Пьеса в двух актах, повествующая о тех далеких днях, когда на Кристальную Империю обрушилась тьма и злые силы возвели на трон ужасающего Короля Теней...
Галлусу не стоило забывать не только то, что он дружит с чейнджлингом, но и то, что чейнджлинги способны ощущать некоторые чувства окружающих. В частности: любовь. Пейринг: Галлус х Сильверстрим
Со времён приключений славной шестёрки из Понивилля прошло более тысячи лет, и всё стало иначе. Эквестрия поглощена хаосом. По её землям бродят кошмарные существа, немногие оставшиеся поселения терзают ченжлинги, а все следы присущего правлению Селестии мира и гармонии давно исчезли. Но так было до тех пор, пока маленькая группа пони ни отправилась картографировать Сплетение, обнаружив внутри спящего дракона. Теперь на тысячу лет отставший от времени, согреваемый лишь своими воспоминаниями Спайк – их единственная надежда. Он и его новые друзья вместе отправляются на поиски единственной способной исправить всё кобылы – Твайлайт Спаркл.
Во всём, что касается платьев, Рэрити просто нет равных. Но даже она не подозревала о том, что её новая модель станет чем-то большим, чем модной сенсацией текущего сезона. Теперь ей приходится проделывать в своих платьях прорези для крыльев, а всем остальным обитателям Эквестрии — переживать из-за её последнего творения.
7-я часть цикла "Мир Солнечной пони". Принцесса Селестия оказывается на земле, попутно теряя все свои волшебные силы и умения. Это, конечно, печально, но с другой стороны теперь можно расслабиться и устроить себе самый настоящий отпуск. Тем более, о ней есть кому позаботиться.
В канун Согревающего Очага маленькая Твайлайт решила остаться в пустом замке вместе с принцессой Селестией, отказываясь идти к своей семье, даже после того, как монарх распустила всех по домам. Но почему? Ответ Твайлайт заставляет Селестию задуматься обо всём, что делает лавандовую единорожку такой особенной.
Не сыскать троицу нянек лучше, чем Старлайт Глиммер, Трикси Луламун и Темпест Шедоу! Просто невозможно, чтобы они могли облажаться. Задача ведь проста: присмотреть за Фларри Харт один вечер и не дать ей набедокурить. Да и что, в конце концов, может случиться за пару часов?
×
Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.
Почитал комменты, уже хотел было написать свои мысли по поводу принятия главы с читательской стороны, а оно само и без меня разрешилось и пришло к верному выводу.
Если не считать кульминации, то мне всё более чем понравилась. Да и сама кульминация, впрочем, логична, и подвели к ней грамотно, мотивы персонажей сомнения не вызывают, а это...
*сразу несколько захлестнулись вокруг конечностей пришлеца и с силой поволокли его в дальний угол, в потайную дверь и дальше, по лестницам и коридорам, в самые глубокие...
И на том спасибо. Я вообще прочитал первые 2 части, а эту планировал начать после полного перевода. И кстати, такое чувство, что ссылка на оригинал битая, так как отправляет...
*иду себе спокойно по пустому замку* *ни души вокруг* *резко останавливаюсь, оглядываюсь, убеждаюсь, что рядом действительно никого нет* *говорю в пустоту, ни к кому не...
А вот и НГ отгремел уже. Я так понимаю, перевод заброшен? В таком случае есть смысл читать то, что уже переведено, или там обрывается на самом интересном моменте?
Почитал комменты, уже хотел было написать свои мысли по поводу принятия главы с читательской стороны, а оно само и без меня разрешилось и пришло к верному выводу.
Да. Главное...
Если не считать кульминации, то мне всё более чем понравилась. Да и сама кульминация, впрочем, логична, и подвели к ней грамотно, мотивы персонажей сомнения не вызывают, а это...
Ну вот, а я уж было подумал, что и в правду буду бетой, а это всё оказалось лишь шуткой (
*сразу несколько захлестнулись вокруг конечностей пришлеца и с силой поволокли его в дальний угол, в потайную дверь и дальше, по лестницам и коридорам, в самые глубокие...
Таки спасибо переводчику за труд, верю в полный перевод и жду его)
И на том спасибо. Я вообще прочитал первые 2 части, а эту планировал начать после полного перевода. И кстати, такое чувство, что ссылка на оригинал битая, так как отправляет...
*иду себе спокойно по пустому замку*
*ни души вокруг*
*резко останавливаюсь, оглядываюсь, убеждаюсь, что рядом действительно никого нет*
*говорю в пустоту, ни к кому не...
Вы спите? А мы ждём :)
А вот и НГ отгремел уже. Я так понимаю, перевод заброшен? В таком случае есть смысл читать то, что уже переведено, или там обрывается на самом интересном моменте?
Однако с прошлой главы прошёл уже год. Всё ещё верим и ждём.