О монстрах и пони
II. Родство
– Как думаешь, какими они будут? – это был вопрос, всю дорогу не дававший покоя Имаго.
– Когда я была еще маленькой, а вы спали в колыбели, отец научил меня одной вещи, – отозвалась Кризалис.
– Какой?
– Иногда надо быть потише.
Имаго скривила недовольную мордочку. Кризалис чувствовала с ней особенную близость с того момента, как приняла ее из колыбели. Особенную ответственность. Но иногда младшая сестра была просто невыносима. Путь был долгим, и на всем его протяжении Имаго вертелась вокруг Кризалис черным угольком с сияющими зелеными глазами. Заклинание Перевертыша изменила ее цвета меньше всех.
– Судя по тому, какими мы стали, – подала голос идущая за ними Ноплиас. – Они будут мягкими.
Ноплиас было явно некомфортно в новом обличии, но она старательно не показывала этого. Кризалис замечала ее беспокойство только потому, что сестра чаще смотрела по сторонам. Ее багряный панцирь превратился в ярко-красную шерстку, а грива, напротив, потемнела и потеряла блеск. Только глаза все еще выглядели полупрозрачными льдинками.
– Мягкими? – Имаго подпрыгнула на месте. – Как интересно. А можно будет их потрогать?
– Не думаю, – покачала головой Кризалис. – Папа сказал, чтобы мы особо не шумели там.
– Папа говорил, чтобы мы не ходили на северный склон, а на самом деле хотел, чтобы мы туда пошли, – немедленно парировала младшая сестра. – Может, он хочет, чтобы мы там пошумели? Ну, может, потрогали кого-нибудь?
– Уверена, что он имел в виду именно то, что сказал.
– Почему?
– Потому что в прошлый раз это было испытание, – Кризалис наклонилась поближе и постаралась говорить как можно более убедительно. – Мы должны были показать, что можем самостоятельно принять правильное решение. И теперь мы должны сделать то же самое. Только в этот раз мы должны показать, что можем держать себя в руках и не испортить все. Понимаешь?
– Понимаю, – весело кивнула Имаго. – Я умею быть незаметной. О, это я умею лучше всех!
Кризалис улыбнулась. Ей действительно очень хотелось, чтобы все прошло гладко, и отец похвалил их всех. Ее отдельно, как старшую, конечно же.
Она посмотрела на идущего впереди единорога. Отец основательно собрался в дорогу. Его тело, обвешанное дорожными сумками, скрывал плащ цвета полуночного неба, расшитый серебряными нитями и бусинами созвездий. На голову он водрузил смешную широкополую шляпу с бубенцами. Кризалис так и не поняла до конца, должны ли были эти вещи защитить его от невзгод в пути, или произвести впечатление на пони, в гости к которым они направлялись.
Потом она оглянулась на процессию за спиной и отметила, что до сих пор не может привыкнуть их новому внешнему виду. Перевертыш был довольно сложным заклинанием, и отец помогал им сотворить его. Без его помощи они не смогли бы как следует представить свой новый облик. И все же результат был более чем успешным.
Сторонний наблюдатель увидел бы группу обычных разноцветных пони, неспешно идущих по полузаросшей лесной тропе. Окружавшие их заросли папоротника отзывались на каждое движение легким шелестом и стрекотом насекомых. Бледный солнечный свет струился прозрачными ручейками меж древесных ветвей, сквозь запахи сырой земли, древесного сока и крошечных цветов, стелившихся ковром под копытами аликорнов. Где-то над головами перекликались невидимые птицы. Лес настороженно дышал, присматриваясь к непрошеным гостям.
Кризалис теперь была одного роста с отцом. Черные пластины и чешуйки, покрывавшие ее тело, превратились в мягкую темно-серую шкурку. Хвост и грива из изумрудных стали ровно-зелеными. Как и все остальные, Кризалис лишилась и рога, и крыльев. Точнее, в реальности они были на своих местах, но морок заклинания надежно спрятал их. Попытка колдовать или взлететь немедленно проявила бы их, разрушив всю маскировку.
Больше всех от этого страдала Инстар. Всю дорогу она плелась в хвосте маленького отряда в облике темно-синей пони. Кризалис заметила, что разглядывая ее рыжую гриву, можно было заметить, как оттенок волос время от времени изменяется. Даже Перевертыш не мог скрыть волшебных эффектов пролитого эликсира.
– Криз, – позвала Ноплиас, кивая в сторону высокого папоротника по правую сторону от дороги. – Мне кажется, Зоия опять отстала. Поискать ее?
– Я посмотрю, – вздохнула Кризалис и отделилась от группы, попутно запрещая Имаго следовать за ней движением копыта.
Это происходило уже третий раз за время пути, и Кризалис ожидала этого. В первый раз Зоия просто остановилась возле диковинного раскидистого дерева, чтобы внимательно рассмотреть всех его обитателей. Потом, во время небольшого привала, она забрела в ближайший болотистый овраг и стала донимать своим присутствием какую-то чешуйчатую многоножку. В результате Кризалис пришлось лезть за ней в сырую нору, прорытую кем-то явно более крупным. Ей оставалось надеяться, что на этот раз Зоия окажется где-нибудь поблизости.
От долгих поисков Кризалис спас новый облик сестры. Ее грива так и осталась серебристо-белой, а вот тело из черного стало нежно-розовым. Обнаружить ее среди горчично-желтых и оливковых стеблей гигантского папоротника оказалось не слишком сложно.
– Зоия, – позвала ее Кризалис, отодвигая с пути растения. – Мы же договорились, что ты будешь отходить только на привалах и… Что?
Зоия обернулась и так посмотрела на старшую сестру, что Кризалис немедленно осеклась и замолчала.
– Тихо. Они услышат…
– Кто услышит? – перешла на шепот Кризалис, подходя ближе.
Она осторожно выглянула из зарослей в ту сторону, куда указывала Зоия.
