конечности.
Неожиданно его ослепила фиолетовая вспышка, и он упал на пол в другом полутемном помещении. Рук, тем не менее, офицер не разжал. Последовали, одна за другой, еще несколько вспышек. После каждой они оказывались в новом месте. В какой-то момент Павел выпустил таки из рук фиолетовую пони, и она тут же исчезла в новой вспышке.
«Ничего себе!» — удивлялся лейтенант, поднимаясь на ноги. — «Видимо, это та самая магия, о которой болтали Кребс и Штокман.»
Оглядевшись, он понял, что находится на самом краю площади, где серые камни уже обильно поросли мхом. Неподалеку находилось зеркало-портал. Воздушный шар тоже был недалеко, но улетать от портала лейтенант не собирался. Пока его не заметили, Зуев перепрыгнул через низкую стенку, ограждавшую вымощенный камнем кусок земли, и укрылся в джунглях.
«Я выбрался из подземелий и удрал от немцев...» — размышлял он. — «Хотя, оружия у меня так и нет, зато есть голова на плечах, так что все не так плохо!»
И лейтенант, укрываясь в джунглях, начал по большому кругу обходить площадь.
Твайлайт уже не считала осмотр храма такой хорошей идеей. Всему виной ее любознательность ученого.
«Даже если и не найду здесь Рэйнбоу, хоть посмотрю на древний храм…» — думала она тогда.
Пинки сразу ускакала вперед, стоило только аликорну немного задержаться возле настенного рисунка, иллюстрировавшего охоту на какого-то большого зверя. Твайлайт хотела ее окликнуть, как вдруг услышала впереди Пинки:
— Оу! Потайной ход! Должно быть, ведет к какому-нибудь классному месту…
Окончание фразы было искажено эхом. Стало ясно, что земнопони говорила уже из хода.
«Ну вот!» — с досадой подумала аликорн. — «Не хватало еще только Пинки потерять!»
В следующем зале она увидела ход, в который зашла подруга. Непонятно было, как розовая пони нашла дверь и открыла ее.
— Пинки, вылезай оттуда! — крикнула в проем Твайлайт. — Там может быть опасно!
— Здесь не опасно, Твайли, — послышался голос Пинки Пай. — Уж я-то знаю!
«Ох… Теперь придется ее вытаскивать…» — подумала принцесса.
Создав светящийся шар, она зашла в проход. Обнаружилось, что ход идет под углом вниз. Довольно быстро уклон пропал, однако появились многочисленные ответвления. У первого Твайлайт остановилась и окликнула подругу.
— Тут здорово! — послышался ответ, причем и из основного коридора, и из ответвления.
Немного удивившись, аликорн решила действовать научным способом и сворачивать только влево, считая повороты. С этого момента она считала шаги и запоминала расстояния, составляя в уме план подземелья. Несколько раз ей удавалось, казалось, почти догнать Пинки, но всякий раз за поворотом не было никого. Пару раз аликорн слышала голос Пинки настолько искаженным, что он казался ей низким, словно мужским.
И так идя по очередному коридору, она уже не была рада своей идее пойти в храм с Пинки. Пройдя перекресток, который хорошо укладывался в ее план, аликорн услышала сзади шорох ткани и скрежет чего-то об пол.
Повернувшись, она с ужасом увидела в шаге от себя лицо и руки человека. Вскрикнув, принцесса попыталась увернуться, однако все-равно оказалась схваченной и прижатой к земле. В спешке скастовав телепортационное заклинание в первое, взятое из памяти место неподалеку, Твайлайт применила его. Однако после телепортации она оказалась все еще в объятиях напавшего. Еще дважды аликорн телепортировалась, и только после очередной безуспешной попытки стряхнуть человека вспомнила про крылья. Извиваясь всем телом и помогая крыльями, она все-таки вырвалась и тут же перенеслась еще раз.
— О, привет! — услышала она рядом голос Рэйнбоу. — А что это ты такая помятая?
Встав и оглядевшись, принцесса поняла, что тепепортировалась на крышу храма, уже поросшую небольшими деревцами и травой в тех местах, куда ветер нанес земли. Пегас сидела рядом и наблюдала за чем-то, скрытым выступами крыши.
— Что там, люди? — взволновалась аликорн.
— Нет, там местные все хотят выйти на площадь и отчего-то постоянно нерешительно отступают, — пояснила Рэйнбоу. — А с чего ты спрашиваешь про людей?
Вкратце Твайлайт рассказала подруге о том, что с ней произошло. По мере рассказа пегас все больше хмурилась.
— Дай только мне его увидеть! — выпалила она. — Уж я ему намну бока. И за тебя, и за Роланда, и должок Кребса припомню! Гадкие создания! Я их с первого взгляда раскусила еще тогда в лесу!
— Эта телепортация меня вымотала, — призналась принцесса. — И хуже того, я не помню, где он от меня отцепился.
— Что предпримем, Твайлайт? — поинтересовалась пегас. — Надо его поскорей найти. Пока он еще на кого-нибудь не напал.
— Дай отдохнуть несколько минут, — аликорн устало прислонилась к выступу крыши. — Я пока подумаю, что нам делать...