Five Nights at Pinkie's. "Укус"

Укус, перевернувший все...

Рэйнбоу Дэш Твайлайт Спаркл Пинки Пай Эплджек ОС - пони

О принцессах, рыцарях и драконах

Сборник сюжетно не связанных маленьких историй, посвященный жизни отважных драконов, прекрасных рыцарей и могущественных принцесс. И другим, не менее клевым вещам.

Принцесса Селестия Другие пони Человеки

Бриллиант в серебряной оправе

Настоящие друзья нужны даже тем, кто на первый взгляд их совершенно не достоин.

Эплблум Скуталу Свити Белл Диамонд Тиара Сильвер Спун

Заблудившаяся кобылка

Решив помочь заблудившейся кобылке найти дорогу домой, Твайлайт Спаркл ожидала обычной прогулки по парку и окрестностям, но на этот раз дорога решила сыграть с принцессой злую шутку.

Твайлайт Спаркл Другие пони ОС - пони

Признак чистого зла

Когда фотограф из Кантерлотского исторического общества приходит сфотографировать Твайлайт и её друзей, Принцесса Дружбы понимает, что на самом деле единорожка Крэкл Козетт не из Кантерлотского исторического общества. В действительности она замаскированная королева Кризалис, и она явно что-то замышляет против них. Вот если бы только Твайлайт как-то сумела доказать это остальным...

Рэйнбоу Дэш Флаттершай Твайлайт Спаркл Рэрити Пинки Пай Эплджек Кризалис Старлайт Глиммер

Котострофа Твайлайт

Заклинание пошло не так. И теперь Твайлайт пытается все исправить, борясь с опасностями внезапно ставшего очень большим мира.

Твайлайт Спаркл Принцесса Селестия Принцесса Луна Принцесса Миаморе Каденца

Лейтенант

Мир Гигаполисов. Слишком многое этот мир умудряется забрать, не дав ничего взамен. Кто-то не может смириться с потерей, а кто-то пытается играть по правилам этого мира. Какой путь выберет Темпест Шэдоу с прим-фамилией Кэссель? Ответ сокрыт на страницах истории.

Другие пони Человеки Темпест Шэдоу

Предатель

Оккупация Понивилля.

Принцесса Селестия

Дружба

Несколько пони играют рок за своего друга.

Другие пони ОС - пони

Рай?

Что увидит умирающий брони-любитель и писатель клопфиков и различной гурятины?

Принцесса Селестия ОС - пони

Автор рисунка: aJVL
× Пока у дата-центра больше суток аномальная жара, работает зеркало в режиме только для чтения. Вы можете войти в свой аккаунт и читать рассказы, но имейте в виду, что информация о просмотрах не сохраняется.

Содержание

Комментарии (131)

0

А когда выйдет прода.

Sector_zero
#101
0

Готово на 90%+вычитка

Jerk
#102
0

Прода супер, Луна в дрова, с кем ночь дарована неизвестно))

Диггер
#103
0

Выкладывай проду поскорее

Ps (а у тебя есть рассказы на фикбуке)

Sector_zero
#104
0

Прекрасно! Просто прекрасно!

Kronus
#105
0

Однако, годнота!

Только не пойму, почему в профиле у автора не отображается этот комикс.

GuanYu
#106
0

ЙеееЙ!!! Прода!!!! Спасибо большое.

Darkwing Pon
Darkwing Pon
#107
0

Огромное спасибо за проду, жду ещё.

GORynytch
#108
0

Хей, Горыныч, здесь был бета, да?)

Скажи Драко, чтоб Богоубийцу в библиотеку кинул

Ezio Arisen
#109
0

Ээм а почему заморожен не надо так. Прода будет или все можно впадать в депрессию

чейнджпони
#110
0

Пока работаю над другим проектом, как закончу — будет и прода. За подробностями — обращайтесь в личку (marinko_viktor@mail.ru)

Jerk
#111
0

Прода?

чейнджпони
#112
0

Продолжение будет?

Гость #113
0

Прода?

чейнджпони
#114
0

Прода?

чейнджпони
#115
0

На тебе проду: https://www.fimfiction.net/user/93685/Zamairiac/stories

Jerk
#116
0

точнее, вот: https://www.fimfiction.net/story/270723/mated-for-life

Jerk
#117
0

Прода?

чейнджпони
#118
0

Проооду!

чейнджпони
#119
0

Переводчик молодец, жаль что больше не продалил. Спасибо за ссылку- будем со словариком удовлетворять любопытство про "а что же там было дальше"

Watcher_Pandaren
Watcher_Pandaren
#120
0

Эх чёт зацепило. Всё ещё надеюсь на проду.

чейнджпони
#121
0

Когда будет продолжение?

Пантерас
Пантерас
#122
0

Продолжение уже есть, но не переведено.

ratrakks
ratrakks
#123
0

Можно ссылку?(у меня в смартфоне авто-переводчик встроен.) если не сложно.

Пантерас
Пантерас
#124
0

https://www.fimfiction.net/story/134427/never-judge-a-bug-by-her-cover-chrysaliss-royal-break-up-chronicle

ratrakks
ratrakks
#125
0

Заморожен? Why?

BioShockenz
#127
0

Перевод скорее мёртв, чем жив, да?

GORynytch
#128
0

;le

Lutov1208
Lutov1208
#129
Авторизуйтесь для отправки комментария.