За папоротниками начинался склон холма, уходящий вниз. Там, за редеющей линией деревьев, пролегала дорога, достаточно широкая, чтобы несколько пони могли пройти по ней в ряд. На расстоянии нескольких десятков шагов вдоль нее были вбиты невысокие колья с намотанными на них обрывками тряпицы. Кризалис решила, что их можно поджигать ночью, как свечи. Для аликорнов ночная темнота никогда не была помехой, а вот отцу требовался огонь или магия, чтобы видеть во мгле. Должно быть, ходящие здесь пони так освещали себе путь.
Те самые пони, которые расположились на повороте дороги. Кризалис затаила дыхание, разглядывая их. Другие пони. Кто-то помимо сестер и отца.
Они были разного роста. Цвета их шкур были преимущественно неброскими – серые, коричневые, рыжеватые. Большинство было закутано в плащи из грубой мешковины и нагружены сумками на боках или спине. В движениях пони читалась нервозность. Будто они все время… боялись чего-то?
Их немногочисленные деревянные повозки стояли кольцом на обочине. Пони поменьше старались оставаться внутри этого круга. Более крупные пони, тела которых защищали грубые доспехи из темного железа, обходили его по кругу. И сейчас один из них – бежевый, с рыжей гривой, выбивающейся из-под шлема – стоял и внимательно смотрел как раз в ту сторону, где прятались сестры.
– Думаешь, заметили? – с досадой спросила Зоия.
Страж каравана качнул головой и повернулся в другую сторону. Он все еще высматривал опасность, но его взгляд отдалялся. Другие пони начали собираться вокруг него. В воздухе повисло напряжение. Кризалис почувствовала что-то неладное.
– Кризи, – Зоия прикрыла глаза. – Сейчас…
Ей стоило всего на мгновение отвлечься от наблюдения за караваном, как что-то крупное и темное с треском вывалилось из леса. Сначала Кризалис толком ничего не поняла. Ком зеленовато-бурой шерсти, размером больше любой из повозок на обочине, устремился к каравану. В десятке шагов от него появился второй. Потом третий.
Время будто замедлилось. Что-то изменилось в сознании Кризалис. В мгновение ока она смогла охватить всю картину происходящего и каждую деталь в отдельности. Мощные, шерстистые тела хищников, желтые когти и полные клыков пасти. За темным мехом не видно глаз, только торчащие острые иглы, бегущие грядой от лба каждого зверя, по выгнутой спине и до кончика хвоста.
Крики ужаса.
Хрупкие пони в плащах, сжавшиеся в центре круга из повозок. Пони в доспехах, разбившись на пары и тройки, храбро встают на пути зверей. Мгновения до того, как они столкнуться. Кризалис вдруг четко увидела будущее невиданной для нее доселе драмы. На кого прыгнет первый из зверей. Какие будут потери от первого удара. Сколько продержится последний пони.
Если оставить все как есть, пони не выстоят и нескольких минут. Это она знала точно. Оставалось только решить, что же ей делать сейчас. Краем глаза она видела выражение лица Зоии, но не могла разобрать, гложут ли ее те же сомнения.
«Ответственность», беззвучно прошептала Кризалис. Она выделила для себя самого крупного и быстрого зверя. Ее рог уже готов был сфокусировать магию.
– Не двигайтесь! – грянул голос, когда-то шептавший ей первые в жизни слова.
Отец.
Папоротник по левое крыло Кризалис испарился. Ослепительно-желтый луч, оставляющий на своем пути симметричные паутинки дыма, коснулся уже поднявшегося в воздух лидера стаи. Та же цель, которую отметила Кризалис.
Свист сжатого пламени. Оглушительный хлопок. Чудовища просто не стало. Ошарашенных воинов пони осыпало клочками паленой шерсти.
Звери не останавливались. Еще один хлопок. Ближайший к краю леса хищник лопнул.
Кризалис с замиранием сердца смотрела, как третий прыгает на группу пони. Его когти не успели коснуться земли. Пони с рыжей гривой, едва не заметивший сестер, лягнул зверя в морду. Треск клыков, грохот падающего тела. Секундная передышка. Хищник с ревом поднялся на ноги. Его движения стали осторожнее, и это сделало их еще более угрожающими.
Пони был так мал по сравнению с чудовищем. Так слаб, почти беззащитен. И все же он сражался, даже когда у него не было шансов.
Не было, если бы в следующую секунду нависший над ним зверь не превратился в дым. Занесенная для удара лапа исчезла. Кончики когтей, не задетые янтарным лучом, упали на землю перед его копытами.
Звенящая тишина накрыла лес.
Хищников больше не было. Стражи каравана и укрывшиеся за повозками пони не смели шевельнуться. Им требовалось время свыкнуться с тем, что неминуемая гибель только что прошла стороной.
Кризалис поняла, что тоже не может заставить себя двигаться. Она смотрела на отца, стоящего на склоне холма. Во время тренировок ей множество раз приходилось видеть, как он творит магию. Сейчас все было по-другому. По-настоящему. Отец выглядел воинственным и как никогда могущественным.
Его рог все еще сиял. Но, вместо смертоносного луча, он просто заставил подняться лежащую на земле шляпу и вернуться на свое место. Отец снова стал напоминать обычного пони. Жесткость и напряжение исчезли с его лица. Он выдохнул, поправил зубами сбившийся плащ и направился вниз с холма.
Следуя примеру отца и сестер, Кризалис выбралась из зарослей. Зоия не спешила. Она посмотрела на сестру неожиданно виноватым взглядом.
– Идем, – поторопила ее старшая.
– Я…
– Не волнуйся, – поспешила успокоить ее Кризалис. – Они сейчас напуганы гораздо больше, чем мы.
Зоия только вздохнула и вынырнула из папоротника.
Отец уже добрался до каравана и теперь разговаривал, судя по всему, с его предводителем. Точнее, предводительницей. Караваном руководила престарелая пони с седой гривой, за спиной которой прятались несколько разноцветных жеребят.
