Грехи прошлого - Рождение

Обоняние, Осязание, Вкус, Зрение, Слух. Существует исконный порядок, подразумевающий что колыбелью чувств любого жеребенка являются покой и теплая нега материнского чрева. Но не в этот раз. Для неё лоном оказались терновый куст и непроглядная ночная тьма. А тепло и безмятежность, должные сопровождать жеребят при появлении на свет, обернулись лишь страданиями и холодом. Такими были первые часы после пробуждения для неё. Для Никс.

Твайлайт Спаркл ОС - пони

Путь к спасению

Пони пробрались в мир людей (И как обычно сами люди понятия не имеют как это произошло...)! И кто бы мог подумать - мир изменился на глазах! Исчезло всё что мы знали о нашем старом мире... Главный герой - хейтер (!). Ему не нравиться что творится вокруг, и у него яркое желание всё это остановить, и в этом ему помогут...ПОНИ! Изменит ли хейтер свою позицию? Почему ему помогают те, кого он ненавидит больше всего на свете? Эпичная история начинается!

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Трикси, Великая и Могучая ОС - пони Дискорд Найтмэр Мун Человеки Кризалис Король Сомбра Стража Дворца

Красный бархат и перо

Работы будут здесь: одна на другую не похожа. Но цель и суть останется одна - земной пони по имени Эльшейн.

Принцесса Луна ОС - пони

My Little Pony: Fighting Is Magic

Однажды, спустя сотни лет после изгнания сестры, Селестия задумалась. Зачем ей все делать самой? Зачем держать все на своих плечах? Ведь можно же... Что-то изменить? И принцесса нашла решение.

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Найтмэр Мун

Ночь

А когда вы в последний раз видели солнечный свет?

Бон-Бон

The Conversion Bureau: Рекомбинант 63

Самое главное в работе каждого Бюро — это 'зелье', нанотехномагическая сыворотка, которая превращает человека в пони. Но, чтобы Бюро могли открыться, сыворотку сначала нужно было изобрести. Эта история о том, как была создана первая действующая сыворотка, о людях и пони, которые сделали это возможным.

Принцесса Луна ОС - пони Человеки

Проклятые

У них нет пути назад, у них нет пути вперёд, они идут туда, куда их долг зовёт.

Найтмэр Мун Человеки

К чему приводит недостаток внимания

Твайлайт сделали принцессой. И что это дало? Что ей теперь делать? Просто улыбаться и махать копытом - мало.

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна

Пустобокая

Обычно в сказках, когда пони, наделённые огромной магической силой, пытаются наложить старинное и запрещённое заклинание, их неудача приводит к трагедии. К несчастью для Понивилля, когда Старлайт помогает Твайлайт с повреждённым и непонятным заклинанием Кьюти Марки, заклинание срабатывает идеально. Если бы они только знали, чем обернётся это заклинание...

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Другие пони Старлайт Глиммер

Галерея Грехов

Действия совершенные в прошлом, могут иметь непредвиденные последствия в настоящем.

Трикси, Великая и Могучая ОС - пони

Автор рисунка: Noben

Долгий вечер Октавии.

— Отлично, пони, хорошая работа! Помните, наше выступление через три дня. Пожалуйста, продолжайте репетировать! — произнесла Октавия и опустила свой смычок от виолончели.

— Да, мэм! — крикнуло несколько пони в комнате, где они репетировали. Октавия поговорила с некоторыми своими друзьями-музыкантами и подумала про себя: "Ладно, репетиция прошла хорошо, надеюсь и выступление пройдет не хуже. Самое время отправиться домой, съесть что-нибудь и лечь спать... Надеюсь, Винил останется будет на той вечеринке всю ночь”. Затем она отправилась домой. Однако, когда Октавия открыла дверь и увидела, что происходит внутри, она вытаращила глаза и её челюсть была готова упасть на пол.

В доме была Винил Скретч — она сидела с трубкой во рту, бокалом шампанского стоящим на столе и читала “Войну и Мир” Льва Толстого. Это была не та Винил, которую Октавия знала. Винил всегда была крикуном и вечеринкозависящей.

— Эм, Винил?

Винил повернула голову и вежливо сказала:

— О, добрый вечер, Октавия. Как прошла репетиция? Готовы ли вы к выступлению через три дня?

— Эм, хм, да.

— Это отлично.

