Нелепый

Как известно, грифоны - существа самодостаточные. Однако даже им нужен кто-то, кто бы позаботился о них на небесах.

И это всё Искорка?

Вот что бывает, если всерьёз играть в "испорченный телефон"! А ведь все поверили, что Искорка способна на такое!

Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек Принцесса Селестия Принцесса Луна Черили Дерпи Хувз Флэм

Большое приключение Уоллфлауэр

Это была простая поездка клуба садоводства на выставку бонсаев. Откуда взялись десять миллионов долларов и мертвый клоун?

Дерпи Хувз Другие пони

Королевство страха

Давно уже не жеребята, Фезервейт и Шэйди Дэйз были лучшими друзьями на протяжении многих лет. В один день крупная ссора разлучила их, как казалось, уже навсегда, определив для каждого свою дорогу. Успешно устроившись журналистом в Клаудсдейле, ныне ветреный одиночка Фезервейт уже и забыл о своём друге детства. Но вот однажды он снова слышит имя Шэйди, что обернётся так, как даже наученный жизнью репортёр и представить себе не мог. Какая судьба выпала на долю Шэйди Дэйза? Причастен ли он к наводящим ужас на всю Эквестрию таинственным и жутким происшествиям, в расследовании которых предстоит участвовать Фезервейту?

Другие пони

Эквестрадиция

История о бывшем сотруднике ЦРУ, пострадавшем за правду…

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Спайк Принцесса Селестия Человеки

На том свете

Лишь перед лицом смерти мы начинаем ценить то, что любим больше жизни. Рарити с удовольствием об этом расскажем, учитывая, что она умерла и всё в таком духе.

Твайлайт Спаркл Рэрити

Пламя предательства

Принцессы объединили Эквестрию под своё крыло, стали её духовными наставниками и верными защитниками. Время шло, и они закономерно обратили своё внимание на Сталлионград. Вот тут-то и начинается моя история.

ОС - пони

Подарок для Принцессы

Самый необычный способ приготовить самый обычный подарок. Ну или наоборот.

Твайлайт Спаркл Дискорд

Свет далёкой звезды

Марбл Пай пронесла свои первые счастливые воспоминания через всю жизнь. Пусть даже значительная часть этой жизни прошла в пустом и неприветливом пространстве… Кто знал, что было бы, если б эта жизнь сложилась иначе?..

Биг Макинтош Марбл Пай

А игра эта называется...

Небольшая история о начале карьеры DJ-PON3.

DJ PON-3 ОС - пони

S03E05

Содержание

Комментарии (131)

0

А когда выйдет прода.

Sector_zero
#101
0

Готово на 90%+вычитка

Jerk
#102
0

Прода супер, Луна в дрова, с кем ночь дарована неизвестно))

Диггер
#103
0

Выкладывай проду поскорее

Ps (а у тебя есть рассказы на фикбуке)

Sector_zero
#104
0

Прекрасно! Просто прекрасно!

Kronus
#105
0

Однако, годнота!

Только не пойму, почему в профиле у автора не отображается этот комикс.

GuanYu
#106
0

ЙеееЙ!!! Прода!!!! Спасибо большое.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#107
0

Огромное спасибо за проду, жду ещё.

GORynytch
#108
0

Хей, Горыныч, здесь был бета, да?)

Скажи Драко, чтоб Богоубийцу в библиотеку кинул

Ezio Arisen
#109
0

Ээм а почему заморожен не надо так. Прода будет или все можно впадать в депрессию

чейнджпони
#110
0

Пока работаю над другим проектом, как закончу — будет и прода. За подробностями — обращайтесь в личку ([email protected])

Jerk
#111
0

Прода?

чейнджпони
#112
0

Продолжение будет?

Гость #113
0

Прода?

чейнджпони
#114
0

Прода?

чейнджпони
#115
0

На тебе проду: https://www.fimfiction.net/user/93685/Zamairiac/stories

Jerk
#116
0

точнее, вот: https://www.fimfiction.net/story/270723/mated-for-life

Jerk
#117
0

Прода?

чейнджпони
#118
0

Проооду!

чейнджпони
#119
0

Переводчик молодец, жаль что больше не продалил. Спасибо за ссылку- будем со словариком удовлетворять любопытство про "а что же там было дальше"

Watcher_Pandaren
Watcher_Pandaren
#120
0

Эх чёт зацепило. Всё ещё надеюсь на проду.

чейнджпони
#121
0

Когда будет продолжение?

Пантерас
Пантерас
#122
0

Продолжение уже есть, но не переведено.

ratrakks
ratrakks
#123
0

Можно ссылку?(у меня в смартфоне авто-переводчик встроен.) если не сложно.

Пантерас
Пантерас
#124
0

https://www.fimfiction.net/story/134427/never-judge-a-bug-by-her-cover-chrysaliss-royal-break-up-chronicle

ratrakks
ratrakks
#125
0

Заморожен? Why?

BioShockenz
#127
0

Перевод скорее мёртв, чем жив, да?

GORynytch
#128
0

;le

Lutov1208
Lutov1208
#129
Авторизуйтесь для отправки комментария.