Оцепенение спало. Кобылицы, укрывавшиеся за повозками, немедленно бросились к воинам. Некоторые стражи радостно обнимались, осознавая нежданное спасение. Кто-то просто сел на траву, разглядывая клочки паленого меха. Несколько воинов подбежали к рыжему пони, стали обеспокоенно расспрашивать его. Кризалис с удивлением обнаружила, что туда же направились Инстар и Нимфа. Первая что-то восторженно говорила, но рыжий стражник смотрел на нее совершенно непонимающим взором. Нимфа же просто стояла рядом и рассматривала то ли самого воина, то ли его доспехи.
Ноплиас осталась возле отца. Она постоянно пыталась наклонить голову так, чтобы видеть маленьких пони, но жеребята успешно избегали ее ледяного взора.
Кризалис заметила Имаго как раз в тот момент, когда она возникла рядом с одним из преходящих в себя воинов. Весело ухмыльнувшись, она протянула копыто и легко ткнула его в бок, под пластину доспехов.
– Э!.. Что?
Когда страж обернулся, Имаго уже не было рядом. Она оказалась между Кризалис и ахнувшей от неожиданности Зоией.
– Я говорила тебе… – Кризалис хотела выглядеть грозной, но широкая улыбка Имаго совершенно обезоружила ее. – Ладно. Только больше так не делай, хорошо?
– Хорошо, – подозрительно поспешно согласилась младшая сестра.
Поселение пони оказалось совсем не таким, как думала Кризалис. За всю жизнь ей приходилось видеть только невзрачную башню отца или давным-давно брошенные кем-то руины, ныне поросшие кристаллами. Город, по сравнению с башней, казался большим, а по сравнению с руинами – очень оживленным. Он стоял на возвышении, окруженный искусственной поляной и кольцом крепких стен, сложенных из грубо отесанных камней. Деревянные вышки, выстроенные с относительно равными интервалами вдоль всей стены, не позволяли подойти к городу незаметно. А толстые ворота из темного дерева способны были удержать лесных хищников снаружи.
Когда они вошли в поселение вместе с караваном, Кризалис как следует разглядела их. И немедленно вспомнила колоссальных червей, живущих за северным склоном. Пожалуй, они бы эти ворот даже не заметили.
Внутри поселение выглядело гораздо гостеприимнее. Город напоминал паутину больших и маленьких улиц, вдоль которой громоздились разномастные деревянные и глинобитные дома. По сравнению с отцовской башней, все они были очень низкими, не выше двух этажей. Похоже, пони сами придумывали облик своего жилья. Поэтому некоторые дома выглядели шаткими, ненадежными, или просто странными, тогда как другие были весьма прочными и солидными. Но все они были так или иначе украшены чем-нибудь. Высушенные цветы всевозможных оттенков, незамысловатые росписи на стенах и над дверьми, выполненные примитивной краской. Небольшие садики, втиснувшиеся между домами. Пони всеми силами старались сделать свой город уютным, возможно, чтобы не вспоминать об опасных лесах вокруг. Нити улиц сходились в центре, на площади у самого высокого здания. Трехэтажный дом выглядел почти дворцом на фоне остального поселения. Его окружал собственный сад, и весь первый этаж был оплетен плющом. У его дверей и закончилось маленькое путешествие аликорнов.
На город опускался вечер, и они решили переночевать здесь. Глава общины, старый друг отца, отдал в их распоряжение третий этаж. Сейчас старый пони беседовал с единорогом с глазу на глаз где-то в доме, и сестры были предоставлены самим себе. Кризалис должна была приглядеть за остальными, но, кажется, они все достаточно устали за день, чтобы беспокоить ее. Поэтому она позволила себе просто остаться на балконе и смотреть на город.
– Кризи?
Она обернулась, уже зная, что Зоия стоит рядом.
– Можно с тобой побыть?
– Конечно, – удивилась Кризалис.
Ее сестра прилегла на деревянный пол, устланный толстой ворсистой тканью. Несколько минут они просто рассматривали окрестности. Кризалис отметила, что в городе, как и в караване, большинство взрослых пони темных или просто неприметных цветов. А вот среди жеребят встречаются более яркие раскраски. Она решила, что спросит об этом отца. И еще о том, почему здесь нет ни одного пони с таким же черным панцирем, как у нее.
– Кризи, – снова подала голос Зоия. – Я хочу поговорить.
– Да?
– Кризи… Я… – младшая сестра замешкалась. – Я знала, что произойдет.
– Когда? – озадаченно спросила Кризалис. – Ты о чем?
– В лесу, – выдержав паузу заговорила Зоия. – Я знала, что звери там. Услышала их сердца, их дыхание. Знала, что они охотятся.
– Ты… знала, что они нападут?
Зоия кивнула.
– И не предупредила?
Снова кивок.
– Почему?
– Мне было… – Зоия сглотнула. – Интересно. Интересно, что будет дальше.
– Интересно посмотреть, как эти чудовища нападут на пони? – Кризалис поняла, что должна ужаснуться. Но почему-то жалость к своей сестре была сильнее.
– Это очень плохо, да?
– Папа бы не одобрил, – ответила старшая сестра.
– Но почему? – вдруг вскинулась Зоия. – Ведь, когда змея съедает мышь, мы спокойно наблюдаем, потому что ни мышь, ни змея – не одни из нас. Это просто движение жизни. Мы на них не похожи на самом деле. И папа тоже не похож. У него есть рог, а у них нет. Они как те птицы, помнишь? И мы, и они умеем летать, но мы разные. Почему?
– Я… – Кризалис на самом деле не знала, что ей ответить, и это обеспокоило ее гораздо больше, чем признание Зоии. – Я не знаю. Пожалуйста, не говори никому то, что ты сейчас рассказала, ладно?
– И ты никому не скажешь?
– Нет, не скажу.