— Ты в порядке, Винил? — медленно спросила Октавия.

— Что ты имеешь в виду?

— Ну, ты не должна быть сейчас на вечеринке? Ты знаешь, быть диджеем?

— О, нет, Октавия, это будет завтра.

— А, хорошо. Эм, У меня есть еще один вопрос, Винил.

— Да?

— Ты себя чувствуешь хорошо? Просто ты ведешь себя странно.

— Я чувствую себя прекрасно, Октавия, просто решила вечерком почитать.

"Хорошо" — подумала Октавия, — "Тут что-то не так, она не назвала меня Тави."

— Ладно, хватит игр, Винил, что случилось?! — крикнула Октавия.

— Что ты имеешь в виду Октавия?

— Это! Вот оно! Ты никогда не называла меня так, и не говорила вежливо, и-и-и читала!!! — она продолжала кричать.

— Что не так, если я назвала пони по имени? Ты хочешь, чтобы я называла тебя как-то еще, Октавия?

— Да! Подожди, почему я отвечаю на это? Ответь ты первой! Почему ты себя так ведешь?!

— Я веду себя как всегда, Октавия.

— Нет! Нет, не так! Винил, которую я знаю — сумасшедший, громкий, несносный и выводящий меня из себя единорог! Ты не мой сосед по комнате! Ты должно быть кто-то другой!

— Я не понимаю. Почему я должна вести себя так?

— Не включай дурочку, Винил. Разве ты не помнишь все те ужасы, что ты делала? Как ты поставила эксперимент с жгучим перцем и моим завтраком?! Или тот раз, когда ты думала, что можно использовать мой смычок как зубную нить?!

— Оу, ну я прошу прощения за все это, Октавия.

— Нет... нет, нет, нет, нет, нет. Это не может быть правдой. Ты, это какой то очередной трюк?! Это еще одна из твоих дурацких шалостей?! Хм?! Так?!

— Пожалуйста не кричи, Октавия. Ты беспокоишь соседей.

— Ой, да ладно!!! Ты, должно быть, издеваешься надо мной! Ты постоянно беспокоишь наших соседей своей техно-хип-хоп музыкой из этого твоего диджейского пульта!

— Октавия, пожалуйста, успокойся. Возьмешь, выпьешь шампанского? Это должно помочь успокоить твои нервы.

— Нет, я не хочу пить. Я хочу знать, что произошло с моей соседкой Винил Скретч! — кричала Октавия.

— Она сидит перед тобой, Октавия.

После всего произошедшего, глаз Октавии подергивался и у нее начинала ехать крыша. Она чувствовал себя так, как будто ее мозг был готов взорваться. Тогда она решила остановиться. Октавия сделала глубокий вздох и взяла свою виолончель, которую только что принесла с собой.

— Хорошо, Винил, Я не знаю, что здесь происходит, но прекращай это сейчас. Я отнесу виолончель в комнату и когда я вернусь, тебе лучше вести себя пошумнее. Понятно?!

— Я не понимаю, Октавия. Ты хочешь, чтобы я шумела? Зачем мне это делать?

Октавия почувствовала новый порыв гнева, но потом решила просто проигнорировать все сказанное Винил.

— Просто, просто верни назад Винил, когда я вернусь.

Октавия пошла к себе в комнату, положила свои вещи и поправила бабочку. Затем пони отправилась на кухню и сделала себе бутерброд. Когда он был готов, она вернулась к Винил и увидела, что ничего не изменилось.

— Винил, что я только что сказала тебе?

— Ты сказал быть мне шумной и веселой, но я не вижу в этом смысла, Октавия.

— Прекрати меня так называть и заканчивай этот спектакль!

— Но Октавия, это не спектакль.

— Нет, это он! Нет никакого трюка, которым в один день крикунья вдруг превратилась бы в вежливую кобылку. Ты Винил Скретч! Ты живешь вечеринками и излишне громко! Это главное в тебе!

— Ты действительно веришь в это?

— Конечно я верю в это, Винил! Ты ведешь себя так все время! С тех пор как мы знакомы, ты гуляла и “отрывалась”, как вы говорите. Это все, что ты делала!

— Так ты не хочешь, чтобы я была вежливой?

— Я не говорила, это просто что, и так... — Октавия потеряла ход мыслей. — Ладно, давай покончим с этим, Винил.

