Небольшой эпизод из жизни сирен до изгнания из Эквестрии. Незадолго до изгнания Соната провела над собой эксперимент с зебриканским заклинанием, чтобы стать умнее, но результат получился обратный. Теперь энергичная сирена ко всей своей неуёмной энергии психологически вернулась в детство, доставляя проблем задиристым подругам.
Луна устроила вечеринку, но никто на неё не пришёл. С горя она устроила погром, от чего ей стало лишь хуже. Но вскоре появляется запоздалый гость. Лишь он сможет утешить Луну.
Вследствие взрыва обычный парень чудом попадает в мир, населённый пони. Будет ли там его ждать обычная жизнь? Или он вернётся обратно? А может от него будет зависеть вся Эквестрия?
Жестокий мир. Как он меняет людей, превращая их в жалкие тени самих себя или ещё что похуже...? Что тогда говорить о наивной пони, попавшей в этот адский круговорот?
Существует магия, которая не светится и не двигает предметы, ей нельзя похвастаться или сотворить чудо. Но с её помощью можно навеки изменить облик мира.
Они были настолько счастливы, что не замечали ничего — ни этого дождя, ни удивленных взглядов пони. Они танцевали — и весь мир был их. Весь мир был для них одной большой сценой.
Мне правда показалось, что Флатершай у автора и до метаморфоз подкатывала к Твайлайт, и была не такой уж и застенчивой. Но само повествование интересное и язык и образы...
Стражи прогрессируют на глазах:)
Мне правда показалось, что Флатершай у автора и до метаморфоз подкатывала к Твайлайт, и была не такой уж и застенчивой. Но само повествование интересное и язык и образы...
Красивая глава
Ну, все движется к кульминации явно. Спасибо переводчику!
Переводчику хвала, жду продолжения!
Вот попалось в 19 году, очень мило:)
Это хорошо
Ну хорошо, что есть уже ссылка выше, так что я уже с вашей помощью проблему для себя решил:)
Ну может стоит выложить их и сюда, многие люди ждут продолжения перевода, а оказывается оно уже есть.
Пока все неплохо:)