Они замолчали. Кризалис смотрела на бредущих к своим домам пони. Одиноких, пары, группы, с жеребятами и без. Большинство из них выглядели вполне счастливыми, будто и не было стен, башен, опасного леса, неведомых чудовищ за северным пиком. Возможно, они просто не знали об этом. Возможно, о том, как велик и опасен большой мир, было ведомо только ее отцу и сестрам.
Ей стоило только подумать об этом, как взгляд зацепился за яркое пятно на улице. Пони с белоснежной шкуркой и переливающейся сине-голубой гривой. Облик Нимфы оказался самым экстравагантным из всех. Должно быть потому, что она знала лучше других, как хочет выглядеть.
Оглядевшись, Нимфа направилась к зданию, где расположились сестры. Потом она заметила Кризалис и Зоию на балконе и зашагала быстрее. В ее движениях явно читалась нервозность. Кризалис решила, что и с ней она тоже поговорит. Но не раньше, чем найдет отца.
Отца нигде не было. Кризалис обошла весь дом, но никто не мог ей помочь. Местные пони были очень вежливы и доброжелательны, однако ничего не знали. Ноплиас и Инстар улеглись спать. Нимфа пробормотала что-то про вечернюю прогулку и постаралась исчезнуть из ее поля зрения. Имаго вообще нигде не было видно, и Кризалис боялась, что она может натворить чего-нибудь.
В конце концов, ей пришлось выйти на улицу. Вечерний воздух в городе был гораздо теплее, чем в горах. Пахло деревом, горящим маслом уличных ламп и неизвестной ей, но вкусной едой. Кризалис обнаружила, что полумрак чужого поселения кажется ей очень уютным.
Она углубилась в прилегающий к большому дому сад, когда звуки заставили ее остановиться. Настороженно выглянув из-за дерева, она обнаружила на крыльце ближайшего дома нескольких пони разных возрастов. Кризалис знала, как называется их занятие. Отец говорил, что это «песня». Пони пели довольно громко, рифмуя незамысловатые слова, так удачно ложившиеся на простой, веселый мотив.
Потом Кризалис поняла, что знает одну из пони. Имаго сидела в обнимку с пронзительно-желтым жеребенком и пела вместе со всеми. Ее голос был явно непривычен к подобному, и ей не хватало дыхания, чтобы вытянуть все ноты. Но каждое ее движение, вздох и взгляд выражали неподдельное счастье. Кризалис замешкалась. Отец просил их не общаться с пони, но Имаго выглядела такой радостной…
Ее остановило то, что она не одна наблюдала за сестрой. Отец был всего в нескольких шагах от нее. Он внимательно смотрел на поющих пони и, кажется, тихо гудел в ритм.
– Пап, – тихо позвала его Кризалис, придвигаясь ближе. – Что ты делаешь?
– Хмм? – прогудел в ответ единорог, совсем не удивившись ее присутствию. – Наблюдаю.
– Ты же сказал нам не общаться с пони… Это было еще одно испытание?
– Что? Нет, нет, – негромко усмехнулся отец. – Я был очень серьезен, когда просил вас. Но, раз уж Имаго нарушила мой запрет, почему бы не посмотреть, что будет дальше?
– Знаешь, пап, мне иногда кажется, что для тебя каждый момент жизни – это просто эксперимент, – Кризалис с опаской подтолкнула разговор к тому, что беспокоило ее больше всего.
– Да, можно и так сказать, – неожиданно согласился отец, продолжая наблюдать за пони. – Когда что-то идет не так, как нам хочется, мы обычно гневаемся, или впадаем в отчаяние. Но, ни то, ни другое не помогает нам. Эти чувства не несут ничего, кроме лишней боли. Поэтому я взял за правило работать с тем, что имею. Наблюдать за ситуацией, стараться обратить ее на пользу. Это сильно облегчает жизнь.
– А мы? – Кризалис позволила щемящему чувству внутри покинуть грудную клетку вопросом. – Мы тоже для тебя эксперимент? Как и все остальное?
Единорог все еще улыбался.
– Кризи, я сам для себя эксперимент большую часть времени…
– И они? – Кризалис кивнула в сторону пони.
– И они, пусть это не удивляет тебя. Даже несмотря на то, что когда я был жеребенком, для меня не было ничего более теплого и родного, чем семья и племя. Желание лучшей жизни для них двигало моей собственной столько лет, что я и не упомню. Но это не значит, что я люблю их больше, чем вас, Кризи. Посмотри на Имаго. Мы можем жить вместе.
Пони допели и теперь просто смеялись. Имаго хохотала над чем-то вместе со всеми, что-то спрашивала. Ей улыбались.
– Несмотря на рог, я тоже пони, – твердо произнес отец. – И ты, под твоей броней, тоже, Кризи.
Она ничего не ответила.
– Знаешь, я давно не слышал песен своей родины, – будто невпопад сказал единорог.
– Это… твой родной город? – изумилась Кризалис.
– Нет, конечно, нет. Поселение, в котором я вырос, находится далеко отсюда. И, думаю, сейчас оно выглядит гораздо более впечатляюще, чем это. Но к созданию этой колонии я приложил копыто. Здесь все еще поют песни, которые сюда принес я. Посмотри, – в голосе единорога появились теплые ноты. – Здесь стало рождаться больше жеребят ярких цветов.
– Это что-то значит?
– Больше, чем может показаться, – взгляд отца затуманился, словно он смотрел куда-то в глубины собственной памяти. – Когда я начал свой путь, все пони были темного и неприметного цвета. Жили в землянках или примитивных хижинах маленькими, разобщенными племенами. Я и сам, как видишь, вполне серого цвета. Но мы научились договариваться между собой, осознали, что вместе проще противостоять хищникам и стихиям, а мои изыскания в древних руинах позволили строить гораздо более безопасные города. Тогда я заметил, что у новых поколений, родившихся в более счастливых местах, шкурки ярче и разнообразнее. Так я понял, что мы, пони, не менее магические существа, чем диковинные лесные чудовища. Мы остро чувствуем, как меняется мир вокруг нас, и сами становимся под стать ему.