— Отлично.

— Ты Винил Скретч. Моя соседка по комнате и действительно громкая, действительно сумасшедшая диджей.

— Я сумасшедшая?

— Да, ты такая, поверь мне. Теперь ты станешь нормальной?! — воскликнула Октавия.

Винил смотрела на нее в течении нескольких секунд, а потом сказала:

— Октавия, я не понимаю, почему ты считаешь так, но я пытаюсь быть доброй и спокойной, какой всегда была. Мне жаль, если я слишком шумная или сумасшедшая для тебя.

Челюсть Октавии упала на пол от услышанного.

— Это просто не имеет смысла. Почему ты себя так ведешь?

— Так я веду себя всегда, Октавия.

Октавия положила свой бутерброд. Затем она просто села в кресло, поставленная в тупик.

-Это не имеет никакого смысла.

Октавия закрыла глаза, будто это был плохой сон. Пока она сидела, она почувствовала, как что-то задело ее уши. Затем, как по команде, громкая музыка загремела в ушах, как будто тысячи инструментов заиграли одновременно, атакуя ее барабанные перепонки. Глаза пони сразу же распахнулись, чтобы увидеть, как Винил стоит перед ней с глупой улыбкой на лице. Октавия схватила ее и наушники и оттолкнула от себя. Тогда Винил открыла рот, чтобы произнести два слова:

— Одурачили тя!

В этот момент, вполне возможно, и сама Октавия была в огне, когда ее самообладание взорвалось.

— ВИНИЛ!!!

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха! Ты поверила! Ты поверила в это! — сказала Винил, убегая.

Комментарии (10)

0

Ну... Вроде норм. Кетчупа добавить и пойдет.

Smolinek
#1
0

Пойдёт даже без кетчупа. Я уж на попаданца подумал.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#2
0

Тег "Юмор" забыт, а сам фанфик очень даже хорош)

Kuvokig
#3
0

Занятный розыгрыш получился)

Vampir Joker
#4
0

— Отлично, пони, хорошая работа! Помните, наше выступление через три дня. Пожалуйста, продолжайте репетировать, пони!

"пони" второй раз не нужно

Октавия поговорила с некоторыми своими музыкальными друзьями

лучше "друзьями-музыкантами".

Надеюсь, Винил останется на той вечеринке на всю ночь, где она должна быть диджеем

Лучше "Надеюсь, Винил останется на всю ночь на той вечеринке, где она должна быть диджеем" — но можно и ещё красивей, в своём варианте "на ... на ..." смущает.

она вытаращила глаза и её челюсть была готова упасть на пол.

Видимо попытка в дословный перевод? "она вытаращила глаза и её челюсть упала на пол."

В доме был Винил Скретч

Это кобылка

она сидела с трубкой во рту, бокалом шампанского, стоящего на столе

Читаю, что во рту была трубка и бокал шампанского. Лучше "она сидела с трубкой во рту, бокал шампанского стоял на столе"

Винил всегда была крикуном и вечеринкозависящей.

"крикуньей" лучше "шумной", "буйной", "активной" — ищи синонимы. Крикунья — это как на рынке в палатку зазывают или на соседку во дворе орут. "вечеринкозависящей" — "вечеринкозависимой" — какое это вообще отношение к происходящему имеет?

Дальше искать ошибки не имеет смысла, ибо много их. Выкладывай в гуглодоки, текст подредактируем. Пока -1, перевод ужасен.

Dwarf Grakula
#5
0

"Тут что-то не так, она не назвала меня Тави."

Все как раз наоборот.

Штунденкрафт
Штунденкрафт
#6
0

Стоит чтения. Но почему тут в событии включил шиппинг?

AppleDash
#7
0

плюсану, но сохранять не буду

xvc23847
#8
0

Хороший рассказ. Хоть я и ненавистник розыгрышей и шутников!

Спасибо автору и переводчику!

Dream Master
Dream Master
#9
0

Ха! Винилка ухитряется троллить Октавию даже спокойным и вежливым поведением!
Хотя, конечно, Винил, читающая Льва Толстого! Это финиш... Она бы ещё почитала "Почти серьёзно" Никулина, или "Легенды Невского проспекта" Веллера — было бы ещё более крышесносительно. :)

Oil In Heat
Oil In Heat
#10
Авторизуйтесь для отправки комментария.