– Тогда почему мы с сестрами такие? – решилась спросить Кризалис. – Мы все черные. Ну, кроме Плии. Потому что мы родились в опасном месте?
– Не совсем так. Как и мой рог, ваш цвет и ваш облик – это метки судьбы. Мы родились с силой, которой обделены остальные пони. Им нужен защитник. Поэтому магия вызвала к жизни и меня, и вас.
– И мы здесь, чтобы это понять? – глядя на сестру, Кризалис почувствовала, как ее собственная тревога отступает.
– Для начала я хотел, чтобы вы просто увидели своих родичей, – ответил единорог. – Но, похоже, вас не удержать. Пойдем.
Они растворились в полумраке сада, оставив Имаго веселиться с новыми друзьями. Похоже, им действительно было весело вместе. Кризалис бросила еще один взгляд сквозь листву на пони. Будут ли они так же улыбаться ей, когда увидят ее настоящий облик?
Едва заметная тропинка через сад привела их к задней двери большого дома. Темные заросли плюща скрывали от сторонних взглядов нишу, в которой она притаилась. На двери не было каких-либо замков, но Кризалис сразу увидела ее сходство с дверью отцовской подземной мастерской. Отец открыл ее прикосновением рога к маленькому округлому кристаллу в центре.
Широкая лестница уходила куда-то в темноту. Кризалис могла различить арку глубоко внизу. Вопреки ее ожиданиям, оттуда не пахло сыростью или затхлостью. Внизу было сухо и тепло. Она отметила, что, в отличие от деревянных строений на поверхности, в подвале все было из гладкого серого камня и окрашенного в его цвет железа. Это навело ее на мысль, что подвал был построен кем-то совсем другим. И в другие времена. Похоже, пони создали свое поселение вокруг него.
Кризалис перевела взгляд на идущего впереди отца. Огонек на кончике его рога освещал им путь. Она размышляла, что же именно он имел в виду, когда говорил, что приложил копыто к созданию этой колонии. Ступени под ногами неожиданно закончились, и она оказалась перед второй дверью. Отец открыл ее так же легко.
Сквозь открывающиеся створки проскользнуло мягкое голубое сияние. Небольшая комната была наполнена им. Его источником был большой кристалл, водруженный на металлический постамент в центре. Продолговатый камень из хаотичных граней был едва ли не выше Кризалис в ее истинной форме.
– Последний раз я видел его несколько лет назад, – голос единорога неуловимо изменился. – Светит все так же ярко. Как в тот день, когда мы принесли его с севера.
– Я видела такие в лесу, – Кризалис обошла кристалл по кругу, оставляя отпечатки копыт на толстом слое пыли на полу. – Он оттуда? Из руин?
– Нет, мы нашли его гораздо дальше, – отец бережно прикоснулся к кристаллу. – Пока что это была самая рискованная экспедиция на север. Мы принесли его сюда, в это убежище, оставив в качестве стражи маленькую общину. И вот, взгляни, какой город вырастил из нее старина Грим Снаут.
– Грим Снаут?
-Хозяин дома в котором мы остановились, – единорог едва заметно улыбнулся своим воспоминаниям. – А так же глава этой общины и один из самых давних моих компаньонов. Он немного скряга по своей природе. К тому же, он очень дорожит кристаллом. Мне пришлось долго уговаривать его отдать мне этого красавца, несмотря на то, что это я когда-то доверил его ему.
– Мы собираемся его забрать, – Кризалис скорее подчеркнула, что поняла намерение отца, чем спросила.
– Именно, Кризи, – отец заговорил с энтузиазмом, которого она не слышала с тех времен, когда ее сестры неожиданно решили покинуть колыбель все вместе. – Я хочу, чтобы следующие поколения жеребят пестрели всеми цветами радуги. Нам с вами это под силу, и этот кристалл нам поможет. Но для начала нам потребуется сделать еще кое-что.
Кризалис поняла, что слишком долго смотрит в глубину сияющего камня. Ей показалось, что она слышит шепот голосов на смутно знакомом языке. Стоило ей моргнуть, как шепот исчез.
И факты начали складываться в ее голове в картину.
– Черви из северного леса, – медленно произнесла она.
– Иногда твоя проницательность удивляет даже меня, – весело отозвался отец. – Вскоре мы отправимся на охоту.
Лес выглядел угрожающим с высоты северного склона их родной горы. Кризалис обнаружила, что вблизи он даже не собирался становиться дружелюбнее. Она не могла сказать, что испугалась. После шока рождения, она знала страх как неприятное беспокойство где-то на подкорке, которым можно было пренебречь в большинстве случаев. Но оно регулярно предупреждало ее об опасностях, и, кажется, настало время прислушиваться к нему.
Под темным пологом листвы скрывался совершенно иной мир зеленого полумрака и тревожных звуков, по сравнению с которым южные леса вокруг города пони выглядели светлыми и дружелюбными. Здесь не было дорог, потому что не было никого, кто пользовался бы ими. Переплетения огромных корней вздымались из морей вязкой грязи и разноцветных мхов. Цветы всевозможных оттенков и форм соседствовали с толстыми черными лозами, усеянными ядовито-зелеными шипами. Диковинные деревья и гигантские папоротники жадно пили соки болотистой почвы. Густой, сырой воздух дрожал беспрестанным гулом всевозможных насекомых.
Кризалис искренне радовалась, что здесь ей не нужно было скрываться под личиной мягкого пони. Ее твердая броня, сильные крылья и пульсирующий магией рог придавали ей уверенности, которой так не хватало во время похода за кристаллом.
Ее сестры держались нестройной группой вокруг нее. Инстар упрямо не хотела опускаться на топкую землю, перелетая от одного вздыбленного корня до другого. В ее движениях было что-то мстительное, словно она все еще отыгрывалась за необходимость прятать свои крылья несколькими днями ранее. Зоия пребывала в своем странном тихом возбуждении и стремилась рассмотреть каждое встреченное растение и существо. Имаго скользила из одной тени в другую, праздно распугивая больших ленивых жуков к неудовольствию Зоии. Ноплиас взялась идти первой и теперь рассекала мшистую трясину невозмутимым багряным острием. Нимфа держалась ближе к отцу. Кризалис ожидала увидеть на ее лице обычную брезгливость, но ее сестра была непривычно задумчива. Ее мысли блуждали где-то далеко.
Сама Кризалис и ее отец оказались в предполагаемом центре разрозненного отряда. Тело единорога от копыт до шеи защищал почти скрытый дорожным плащом наряд из чешуи неизвестного животного. Кризалис прежде не видела отца в подобном облачении. Ее саму мало заботили превратности пути. Подумав об этом, она опустила взгляд. В мутно-желтой воде, поднимавшейся чуть выше ее копыт, шевелилась неведомая ей жизнь. Существа, напоминающие рептилий и насекомых одновременно, разбегались с ее пути. В отличие от Зоии, она думала прежде всего о том, опасны ли они для отца и сестер.
– Эй! Я нашла эту штуку! – голос Инстар пронзил влажный воздух леса, подняв бурю резких, каркающих голосов местных птиц.
Инстар сделала круг над сестрами и снова нырнула в полумрак ветвей. Имаго немедленно сорвалась с места, взмахнула крыльями и устремилась за ней. Остальные аликорны остались с отцом, лишь прибавили шагу.
Лес исторг их из своей темной утробы без предупреждения. Не было просветов. Заросли просто оборвались, открыв взглядам сестер циклопический монолит, окруженный глубокими бороздами в земле. Несомненно, когда-то это была четырехугольная башня из камня и железа. Ее каркас и стены теперь были поглощены дымчато-голубой толщей ветвящегося кристалла. Беглого взгляда было достаточно, чтобы заметить остатки этажей, лестниц, а там, где сохранились напоминания о стенах – и окон. Кризалис поняла, что этот обелиск был некогда чьим-то домом. Она вдруг почувствовала странную печаль. Кто жил здесь? Что с ними произошло?
Стоило задержать взгляд на самом кристалле, как ей снова почудились голоса. Гораздо тише, чем возле отцовского камня в подвале, но все же…
– Мы собираемся ждать червя здесь? – спросила Ноплиас.
– Ждать не потребуется, – отозвался отец. – Мы шли сюда именно для того, чтобы не пришлось ждать.
Поначалу Кризалис полагала, что отец собирается выманить червя из леса с помощью кристалла, хранившегося в городке пони. Однако стоило им отправиться в путь, как все ее измышления пошли прахом. Шепчущий камень остался в отцовской мастерской.
– Имаго, Инстар! Вернитесь сюда! – крикнул единорог и дождался, когда все аликорны соберутся вокруг него. – Вы все помните наши тренировки?
Сестры нестройно кивнули одна за другой.
– Черви остро реагируют на всплески магии. Поэтому я запретил вам колдовать по дороге…
– А нам как раз нужно, чтобы он отреагировал поострее, – вставила Инстар, в нетерпении расправляя крылья.
– Именно. Спасибо, Инстар, – отец продолжил говорить, будто так и задумал, но Кризалис все равно бросила на сестру осуждающий взгляд. – Кристаллы такого размера представляют собой мощнейшие ретрансляторы магической энергии, способные при приложении достаточной силы вызывать эфирные волновые колебания…
Имаго непонимающе наклонила голову на бок. Нимфа раздраженно вздохнула.
– Они… ладно, я позже вам все объясню, – беззлобно усмехнулся единорог. – То, что я описываю формулами, для вас просто дело желаний и ощущений. В общем, нам с вами нужно как следует ударить по этому кристаллу, как по металлическому стержню, чтобы заставить его звенеть.
– И червь услышит звон, – неожиданно хищно прошипела Ноплиас.
– Действуем, как я говорил, – отец обвел аликорнов серьезным взглядом. – Мы не сможем при всем желании уничтожить червя. Нужно провоцировать его на удар. Тогда мы одолеем его с помощью Поглощения. Не раньше, чем он сам атакует.
Кивки, на этот раз более синхронные. Отставала только Нимфа.
– По моей команде… – единорог заставил шляпу подняться с головы. – Сейчас!
Обжигающе яркий луч зародился на острие рога отца и устремился к кристаллу. Кризалис создала свой привычно, на выдохе. Поток изумрудного света присоединился к отцовскому. Через мгновение сестры присоединились к ней. Кристалл ответил нарастающим свечением. В его туманной глубине зародился вихрь мерцающих белых частиц. Их круговорот действительно отзывался звоном. Кризалис едва не потеряла концентрацию, задумавшись, действительно ли она слышит его, или это просто игра ее воображения.
Луч Зоии иссяк первым. Кризалис покосилась на нее, стараясь не сдвинуть свой луч. Ее сестра озиралась по сторонам так, словно хотела расслышать или учуять что-то невидимое.
– Он рядом, – наконец произнесла она. – Я слышу… что-то, что у него вместо сердца…
Отец оборвал свое заклинание, и аликорны последовали его примеру.
– Он не может быть рядом, – скептически заметила Нимфа. – Мы бы давно услышали такую громадину…
Кризалис вдруг поняла, что не слышит ни птиц, ни насекомых. Деревья и вздыбленные корни на другой стороне прогалины расползлись в стороны. Они вовсе не были живыми, как могло показаться на первый взгляд. Из образовавшейся бреши в зеленом частоколе появилась продолговатая безглазая морда червя, окруженная маревом примитивной, дикой магии. Существо, вероятно, даже не осознавало, что создает себе путь с помощью инстинктивного колдовства.
Аликорны затаили дыхание. Чудовище было огромным. Его голова могла бы заполнить два или три этажа отцовской башни, с трудом поместившись в диаметре. Червь издал негромкий низкий звук, и Кризалис почувствовала, как все ее тело содрогается от вибрации. А потом он двинулся вперед, обвиваясь почти бесконечным радужным телом вокруг кристального обелиска.
– Будет не просто, – констатировала Ноплиас. Похоже, только она не потеряла дар речи.
– Помните! Спровоцировать его! – отец отступил на несколько шагов, поднимая вокруг себя защитный барьер.
Они медлили. Даже Кризалис замешкалась, не зная, как лучше действовать. Имаго снова забралась за ее спину, поминутно выглядывая из-за крыльев старшей сестры. Любопытство пыталось взять верх над инстинктом самосохранения. Ноплиас застыла в ожидании боя, Зоия – в благоговейном оцепенении, Нимфа – охваченная отвращением.
– Да какая разница! – Инстар сорвалась с места. – Чем оно здоровее, тем громче упадет!
Она решительно направилась в сторону исполинского червя. Чудовище, похоже, было больше занято обнюхиванием кристалла, нежели мелкими существами у его подножья. Инстар зависла в воздухе прямо перед пастью и, не долго думая, нанесла удар. Ее магический луч сорвался с рога, превратился в широкую сверкающую ленту и врезался в чешуйчатое тело гиганта. Инстар не жалела сил. Ее удар с шипением вспорол мерцающий ореол инстинктивной магии червя. На радужной чешуе появилась темная полоса. И только.
Червь остался совершенно невредим. Однако первая цель была достигнута. Гигант понял, что на него напали, и не замедлил с ответом. Его морда повернулась к Инстар, лепестки пасти распахнулись.
– Ох… – выдохнула она.
Скорость Инстар в воздухе всегда была предметом ее гордости. Теперь она стала ее спасением. Устремившись вверх, аликорн едва смогла ускользнуть от черных щупалец, вырвавшихся из пасти червя. Не найдя цели, они немедленно втянулись обратно, укрывшись за прочными створками челюстей.
Оцепенение улетучилось.
Аликорны взмыли в воздух черной стаей. Кризалис старалась держать сестер в поле зрения, но это получалось с большим трудом. Они вступили в бой без какого-либо четкого плана, просто кружили вокруг червя и наносили один удар за другим. Их лучи плясали по шкуре зверя, расписывая его перламутровое тело хаотичным узором подпалин.
Червь ревел. Его ответные выпады были недостаточно быстрыми, но удерживали аликорнов на дистанции. Ореол его магии начал разрастаться, желая отогнать врагов от тела хозяина. Кризалис зашла на очередной круг, и кончик ее крыла зацепил жар ауры червя. Идея пришла сама собой. Развернувшись, Кризалис погрузила свой рог в кипящее колдовское марево и вспомнила алгоритм Поглощения.
Ей показалось, что мир потонул в ослепительной белизне. Вспышка боли отшвырнула ее в сторону, и она едва удержалась в воздухе. Природная магия червя была слишком неосознанной, слишком неуправляемой.
Она поднялась выше, взмыла над сражением. Сердце отстукивало бешеный ритм. Ее мысли метались в поисках хоть какого-то выхода. В этот момент ее разум сам, без предупреждения, перешел в то странное состояние, которое накрыло ее во время наблюдения за караваном.
Кризалис немедленно начала видеть, как беспорядочны траектории ее сестер, как неэффективны их удары. Она тут же выделила типичные движения червя, запомнила скорость его реакций, перебрала варианты дальнейшего развития событий. Не найдя лучшего решения, она спикировала к отцу, попутно отмечая, сколько это займет времени, сколько заходов успеют сделать сестры и сколько сил потратят впустую.
– Он не атакует магией, – Кризалис поняла, что ее голос дрожит от возбуждения.
– Вижу, – отозвался единорог, внимательно наблюдая за битвой.
– Он вообще способен на это?
– Способен. Мы недостаточно разозлили его, – отец на мгновение замолчал, а затем указал копытом в сторону червя. – Хотя, мне кажется, сейчас получится.
Кризалис проследила за его жестом. Траектория движения одной из ее сестер изменилась. Зоия свернула с пути и рванулась прямо к открывающейся пасти червя. Бурлящий магический ореол исказил ее силуэт. Кризалис помчалась к ней, направляя все силы в крылья. В тот момент ей казалось, что ее сестра обезумела.
Она не успела. Как и червь. Его челюсти уже распахнулись, когда Зоия остановилась. Вокруг ее рога в один миг разросся шар дрожащей энергии. И обрушился в пасть чудовища.
Оглушительный рев. Треск кристалла, гулкие удары исполинского тела. Дымящаяся пасть снова исторгла плети языков, но теперь их кончики сияли ядовито-зеленым светом. С громким хлопком это свечение превратилось в потоки направленной энергии. Ярость червя материализовалась магическими лучами. Они беспорядочно метались из стороны в сторону, рубя деревья и прожигая черные борозды в земле. Кристаллический обелиск же рассеивал каждый касавшийся его луч.
Обожженная аурой чудовища и истратившая много сил Зоия не могла вовремя уйти из-под удара. Инстар оттолкнула ее в сторону, оказавшись на пути смертоносного потока.
– Давай теперь потягаемся, червяк! – бросила она вызов.
При всей нелюбви к занятиям и рутине, Инстар была далеко не слаба в магии. Она выучила Поглощение не хуже сестер. Ядовитый луч коснулся ее тела, окутал ее. А потом сжался, истончился, привязался нитью к ее рогу. Аликорн инстинктивно рванула на себя, словно играла с червем в перетягивание магического каната.
– Поглощение! Все вместе! – выкрикнула Кризалис, подхватывая луч червя вместе с Инстар.
Сестры перехватили оставшиеся лучи. Червь испустил протяжный жалобный вой, осознав себя пойманным в ловушку. Крылатые черные кобылицы, такие маленькие и незначительные по сравнению с ним, победили колосса. Его магические лучи больше не принадлежали ему. По ним его сила утекала в тела аликорнов.
Кризалис открыла себя потоку энергии. Ощущения были совсем другими, чем во время тренировки. Сила отца была похожа на обжигающее дыхание льда – ровная, контролируемая, но опасная. Первобытная мощь червя была огненной, яростной. Кризалис даже прищурилась, как если бы наклонилась слишком близко к зажженной печи. Тяжелая, кипящая, не привыкшая к оковам магия древнего мира. Кризалис впустила ее в себя, силой воли заставив утихомириться и подчиниться. Ее тело дрожало от напряжения и незнакомой мощи. Радость победы, упоение силой, и…
Свобода. Бесконечный лес. Голод. Движение. Одиночество. Закаты, которые никогда не приходят в одно и то же время.
…Голоса, кричащие что-то на языке, которого она не знала, но который был ей знаком…
Кто я? Что я?
– Что? – закашлялась она. – Что это?
Поток иссяк. Она даже не заметила.
Кризалис опустилась на землю и сложила крылья. Ее ноги едва не подкосились, но она заставила себя стоять. Ее чувства пребывали в смятении. Вместе с силой она, похоже, зацепила едва осознанные чувства самого чудовища. И, к своему ужасу, обнаружила в них нечто знакомое. Тяжело дыша, она подняла голову, пытаясь найти взглядом червя, но нигде не видела его.
В конце концов, она увидела столпившихся возле обелиска сестер и направилась к ним. Аликорны внимательно разглядывали что-то на земле.
– Зои, как ты додумалась? – Имаго едва не прыгала на месте. – Как ты его!
– Я… не знаю, – покачала головой Зоия. – Я просто стала видеть то, чего не видела раньше. Как-будто в моей голове жил кто-то еще, кто подсказывал, что делать. И показал мне его слабое место.
Подошедшая Кризалис посмотрела на сестру. Значит, не только с ее мыслями происходили странные вещи.
– Что стало с червем? – спросила она.
Ответ пришел сам собой. Под ногами аликорнов извивалось маленькое лиловое тельце, длиной не больше полушага пони. Его чешуя была гораздо темнее, отростки на теле почти исчезли, а челюсти бессильно хлопали в воздухе. Но, вне всякого сомнения, это и был исполинский червь.
– Мы сделали его таким? – Кризалис ошарашено обвела взглядом сестер.
Никто из них не ответил ей.
– Он потерял всю магию и, вероятно, вернулся в свое изначальное состояние, – негромко произнес отец, входя в круг. – До того, как начал кормиться кристаллами.
– Так, значит, он может снова вырасти? – посмотрела на него Кризалис.
– Возможно…
– Тогда мы должны разделаться с ним, – ровным голосом проговорила Ноплиас.
Червь будто услышал ее и начал извиваться еще сильнее, стремясь уползти. Инстар наступила на кончик его хвоста, получив в ответ гневный визг.
– Да, – поддержала она сестру. – Добьем его пока он еще слаб.
– Такая мерзость не должна вырастать такой большой, – добавила Нимфа. – Не стоит давать ему второй шанс.
Отец молчал. Кризалис поняла, что он наблюдает за сестрами.
– Я не согласна, – выступила вперед Зоия. В ее голосе появилась неожиданная твердость. – Он не сделает никому зла еще очень много лет. Мне кажется, он и сейчас не делал…
– Ох, да ладно, – закатила глаза Инстар. – Ты же сама его свалила.
Зоия отвернулась вместо ответа. Несогласие одной из сестер привело всех в замешательство.
– Кризи, – Имаго ухватила зубами локон ее гривы и легко потрепала его, стремясь обратить на себя внимание. – Скажи им.
Все взгляды немедленно обратились на старшую сестру.
– Пап?
– Ты слышала их, – взгляд единорога стал очень серьезным. – Решение за тобой.
– Добьем его, – оскалила зубы Инстар.
– Согласна, – кивнула Ноплиас.
– Нельзя оставлять, – вторила ей Нимфа.
– Я против, – покачала головой Зоия.
– Я… – Имаго еще раз посмотрела на старшую сестру. – Я тоже не хочу. Мы ведь уже победили.
Кризалис уперлась взглядом в извивающееся на земле тело. Червь выглядел неприятно. Он не умел разговаривать. Его рудиментарный разум едва осознавал себя на пике роста, а сейчас, должно быть, и вовсе свалился в пучину животных инстинктов… И все же, Кризалис услышала что-то, поглотив его магию. Будто, сложись все по-другому, она могла бы даже… понять это существо. Она не представляла, как можно понять что-то настолько чуждое, но не могла подобрать другого имени этому чувству.
– Нет, – наконец сказала она. – Нам лучше отпустить его.
– Но… – начала было Инстар.
– Инси, не нужно. Мы отняли у него силу. И мы напали первыми. Чем мы будем отличаться от тех чудовищ, напавших на караван?
Раздосадовано вздохнув, Инстар убрала копыто с хвоста червя.
– Нам стоит возвращаться, – позвал их отец, никак не прокомментировав решение Кризалис. – Судя по всему, вечер сегодня придет довольно рано.
Алкиорны в последний раз посмотрели на червя и двинулись за отцом. Инстар поднялась в воздух. В ее движениях явно читалась нервозность. Ноплиас вернулась к своему привычному спокойствию. Для нее ситуация исчерпала себя, и она просто выбросила ее из головы. Нимфа, похоже, тоже решила забыть о черве, и поторопилась за отцом. Зоия едва заметно улыбнулась. Имаго остановилась на пол пути в ожидании старшей сестры.
Кризалис задержалась возле кристалла. Она понимала, что нужно уходить. Лес не был приятным местом даже днем, а оставаться здесь ночью тем более не хотелось, даже с ее магией и броней. Но мысли о произошедшем упрямо не хотели успокаиваться. То, как изменились вдруг ее мысли во время боя. Разлад между ее сестрами… Но больше всего ее беспокоило то, что побудило ее отпустить червя. Это заставляло ее смотреть в чащу, где уже скрылось побежденное существо. Будто оттуда мог прийти ответ, почему она ощутила в нем что-то знакомое…